吴文英《夜游宫·人去西楼雁杳》诗词赏析

时间:2023-03-26 07:55:36 诗词鉴赏 收藏本文 下载本文

吴文英《夜游宫·人去西楼雁杳》诗词赏析(精选10篇)由网友“金咯叮”投稿提供,以下是小编给大家整理的吴文英《夜游宫·人去西楼雁杳》诗词赏析,欢迎大家前来参阅。

吴文英《夜游宫·人去西楼雁杳》诗词赏析

篇1:《夜游宫·人去西楼雁杳》原文及赏析

朝代:宋代

作者:吴文英

原文:

人去西楼雁杳。叙别梦、扬州一觉。云澹星疏楚山晓。听啼乌,立河桥,话未了。

雨外蛩声早。细织就、霜丝多少。说与萧娘未知道。向长安,对秋灯,几人老。

译文

人离去后西楼就变得空空如也,鸿雁也早已经飞往远方而渺无踪影。与旧日朋友畅叙别离之情也只能在那虚幻的梦境。我和你站立在河桥上,倾述着分别以后的彼此的'相思与深情。话还没有说完,却被窗外鸟儿的啼声惊醒了。只见外面云淡星稀,天才刚刚拂晓,楚山迷蒙不清。

秋雨淅淅沥沥地下个不停,夹杂着蟋蟀的哀鸣,仿佛织布机梭在来往穿行,织出了我那如同繁星般的满头白发。这种凄清艰苦的境况,即使我告诉伊人,恐怕也难以体会到我现在的心情。我遥望京师,独自一人对着一盏荧荧秋灯,怎能不百愁俱生,那丝丝白发,怎能不再添几茎?

注释

⑴霜丝:指白发。

⑵萧娘:女子泛称。

⑶几:多么,感叹副词。

赏析

这首词是秋梦怀人之作,从“向长安”可知,词人所怀念的人是杭州姬妾。上片写梦中所见,叙别离而托之于梦境,虚处实写,颇有情致。首三句借用杜牧《遣怀》“十年一觉扬州梦”诗意,写人去雁杳,是从别后写起,然后再补写别时情景:男女二人伫立河桥,执手话别,依依难舍。下片写离别后叹衰老而寄相思,词调清苦。“云淡星疏”四句,结构上有倒装。“听啼乌”三字本来应在最后,但用者将其放在中间,不仅公是用韵的需要,而且可以加重埋怨、遗憾的语气,也使句法变化生动,词意曲折,增加了趣味性。全词中情景兼融,韵致清雅。陈洵《海绡说词》云:楚山梦境,长安京师,是运典,扬州则旧游之地,是赋事;此时觉翁身在临安也。词则沉朴浑厚,直是清真后身。

篇2:夜游宫·人去西楼雁杳原文、翻译及赏析

人去西楼雁杳。叙别梦、扬州一觉。云澹星疏楚山晓。听啼乌,立河桥,话未了。

雨外蛩声早。细织就、霜丝多少。说与萧娘未知道。向长安,对秋灯,几人老。

篇3:夜游宫·人去西楼雁杳原文、翻译及赏析

这首词是秋梦怀人之作,从“向长安”可知,词人所怀念的人是杭州姬妾。上片写梦中所见,叙别离而托之于梦境,虚处实写,颇有情致。首三句借用杜牧《遣怀》“十年一觉扬州梦”诗意,写人去雁杳,是从别后写起,然后再补写别时情景:男女二人伫立河桥,执手话别,依依难舍。下片写离别后叹衰老而寄相思,词调清苦。“云淡星疏”四句,结构上有倒装。“听啼乌”三字本来应在最后,但用者将其放在中间,不仅公是用韵的需要,而且可以加重埋怨、遗憾的语气,也使句法变化生动,词意曲折,增加了趣味性。全词中情景兼融,韵致清雅。陈洵《海绡说词》云:楚山梦境,长安京师,是运典,扬州则旧游之地,是赋事;此时觉翁身在临安也。词则沉朴浑厚,直是清真后身。

