惜黄花慢,惜黄花慢田为,惜黄花慢的意思,惜黄花慢赏析(合集11篇)由网友“阳光数码2000”投稿提供,以下是小编精心整理的惜黄花慢,惜黄花慢田为,惜黄花慢的意思,惜黄花慢赏析,仅供参考,希望能够帮助到大家。
篇1:惜黄花慢,惜黄花慢田为,惜黄花慢的意思,惜黄花慢赏析
惜黄花慢,惜黄花慢田为,惜黄花慢的意思,惜黄花慢赏析 -诗词大全
惜黄花慢作者:田为 朝代:宋 体裁:词 雁空浮碧,印晓月,露洗重阳天气。望极楼外,淡烟半隔疏林,掩映断桥流水。黄金篱畔白衣人,更谁会、渊明深意。晚风底。落日乱鸿,飞起无际。情多对景凄凉,念旧赏,步屐登高迢递。兴满东山,共携素手持杯,劝泛玉浆云蕊。此时霜鬓欲归心,谩老尽、悲秋情味。向醉里。免得又成憔悴。
篇2:惜黄花慢,惜黄花慢吴文英,惜黄花慢的意思,惜黄花慢赏析
惜黄花慢,惜黄花慢吴文英,惜黄花慢的意思,惜黄花慢赏析 -诗词大全
惜黄花慢作者:吴文英 朝代:宋 体裁:词 粉靥金裳。映绣屏认得,旧日萧娘。翠微高处,故人帽底,一年最好,偏是重阳。避春祗怕春不远,望幽径、偷理秋妆。醉乡。寸心似翦,飘荡愁觞。潮腮笑入清霜。斗万花样巧,深染蜂黄。露痕千点,自怜旧色,寒泉半掬,百感幽香。雁声不到东篱畔,满城但、风雨凄凉。最断肠。夜深怨蝶飞狂。
篇3:惜黄花慢,惜黄花慢杨无咎,惜黄花慢的意思,惜黄花慢赏析
惜黄花慢,惜黄花慢杨无咎,惜黄花慢的意思,惜黄花慢赏析 -诗词大全
惜黄花慢作者:杨无咎 朝代:宋 体裁:词 霁空如水。衬落木坠红,遥山堆翠。独立闲阶,数声□度风前,几点雁横云际。已凉天气未寒时,问好处、一年谁记。笑声里。摘得半钗,金蕊来至。横斜为插乌纱,更碎揉、泛入金尊琼蚁。满酌霞觞,愿人寿百千,可奈此时情味。牛山何必独沾衣,对佳节、惟应欢醉。看睡起。晓蝶也愁花悴。
篇4:惜黄花慢,惜黄花慢吴文英,惜黄花慢的意思,惜黄花慢赏析
惜黄花慢,惜黄花慢吴文英,惜黄花慢的意思,惜黄花慢赏析 -诗词大全
惜黄花慢作者:吴文英 朝代:南宋 体裁:词 次吴江,小泊。夜饮僧窗惜别。邦人赵簿携小妓侑尊,连歌数阕,皆清真词。酒尽已四鼓,赋此词饯尹梅津。
送客吴皋,正试霜夜冷,枫落和桥。望天不尽,背城渐杳崞亭黯黯,恨水迢迢。翠香零落红衣老,暮愁锁,残柳眉梢。念瘦腰、沈郎旧日,曾系兰桡。
仙人凤咽琼箫,怅断魂送远,《九辨》难招。醉鬟留盼,小窗剪烛,歌云载恨,飞上银霄。素秋不解随船去败红趁一叶寒涛。梦翠翘,怨鸿料过南谯。 【注释】 ①吴江:吴淞江。
②赵簿:姓赵的主薄。名未详。
③侑尊:劝酒。
④清真:指北宋词家周邦彦。
⑤尹梅津:名焕,字惟晓,山阴人。作者好友。[
⑥吴皋:吴江边。
⑦试霜:霜初降如试。
⑧红衣:指莲花。
⑨瘦腰:指消瘦。
