红绣鞋,红绣鞋贯云石,红绣鞋的意思,红绣鞋赏析

时间:2022-12-20 07:41:11 其他范文 收藏本文 下载本文

红绣鞋,红绣鞋贯云石,红绣鞋的意思,红绣鞋赏析(整理8篇)由网友“mayfly”投稿提供,以下是小编为大家汇总后的红绣鞋,红绣鞋贯云石,红绣鞋的意思,红绣鞋赏析,欢迎参阅,希望可以帮助到有需要的朋友。

红绣鞋,红绣鞋贯云石,红绣鞋的意思,红绣鞋赏析

篇1:贯云石《红绣鞋》诗词赏析

红绣鞋

元代:贯云石

挨着靠着云窗同坐,偎着抱着月枕双歌,听着数着愁着怕着早四更过。四更过情未足,情未足夜如梭。天哪,更闰一更儿妨甚么!

赏析

元曲中的一些题情的作品写得很大胆,这和诗的含蓄不太一样。其实诗文中也有这样的内容,不过因其含蓄,就显得不那么刺眼,于是就有了后人所谓“《国风》好色而不淫”《史记·屈原列传》这样的评语。

词要露一些,但也有一定的限度,“*当此际,香囊暗解,罗带轻分”秦观《满庭芳》,大概也就只能写到这个尺度了。就这样,秦观还受到他老师苏东坡的批评。

元曲更接近市民口味,因此在表现上更为大胆一些,也确实有一些低级趣味乃至*描写,但是,绝大多数的作品,这让我想起汉代张敞画眉的故事。

有人向皇上举报,说京兆尹张敞不老成,早上居然为妻子画眉。汉宣帝就把张敞找来问。张敞承认确有此事,但是补充了一句说:“臣闻闺房之内,夫妇之私,有过于画眉者。”皇上都笑了,自然也不会再怪罪张敞了。见《汉书·张敞传》。

这首曲前面写了那么多,其实是在为最后一句合于情而不合于理、但又是这对恋人实实在在的想法作铺垫。“听着数着愁着怕着早四更过。四更过情未足,情未足夜如梭。”天快亮了,又快到了分别的时候,怎么办?他们甚至希望老天爷“闰一更儿妨什么”。

篇2:红绣鞋·晚秋

元代 李致远

梦断陈王罗袜,情伤学士琵琶。又见西风换年华。数杯添泪酒,几点送秋花。行人天一涯。

译文

从与洛神相会的梦中醒来,有如白居易作《琵琶行》那样感伤。秋风又起流年易逝。几杯酒下肚勾起伤心的眼泪,黄花几点送走了秋光,独自一人浪迹天涯。

注释

中吕:宫调名。红绣鞋:北曲曲牌名,又名“朱履曲”,入“中吕宫”,亦入“正宫”。首二句对。第四、五句多作五字对句。与南曲不同。晚秋:曲题。

梦断:梦被截断。指从梦中惊醒。陈王:指三国魏文学家曹植。他最后的封地是陈郡(今河南淮阳),谥号“思”,故被称为陈思王、陈王。罗袜:丝袜。

学士琵琶:指唐代大诗人白居易《琵琶行》诗,诗中对琵琶女寄予深切的同情,并有感于自己与琵琶女“同是天涯沦落人”而格外伤感。

西风换年华:秋风萧飒,一年将尽。

添泪酒:化用范仲淹《苏幕遮·碧云天》词中“酒入愁肠,化作相思泪”句意。

天一涯:天各一方。指相隔遥远。

赏析

此曲以“晚秋”作题,描写送别时的伤感。晚秋本身有一种凄凉萧瑟的气氛,更加快衬出伤感离别之痛,反映出作者与洛神失之交臂的无限痛苦。

运用典故闪示意象而不加详述,从而启动读者的经验和联想,是古代文学作品常用的表意手法。文章开头连用陈王罗袜、学士琵琶两个典故,开篇点题。接着又用“泪酒”和“秋花”两个意象,来加强文章的伤情色彩。面对漂泊天涯的处境,只能酒泪齐下,有着无限的哀思。挥手自此去,天涯两地人,加上作品中着意突出深秋的肃杀,收到令人了黯然神伤的效果。

