我是怎样管理精锐业务员的(通用6篇)由网友“一步一步好好过”投稿提供,以下是小编整理过的我是怎样管理精锐业务员的,仅供参考,希望能够帮助到大家。
篇1:我是怎样管理精锐业务员的
我刚到精锐时,精锐只有两个人,一个是总经理,一个是财务。
公司老总当时只是有一个大致,初步的构想,准备组建一个快递公司。面试时,他就问我对这个构想有什么补充?我对他谈了我设想的市场理念。我告诉他,我们公司要先有一个牌子,才能让人们识别,才能便于客户的记忆。创建了精锐这个品牌后,我又着手制定了一系列公司构架,人员组成与分配,服务口号等。并且参加了公司的第一次公开招聘业务员。
在招聘过程中,我向应聘者问了这样一个问题:你平时是怎样生活的?有的求职者据实回答了我的问题;而有的求职者却没有。我是怎样分辨的?
有的求职者说他平时热爱劳动,勤于锻炼。我就让他现场举哑铃试试;有的求职者说他喜欢学习,尤其对营销知识特别感兴趣,我就问了他几个关于营销的基本常识。后来,凡是据实回答的求职者都进入了下一轮面试,而没有据实回答的求职者都被我刷了下来,
因为我认为,一个人首先要对自己诚实,才能对公司诚实,也才会对自己的业务诚实。
之所以说这些,是想告诉大家,管理不是空泛的理论,而是应该在生活中让员工一步一步的积累你的管理理念,积累到了一定数量后你的管理理念才会被体现。当然,这需要管理人员自己先具备一套成熟的,完整的管理理念才能被实施。
管理是科学,管理又是艺术。因此,你管理别人的过程就是你享受的过程。彼得.德鲁克认为不是只有管理别人的人才称得上是管理者,在当今知识社会中,知识工作者即为管理者,管理者的工作必须卓有成效。所以我认为我就是管理者,我要告诉你们管理者的享受是什么?应该怎样享受工作?
我在精锐快递的招聘过程中享受到了辨别求职者真伪的乐趣,这就是管理者应该享受的乐趣,应该享受的工作。普通员工享受到了成功的喜悦和失败后的自我总结。
为什么我能辨别求职者的真伪?是因为我拥有他们没有的知识。你为什么能成为管理者?也是因为你具有别人不具备的才能。但是只具有别人不具备的才能是不能成为管理者的,你还需要知道你应该具有处理人际关系的能力,分辨是非的能力等这许多你应该具备的东西。
篇2:我是怎样口译的?
我是怎样口译的?
我是怎样口译的?_英语教学论文孙先生是北京一家外贸公司的业务经理。去年夏天,该公司与德国BASF公司有一笔生意,恰好该公司两位英语翻译都不在(一个休产假,一个出国),所以临时让我去帮忙,担任谈判的翻译,我就是那时跟孙先生认识的。孙先生一直在看《闲聊英语》,昨天他给我发邮件,想让我介绍一下怎样口译。下面我就简单谈谈这个话题。
我有一个习惯,那就是在口译之前,一定要跟外方人员交代几句话,大意是:我本人不是专业的口译人员,我是临时请过来帮忙的,因此我恳请您在说话时,句子不要说的太长,谢谢您。根据我的经验,这几句话,非常有效,这是因为外国朋友(特别是西方朋友)都有尊重人的传统,既然我说了我有困难,他们通常都会照顾我一下。当然,有些时候,外方人员说着说着,把我给忘了,此时,我会在听到某些特定的单词或词组时(请看下面),轻轻咳嗽一声,他马上就会意识到,自己说的`太多了,sorry一下,停下来等我翻译。
①By the way(顺便说一下......)
②Secondly(其次......)
③Subsequently(随后......)
其次,在口译开始之后,我还有一个习惯,那就是速记,但并不是那种真正的速记,而是将一句话中我认为最重要的几个单词写在纸上。比如下面这句话,中文意思是“我方将依据检验证书向你方提出索赔,由此引起的全部费用将由你方负担”,我通常会记下claim(索赔)和expense(费用)这两个单词。这样做的好处是:即使这句话我没有听清楚,那么根据我的法律常识和外贸常识,我也可以推断出这句话的大意是:甲方违约,乙方索赔,甲方负担费用。
Our side shall make a claim against your side by the inspection certificate and all the expenses incurred therefrom shall be borne by your side.
