外贸报关常用缩写语

时间:2023-09-11 08:26:57 其他范文 收藏本文 下载本文

外贸报关常用缩写语(共8篇)由网友“调皮少女陈意涵”投稿提供,以下是小编为大家准备的外贸报关常用缩写语,希望对大家有帮助。

外贸报关常用缩写语

篇1:报关常用的缩写语

W. B(Air Way Bill) 空运提单

A/C (Account) 账目

A/O (Accoun Of) 入账

A/S(At Sight) 见票即付

A/V (Ad Valorem) 从价税

A/W (Actual Weight) 实际重量

AAR (Against All Risks) 投保一切险

ABT (About) 大约、关于

CAN (Air Consignmen Note) 空运的托运单

ADD (Address) 地址

AMD (Amend) 修改

AMT (Amount) 金额

P (Additional Prenium) 附加费

AP( Account Paid) 付讫

B/C (Bill for Collection) 托收汇票

B/D (Bank Draft) 银行汇票

B/E (Bill of Entry) 进口报关单

B/E (Bill of Exit) 出口报关单

B/L (Bill of Lading) 提单

B/M (Bill of Materials) 材料单

BE (Bill of Exchange) 汇票

BHD (Bill Head) 空白单据

C.I.F. (Cost, Insurance and Freight) 成本、保险费加运费价格

O.D.(Cash on Delivery) 货到付款

CD (Charge Paid) 付讫

CF,C/F (Cost and Freight) 成本加运费价格

COD (Cash on Delivery) 货到付款

CY (City) 城市

D.P.V.( Duty-Paid Value) 完税价格

D.W.T. (Dead Weight Tonnage) 载重吨位,重量吨位

D/A (Documents

against Acceptance) 承兑交单

D/D(DemandDraft) 即期汇票

D/P (Documents against Payment) 付款交单

D/W (Deadweight) 重量货物

DA (Documents Attached) 附凭单

DAF (Delivered at Frontier) 边境交货

DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货

DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货

DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货

篇2:报关常用英语缩写语

报关常用英语缩写语

A.W. B(Air Way Bill) 空运提单

A/C (Account) 账目

A/O (Accoun Of) 入账

A/W (Actual Weight) 实际重量

AAR (Against All Risks) 投保一切险

ABT (About) 大约、关于

CAN (Air Consignmen Note) 空运的托运单

ADD (Address) 地址

AMD (Amend) 修改

AMT (Amount) 金额

AP (Additional Prenium) 附加费

AP( Account Paid) 付讫

B/C (Bill for Collection) 托收汇票

B/D (Bank Draft) 银行汇票

B/E (Bill of Entry) 进口报关单

B/E (Bill of Exit) 出口报关单

B/L (Bill of Lading) 提单

B/M (Bill of Materials) 材料单

BE (Bill of Exchange) 汇票

BHD (Bill Head) 空白单据

C.I.F. (Cost, Insurance and Freight) 成本、保险费加运费价格

C.O.D.(Cash o­n Delivery) 货到付款

CD (Charge Paid)

CF,C/F (Cost and Freight) 成本加运费价格

COD (Cash o­n Delivery) 货到付款

CY (City) 城市sjq中国英语学习网

D.P.V.( Duty-Paid Value) 完税价格

D.W.T. (Dead Weight Tonnage) 载重吨位,重量吨位

D/A (Documents against Acceptance) 承兑交单

D/D(DemandDraft) 即期汇票

D/P (Documents against Payment) 付款交单

D/W (Deadweight) 重量货物

DA (Documents Attached) 附凭单

DAF (Delivered at Frontier) 边境交货

DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货

DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货

DEQ (Delivered Ex Quay) 目的.港码头交货

DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货

E/D ( Export Declaration) 出口申报单

EXW (Ex Works) 工厂交货

F.A.Q. (Fair Average Quality) 良好平均品质

F.O.B. (Free o­n Board) 装运港船上交货价格

FCA (Free Carrier) 货交承运人

FCL (Full Container Load) 整箱货

G.A. (General Average) 共同海损

L/C (Letter of Credit) 信用证

L/G (Letter of Guarantee) 担保书,保证书

L/T(LetterofTrust) 委托书

LCL (Less than Container Load) 拼箱货

M/T( Mail Transfer) 信汇

M/T( Metric Ton) 公吨

NTB (Non Tariff Barrier) 非关税避垒

O.B/L (Ocean Bill of Lading) 海运提单

O.No. (Order Number) 定单号数

P.A. (Particular Average) 单独海损

QA(QualityAssurance) 质量保证

RAM(RegisteredAirMail) 航空挂号邮件

S/D (Sight Draft) 即期汇票

S/O (Shipping Order) 装货单(俗称下货纸)