篇4:夜游宫·人去西楼雁杳原文、翻译及赏析

人离去后西楼就变得空空如也,鸿雁也早已经飞往远方而渺无踪影。与旧日朋友畅叙别离之情也只能在那虚幻的梦境。我和你站立在河桥上,倾述着分别以后的彼此的相思与深情。话还没有说完,却被窗外鸟儿的啼声惊醒了。只见外面云淡星稀,天才刚刚拂晓,楚山迷蒙不清。

秋雨淅淅沥沥地下个不停,夹杂着蟋蟀的'哀鸣,仿佛织布机梭在来往穿行,织出了我那如同繁星般的满头白发。这种凄清艰苦的境况,即使我告诉伊人,恐怕也难以体会到我现在的心情。我遥望京师,独自一人对着一盏荧荧秋灯,怎能不百愁俱生,那丝丝白发,怎能不再添几茎?

篇5:《夜游宫·人去西楼雁杳》古诗词鉴赏

《夜游宫·人去西楼雁杳》古诗词鉴赏

古诗简介

《夜游宫·人去西楼雁杳》由吴文英创作,被选入《宋词三百首》。这首词是作者在临安思念爱妾之作。上阕开头一句“人去”即指爱妾早夭。回忆往事,犹如一梦。下阕“雨外蛩声”是眼前景,“细织”、“霜丝”写白发渐多。但一切对方无从知道,我却独对秋灯老去,这才令人无限感伤!此作采用时空跳接,现实与梦境交织等手法,营造出一个凄清而又令人痴迷的境界。

译文

人离去后西楼就变得空空如也,鸿雁也早已经飞往远方而渺无踪影。与旧日朋友畅叙别离之情也只能在那虚幻的梦境。我和你站立在河桥上,倾述着分别以后的彼此的相思与深情。话还没有说完,却被窗外鸟儿的啼声惊醒了。只见外面云淡星稀,天才刚刚拂晓,楚山迷蒙不清。

秋雨淅淅沥沥地下个不停,夹杂着蟋蟀的哀鸣,仿佛织布机梭在来往穿行,织出了我那如同繁星般的满头白发。这种凄清艰苦的境况,即使我告诉伊人,恐怕也难以体会到我现在的'心情。我遥望京师,独自一人对着一盏荧荧秋灯,怎能不百愁俱生,那丝丝白发,怎能不再添几茎?

注释

⑴霜丝:指白发。

⑵萧娘:女子泛称。

⑶几:多么,感叹副词。

赏析/鉴赏

这首词是秋梦怀人之作,从“向长安”可知,词人所怀念的人是杭州姬妾。上片写梦中所见,叙别离而托之于梦境,虚处实写,颇有情致。首三句借用杜牧《遣怀》“十年一觉扬州梦”诗意,写人去雁杳,是从别后写起,然后再补写别时情景:男女二人伫立河桥,执手话别,依依难舍。下片写离别后叹衰老而寄相思,词调清苦。“云淡星疏”四句,结构上有倒装。“听啼乌”三字本来应在最后,但用者将其放在中间,不仅公是用韵的需要,而且可以加重埋怨、遗憾的语气,也使句法变化生动,词意曲折,增加了趣味性。全词中情景兼融,韵致清雅。陈洵《海绡说词》云:楚山梦境,长安京师,是运典,扬州则旧游之地,是赋事;此时觉翁身在临安也。词则沉朴浑厚,直是清真后身。

篇6:吴文英——《夜游宫》

【年代】:宋

【作者】:吴文英——《夜游宫》

【内容】:

人去西楼雁杳。

叙别梦、扬州一觉。

云澹星疏楚山晓。

听啼乌,立河桥,话未了。

雨外蛩声早。

细织就、霜丝多少。

说与萧娘未知道。

向长安,对秋灯,几人老。

【作者】:

吴文英(1200?—1260?)字君特,号梦窗。晚号觉翁。四明(浙江宁波市)人。终生不仕。曾在江苏、浙江一带当幕僚。他的词上承温庭筠,近师周邦彦,在辛弃疾、姜夔词之外,自成一格。他的词注重音律,长于炼字。雕琢工丽。张炎《词源》说他的词“如七宝楼台,眩人眼目,拆碎下来,不成片段”。而尹焕《花庵词选引》则认为“求词于吾宋,前有清真,后有梦窗”。吴词多写个人的身世之感,较少反映社会现实的作品。在艺术技巧方面有独到之处。词作有《梦窗词甲乙丙丁稿》四卷。

