新概念英语第二册第7课:Too late

时间:2022-08-03 07:29:48 其他范文 收藏本文 下载本文

新概念英语第二册第7课:Too late(精选5篇)由网友“懝貒”投稿提供,下面给大家分享新概念英语第二册第7课:Too late,欢迎阅读!

新概念英语第二册第7课:Too late

篇1:新概念英语第二册第7课:Too late

Lesson 7    Too late为时太晚

First listen and then answer the question.

听录音,然后回答以下问题。

Did the detectives save the diamonds?The plane was late and detectives were waiting at the airport all morning.

飞机误点了,侦探们在机场等了整整一上午。

They were expecting a valuable parcel of diamonds from South Africa.

他们正期待从南非来的一个装着钻石的贵重包裹。

A few hours earlier, someone had told the police that thieves would try to steal the diamonds.

数小时以前,有人向警方报告,说有人企图偷走这些钻石。

When the plane arrived, some of the detectives were waiting inside the main building while others were waiting on the airfield.

当 飞机到达时,一些侦探等候在主楼内,另一些侦探则守候在停机坪上。

Two men took the parcel off the plane and carried it into the Customs House.

有两个人把包裹拿下飞机,进了海关。

While two detectives were keeping guard at the door, two others opened the parcel.

这时两个侦探把住门口,另外两个侦探打开了包裹。

To their surprise, the precious parcel was full of stones and sand!

令他们吃惊的是,那珍贵的包裹里面装的全是石头和沙子!

New words and expressions 生词和短语

detective

n. 侦探

airport

n. 机场

expect

v. 期待,等待

valuable

adj. 贵重的

parcel

n. 包裹

diamond

n. 钻石

steal  (stole,stolen)

v. 偷

main

adj. 主要的

airfield

n. 飞机起落的场地

guard

n. 警戒,守卫

precious

adj. 珍贵的

stone

n. 石子

sand

n. 沙子

Notes on the text课文注释

1  detectives were waiting at the airport all morning,侦探们在机场等了整整一上午。句中的动词时态是过去迸行时。过去进行时常用来表示过去某时正在进行的情况或动作。本课课文中有4个句子使用了过去进行时。参看第1册第117-119等课中的例句。

2  keep guard,守卫。

3  to their surprise,使他们吃惊的是。

Lesson 7   自学导读First things first

课文详注  Further notes on the text

1.…detectives were waiting at the airport all morning. ……侦探们在机场等了整整一上午。

all 一般直接加表示时间的单数名词构成副同短语,如:all day (整整一天),all night(整夜),all week(整星期),all winter(整个冬天),all year(整年)等。但不说all hour。

whole在表达同样的意思时一般要加冠词或数词,如:a whole day/ year(一整天/年),two whole weeks(整整两星期)。

2.…someone had told the police that thieves would try to steal the diamonds. ……有人向警方报告,说有人企图偷走这些钻石。

that后面的部分为动词tell的宾语从句。从句中的时态为过去将来时(would)。

3.When the plane arrived, some of the detectives were waiting inside the main building while others were waiting on the airfield.

当飞机到达时,一些侦探等候在主楼内,另一些侦探则守候在停机坪上。

(1)这个长句子由3个部分组成:when引导的是整个句子的时间状语从句;some of…building为主句;while 引导的是动作与主句的动作同时进行的时间状语从句。while作为连词表示 “和……同时”、“当……时候”时常常引导一个过去进行时从句。(cf. 本课语法)

(2)地点状语 on the airfield 与第一句中的 at the airport 意义相近。注意介词on和at的不同搭配。

(3)代词others常常和some连用,表示“有些(人)……,也有些(人)……”或者“有的……,其余的……”:

Some students are very hard-working; others are not.

有些学生非常用功;有些则不然。

Some of the novels are interesting; (the) others are not.

在这些小说中,有些很有趣,其他的则不然。

4.keep guard, 守望,警戒,与 stand guard(站岗,放哨)意思相近。

Two thieves kept guard around the house while the others entered it.

两个小偷在屋子外面守着,其他的则进了屋。

They kept a close guard over the thieves.

他们对小偷们严加看管。

5.to their surprise, 令他们吃惊的是。

这个短语中的所有格形容词their也可以换成其他所有格形容词:(much) to my/ his surprise, to our surprise 等。一般不说 to your surprise.

语法 Grammar in use

1.过去进行时(The past progressive tense)

构成:be的过去式+现在分词(注意现在分词的构成)

(1)过去进行时主要表示过去某个时刻或某段时间正在进行的动作。过去进行时和一般过去时经常同在一个句子里使用。过去进行时表示过去正在进行的动作 或情况,一般过去时则表示比较 短暂的动作或事件。正在进行中的动作或情况往往由连词 when, while, as, just as等引导:

While/ When/ As I was sweeping the floor, I found your pen.