另外,在口译过程中,我还有一个习惯,那就是直译,也就是按照英语的语序,不加修辞与修饰,将英语直接翻译成汉语。比如下面这句话,通顺的中文是“货物应当具有防潮、防腐并适于远洋运输的包装”,而我却是按照英语的语序,直接翻成“货物的包装/应当防止/潮湿和腐蚀/并且应当适合/海洋运输”。这样做的好处是:可以将一个句子的意思,马上说出来,大大缩短了口译时间。各位可能从电视上看到过,在一些中外记者招待会上,口译人员有点结结巴巴,其实这并不是他(或她)的英语不好,而是他(或她)正在思索如何措辞,以便说出一个通顺的中文译文。由于英语的语序与汉语的语序基本上相同,因此我的直译,中方人员是可以理解的,没有什么问题。
The packing of the goods shall be preventive from moisture and erosion and shall be suitable for ocean transportation.
不过,我毕竟不是专业的口译人员,上面说的,只是我的个人经验,肯定不符合传统、正规的口译理论,但我保证我的经验绝对是很实用的,最适合业余口译人员和口译初学者,因此我把它们写出来,供对此有兴趣的朋友(包括孙先生)参考。
篇3:我是一个怎样的人
我是一个怎样的人
我,一个14岁的男孩子,长着乌黑的短头发,一对水灵灵的眼睛,高个子,在别人眼里,想必是一个成熟、懂事的人了,而我却经常搞不懂我是一个性格怎样的人。脑子里经常闪出一个疑问:我是一个怎样的人呢?
在我心情开心的时候,悠闲自在,就拿起平日讨厌的书来看,显得非常有耐心,而且还看得津津有味,真是奇怪?就连以往妈妈煮的闲茶淡饭,现在也吃得一点意见也没有。
而有时候,我会无缘无故生起气来。别人和我说话是,我会粗声粗气,好象和他有什么深仇大恨似的。妈妈叫我做家务,我会很不情愿,嘴巴翘得老高。
有时,我是一个活泼、开朗的人,遇到困难不是怨天怨地,而是冷静、轻松的把它解决了。课后,和同学们谈笑风声,觉得生活过得很快乐。
但是有时候,我是一 个害羞、胆子小的人。以往老师提问是,我会大胆举手起来回答;而有时,我会不敢举起手来,仿佛全班同学都是一只只肌饿万分、恐怖的野兽,使得我感到畏惧。
如果有人问我:“你是一个性格内向,还是外向的人呢?我会如实告诉她:其实我也搞不清。
篇4:我是怎样口译的?
孙先生是北京一家外贸公司的业务经理,去年夏天,该公司与德国BASF公司有一笔生意,恰好该公司两位英语翻译都不在(一个休产假,一个出国),所以临时让我去帮忙,担任谈判的翻译,我就是那时跟孙先生认识的。孙先生一直在看《闲聊英语》,昨天他给我发邮件,想让我介绍一下怎样口译。下面我就简单谈谈这个话题。
我有一个习惯,那就是在口译之前,一定要跟外方人员交代几句话,大意是:我本人不是专业的口译人员,我是临时请过来帮忙的,因此我恳请您在说话时,句子不要说的太长,谢谢您。根据我的经验,这几句话,非常有效,这是因为外国朋友(特别是西方朋友)都有尊重人的传统,既然我说了我有困难,他们通常都会照顾我一下。当然,有些时候,外方人员说着说着,把我给忘了,此时,我会在听到某些特定的单词或词组时(请看下面),轻轻咳嗽一声,他马上就会意识到,自己说的太多了,sorry一下,停下来等我翻译。
①By the way(顺便说一下......)
②Secondly(其次......)
③Subsequently(随后......)
其次,在口译开始之后,我还有一个习惯,那就是速记,但并不是那种真正的速记,而是将一句话中我认为最重要的几个单词写在纸上。比如下面这句话,中文意思是“我方将依据检验证书向你方提出索赔,由此引起的全部费媒由你方负担”,我通常会记下claim(索赔)和expense(费用)这两个单词。这样做的好处是:即使这句话我没有听清楚,那么根据我的法律常识和外贸常识,我也可以推断出这句话的大意是:甲方违约,乙方索赔,甲方负担费用。
Our side shall make a claim against your side by the inspection certificate and all the expenses incurred therefrom shall be borne by your side.