从曲子起首两句的两则典故来看,内容都同异性之间的萍水相逢有关,这种邂逅引出了一段动情的故事,然而其悲剧性正在于情缘的昙花一现。诗人已明知“梦断”,却依然禁不住“情伤”,可见他的一往情深,这种注定无法再现的情梦,便为全曲定下了一种惆怅与失落的基调。值得一提的是,曹植的《洛神赋》记称“黄初三年,余朝京师,还济洛川”,虽未说明具体的时日,但赋中有“夜耿耿而不寐,沾繁霜而至曙”语,可知他与洛神的相遇正值秋季;而白居易《琵琶行》,则明言“枫叶荻花秋瑟瑟”、“唯见江心秋月白”。这两个典故都符合“晚秋”的题面,在本作中恐怕不是偶然的。这样一来,“又见西风换年华”,既是作者的真切感受,又与前述的典故照应相合,就更觉意味深长了。

在秋天的悲凉气氛中,作者又以苦酒与残花为陪衬,叙出了自己“天一涯”的漂泊现实。一场情梦本就无凭,再加上时间的.暌隔(“又见西风换年华”)与空间的距离(“行人天一涯”),就使人倍觉不堪了。作品的每一句都不啻为一声叹喟,诗人将这种种内容纳于“晚秋”的题目之下,其处境与心境的悲凄,就是呼之欲出的了。

此曲的主要艺术特色是大量引用前人离别伤感的诗句,来表现作者的离愁别绪,堪称一首写离别的佳作。文章的精妙之处还在于,全文写离别却无一“离”字,显示出作者深厚的文学功底。

篇3:红绣鞋,红绣鞋贯云石,红绣鞋的意思,红绣鞋赏析

红绣鞋,红绣鞋贯云石,红绣鞋的意思,红绣鞋赏析 -诗词大全

红绣鞋

作者:贯云石  朝代:元  体裁:散曲   挨着靠着云窗同坐,

看着笑着月枕双歌,

听着数着愁着怕着早四更过。

四更过,情未足;

情未足,夜如梭。

天哪,更闰一更儿妨甚么!

篇4:红绣鞋原文及赏析

红绣鞋原文及赏析

原文:

挨着靠着云窗同坐,偎着抱着月枕双歌,听着数着愁着怕着早四更过。四更过情未足,情未足夜如梭。天哪,更闰一更儿妨甚么!

译文

互相挨着互相靠着在窗下一同坐着,互相依偎着互相拥抱着枕着月一起哼歌。细心听着,一下一下地数着,怀着烦恼与害怕,四更已经敲过了。四更过了,欢情还没有享够,觉得夜过得飞快像俊子一样。天啊,再加上一更有什么不可以啊!

注释

云窗:镂刻有云形花纹的窗户。

月枕:形如月牙的枕头。

四更过:意为即将天明。

夜如梭:喻时光犹如梭织,瞬息即逝。比喻光阴飞快地过去。

闰一更儿:闰:指延长(的.愿望)。延长一更:公历有闰年,农历有闰月,岁之余为“闰”,更次当然没有“闰”的说法,此处是恋人欢会尤恐夜短才有此想法。

赏析:

元曲中的一些题情的作品写得很大胆,这和诗的含蓄不太一样。其实诗文中也有这样的内容,不过因其含蓄,就显得不那么刺眼,于是就有了后人所谓“《国风》好色而不淫”《史记·屈原列传》这样的评语。

词要露一些,但也有一定的限度,“销魂当此际,香囊暗解,罗带轻分”秦观《满庭芳》,大概也就只能写到这个尺度了。就这样,秦观还受到他老师苏东坡的批评。

元曲更接近市民口味,因此在表现上更为大胆一些,也确实有一些低级趣味乃至赤裸裸的色情描写,但是,绝大多数的作品,这让我想起汉代张敞画眉的故事。

有人向皇上举报,说京兆尹张敞不老成,早上居然为妻子画眉。汉宣帝就把张敞找来问。张敞承认确有此事,但是补充了一句说:“臣闻闺房之内,夫妇之私,有过于画眉者。”皇上都笑了,自然也不会再怪罪张敞了。见《汉书·张敞传》。

这首曲前面写了那么多,其实是在为最后一句合于情而不合于理、但又是这对恋人实实在在的想法作铺垫。“听着数着愁着怕着早四更过。四更过情未足,情未足夜如梭。”天快亮了,又快到了分别的时候,怎么办?他们甚至希望老天爷“闰一更儿妨什么”。