我扫地的时候,发现了你的钢笔。

while通常只引导持续时间较长的动作,并且主句和从句可以同时用过去进行时,而when和as一般不这么用:

John was watching TV while his wife was talking with a neighbour over the phone.

当他的妻子和一位邻居在电话中聊天时,约翰一直在看电视。

Some students were dancing and singing while others were eating and drinking.

有些学生在唱歌跳舞,而另一些则在吃喝。

Just as I was opening the front door, the telephone rang.

我正开前门的时候,电话铃响了。

Just as I was leaving the house, you came in.

你进来的时候我正要出门。

when也可以引导比较短暂的动作,while和as则一般不行:

We were having supper when the lights went out.

我们正在吃晚饭时灯灭了。

(2)过去进行时往往与表示一段时间的状语连用,如all morning, all night, all day, all evening, the whole week等,表示这段时间一直在干什么:

They were preparing for the party for two whole days.

整整两天他们一直在为晚会进行准备。

2.短语动词中的小品词(The particles)

在上一课的语法中已经提到,许多动词加上介词或副词后就会改变词义。这些介词和副词通常被称为小品词。它们没有词形变化。有些小品词既可以作介词又可 以作副词。判断一个小品词是 副词还是介词要看小品词有没有带宾语。有宾语的是介词,没有宾语的是副词。介词的位置相对固定些:

I am looking for Tim.

我在找蒂姆。(for为介词,位置不能变动)

She looked after the baby.

她照顾那孩子。(after为介词)

He put out the fire = He put the fire/ it out.

他灭了火。(out为副词)

Mother woke up the children  = Mother woke the children/ them up.

母亲把孩子们叫醒了。(up为副词)

She took down the picture  = She took the picture/ it down.

她把画取了下来。(down为副词)

Please turn off the radio = Please turn the radio/ it off.

请把收音机关掉。(off为副词)

He turned it on.

约翰打开了电视。(on为副词)

Put the cake on the table.

把蛋糕放在桌上。(on为介词)

She is walking up the hill.

她正向山上走去。(up为介词)

词汇学习  Word study

1.expect

(1)vt., vi. 预计,预料:

We expect a cold winter this year.

我们预计今年冬天会冷。

Jim has failed in mathematics as his teacher expected.

正如他老师所预料的那样,吉姆数学考试没及格。

(2)vt. 等待,期待,盼望:

I'm expecting a letter from Jimmy.

我在等待吉米的一封信。

They are expecting guests tonight.

今晚有人要去他们那里作客。

expect所表示的等待一般暗含着根据某些信息或规律而作出相应反应的意思,而wait(for)主要指“等待”这个动作本身:

He waited for her for more than an hour, but she did not come.

他等了她一个多小时,但她没来。

Wait a minute, please.

请等一下。

(3)vt. 认为,猜想(一般用于口语):

I expect you've heard the news.

我想你已经听到这个消息了。

2.steal

(1)vt. vi. 偷盗,行窃:

Someone has stolen my bike.

有人把我的自行车偷走了。

John never steals.

约翰从不偷东西。

(2)vt. 巧妙地占有,偷偷地弄到手:

He has stolen away Mary's heart.

他已赢得玛丽的芳心。

(3)vi. 偷偷地行动,悄悄靠近:

He stole into the room.

他悄悄地进了房间。

Lesson 7    课后练习和答案Exercises and Answer

篇2:新概念英语第二册第70课

Lesson 70   Red for danger危险的红色

First listen and then answer the question.

听录音,然后回答以下问题。

How was the drunk removed from the ring?

During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring. The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger. The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap. Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk. The crowd suddenly grew quiet. The drunk, however, seemed quite sure of himself. When the bull got close to him, he clumsily stepped aside to let it pass. The crowd broke into cheers and the drunk bowed. By this time, however, three men had come into the ring and they quickly dragged the drunk to safety. Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador.