STL(Style) 式样sjq中国英语学习网

T/R (Trust Receipt) 信托收据

T/T (Telegraphic Transfer) 电汇

TDO(TranshipmentDeliveryOrder) 转船提货单

TEU(Twenty-footEquivelentUnit) 20英尺集装箱等量单位

TW(TotalWeight) 总重量

U. L. (Underwriter Laboratories inc.) 美国保险人公会所设的检验机构

W.P.A. (With Particular Average) 水渍险

W.R.(W/R) (War Risk) 战争险,兵险

W.W. (Warehouse to Warehouse) 仓至仓

W/L(WovenLabel) 编织标签

XL(ExtraLarge,ExtraLong) 超大、超长

XPRD(ExperationDate) 失效日期

Yd(s) (Yard(s)) 码

篇3:英汉对照报关常用缩写语

英汉对照报关常用缩写语

育路网论坛

W. B(Air Way Bill) 空运提单

A/C (Account) 账目

A/O (Accoun Of) 入账

A/S(At Sight) 见票即付

A/V (Ad Valorem) 从价税

A/W (Actual Weight) 实际重量

AAR (Against All Risks) 投保一切险

ABT (About) 大约、关于

CAN (Air Consignmen Note) 空运的托运单

ADD (Address) 地址

AMD (Amend) 修改

AMT (Amount) 金额

AP (Additional Prenium) 附加费

AP( Account Paid) 付讫

B/C (Bill for Collection) 托收汇票

B/D (Bank Draft) 银行汇票

B/E (Bill of Entry) 进口报关单

B/E (Bill of Exit) 出口报关单

B/L (Bill of Lading) 提单

B/M (Bill of Materials) 材料单

BE (Bill of Exchange) 汇票

BHD (Bill Head) 空白单据

C.I.F. (Cost, Insurance and Freight) 成本、保险费加运费价格

C.O.D.(Cash on Delivery) 货到付款

CD (Charge Paid) 付讫

CF,C/F (Cost and Freight) 成本加运费价格

COD (Cash on Delivery) 货到付款

CY (City) 城市

D.P.V.( Duty-Paid Value) 完税价格

D.W.T. (Dead Weight Tonnage) 载重吨位,重量吨位

D/A (Documents against Acceptance) 承兑交单

D/D(DemandDraft) 即期汇票

D/P (Documents against Payment) 付款交单

D/W (Deadweight) 重量货物

DA (Documents Attached) 附凭单

DAF (Delivered at Frontier) 边境交货

DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货

DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货

DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货

DES (Delivered Ex Ship) 目的`港船上交货

E/D ( Export Declaration) 出口申报单

EXW (Ex Works) 工厂交货

F.A.Q. (Fair Average Quality) 良好平均品质

F.O.B. (Free on Board) 装运港船上交货价格

FCA (Free Carrier) 货交承运人

FCL (Full Container Load) 整箱货

G.A. (General Average) 共同海损

L/C (Letter of Credit) 信用证

L/G (Letter of Guarantee) 担保书,保证书

L/T(LetterofTrust) 委托书

LCL (Less than Container Load) 拼箱货

M/T( Mail Transfer) 信汇

M/T( Metric Ton) 公吨

NTB (Non Tariff Barrier) 非关税避垒

O.B/L (Ocean Bill of Lading) 海运提单

O.No. (Order Number) 定单号数

P.A. (Particular Average) 单独海损

QA(QualityAssurance) 质量保证

RAM(RegisteredAirMail) 航空挂号邮件

S/D (Sight Draft) 即期汇票

S/O (Shipping Order) 装货单(俗称下货纸)