另外,在口译过程中,我还有一个习惯,那就是直译,也就是按照英语的语序,不加修辞与修饰,将英语直接翻译成汉语,
比如下面这句话,通顺的中文是“货物应当具有防潮、防腐并适于远洋运输的包装”,而我却是按照英语的语序,直接翻成“货物的包装/应当防止/潮湿和腐蚀/并且应当适合/海洋运输”。这样做的好处是:可以将一个句子的意思,马上说出来,大大缩短了口译时间。各位可能从电视上看到过,在一些中外记者招待会上,口译人员有点结结巴巴,其实这并不是他(或她)的英语不好,而是他(或她)正在思索如何措辞,以便说出一个通顺的中文译文。由于英语的语序与汉语的语序基本上相同,因此我的直译,中方人员是可以理解的,没有什么问题。
The packing of the goods shall be preventive from moisture and erosion and shall be suitable for ocean transportation.
不过,我毕竟不是专业的口译人员,上面说的,只是我的个人经验,肯定不符合传统、正规的口译理论,但我保证我的经验绝对是很实用的,最适合业余口译人员和口译初学者,因此我把它们写出来,供对此有兴趣的朋友(包括孙先生)参考。
为您提供更多的免费阅读资料:
篇5:现代诗歌我是怎样的
现代诗歌我是怎样的
我现在是一个没有过去的人
我每天过着同样的生活
上课,读诗,写诗,吃饭,睡觉
我是没有记忆的
我不想回忆
过去的就过去,明天才有明天
/
我不是痛苦的
也不是快乐的
至少我没有烦恼
有人骂我,我就忍着
运气不好,我也忍着
我就这样,沉默着——
沉默的活在我的世界里
/
我有我的乐趣,那是王写的诗
那是海子,他无处不在
他是孤独的王者
我也是孤独的
我们都在太阳下写诗
太阳给了我信仰
我开始有了梦想
我梦想有一天,你在读我的诗
那是我写给你的诗
那是我失去的记忆,忘掉的回忆
/
我过去是一个有过去的人
我每天过着同样的生活
上课,发呆,做题,吃饭,睡觉
我是有记忆的
我总是回忆
过去就在眼前,未来没有未来
/
我是痛苦的,痛苦了很久
我何时有过快乐
我有的'只是烦恼
别人骂我,我总要回骂几句
运气不好,我总要抱怨几句
我就这样,惆怅着——
惆怅的的活在这片天地里
/
我对什么都没兴趣,我没读过王的诗
那是我,我不知道在何处
我是孤独的王者
太阳也是孤独的
那时我讨厌太阳
太阳给了我光亮
我开始看见远方
我看见你在天的那一边,你在烧几封信
那是我写给你的信
那是我过往的记忆,珍贵的回忆
篇6:微软是怎样管理产品开发的
最近看了《软件开发的科学与艺术》这本书,是由微软亚洲研究院的一帮华人写的,自己个人总结了一下,写了以下这些文字,对微软的项目管理算是有所了解了,
在微软,项目产品组的行政上是施行1+6的结构,人员组成有一个产品单元经理(Product Unit Manager)加上六个部门,六个部门分别是:产品管理(确定产品的远景,获取并确定用户的需求,开发并维护商业安全,满足用户的需求)、项目管理(制定开发功能规范,在团队内进行沟通和协调,维持产品进度并报告产品状态,保证能够尽快尽好的在产品约束条件下发布产品)、软件开发(开发处满足设计规范和用户需求的产品)、软件测试(开发测试策略和计划,保证在解决了所有已知问题后再发布产品)、用户培训(保证使用文档要全部很清楚的写出来,提高用户使用产品的技能,保证大多数用户都能够充分利用产品的功能)、后勤管理(保证产品能够平稳的发展)。六个部门都有部门经理,如果项目大的话可能会在经理和队员之间设组长,项目小的话团队可能会整合,变成项目管理团队、软件开发团队和测试团队,产品管理、用户培训和后勤管理会并到别的团队中,但是一定会保证软件开发这个团队是一个独立的团队,这样成了1+3的结构。这六大部门是一种平行的关系,就是谁也不受谁管辖。
微软为了发挥员工的主人翁精神,为了留住人才,做了很多,除了本身的实力和给员工提供较高薪水外,企业文化是非常好的,例如人性化的考勤和家庭式的工作环境等。另外微软给新进入的每一个员工会根据他的资历、能力等情况配发一定数量的公司股票,而且还会定期根据该员工所作出的成绩来增加或减少股票的数量,如果微软的股票上涨了,股票的差价就归员工所有。这样就让每一个员工有一种和公司荣辱与共的感觉。