参考译文

在一次斗牛时,一个醉汉突然溜达到斗牛场中间,人们开始大叫起来,但醉汉却没有意识到危险。当时那公牛正忙于对付斗牛士,但突然它看见了醉汉,只见 他正大声说着粗鲁的话,手里挥动着一顶红帽子。对挑衅显然非常敏感的公牛完全撇开斗牛士,直奔醉汉而来。观众突然静了下来,可这醉汉像是很有把握似的。当 公牛逼近他时,他踉跄地住旁边一闪,牛扑空了。观众欢呼起来,醉汉向人们鞠躬致谢。然而,此时已有3个人进入斗牛场,迅速把醉汉拉到安全的地方。好像连牛 也在为他感到遗憾,因为它一直同情地看着醉汉,直到他的背影消逝,才重新将注意力转向斗牛士。

New words and expressions 生词和短语

bullfight

n. 斗牛

drunk

n. 醉汉

wander

v. 溜达,乱走

ring

n. 圆形竞技场地

unaware

adj. 不知道的,未觉察的

bull

n. 公牛

matador

n. 斗牛士

remark

n. 评论;言语

apparently

adv. 明显地

sensitive

adj. 敏感的

criticism

n. 批评

charge

v. 冲上去

clumsily

adv. 笨拙地

bow

v. 鞠躬

safety

n. 安全地带

sympathetically

adv. 同情地

Lesson 70   自学导读First things first

课文详注  Further notes on the text

1.…the drunk was unaware of the danger.……醉汉没有意识到危险。

While she read the book, she was unaware of the noise around her.

她看那本书时没有觉察到周围的噪音。

I was unaware that you were coming.

我不知道你要来。

2.it suddenly caught sight of the drunk,突然它看见了醉汉。

catch sight of是个固定短语,意为“看见”、“发现”:

As I came out of the shop, I caught sight of Dan in the crowd.

当我从商店里出来时,我在人群中看到了丹。

3.sensitive to criticism,对挑衅/批评敏感。

sensitive表示“敏感的”、“神经过敏的”、“易生气的”或“介意的”等,通常与to+名词连用,也可作定语:

Mary is sensitive to smells.

玛丽对气味很敏感。

Mary has a sensitive ear.

玛丽的耳朵很灵敏。

You're too sensitive.

你太敏感了(太容易生气了)。

4.The drunk, however, seemed quite sure of himself.可这醉汉像是很有把握似的。

be/ feel sure of oneself 表示“有自信心”:

She's always so sure of herself.

她总是这么自信。

5.The crowd broke into cheers…观众欢呼起来……

break into 的含义之一是“突然发出/做出”、“突然……起来”,有控制不住的含义:

On hearing the news, she broke into tears.

听到消息后,她大哭起来。

When Sally saw the woman wearing a hat that looked like a lighthouse, she broke into laughter.

当萨莉看到那妇女戴着一顶像灯塔一样的帽子时,她大笑起来。

6.Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador. 好像连牛也在为他感到遗憾,因为它一直同情地看着醉汉,直到他的背影消逝,才重新将注意力转向斗牛士。

这个句子很长。for引导的句子与它前面的分句为并列句。for引导的分句中有两个时间状语,一是until引导的从句,二是before引导的动名词短语,其作用也相当于一个从句,由于主语也是it,用动名词形式更简洁些。

(1)look on可以表示“观看”、“旁观”:

Mary people just looked on while the two men robbed a woman.

当那两个人抢劫一位妇女时,许多人只是旁观。

(2)out of the way为固定短语,可以表示“不挡道”、“不碍事”:

While making meat pies, I always order the children to keep out of the way.

我做肉馅饼时,总是命令孩子们不要碍事。

语法 Grammar in use

与 for, with, of, to, at, from, in, on和 about连用的形容词

在第22课与第46课的语法中,我们学习了与of, from, in, on, to, at, for和with连用的动词,知道许多动词都有固定搭配的方式(如believe in, borrow from, occur to, account for 等)。另外,许多动词可以与不同的介词搭配(如 dream of/about, look at/for/after等)。与动词的情况相似,形容词大部分也有与自己固定搭配的介词,并且有些形容词也可以与不同的介词搭配。

(1)与 for连用的形容词(包括eager, enough, ready, sorry, famous等):

My aunt is famous for her beauty.

我姑姑因貌美而驰名。

Even the bull seemed to feel sorry for him.

甚至连牛好像也在为他感到遗憾。

I'm ready for the journey.

我已做好旅行的准备。

We have enough apples for the children.

我们有足够给孩子们吃的苹果。

They were eager for the performance to begin.

他们热切地等待演出开始。

(2)与with连用的形容词(包括angry, busy, content, popular 等):

The bull was busy with the matador at the time.

当时那公牛正忙于对付斗牛士。

Why was Mary angry with you?

玛丽为何生你的气?

She wasn't content with her life.

她对自己的生活不满。

Uncle Sam is always popular with children.

萨姆叔叔总是很受孩子们的欢迎。

(3)与of连用的形容词(包括afraid, aware, unaware, careful, certain, kind, north, south, east, west, short, shy, sure等):

The drunk was unaware of the danger.

醉汉没有意识到危险。

Wallis Island is a long way west of Samoa.

瓦立斯岛位于萨摩亚群岛以西很远的地方。

I used to be afraid of ghosts.