⑩沈郎:指南朝著名文士沈约。【译文】行船到吴江,作了短暂停留,夜晚在寺院窗前为友人饯别。同乡人赵主薄带来一位小歌女唱歌劝酒,连唱几曲,都是周邦彦的词,喝完酒就已经到了四更天,创作这首词为尹梅津送行。我送客人来到吴江的岸边,正当白露初结寒夜萧萧,几片枯叶飘落在长桥。长空寥廓一眼望不到天际,城头渐渐隐约缥缈。送别的长亭越来越显得模模糊糊,江水如同离愁别恨一样浩浩淼淼。翠叶枯萎的红花渐渐凋谢,残败的柳叶紧锁着眉梢。在苍茫的暮色中隐隐约约。别看我现在憔悴衰老,当年也曾经年少风流,在江畔拴系过兰木的船桡。歌女吹奏着哀怨的玉箫,但纵使有宋玉般横溢的才气,送别友人的伤感的情怀也难以描画出来,将随着友人奔赴千里迢迢。歌女深情地饮下饯行的离别之酒,媚眼顾盼间露出绵绵的情意。小窗里频剪烛花,带着幽幽的高亢歌声直上云霄。无情的寒秋不知何时随着你的行船远去,一直还在我的心头萦绕不去。只有那一片衰残的红叶,在寒江中追随着船行带起的波涛。梦中依稀又见到了。【赏析】吴文英的词往往幻亦真、亦醉亦醒、亦虚亦实,所以显得隐晦难解。这是一首送别词,上片由吴江送客的情景,而生出“念瘦腰”的追忆之情。下片由素窗饮宴告别之实况而“梦翠翘”,思路自然合理,感情真挚动人。两者采取由实入虚,因景生情之法。结构灵活动荡。颇有特色。上片前三句以写眼前的实景开头,点出送客之时正是秋天霜夜枫落之时,勾画出送别时的凄迷景色。“望不尽天”四句以对偶形式描写出伤离惜别的情景。“素秋”三句托物寄情,构思极为别致,那一片寒涛中的败叶带着自己远方的离别之情随着友人的船只而去。“梦翠翘”两句再次突转,想到自己远方的`情侣,我的这颗心也会随着过南楼的鸿雁而去吧!尾句化用赵嘏“乡心正无限,一雁过南楼”的诗意,但浑化无迹,巧妙地点出了自己的相思之情。本词在上下片结尾处均由送别而突然联想到自己的爱情生活和在远方的恋人,反对昔日美好的情事及对恋人思念的情怀与眼送别的情景结合起来,景情相生,虚实相映,音韵谐美,既合情合理,又加深了凄婉的情调。艺术手法颇为高妙。
篇5:《惜黄花慢·送客吴皋》翻译赏析
吴文英
送客吴皋,正试霜夜冷,枫落长桥。望天不尽,背城渐杳。离亭黯黯,恨水迢迢。翠香零落红衣老①。暮愁锁、残柳眉稍。念瘦腰、沈郎旧日②,曾系兰桡。
仙人凤咽琼箫。怅断魂送远,《九辩》难招。醉鬟留盼,小窗剪烛,歌云载恨,飞上银霄。素秋不解随船去,败红趁、一叶寒涛。梦翠翘④,怨鸿料过南谯⑤。
【注释】
①红衣:荷花。
②沈郎:梁朝诗人沈约。
③《九辩》难招:即《九辩》难招断魂。
④翠翘:女子首饰,指代所思女子。
⑤南谯:南楼。
【译文】
我来到吴松江岸送客,正值初次降霜,夜气寒冷的日子,长桥边枫叶纷纷飘落。长空一望无际,背后的城郭已在暮色中逐渐隐没。桥上将分别的垂虹亭漠漠昏暗,桥下带离恨的松江水迢迢不尽。荷叶零落,荷花老去,残柳就像傍晚时发愁的人那样,紧锁着眉头。想如今瘦损腰围的我,当年也曾在这儿停桨系舟。
美人似神仙,吹玉箫作凤鸣,幽咽哀怨。可叹送行人早已凄然魂断,纵然有宋玉能作《九辩》那样的妙曲,也难招回远行将归的人啊。姑娘微醉的目光顾盼留情,我们在小窗前共剪烛花夜饮,席上的歌声载着离恨,直飞上九天白云。清秋带了愁来,却并不随着船儿一起逝去,只有那衰败的'红叶在寒潮中逐流漂荡。你若在梦中见到了佳人,我料想在你的家乡也会有呜叫着的大雁飞过佳人居住的南楼。
【赏析】