篇5:《红绣鞋·晚秋》赏析

梦断陈王罗袜[一],情伤学士琵琶[二],又见西风换年华。数杯添泪酒[三],几点送秋花,行人天一涯。

【注释】

[一]“梦断”句:言梦不到想象中的.美人。陈王,指曹植。他在《洛神赋》中形容宓妃的神态是“凌波微步,罗袜生尘。”

[二]“情伤”句:言有沦落天涯之感。学士,指白居易。他在《琵琶》中说:“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。”

[三]数杯添泪酒:范仲淹《苏幕遮》:“酒入愁肠,化作相思泪。”又《御街行》:“酒未到,先成泪。”所以说“添泪酒”。

【译文】

从与洛神相会的梦中醒来,有如白居易作《琵琶行》那样感伤。秋风又起流年易逝。几杯酒下肚勾起伤心的眼泪,黄花几点送走了秋光,独自一人浪迹天涯。

【赏析】

此曲以晚秋做题,晚秋本身有一种凄凉萧瑟的气氛,更加快衬出伤感离别之痛,反映出作者与洛神失之交臂的无限痛苦。曲中大量引用前人离别伤感的诗句,来表现作者的离愁别绪。文章开头连用洛神和琵琶女两个典故,开篇点题。接着又用“泪酒”和“秋花”两个意象,来加强文章的烦请色彩。面对漂泊天涯的处境,只能酒泪齐下,有着无限的哀思。

文章的精妙之处还在于,全文写离别却无一“离”字,显示出作者深厚的文学功底。这是一首写离别的佳作,须细细品味。

篇6: 一只红绣鞋散文

一只红绣鞋散文

――在巨人的覆盖下,你无处隐身。

我悄没声地坐在那方高台上,下边是万丈深渊。我独自地坐在那儿,一动不动望着对面的崖壁,什么感觉也没有。我开始慢慢回想,我是如何从人群中逃了出来,似乎有人追我,我拐了一个弯,躲过追兵,就来到这里。

我坐在这里,无声望着对面的崖壁。

他,一个捣蛋鬼,不知不觉来到我的身旁。他把我的一只鞋子弄到悬崖底下,我才突然发觉他的到来。他若无其事地翘起二郎腿,满脸嬉笑。我死死盯住他,你今天不把我的鞋子捡上来,我待在这儿就不走啦。

他似乎没有瞧出我眼神的含义,仍然一副满不在乎的样子。

看来只有使出自己的杀手锏了,把他的鞋子也扔下去,看他去不去捡!

他的那只红绣鞋飘飘渺渺缓缓下坠,他顿时傻了眼。

它稳稳当当地落在我那只鞋子旁边,显得分外温柔、亲切。

我偷偷觑了他一眼,他准备下去捡了。

三下两下,他像一只猴子嗖到了崖底,首先把我那只鞋子抛了上来,我顺利地接住了。

他正要抛那只红绣鞋时,悬崖边闪出了女孩的声音,声音与崖壁那若隐若现的倩影一唱一和,一起一伏,很快就将抵达他的身旁。

恍惚一刹那,我看不到崖底下的.一切,我不知不觉从悬崖的这一边挪到了另一边,我担心他爬不上来,我想去接应他。

他上来之后,我浑身颤个不停,我发觉自己身陷险境,稍不注意,就会跌落深渊,我整个地孤悬在一块峭壁上,旁边无任何支撑,他也不能给我半点帮助,更可气的是他已经完全陶醉在那只红绣鞋的温馨里去了。

看来,我只有依靠自己的力量挣扎着回去了。尽管如此,我并不后悔来到这里,虽然我并不知道我是如何来到这里的。

当我回到原地时,我以为自己是在做梦。

那么窄小的崖壁,仅能容纳一人,而且还要从他身边翻过去,是一个多么艰巨的任务!可我实实在在地过来了。

我依稀记起悬崖间忽然刮来一阵风,风把我像树叶一样粘了起来,我随着风飘飘荡荡,经过他的身旁时,我分明看到他正在摩挲着那只红绣鞋。

篇7:《红绣鞋》原文及翻译赏析

原文

朝代:元代

作者:贯云石

挨着靠着云窗同坐,偎着抱着月枕双歌,听着数着愁着怕着早四更过。四更过情未足,情未足夜如梭。天哪,更闰一更儿妨甚么!