我以前很怕鬼。

The drunk seemed quite sure of himself.

醉汉像是很有把握似的。

It's very kind of you to come to the wedding.

非常感谢您来参加婚礼。

She is careful of her dress.

她注意衣着。

Are you certain of his coming?

你确信他会来吗?

I was short of money at that time.

那时我正缺钱。

(4)与to连用的形容词(包括close, cruel, dear, new, obvious, polite, sensitive, rude, useful, similar等):

Most people are sensitive to criticism.

大部分人对别人的批评很敏感。

He was never rude to his parents.

他对父母总是以礼相待。

I can't understand why he was so cruel to his brother/good to that dog/polite to you.

我无法理解他为何对他兄弟如此残忍/对那条狗那么好/对你如此客气。

Though the bicycle is old, it is very dear to me.

虽然这辆自行车破旧,但我很珍视它。

All these words are new to me.

所有这些单词我都是第一次遇到。

Our house is close to a river.

我们家紧挨着一条河。

It's obvious to everyone that he's lying.

大家都清楚他在撒谎。

These books are useful to/for foreign students.

这些书对外国学生有用。

My car is similar to yours.

我的车与你的车相似。

(5)与at连用的形容词(包括good, bad, clever, expert, quick, slow等):

Jane is good/bad at swimming.

简擅长/不擅长游泳。

George is expert at/in flying a plane.

乔治驾驶飞机的技术高超。

Sally is not/very clever at mathematics, but she's clever at making dresses.

萨莉不是很擅长数学,但她擅长做衣服。

Tom is quick/slow at learning new things.

汤姆学新东西学得快/慢。

(6)与 from连用的形容词(包括away, different, far, safe等):

It was very different from modern car races but no less exciting.

它虽然与现代汽车大赛不大相同,但激动人心的程度并不亚于现代汽车大赛。

While you're away from home, I'll look after the children.

你不在家时,我会照顾孩子的。

The lake is far from London.

这湖离伦敦很远。

The man was far from comfortable while being confined to the wooden box.

那人被闷在木箱里时一点儿也不舒服。

The village is safe from floods.

这个村子没有遭洪水袭击的危险。

(7)与in连用的形容词(包括 fortunate, honest, weak等):

You're fortunate in having a house of your own.

你很幸运,有自己的房子。

Frank is honest in business.

弗兰克做生意老实。

I'm weak in/at chemics.

我化学较差。

(8)与on连用的形容词(包括dependent, intent, keen等):

She was keen on tennis.

她热衷于打网球。

You shouldn't be so intent on making money.

你不应当如此一心只想赚钱。

Are you still dependent on your father?

你还靠你父亲生活吗?

(9)与about连用的形容词(包括 curious, doubtful, right, uneasy 等):

She is uneasy about her future.

她为自己的前途担心。

He was curious about the strange noise.

她对那奇怪的响声好奇。

I'm doubtful about/of his words.

我对他的话怀疑。

词汇学习Word study

1.charge

(1)vt., vi.要价,收费:

They charged us too much for repairs.

他们向我们要的修理费太多了。

How much do you charge for this dress?

这件衣服要多少钱?

(2)vt.指控,指责:

The police charged him with murder.

警方指控他犯了谋杀罪。

He charged Gary with speeding.

他指责/指控加里驾车超速。

(3)vt.,vi.猛攻,冲向,冲锋,向前冲:

The bull charged at the drunk.

公牛直奔醉汉而来。

Suddenly a dog barked and charged out of the house.

突然,一条狗狂吠着从那所房子里冲了出来。

2.bow

(1)vi.,vt.鞠躬,欠身,低下(头等):

The crowd broke into cheers and the drunk bowed.

观众欢呼起来,醉汉向人们鞠躬致谢。

The beggar bowed his thanks when people gave him money.

当人们给他钱时,那乞丐便欠身致谢。

As she couldn't answer the question, she bowed her head.

她因为不会回答这个问题,便低下了头。

(2)vi. 让步,屈服,服从:

Why did you bow to their decision?

你们为什么服从他们的决定?

He finally bowed before money and married the other girl.

他最终屈从于金钱的力量,娶了另一位姑娘。

(3)vt. 压弯,压倒:

My mother is bowed with age.

我母亲因年老而腰弯背驼。

The little tree is bowed with snow.

大雪压弯了那棵小树。

Lesson 70   课后练习和答案Exercises and Answer

篇3:新概念英语第二册第64课

Lesson 64   The Channel Tunnel海峡隧道

First listen and then answer the question.

听录音,然后回答以下问题。

Why was the first tunnel not completed?