这是一首吟咏友人与其所恋者分别的词,上阕主要写送别之意。“沈郎”指君梅津,“暮愁锁”的“残柳”指梅津所眷恋之人,“恨水迢迢”,指两人的离别。下阕“仙人”指伴酒小妓,“醉鬟”指梅津恋人,以下几句,都是咏二人别情。就全词而论,由于是咏他人别情,真情实感不多。但此词用字却很精妙,诚如万树所言:“梦窗七宝楼台,拆下不成片段;然其用字准确处,严、确、可爱。”
篇6:惜黄花慢·送客吴皋原文及赏析
[宋代]吴文英
次吴江,小泊,夜饮僧窗惜别。邦人赵簿携小妓侑尊。连歌数阕,皆清真词。酒尽已四鼓。赋此词饯尹梅津。
送客吴皋,正试霜夜冷,枫落长桥。望天不尽,背城渐杳,离亭黯黯,恨永迢迢。翠香零落红衣老,暮愁锁、残柳眉梢。念瘦腰、沈郎旧日,曾系兰桡。
仙人凤咽琼箫,怅断魂送远,《九辩》难招。醉鬟留盼,小窗剪烛,歌云载恨,飞上银霄。素秋不解随船去,败红趁一叶寒涛。梦翠翘,怨鸿料过南谯。
译文
船只停靠在吴江作短暂停留,晚上在僧窗喝酒惜别。同乡人赵簿携带小妓来劝酒。接连唱了几首歌,都是清真词。酒喝完后已四更天。创作此词送别尹梅津。
我来到吴江之滨送客远行。正是初霜降落的时候,夜里透出阵阵寒冷,片片枫叶飘落在吴江长桥边。举目望天没有尽头,背后的城郭却越来越朦胧。送别的长亭景色暗淡,无尽的遗恨像碧水东流。岸边的荷叶已经枯萎,荷花也开始凋零。暮霭像片片愁云,笼罩在残柳枝头。思念腰肢消瘦的沈郎,过去也题在此小泊,在江边系过兰木小舟。
饯别酒宴上,小歌女歌声美妙,好似弄玉吹箫作凤鸣一般。怎奈友人渐行渐远,纵然是宋玉的《九辩》,也无法解开这令人魂断的离情。歌女微醉顾盼间亦是情意流连,像是理解我们的心情,在小窗前频剪烛花,歌声里满含离愁别恨直飞九霄云外。悲愁伤别之情不知随客而去,只有衰败的红叶,在寒涛中追随着一叶小舟。梦幻中忽见鬓插翠翘的远方情人,料想那传递怨情的鸿雁已飞过了南楼。
注释
惜黄花慢:词牌名,此调有仄韵、平韵两体,仄韵者见《逃禅词》,平韵者见《梦窗词》。与《惜黄花令》词不同。
次:旅行所居止之处所或途中暂时停留住宿。
僧窗:僧寺的窗户。
邦人:乡里之人;同乡。
赵簿:姓赵的主簿。主簿,州县内的属吏。
侑(yòu)尊:劝酒。
清真词:词集。北宋周邦彦(号清真居士)作。南宋淳熙溧水刊本,二卷,补遗一卷。有晋阳强焕序,收词一百八十二首。又,南宋陈元龙题为周词作注,刘肃题名为《片玉集》,十卷,收词一百二十七首。
尹梅津:名焕,字惟晓,山阴人。嘉定十年(12)进士。作者好友,题为《梦窗词》作序,备极赞誉。
吴皋(gāo):吴江边。皋,水边的高地。
试霜:霜初降如试。
离亭:古代建于离城稍远的道旁供人歇息的亭子。古人往往于此送别。
红衣:指荷花。
瘦腰:指消瘦。
沈郎:指南朝着名文士沈约。
兰桡(ráo):小舟的美称。桡,船桨。此处指船。
琼箫:玉箫。
九辩:夏代乐名。
留盼:顾念;留意观看。
歌云:指动听的歌声。
翠翘:女子头饰。此处指作者所思之妇。
南谯(qiào):南鼓楼。
赏析:
这是一首吟咏友人与其所恋者分别的词,就全词而论,由于是咏他人别情,真情实感不多。但此词用字却很精妙,诚如万树所言:“梦窗七宝楼台,拆下不成片段;然其用字准确处,严、确、可爱。”