STL(Style) 式样

T/R (Trust Receipt) 信托收据

T/T (Telegraphic Transfer) 电汇

T/T(TelegraphicTransfer) 电汇

TDO(TranshipmentDeliveryOrder) 转船提货单

TEU(Twenty-footEquivelentUnit) 20英尺集装箱等量单位

TW(TotalWeight) 总重量

U. L. (Underwriter Laboratories inc.) 美国保险人公会所设的检验机构

W.P.A. (With Particular Average) 水渍险

W.R.(W/R) (War Risk) 战争险,兵险

W.W. (Warehouse to Warehouse) 仓至仓

W/L(WovenLabel) 编织标签

W/M (Weight or Measurement) 重量或体积

XL(ExtraLarge,ExtraLong) 超大、超长

XPRD(ExperationDate) 失效日期

Yd(s) (Yard(s)) 码

篇4:国际外贸拖车报关常用语

下面是国际外贸常用词汇拖车报关的常用语,一起来学学吧。

Depot: 外堆场,我司指定可以提柜的地点。

EIR: equipment interchange receipt 设备交接单 (俗称:换单纸/重柜纸)

Empty(MTY) Out: 吉柜(空柜)出场。

Empty(MTY) Return: 吉柜返空到堆场。

Equipment Free time: 免柜租(我司从提柜日起三天免柜租,非小时制)

OB/L: Original Bill, 正本提单

POD: Port of Discharge卸货港,也叫目的港。

POL: Port of Loading 起运港,也叫装货港。

Customs Broker: 报关行

Customs Declaration: 报关。

CY CLOSING: 大船截至还重(停止收货)的时间,也叫截重,指重柜截止还场时间.

CY OPEN: 俗称开舱,即大船开始收货,免舱租,货物报关的开始时间。从开舱日期零点开始计算。

CY: Container Yard(码头堆场,或指定堆放货柜的地方。)

Customs release script cut off:截放行条: 递交放行条给我司的截止时间。

Customs declaration information cut off: 截输单: 到船代输入报关资料的截止时间。

D.G.: Dangerous goods 危险品

POR: Port of Receipt C 收货地,一般指非大船直靠港的其它港口

S/I: Shipping Instruction C 补料

S/O: Shipping Order C 订舱号

SWB: Seaway Bill, 海运单

T/R: Tele-Release, 电放

Truck: 拖车(货柜车)

ETA: Estimated Time of Arrival C 预计到港时间

ETD: Estimated Time of Departure C 预计离港时间

F/D: Final Destination 目的地,即货物最终到达的地方。

Feeder vessel/Barge: 驳船

Free storage: 免舱租(开舱期间还柜免舱租)

Full in/Laden in: 重柜还场。

LATE COME: 客户向我司提出延迟重柜还场/输单时间/放行条的申请。

Loading list: 装船清单

LOI: Letter of Identification, 保函

篇5:外贸报关检验英语对话

Y: Good afternoon, sir. Please wait for a moment.

杨:下午好,先生。请留步。

G: Good afternoon. May I ask what the matter is?

乔治:下午好。请问有什么事吗?

Y: Will you please show me your passport,Custom declaration,invoice and related documents?

杨:请出示一下你的护照、报关单、发票 及相关文件好吗?

G: Of course. Here you are.

乔治:没问题。给你。

Y: (After carefully looking) Your files are very comprehensive, and there is no problem. But your goods belong to the bonded goods, not duty-free goods. Have you payed the duty yet?

杨:(看过后)你的文件很全面,没什么 问题。但你这是属于保税货物,不 是免税货物,你交过关税了吗?

G: Yes. But there is one thing I don't understand. Why some goods are bonded goods, while others are duty-free goods?

乔治:是的。但我有一点不明白,为什么 有的是保税货物,而有些是免税货 物呢?

Y: In fact, every country is like this. Because Custom declaration is one of the most important links of import and export trade, the quality of Custom declaration services relates directly to import and export goods customs passing speed, the enterprise's operating costs and economic efficiency, and the customs administrative efficiency. It's the suppressive some trade or simulative some trade measures a country take to collect duty or not.

杨:其实每个国家都是这样的。由于报 关是进出□贸易的重要环节之一, 报关业务的质量直接关系着进出口 货物的通关速度,企业的经营成本 和经济效益、海关的行政效率。有 些交税而有些不用交,是国家采取 的抑制部分贸易或促进某些贸易的 措施。

G: I understand Customs activities are actually closely related with a country's foreign trade policies and regulations, right?