In 1858, a French engineer, Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the English Channel. He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel. This platform would serve as a port and a railway station. The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level. In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low. He suggested that a double railway-tunnel should be built. This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel, it would draw in fresh air behind it. Forty-two years later a tunnel was actually begun. If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed. The world had to wait almost another 100 years for the Channel Tunnel. It was officially opened on March 7,1994, finally connecting Britain to the European continent.

参考译文

1858年,一位名叫埃梅.托梅.德.干蒙的法国工程 师带着建造一条长21英里、穿越英吉利海陕的隧道计划到了英国。他说,可以在隧道中央建造一座平台,这座平台将用作码头和火车站。如果再建些伸出海面的高大的烟囱状通风管,隧道就具备了良好的通风条件。1860年,一位名叫威廉.洛的英国人提出了 一项更好的计划。他提议建一条双轨隧道,这样就解决了通风问题。因为如果有列火车开进隧道,它就把新鲜空气随之抽进了隧道。42年以后,隧道实际已经开始 建了。如果不是因为那时英国人害怕入侵,隧道早已建成了。世界不得不再等将近1才看到海峡隧道竣工。它于1994年3月7日正式开通,将英国与欧洲 大陆连到了一起。

New words and Expressions生词和短语

tunnel

n. 隧道

port

n. 港口

ventilate

v. 通风

chimney

n. 烟囱

sea level

海平面

double

adj. 双的

ventilation

n. 通风

fear

v. 害怕

invasion

n. 入侵,侵略

officially

adv. 正式地

connect

v. 连接

European

adj. 欧洲的

continent

n. 大陆

Lesson 64   自学导读First things first

课文详注  Further notes on the text

1.a plan for a twenty-one-mile tunnel,建造一条长  21英里的隧道的计划。

twenty-one-mile作 tunnel的修饰语,注意 mile为单数。plan for +名词/动名词表示“……的计划”:

They always make plans for their holidays, but, in the end, they always stay at home.

他们总是为假期制订各种计划,但是,末了,他们总是呆在家里。

He came with a plan for (building) a bridge over the river.

他带来了在这条河上建一座桥的计划。

2.serve as,充当,起……的作用(也可以说 serve for)。

The books on the floor may serve as/ for a carpet.

地板上的书可充当地毯用了。

This sofa can serve as/ for(a) bed.

这张沙发可以当床用。

3.a better plan was put forward, 提出了一项更好的计划。

put forward为固定短语,可分开用,其含义之一是“提出(计划、建议等)”:

You know they wouldn't accept your plan. Why did you put it forward?

你知道他们不会接受你的计划。你为什么要提出来呢?

Has he put forward any suggestion?

他提出什么建议了吗?

4.He suggested that a double railway-tunnel should be built.他提

议建一条双轨隧道。

suggest后面跟从句时,从句的谓语动词形式为 should(可省略)+动词原形(cf.第63课语法):

He suggested (that) they (should) change the plans.

他建议他们改变计划。

suggest后面也可以跟名词或动名词形式。(cf.第47课词汇学习)

5.It was officially opened on March 7,1994, finally connecting Britain to the European continent.它于1994年3月7日正式开通,将英国与欧洲大陆连到了一起。

现在分词 connecting 引导的短语相当于一个并列分句。connect表示“连接”、“连结”,可与to或with连用:

This road connects the willage with/to London.

这条公路连接着这个村子与伦敦。

The lake and the canal are connected by a river.

这个湖与运河之间由一条小河相连。

语法 Grammar in use

第3类条件句

(1)在第16课的语法中,我们学习了用第1类条件句表示将来很可能发生的事:

If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it.

一旦你把汽车停错了地方,交通警便很快就会发现。

在第40课的语法中,我们学习了用第2类条件句谈论想像中的情况或描写完全不可能的事:

If you ate more and talked less, we would both enjoy our dinner!

如果你多吃点,少说点,我们两个都会吃得好的!

If I were you, I would not go to London tomorrow.

如果我是你,我明天就不去伦敦。(婉转的建议)

(2)第3类条件句的基本结构与前两类都不一样,if从句需用过去完成时,主句用 would have/should have+过去分词形式:

If it had rained, we would have stayed at home.

要是下雨,我们就会呆在家里了。

第3类条件句在if从句里设想纯粹想像的事情,在主句里讲述想像的结果。它与第2类条件句有一定的相似之处。但是,第3类条件句所谈的是没有或永远不可能有的结果,因为它们指的是过去没有过的事情。它们是所谓的“假设条件句”:

If I had worked harder at school, I'd have go a better job.

要是我上学时勤奋一些,我就会有较好的工作了。(事实是现在的工作不太好)

在 if从句中可用 could have+过去分词代替 had been able to +动词原形:

Why didn't you read the book yesterday?

你昨天为什么没有看这本书?

I'd have read it if I could have bought it!