“送客吴皋。正试霜夜冷,枫落长桥”。开篇明旨,点明“送客”:“长桥”,即吴江垂虹桥。“试霜”、“枫落”,点出时间是霜夜枫落的秋天。并借以表达送别时的凄清景色。“望天不尽;背城渐杳;离亭黯黯,恨水迢迢。”四句以对偶形式出现,浓墨刻画,水行相送,伤离惜别的情景。客船面向无有尽头的水天而去,向后一望,离城却越来越远。主客离别之处已隐约可见,意味着分袂在即。而一水迢迢,充满离恨,也象水天远去无尽。“翠香零落红衣老,暮愁锁、残柳眉梢。念瘦腰,沈郎旧日,曾系兰桡。”写水中、岸上所见影物,进一步描绘离情。“翠叶凋零,花老香消,情兼比兴。“残柳”是岸上之物,它枝叶黄落,愁烟笼罩,也好像在替人惜别。睹凋荷而伤年华,见残柳而添离恨,迟幕之嗟,离别之恨,于此交融,令人难以为怀。“念瘦腰”三句,是从“残柳”生发,感旧伤今,互相映衬,愈增离思。“沈郎”,用其瘦腰事以自喻。过去也曾小泊江边,傍柳系舟,但心情不同,以昔乐衬今苦,使离别黯然消魂之情状愈加突出。
上片以浓墨重彩刻画了秋日的惨淡景致,衬托出送客的悲愁,深得情景交融之妙。亦为下片写惜别奠定了基调。饯别席上,当地有一个姓赵的主簿命小妓唱清真词侑尊,其中可能有别的词。换头“仙人凤咽琼箫,怅断魂送远,《九辩》难招。”三句,用箫史、弄玉吹箫,其后夫妇成仙的`旧事,喻倚箫唱清真词的小妓,歌声美妙,好似凤鸣一般。《九辩》传为宋玉所作。这里把这两个典故联系起来,意谓即使有象弄玉吹凤箫那样悲咽,作《九辩》的宋玉那样的才华情思,也无法招悲痛欲绝的送客断魂。这断魂,分成天上和地下两路随飞云、寒涛流驶而去。一方面小妓之歌,载着离恨,飞上云霄;另一方面,客人最终仍得要乘船而去。“素秋”指悲秋伤别之情,不可能因客人的离去而消失,只有一缕断魂,趁着寒涛败叶,一直跟客船远至天涯而已。结句“梦翠翘,怨鸿料过南谯”,更是神思缥缈。翠翘指所思女子,可能词人因“醉鬟留盼”而联想到所思念的情人。他梦想远方的情侣,但不能相见,所以这颗离心恐也会随过南楼的悲鸿而远去吧?此处是化用赵嘏“乡心正无限,一雁过南楼”的诗意。
这首词虚实、隐显、真幻互相结合。上片开头“送客吴皋,正试霜夜冷,枫落长桥。望天不尽,背城渐杳,离亭黯黯,恨水迢迢”,是实叙。“翠香零落红衣老,暮愁锁、残柳眉梢”寄离愁于枯荷残柳,已是虚实结合,似是显而隐了。“念瘦腰,沈郎旧日,曾系兰桡”是虚实结合,表现了灵魂深处隐微,复杂的情感。下片写僧窗惜别,是实,但别思飞扬,已成虚写。通篇读来,虽显隐晦,但亦回味无穷。
篇7:惜黄花慢·菊
粉靥金裳。映绣屏认得,旧日萧娘。翠微高处,故人帽底,一年最好,偏是重阳。避春祗怕春不远,望幽径、偷理秋妆。殢醉乡。寸心似翦,飘荡愁觞。
潮腮笑入清霜。斗万花样巧,深染蜂黄。露痕千点,自怜旧色,寒泉半掬,百感幽香。雁声不到东篱畔,满城但、风雨凄凉。最断肠。夜深怨蝶飞狂。
篇8:惜黄花慢·菊
《惜黄花慢》,词牌名,双调,一百零八字,上片十二句六娘韵,下片十一句六娘韵。