微软软件开发的指导原则:
●软件的开发过程是由目标驱动的,而不是有具体任务驱动的
●开发过程的各个里程碑都是显而易见的
●基于版本的发布
●进度表是基于风险驱动来制定的
●依靠完全的团队合作来完成
●严格管理,保证质量
主要有以下四个里程碑:
●想法和意图的批准里程碑
●产品计划的通过里程碑
●范围完成/第一次使用历程碑
●发布里程碑
其中前三个阶段都会引入风险管理,
在想法和意图的提出后就要对市场和技术等风险进行评估,一旦项目得到立项就进入功能规范细化和设计阶段,要根据功能设计进行风险评估,制定总体的进度表;在开试阶段要结合代码的详细设计变更进度表,结合功能的细微变更和测试检测出来的bug,评估风险,及时变更进度表。有的项目可能在第一个阶段就没有通过,有的是在第二阶段没有通过,有的甚至在第三阶段被毙掉了(例如出现正在开发的产品已经有新的技术实现或者开发的产品没有对手的有竞争力等情况出现)。
软件开发微软做的并不比别的软件公司有什么太大不一样,但是有两点需要提及:
在一个最小单元的开发组内,文档和代码是共享的,而且队员之间需要相互阅读代码,这样一旦一个成员离职都不会太大影响项目的开发进度;
尽最大努力让开发人员只做开发,因为开发人员都是技术的热衷者,微软为了保持他们对技术的热衷,做了两点:
(1)一些同开发不相干的职能从开发团队剥离到别的团队,其中一个最主要的职责----功能设计剥离到项目管理团队;
(2)薪水同行政级别挂钩而不是同岗位挂钩,你如果是一个资深程序员,你可以安心只做你的程序员,不用去为了提高自己的薪水而走向管理层,因为你技术资深就以为着你的行政级就高,就有可能拿的薪水比经理的还要高。
微软的测试是在开发一开始就开始了,而且一直到产品的正式版本推出,如果一个轻量级的项目有10人的构成,会有五个测试,一个项目经理,三个开发, 一个做别的工作,从这里可以看出微软对测试的看重。
项目经理这个角色非常重要,他不同于开发部门的项目组长(Project Leader),项目经理不用写代码,但是却要有较高水平的技术专长。有技术是为了服人,为了更好的沟通。因为技术人员通常不会向一个不懂技术的项目经理反映问题,也不会真心的尊重他。
他主要执行以下任务:
(1)制定产品的远景规划,写出项目规格说明书。
(2)制定工作详细任务表,跟踪这些任务的执行情况,保证其符合规格说明书的原始设计。
(3)组织会议,评审程序错误。
(4)指导项目开发的过程设计和实现。
(5)对各种具体实现方案进行取舍并做出决定。
(6)协调各组人员之间的交互配合,包括开发工程师、测试工程师、产品经理、用户教育和本地化人员。
微软的一个特色就是,项目组任何成员如果对项目有什么建议可以写在纸条上然后贴在会议室的墙上,项目经理组每天的一个重要任务就是收集这些纸条、整理看阅、同项目人员交流,做出取舍,达到规避风险和采纳良言的效果。
项目经理通过向产品单元经理汇报,可以对项目的资源(包括项目组所有成员)有调配的权限,但在行政上开发团队和测试团队却不受他管辖的,他影响不了他们的薪水和职位。产品设计、产品实现和产品测试是三权分立是的相互配合,相互制约,同时又是相互依赖的关系。
来自:微软是怎样管理产品开发的
★ 冰雪聪明-冰雪聪明的故事-冰雪聪明的寓意-冰雪聪明的意思
【我是怎样管理精锐业务员的(通用6篇)】相关文章:
领导在会议上的演讲稿2022-11-04
更好移动营业员年终述职报告2023-01-20
结业典礼上的演讲稿2023-08-08
大学毕业典礼上的演讲稿2023-11-24
大学校长在毕业典礼上的演讲稿2023-02-27
绩效考核失败的三大原因2023-06-06
开学第一课班会上的演讲稿2023-08-07
改革强军事迹材料2023-10-10
会议记录总结范文2023-09-25
移动前台员工个人述职报告2023-01-18