如果咋夭我能买到这书我就会读的!

词汇学习Word study

1.fear vt.

(1)害怕,畏惧:

If, at the time, the British had not feared invasion, the tunnel would have been completed.

如果不是因为那时英国人害怕入侵,隧道早就建成了。

She fears speaking in public.

她害怕当众讲话。

(2)恐怕,猜想(比 be afraid要正式):

We fear/It is feared/ We're afraid that many lives have been lost in the crash.

在这次撞车事故中恐怕有许多人丢了性命。

I fear that she has lost her way in the forest.

我担心她在森林里迷路了。

2.动词 draw 的一些短语

动词draw的主要含义之一是“拉”、“拖”,它与不同的小品词连用可以有不同的含义。

(1)draw in,使……进入;吸入:

If a train entered the tunnel, it would draw in fresh air behind it.

如果有一列火车开进隧道,它就把新鲜空气随之抽了进来。

The smell of flowers in the shop drew us in.

花的香味使我们走进了这家商店。

(2)draw back,后退,后缩;收回,撤回:

If you take part in the race, you mustn't draw back.

你如果参加比赛,就一定不能退出/后退。

You must finish the work by yourselves now. They have drawn back their people.

你们得靠自己完成这项工作。他们已把他们的人员撤走了。

(3)draw up,停住,使……停住;起草,制订,拟订:

I was waiting for Jill in front of a shop when a taxi drew up beside me.

我正在一家商店门口等吉尔时,一辆出租车停在了我身边。

Have any new agreements been drawn up between the two countries?

这两个国家之间又签订什么新协议了吗?

(4)draw off,撤走,离开:

The villagers had to draw off because of the flood.

由于洪水的缘故,村民们不得不撤走。

When the others were talking loudly, he quietly drew off.

其他人大声交谈时,他悄悄地离开了。

Lesson 64   课后练习和答案Exercises and Answer

篇4:新概念英语第二册第63课

Lesson 63   She was not amused她并不觉得好笑

First listen and then answer the question.

Why did Jenny want to leave the wedding reception?

听录音,然后回答以下问题。

Jeremy Hampden has a large circle of friends and is very popular at parties. Everybody admires him for his great sense of humour -- everybody, that is, except his six-year-old daughter, Jenny. Recently, one of Jeremy's closest friends asked him to make a speech at a wedding reception. This is the sort of thing that Jeremy loves. He prepared the speech carefully and went to the wedding with Jenny. he had included a large number of funny stories in the speech and, of course, it was a great success. As soon as he had finished, Jenny told him she wanted to go home. Jeremy was a little disappointed by this but he did as his daughter asked. On the way home, he asked Jenny if she had enjoyed the speech. To his surprise, she said she hadn't. Jeremy asked her why this was so and she told him that she did not like to see so many people laughing at him!

参考译文

杰里米.汉普登交际甚广,是各种聚会上深受大家欢 迎的人。人人都钦佩他那绝妙的幽默感 -- 人人,就是说,除他6岁的女儿珍妮之外的每一个人。最近,杰里米的一个最亲密的朋友请他在一个婚礼上祝词。这正是杰里米喜欢做的事情。他认真准备了讲稿, 带着珍妮一道去参加了婚礼。他的祝词里面加进了大量逗人的故事,自然大获成功。他刚一讲完,珍妮就对他说她要回家。这不免使杰里米有点扫兴,但他还是按照 女儿的要求做了。在回家的路上,他问珍妮是否喜欢他的祝词。使他吃惊的是,她说她不喜欢。杰里米问他为何不喜欢,她说她不愿意看到那么多的人嘲笑他!

New words and Expressions生词和短语

circle

n. 圈子

admire

v. 赞美,钦佩

close

adj. 亲密的

wedding

n. 婚礼

reception

n. 招待会

sort

n. 种类

Lesson 63   自学导读First things first

课文详注  Further notes on the text

1. Jeremy Hampden has a large circle of friends and is very popular at parties.杰里米·汉普登交际甚广,是各种聚会上深受大家欢迎的人。

(1)circle的含义之一是“(具有共同利益或兴趣等的人形成的)圈子”、“……界”:

Such things are never talked about in businese circles.

商业界的人士从来不谈论这种事。

Jeremy used to have a large circle of friends, but now he likes being alone.

杰里米以前交游甚广,但现在他喜欢独处。

(2)popular在这里表示“受欢迎的”、“得人心的”:

She is now a popular actress.

她现在是个走红的演员。

Mary is always popular with/among children.

玛丽总是很受孩子们的欢迎。

2.his great sense of humour,他那绝妙的幽默感。

humour可以指“幽默”、“幽默感”,sense of humour指“幽默感”:

He has a good/great sense of humour.