乔治:我明白了。报关活动其实与国家的 对外贸易政策法规是密切相关的。 是吧?

Y: Exactly. Is this your first time to come to China?

杨:正是这样。这是你第一次来到中国 吗?

G: Yes. But in fact I wanted to come much earlier. I'm happy that I have the chance finally.

乔治:是的。其实我早就想来了。很高兴 这一次终于有机会。

Y: Wish you have a good time in China. You can pass now.

杨:祝你在中国玩得开心。你可以过去 了。

G: Thank you. Bye-bye.

乔治:谢谢。再见。

Y: See you.

杨:再见。

篇6:外贸采购进口报关流程

外贸采购进口报关流程

想学法律?找律师?请上

hao.lawtime.cn 外贸采购进口报关流程 通常企业在香港或国外采购,委托进口报关公司操作流程如下:

1.企业与供应商签定采购合同,确认采购货物型号、数量、单价、交货期及交货点等

2.企业委托一家行业内专业的进口报关公司来进行进口报关业务,与该公司签订代理进口报关协议,委托报关合同等资料,确认委托报关金额,海关关税及增值税及代理手续费用。

3.由进口报关公司代办进口许可证批文、代为在香港垫付货款,并安排收货(核对供应商送货型号数量与签订委托进口合同是否一致)

4.进口报关公司安排进口报关,做清关手续,并代垫税金。

5.货到深圳后,由报关公司开具发票及货物并送货到企业后,验收无误后付款.(这样的外贸就基本操作完毕)

备注:进口报关公司所收取的代理费用应包括:进口批文费用、报关费用、深港两地的运费费用、打印付汇联费用及银行付汇费用等杂费。)

进口报关公司开具的.发票有分两种:一种是代理进口报关,海关税单直接给企业,即“双抬头”方式,进口报关公司开具代理费发票;另一种是由进口报关公司直接开具17%的增值税发票,此时就由原来的外贸关系转换成内贸购销式了。

另税金方面,现电子元件基本上为0关税,只需缴纳17%的增值税即可。这个在进口之前就需先确认此税率,要不会增加企业的成本。

有法律问题,上法律快车www.lawtime.cn/

篇7:外贸常见英语缩写

外贸常见英语缩写

1 C&F(cost&freight)成本加运费价

2T/T(telegraphictransfer)电汇

3D/P(documentagainstpayment)付款交单

4D/A(documentagainstacceptance)承兑交单

5C.O(certificateoforigin)一般原产地证

6G.S.P.(generalizedsystemofpreferences)普惠制

7CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱

8PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等

9DL/DLS(dollar/dollars)美元

10DOZ/DZ(dozen)一打

11PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等

12WT(weight)重量

13G.W.(grossweight)毛重

14N.W.(netweight)净重

15C/D(customsdeclaration)报关单

16EA(each)每个,各

17W(with)具有

18w/o(without)没有

19FAC(facsimile)传真

20IMP(import)进口

21EXP(export)出口

22MAX(maximum)最大的、最大限度的

23MIN(minimum)最小的,最低限度

24M或MED(medium)中等,中级的

25M/V(merchantvessel)商船

26S.S(steamship)船运

27MT或M/T(metricton)公吨

28DOC(document)文件、单据

29INT(international)国际的

30P/L(packinglist)装箱单、明细表

31INV(invoice)发票

32PCT(percent)百分比

33REF(reference)参考、查价

34EMS(expressmailspecial)特快传递

35STL.(style)式样、款式、类型

36T或LTX或TX(telex)电传

37RMB(renminbi)人民币

38S/M(shippingmarks)装船标记

39PR或PRC(price)价格

40PUR(purchase)购买、购货

41S/C(salescontract)销售确认书

42L/C(letterofcredit)信用证

43B/L(billoflading)提单

44FOB(freeonboard)离岸价

45CIF(cost,insurance&freight)成本、保险加运费价

BAF:bunkeradjustmentfactor燃料附加费

YAS:Yenadjustmentsurcharge日元贬值增值费

THC:terminalhandlingcharges装卸区操作(管理)费

DDU:deliverydutyunpaid未完税交货

DDP:deliverydutyprepaid完税交货

DDC:destinationdistributioncharge目的分送费

FAS:freealongsideship启运港船边交货

FCA:freecarrier货交承运人

F/P:firepolicy火灾保险

FOB:freeonboard船边交货

FOC:freeofcharges免费

FOD:freeofdamage损坏不赔

FOI:freeofinterest无息

FOP:freeonplane飞机上交货

FOQ:freeonquay码头交货

C&F:costandfreight成本加运费

C&Icostandinsurance成本加保险费

COD:cashondelivery/collectondelivery货到付款

IRR:internalrateofreturn内部收益率(IRR―irregularreport异常报告)