“粉靥”三句,以人拟菊。“萧娘”是唐宋人对女子的泛称。元稹诗:“揄挪陶令缘求酒,结托萧娘只在诗。”杨巨源《崔娘》诗:“风流才子多春思,肠说萧娘一纸书”等句,皆是此意。此言菊花粉红色的花蕊恰如佳人脸颊上的酒涡;菊的花瓣又似美人身上金黄色的衣裙。盛开的菊花与女郎绣架上刺绣的花样是非常相似。“翠微”四句。言一年之中最迷人的是重阳佳节。词人说:那时我与友人同登高山,采下鲜艳的菊花,互相斜插在帽下发间,应景助兴。“避春”两句是说:菊花原想避开繁花似锦的春天,所以等到秋季才一枝独秀而盛开的;然而偏是天生丽质,在秋天开得千姿百态,与春日的繁花斗艳的.差毫厘,甚至我在山间小径漫步时,也可以发现路两旁也悄悄地盛放着黄花。“殢醉乡”三句是说:眼前菊花虽美,却依然难解我心中的愁思,所以举杯销愁惟有杜康。但“举杯销愁愁更愁”,我潦倒醉乡仍是心似刀绞,那无穷的愁思,剪的说,理还乱。上片重在写菊之形神,兼述自己的心情。
“潮腮”三句,言菊的花瓣沾着清霜好像人湿润的笑靥。深黄色的菊花,虽是同一个名字,但品种繁多,拥有一花竞开,百品争艳之势。“露痕”四句。言词人清晨漫步菊人,见菊花上露珠点点,更使人百看的厌。词人且捧起清泉灌浇黄菊,菊花也“投桃报李”发出阵阵幽香浸人肺腑。“雁声”四句,点出词人忧愁的原因,与上片结句遥向呼应。言词人虽能在田园中栽菊自娱,但最可恨的是远方亲人并无片字只语传来音信。而且城中又开始风雨交加,深夜里词人忧思难眠,担心园中的菊人是的是会被这一夜风雨吹打得枝说、叶落、花零乱。下片强调好景的常。全词系咏本调。
篇9:吴文英——《惜黄花慢》
【年代】:宋
【作者】:吴文英——《惜黄花慢》
【内容】:
送客吴皋,正试霜夜冷,枫落长桥。
望天不尽,背城渐杳,离亭黯黯,恨水迢迢。
翠香零落红衣老,暮愁锁、残柳眉梢。
念瘦腰,沈郎旧日,曾系兰桡。
仙人凤咽琼箫,怅断魂送远,九辨难招。
醉鬟留盼,小窗翦烛,歌云载恨,飞上银霄。
素秋不解随船去。
败红趁、一叶寒涛。
梦翠翘,怨鸿料过南谯。
【作者】:
吴文英(1200?—1260?)字君特,号梦窗。晚号觉翁。四明(浙江宁波市)人。终生不仕。曾在江苏、浙江一带当幕僚。他的词上承温庭筠,近师周邦彦,在辛弃疾、姜夔词之外,自成一格。他的词注重音律,长于炼字。雕琢工丽。张炎《词源》说他的词“如七宝楼台,眩人眼目,拆碎下来,不成片段”。而尹焕《花庵词选引》则认为“求词于吾宋,前有清真,后有梦窗”。吴词多写个人的身世之感,较少反映社会现实的作品。在艺术技巧方面有独到之处。词作有《梦窗词甲乙丙丁稿》四卷。
【注释】:
红衣:荷花。
沈郎:指南朝诗人沈约。此处借指尹梅津。
兰桡:指兰舟。
仙人:用秦穆公女弄玉善吹箫后成仙事。指歌妓唱词。
九辩:宋玉作。宋玉极有文才。
翠桡:女子头饰,借指意中人。
南谯:南楼。谯,古代城上的望楼。
【赏析】:
这首词写饯别,上片写送客惜别之情景,下片写夜饮饯别的景况和愁思,含思凄婉,细腻熨贴,摇曳生姿。
篇10:吴文英:惜黄花慢
《惜黄花慢》
吴文英
次吴江,
小泊,
夜饮僧窗惜别。
邦人赵簿携小妓侑尊,
连歌数阕,
皆清真词。
酒尽已四鼓,
赋此词饯尹梅津。
送客吴皋,
正试霜夜冷,
枫落长桥。
望天不尽,
背城渐杳,
离亭黯黯,