他很有幽默感。

George has no sense of humour.

乔治没有幽默感。

He is a man without humour.

他是个没有幽默感的人。

3.…everybody, that is, except his six-year-old daughter, Jenny.

……人人,就是说,除他6岁的女儿珍妮之外的每一个人。

(1)that is为插入语,表示“那就是说”、“亦即”,用于补充说明everybody。

He is coming home next Monday, that is, April  5th.

他将于下星期一也就是4月5号到家。

He is coming home next Monday, that is, if he does not change his plan.

他将于下星期一到家,就是说,如果他不改变计划的话。

(2)Jenny为his…daughter的同位语。

(3)数词加名词构成复合形容词可以用于表示年龄、时间、度量等,名词通常用单数:

a twenty-year-old man 一位20岁的男子

a four-hour meeting 历时4小时的会议

a six-foot hole 一个6英尺深的洞(也可以说a hole six feet deep,这时foot用复数)

a three-hour journey 一次3小时的旅程

4.This is the sort of thing that Jeremy loves.这正是杰里米喜欢做的事情。

sort表示“种类”、“类型”,常与of连用:

There are all sorts of flowers in his garden.

他家花园里有各种各样的花。

You mustn't mix with that sort of people.

你不得与那种人交往。

5.…he did as his daughter asked.……他还是按照女儿的要求做了。

as引导的是方式状语从句,其含义为“如同……那样”、“以……的方式”:

This fish isn't cooked as I like it.

这条鱼不是按我喜欢的那样做的。

6.to his surprise,令他吃惊的是。

to sb's surprise是固定短语:

To my surprise, they can't sell their flat.

使我惊讶的是,他们的那套房子居然卖不出去。

7.Jeremy asked her why this was so…杰里米问她为何不喜欢……

this was so代指前面提到的情况,即she hadn't enjoyed the speech, this指“上述之事”,so表示“如此的”。

语法 Grammar in use

间接引语:祈使句的转述

(1)在第15课与第39课的语法中,我们分别学习了陈述句和疑问句变为间接引语的情况,它们基本上都是引述词(say, tell 等)+(间接宾语)+从句:

He told me that the firm could not afford to pay such large salaries.

他告诉我,公司支付不起这么庞大的工资开支。(间接陈述句)

He asked if Mr. Gilbert's operation had been successful.

他问吉尔伯特先生的手术是否成功。(间接疑问句)

(2)祈使句的情况有所不同。表示命令、请求、建议的祈使句通常可用适当的动词后跟不定式来转述。常用的这类动词有

advise, ask, tell, order, command, warn, invite等,这些动词后往往有间接宾语:

“Remeber to turn off all the lights”she said.

她说:“记着把所有的灯关掉。”

She reminded / told me to turn off all the light.

她提醒/告诉我把所有的灯关掉。

转述这类祈使句的否定形式时,必须将not放在带to的不定式之前:

I advise you not to buy her anything.

我建议你别给她买任何东西。

(3)动词suggest和insist用于转述建议、要求时,其结构为suggest/insist+that从句(用should):

Why don't they sell the flat?

他们为什么不把那套房子卖掉?

He suggests that they should sell the flat.I hope they won't sell the flat.

他建议他们把那套房子卖掉。我希望他们不把那套房子卖掉。(suggest后面的that可省略;不论suggest是现在时还是过去时,后面都用should)

词汇学习Word study

1.admire vt.

(1)钦佩,赞赏:

Everybody admires him for his great sense of humour.

大家都钦佩他那绝妙的幽默感。

I admire his music more than anyone else's.

比起其他人的音乐来我更赞赏他的。(表示喜好,不可用进行时)

(2)欣赏,观赏:

Frank is admiring your garden.

弗兰克正在欣赏你家的花园。

While admiring the new building, I heard someone calling my name.

正当我在观赏那座新建筑时,我听到有人叫我的名字。

(3)(口语)夸奖,称赞:

Don't forget to admire her new dress.

别忘了赞美她的新衣服。

She likes to hear her children admired.

她喜欢听到她的孩子们受到夸奖。

2.laugh vi.

(1)(大)笑:

You're very kind to laugh when I tell a funny story.

我很感激你在我讲一个逗人的故事时发笑。

Everybody laughed out loud when he said that.

他说那话时大家都放声大笑。

(2)嘲笑(介词用at):

If you go round saying things like that, everyone will laugh at you.

如果你到处说那种话,所有的人都会嘲笑你的。

She did not like to see so many people laughing at him.

她不愿意看到那么多人嘲笑他。

如果 laugh at后面跟的是物,则表示“因……而发笑”:

You're very kind to laugh at my funny stories.