CCA:currentcostaccounting现实成本会计

Contractchangeauthorization合同更改批准

Changedcarriageadvice变更货运通知

SOP:standardoperatingprocedure标准操作程序/标准运作规程

F/D:freedocks码头交货

FAA:freeofallaverage全损赔偿

FOR:freeonrail铁路交货(价)

FOT:freeontruck货车上交货(价)

F.O.:freeout船方不负责卸货费用

F/L:freightlist运费单,运价表

B/L:billoflading提单

CTB/L:combinedtransportbilloflading联运提单

AWB:airwaybill空运提单

MAWB:masterairwaybill主提单

HAWB:houseairwaybill分提单

SIL:shipper’sinstructionletter委托书

IATA:InternationalAirTransportAssociation国际航空输运协会

TACT:theAirCargoTariff航空货物运价手册

DOC:DirectOperatingCost直接操作费

这些是我所知道的

C/O:careof转交

YL:yourletter

19FAC(facsimile)传真

传真不是fax吗?

FAC

=FederalAdvisoryCouncil联邦顾问委员会[美];

FederalAviationCommission联邦航空委员会[美];

FederationofAgriculturalCooperatives农业合作社联合会[英];

FinancialAdministrativeControl财政管理控制;

FrequencyAllocationCommittee频率分配委员会[美国联合通讯局]

forwardaircontroller空军前进控制员,空军前进引导员

BAFBunkerSurchargeorBunkerAdjustmentFactor燃油附加费

CAFDuationSurchargeorCurrencyAdjustmentFactor货币贬值附加费

DeviationSurcharge绕航附加费

SuezCanalSurcharge苏伊士运河附加费

TranshipmentSurcharge转船附加费

DirectAdditional直航附加费

PortSurcharge港口附加费

PortCongestionSurcharge港口拥挤附加费

Heavy-LiftAdditional超重附加费

LongLengthAdditional超长附加费

篇8:外贸单证常用英语缩写

cu.ft.;cb.ft. cubic foot 立方英尺

cur.;curt. current(this month) 本月

cur. currency 币制

cu.yd.;cb.yd. cubic yard 立方码

C.W.O. cash with order 订货时付款

c.w.t.;cwt. hundredweight 英担(122磅)

CY Container Yard 集装箱堆场

d. denarii(L),panny or pence 便士

D/A Document against Acceptance 承兑交单

d/a days after acceptance 承兑后若干天(交款)

D.D.;D/D Demand draft 即期汇票 Delivered at docks 码头交货

D/d documentary draft 跟单汇票

Dec. December 十二月

deld. delivered 交付

dept. department 部;股;处

destn. destination 目的港;目的地

D/f dead freight 空舱费

drt. draft 汇票

diam. diameter 直径

diff. difference 差额;差异

dis.;disc't discount 贴现;折扣;贴现息

dis.;Dolls. dollars 元

Dmge. Damage 损坏

外贸单证工作总结范文

外贸英语常见缩写

外贸新手学习专用英语缩写

报关英语(交货条件)

常用商贸英语缩写

报关员考试需要注意的18个要点

进出口买卖合同商务英语写作

报关员考试重点:报关的范围和报关的基本内容

外贸中常用于描述行情的词汇

国际经济与贸易实习报告

外贸报关常用缩写语
《外贸报关常用缩写语.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【外贸报关常用缩写语(共8篇)】相关文章:

工程材料常见知识问答2022-06-22

外贸业务员顶岗实习工作报告2022-08-17

外贸术语(中英对照)2022-10-23

报关员考试重难点与学习方法2023-01-31

外贸英语中交货条件技巧2022-11-15

的外贸实习报告精选2022-06-21

外贸业务员的实习报告2023-07-21

读后感怎么写和示范2023-08-16

外贸实习报告2023-11-05

报关单常用英语词汇及缩写2022-11-27

点击下载本文文档