恨水迢迢。
翠香零落红衣老,
暮愁锁,
残柳眉梢。
念瘦腰,
沈郎旧日,
曾系兰桡。
仙人凤咽琼箫,
怅断魂送远,
《九辩》难招。
醉鬟留盼,
小窗剪烛,
歌云载恨,
飞上银霄。
素秋不解随船去,
败红趁一叶寒涛。
梦翠翘,
怨鸿料过南谯。
赏析:
本词小序已交代作词缘由,是饯别之作。上片实叙送别。“送客”总领长桥、离亭送别情景,描绘出一幅吴江长桥,寒霜冷凝,枫叶飘零的萧瑟凄清景象。“离亭”二句写词人离亭伫望,在暮色苍茫中黯然失神,但觉载舟远去的迢迢流水如离恨悠悠,情中带出了触目伤情之景。“念瘦腰”三句以病躯瘦腰之沈约自喻,追溯旧日自己也曾泊舟苏州城东白鹤江暗柳河桥之边,与苏州姬妾有一段悲欢离合的恋情,恰如尹梅津与仙人醉鬟之相思离恨,以己映彼,表达了词人对朋友相思痛楚的理解与安慰。下片“仙人”九句写尹梅津之情侣“断魂”、“载恨”的惜别深情。“断魂”已随离人远去,极写其爱痴而情苦。词人闻其“凤咽”,睹其“留盼”,遂以幻化方式描摹她“断魂送远”的情态。最后以词人夜梦翠翘插鬓的苏州姬妾,想象鸿雁传寄怨情已过南楼,借己梦思情侣映衬尹梅津对仙人醉鬟之眷恋难舍。
篇11:吴文英《惜黄花慢·次吴江小泊》原文及鉴赏
吴文英《惜黄花慢·次吴江小泊》原文及鉴赏
惜黄花慢
次吴江小泊,夜饮僧窗惜别,邦人赵簿携小伎侑尊,连歌数阕,皆清真词。酒尽已四鼓,赋此词饯尹梅津。
送客吴皋。正试霜夜冷,枫落长桥。望天不尽,背城渐杳;离亭黯黯,恨水迢迢。翠香零落红衣老,暮愁锁、残柳眉梢。念瘦腰,沈郎旧日,曾系兰桡。
仙人凤咽琼箫,怅断魂送远,《九辩》难招。醉鬟留盼,小窗翦烛;歌云载恨,飞上银霄。素秋不解随船去,败红趁、一叶寒涛。梦翠翘。怨鸿料过南谯。
【赏析】
这是吴文英饯别好友尹惟晓的一首词。“送客吴皋”三句,以实叙开头,点明“送客”;长桥,即吴江垂虹桥,见《吴郡志》。“试霜”、“枫落”,点出时间是在秋天霜夜枫落之时。唐崔信明有“枫落吴江冷”佳句传世。此用之,以写出送别时的凄清景色。下面几句乃着意渲染“望天不尽”四句以对偶形式出之,极写水行相送,伤离惜别的情景,情致绵邈。客船面向水天而去,而无有尽头,向后一望,则离城越来越远了。主客离别之处已隐约可见,意味着分袂在即;而一水迢迢,充满离恨,也像水天远去无尽。前“望天”二句写景,而景中含情;后“离亭”二句写情,而情中带景:深得景语情语浓淡相间之妙。“翠香零落”以下五句,写水中、岸上所见景物,进一步描绘离情。“红衣”,指荷花,翠叶凋零,花老香消,情兼比兴。李璟《浣溪沙》有句云:“菡萏香消翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。”王国维以为有美人迟暮之感。“残柳”是岸上之物,它枝叶黄落,愁烟笼罩,也似替人惜别。睹凋荷而伤年华,见残柳而添离恨,迟暮之嗟,离别之恨,于此交织交融,令人难以为怀了。“念瘦腰”三句,再从“残柳”生发,感旧伤今,今昔映衬,愈增离思。“沈郎”,原指沈约,用其瘦腰事,此词人自喻。过去也曾小泊江边,傍柳系舟,但心情不同,以昔乐衬今苦,而离别黯然消魂之情状愈加突出。