我很感激你因我讲的逗人的故事而发笑。

Lesson 63   课后练习和答案Exercises and Answer

篇5:新概念英语第四册第7课:Bats

Lesson 7   Bats蝙蝠

First listen and then answer the following question.

听录音,然后回答以下问题。

In what way does echo-location in bats play an utilitarian role?

Not all sounds made by animals serve as language, and we have only to turn to that extraordinary discovery of echo-location in bats to see a case in which the voice plays a strictly utilitarian role.

动物发出的声音不都是用作语言交际。我们只要看一看蝙蝠回声定位这一极不寻常的发现,就可以探究一下声音在什么情况下有绝对的实用价值。

To get a full appreciation of what this means we must turn first to some recent human inventions. Everyone knows that if he shouts in the vicinity of a wall or a mountainside, an echo will come back. The further off this solid obstruction, the longer time will elapse for the return of the echo. A sound made by tapping on the hull of a ship will be reflected from the sea bottom, and by measuring the time interval between the taps and the receipt of the echoes, the depth of the sea at that point can be calculated. So was born the echo-sounding apparatus, now in general use in ships. Every solid object will reflect a sound, varying according to the size and nature of the object. A shoal of fish will do this. So it is a comparatively simple step from locating the sea bottom to locating a shoal of fish. With experience, and with improved apparatus, it is now possible not only to locate a shoal but to tell if it is herring, cod, or other well-known fish, by the pattern of its echo.

要透彻理解这句话的意义,我们应先回顾一下人类最近的几项发明。大家都知道,在墙壁或山腰附近发出的喊声,就会听到回声。固体障碍物越远。回声返回所用时 间就越长。敲打船体所发了的声音会从海底传回来,测出回声间隔的时间,便可算出该处海洋的深度。这样就产生了目前各种船舶上普遍应用的回声探测仪。任何固 体者反射声音,反射的声音因物体的大小和性质的不同而不同。鱼群也反射声音。从测定海深到测定鱼群,这一进展比较容易。根据经验和改进了的仪器,不仅能够 确定鱼群的位置,而且可以根据鱼群回声的特点分辨出是鲱鱼、鳕鱼,这是人们所熟悉的其他鱼。

It has been found that certain bats emit squeaks and by receiving the echoes, they can locate and steer clear of obstacles -- or locate flying insects on which they feed. This echo-location in bats is often compared with radar, the principle of which is similar.

人们发现,某些蝙蝠能发出尖叫声,并能通过回声来确定并躲开障碍物,或找到它们赖以为生的昆虫。蝙蝠这种回声定位常常可与雷达相比较,其原理是相似的。

New words and expressions生词和短语

bat

n. 蝙蝠

strictly

adv. 明确地

utilitarian

adj.实用的

appreciation

n. 理解

elapse

v. 障碍物

hull

n. 消逝

interval

n. 船体

receipt

n. 间隔

apparatus

n. 收到

shoal

n. 仪器

herring

n. 鱼群

cod

n. 鳕鱼

squeak

n. 尖叫声

Notes on the text课文注释

1  Not all sounds made by animals serve as language,动物发出的声音不全是作语言交流。此句采用了部分否定,既不是否定所有的动物,而只是一部分。serve as,作...之用。

2  turn to,求助于。

3  play a role in,在...方面起作用。

4  in the vicinity of,在...的附近。

5  So was born the echo-sounding appararus,就这样诞生了回声探测仪。这是一个倒装句,主要是为了避免因主语过长而使全句失去平衡,同时也为了使apparatus的定语now in general use in ships紧挨着名词。in general use,普遍使用。

6  steer clear of,避开。

Lesson 7   课后练习和答案Exercises and Answer

新概念英语第二册课后答案

新概念英语第二册答案

新概念第二册摘要写作参考答案

新概念英语教学计划

新概念英语第二册语法解析及练习题

新概念英语第二册Lesson41~48课文注释

新概念英语的十大学习方法

新概念英语第二册第2课:Breakfast or lunch?

新概念英语第二册第51课:Reward for virtue

新概念英语第二册第3课:Please send me a card

新概念英语第二册第7课:Too late
《新概念英语第二册第7课:Too late.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【新概念英语第二册第7课:Too late(精选5篇)】相关文章:

新概念英语学习方法2023-01-14

新概念英语的学习经验有哪些2022-11-26

新概念英语第二册第61课:Trouble with the Hubble2023-11-21

高二上学期总结2023-08-20

考研英语:对翻译的全面剖析及指导2023-10-22

牛人的英语学习计划2022-04-30

高二上学期自我总结300字2023-04-08

新概念课文句子语法分析2022-05-06

第二册第34课2023-07-18

学英语计划2024-05-19

点击下载本文文档