赏析

元曲中的一些题情的作品写得很大胆,这和诗的含蓄不太一样。其实诗文中也有这样的内容,不过因其含蓄,就显得不那么刺眼,于是就有了后人所谓“《国风》好色而不淫”《史记·屈原列传》这样的评语。

词要露一些,但也有一定的限度,“销魂当此际,香囊暗解,罗带轻分”秦观《满庭芳》,大概也就只能写到这个尺度了。就这样,秦观还受到他老师苏东坡的批评。

元曲更接近市民口味,因此在表现上更为大胆一些,也确实有一些低级趣味乃至赤裸裸的色情描写,但是,绝大多数的作品,这让我想起汉代张敞画眉的故事。

有人向皇上举报,说京兆尹张敞不老成,早上居然为妻子画眉。汉宣帝就把张敞找来问。张敞承认确有此事,但是补充了一句说:“臣闻闺房之内,夫妇之私,有过于画眉者。”皇上都笑了,自然也不会再怪罪张敞了。见《汉书·张敞传》。

这首曲前面写了那么多,其实是在为最后一句合于情而不合于理、但又是这对恋人实实在在的想法作铺垫。“听着数着愁着怕着早四更过。四更过情听足,情听足夜如梭。”天快亮了,又快到了分别的时候,怎么办?他们甚至希望老天爷“闰一更儿妨什么”。

译文

互相挨着互相靠着在窗下一同坐着,互相依偎着互相拥抱着枕着月一起哼歌。细心听着,一下一下地数着,怀着烦恼与害怕,四更已经敲过了。四更过了,欢情还没有享够,觉得夜过得飞快像俊子一样。天啊,再加上一更有什么不可以啊!

注释

云窗:镂刻有云形花纹的窗户。

月枕:形如月牙的枕头。

四更过:意为即将天明。

夜如梭:喻时光犹如梭织,瞬息即逝。比喻光阴飞快地过去。

闰一更儿:闰:指延长(的`愿望)。延长一更:公历有闰年,农历有闰月,岁之余为“闰”,更次当然没有“闰”的说法,此处是恋人欢会尤恐夜短才有此想法。

篇8:《红绣鞋.晚秋》原文及翻译参考

李致远

梦断陈王罗袜,情伤学士琵琶。又见西风换车华。

数杯添泪酒,几点送秋花。行人天一涯。

[作者简介]

李致远(生卒年不详),江右(今江西)人。至元中,曾居溧阳(今属江苏),与文学家仇远相交甚密。据仇远所写李致远有关诗文,可知他是个仕途不顺,功名坐蹭蹬,一生很不得志的穷书生。《太和正音谱》列其为曲坛名家。散曲今存小令二十六首,套数四套。

[注解]

陈王:指曹植。其封地为陈郡,谥号为思,故称陈王或陈思王。

情伤学士琵琶:学士指唐代大诗人白居易,曾任翰林学士。他所作的.长诗《琵琶行》对琵琶女寄予深切的同情,也抒发了自己失意的心绪。

添泪酒:化用范仲淹词句酒入愁肠,化作相思泪句意。

[译文]

从与洛神相会的梦中醒来,有如白居易作《琵琶行》那样感伤。秋风又起流年易逝。几杯酒下肚勾起伤心的眼泪,黄花几点送走了秋光,独自一人浪迹天涯。

红绣鞋阅世诗歌简析

晓起,晓起文天祥,晓起的意思,晓起赏析

《醉高歌带红绣鞋·客中题壁》注释及译文

一叶落知天下秋作文

一叶落知天下秋高中作文

《云中歌》读书笔记

《水仙子·西湖探梅》阅读答案及翻译赏析

十年默默700字作文

流传的温暖作文

《蟾宫曲·怀古》原文赏析

红绣鞋,红绣鞋贯云石,红绣鞋的意思,红绣鞋赏析
《红绣鞋,红绣鞋贯云石,红绣鞋的意思,红绣鞋赏析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【红绣鞋,红绣鞋贯云石,红绣鞋的意思,红绣鞋赏析(整理8篇)】相关文章:

写作与绣花-散文2023-09-01

“穿小鞋”的传说典故2023-09-21

洛阳老君山风景区导游词2023-06-27

写牡丹盛开的诗句2023-07-07

风入松吴文英阅读答案翻译赏析2023-08-31

汤显祖《牡丹亭》名句2022-11-06

写奶奶的作文2023-03-18

有故事的趣味对联2023-07-10

对联鉴赏2024-02-27

哨遍·高祖还乡原文翻译及赏析2023-07-11

点击下载本文文档