上片写送客的情景,下片则写僧窗夜饮惜别的情景。饯别席上,当地人姓赵的`主簿命小妓歌清真词侑尊,所唱可能有别词,如《兰陵王》(柳阴直)、《夜飞鹊》(河桥送人处)、《尉迟杯》(隋堤路)、《浪淘沙慢》(昼阴重)等都是。换头“仙人”三句,用萧史弄玉吹箫,其后夫妇成仙事,此只喻倚箫唱清真词的小妓,歌声美妙,好似弄玉吹箫作凤鸣一般。《九辩》传为宋玉所作,开头有“憭栗兮若在远行,登山临水兮送将归”之句。这里把弄玉、宋玉两个典故联系起来,意谓即使有像弄玉吹凤箫那样悲咽(即指小妓所歌清真词),作《九辩》的宋玉那样的才华情思,那也无法招悲痛欲绝的送客断魂。这断魂,分天上地下两路随飞云、随寒涛流驶而去。一方面小妓之歌,载着离恨,飞上云霄(醉鬟即指小妓,她也同情离别,故云留盼),这是说断魂化为歌云而飞上天去;另一方面,客人还是要乘船而去。素秋指悲秋伤别之情,不可能因客去而消失,只有一缕断魂,趁着寒涛败叶,一直跟客船远至天涯而已。写得真是离魂踯躅,别思飞扬。梦窗生花妙笔,善于把抽象的思想感情化为具体可感的、甚至可以触着的生动形象,所谓情景结合之妙,就表现在这些地方。结句“梦翠翘,怨鸿料过南谯”,更是神思缥缈。翠翘指所思女子,可能词人因“醉鬟留盼”而联想到所思之情人。他梦想远方的情侣,但不能相见,我这颗离心恐也会随过南楼的悲鸿而远去吧这化用赵嘏“乡心正无限,一雁过南楼”的诗意。陈洵《海绡说词》说此词“题外有事”,可能就是指这些地方。
此词幻与真结合,隐与显结合,虚与实结合。上片“送客吴皋,正试霜夜冷,枫落长桥。望天不尽,背城渐杳,离亭黯黯,恨水迢迢”,是实叙,写实景,故易懂。“翠香零落红衣老,暮愁锁、残柳眉梢”,寄离愁于枯荷残柳,得情景交融之妙,已是虚实结合,似显而隐了。“念瘦腰,沈朗旧日,曾系兰桡”,不着重写今日的吴江小泊,而追溯旧日之在此系船,今昔映衬,虚实结合,表现灵魂深处隐微、复杂的感情,看似写旧日,实是加倍写今日。下片写僧窗惜别,是实,但别思飞扬,如“《九辩》难招”,“歌云载恨,飞上云霄”,“素秋不解随船去,败红趁、一叶寒涛”等都是幻想飞翔,而又不离实事实景。结句似乎离开了题目,想到自己身上去了,但此由自己与梅津的离别之苦,联系到自己与情人久离之苦,在形象上还是有其内在的联系的。梦窗词往往幻多于真,醉多于醒,虚多于实,所以似乎隐晦,有些难读,但如反复吟味,注意其虚实结合处,那么不但可以自隐至显,由虚返实,而且其感情的脉络线索也是可以把握的。
★ 宋词随笔
★ 声声慢的翻译
★ 菊花类诗句
★ 李清照诗词带赏析
【惜黄花慢,惜黄花慢田为,惜黄花慢的意思,惜黄花慢赏析(合集11篇)】相关文章:
菊花的诗句欣赏2022-05-19
《醉花阴》教学设计2023-04-17
声声慢字词原文及赏析2023-06-16
描写重阳节日的诗句2022-05-06
诗句赏析2023-12-08
李清照词两首2022-11-09
李清照的诗词及赏析2022-11-03
苏轼写菊花的诗句2023-07-17
菊花诗句经典2022-08-25
李清照词两首教学反思2023-03-24