【注释】:

霜丝:指白发。

萧娘:唐人泛称女子为萧娘。

【赏析】

这首怀人词,上片借梦境,忆往事。别梦依稀。人去雁杳,云淡星疏,楚山天晚。“听啼乌,立河桥,话未了”。往事回首,感慨无限。下片从眼前景物,抒发今昔之感,表现怀人之情。寒蛩凄切,细织霜丝。“向长安,对秋灯,几人老”,既表相思之情,又发今昔之叹。全词柔情似水,往事如梦,委婉细腻,曲折含蓄。

陈洵《海绡说词》:楚山梦境,长安京师,是运典;扬州则旧游之地,是赋事;此时觉翁身在临安也。词则沉朴浑厚,直是清真后身。

篇7:吴文英:夜游宫

《夜游宫》

吴文英

人去西楼雁杳,

叙别梦扬州一梦。

云淡星疏楚山晓。

听啼乌,

立河桥,

话未了。

雨外蛩声早,

细织就霜丝多少?

说与萧娘未知道。

向长安,

对秋灯,

几人老?

赏析:

本词写梦,一反以往先梦后醒的手法,而是点明“叙别梦”,再以平缓的语气略叙梦境。上片叙梦。“扬州一梦”暗示十年欢爱永诀。“叙别梦”三字勾连今昔,写词人梦中与杭州姬妾相晤,诉说西楼永诀,十年梦醒之种种悲欢,真乃梦中叙梦,悲上添悲。“云淡”四句具体描摹梦中情景,依然在西楼欢会,拂晓时分云淡星稀,乌鹊悲啼,催促着情侣离别,于是河桥伫立,执手惜别,情话绵绵。下片写梦醒后的离愁。“雨外”三句,就醒后听到的雨声、蛩声传情,想象蟋蟀声如织机穿梭声,遂推想细织多少霜丝,巧妙地写出自己感物伤怀,离愁染白鬓发。“说与萧娘”,乃指借蟋蟀悲啼转告杭州姬妾,给词人双鬓细织多少霜丝,她自然不会知情,亦是一种奇想。最后“向长安”三句,以词人遥望杭州,寄情爱姬,独对秋灯,忧愁衰老为结,点明怀思对象乃杭州姬妾,以无言凄寂的相思传达不尽的哀愁。陈洵在《海绡说词》谓此词“沉朴浑厚,是清真后身”。确实如此,是梦窗词又一风格。

篇8:夜游宫,夜游宫吴文英,夜游宫的意思,夜游宫赏析

夜游宫,夜游宫吴文英,夜游宫的意思,夜游宫赏析 -诗词大全

夜游宫

作者:吴文英  朝代:宋  体裁:词   窗外捎溪雨响。映窗里、嚼花灯冷。浑似潇湘系孤艇。见幽仙,步凌波,月边影。香苦欺寒劲。牵梦绕、沧涛千顷。梦觉新愁旧风景。绀云,玉搔斜,酒初醒。

篇9:夜游宫,夜游宫吴文英,夜游宫的意思,夜游宫赏析

夜游宫,夜游宫吴文英,夜游宫的意思,夜游宫赏析 -诗词大全

夜游宫

作者:吴文英  朝代:南宋  体裁:词  人去西楼雁杳,叙别梦,扬州一觉。云淡星疏楚山晓,听啼乌,立河桥,话未了。

雨外蛩声早,细织就霜丝多少?说与萧娘未知道,向长安,对秋灯,几人老? 【注释】 ①扬州一觉:杜牧《遣怀》诗:“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。”此处只用其字面。

②蛩:蟋蟀。

③织就:织成。

④霜丝:指白发。

⑤萧娘:唐代对所爱女子的泛称。见周邦彦《夜游宫》注。杨巨源《崔娘诗》:“风流才子多春思,肠断萧娘一纸书。”

⑥几人老:“人几老”的倒装。【译文】人离去后西楼就变得空空如也,鸿雁也早已经飞往远方而渺无踪影。与旧日朋友畅叙别离之情也只能在那虚幻的梦境。我和你站立在河桥上,倾述着分别以后的彼此的相思与深情。话还没有说完,却被窗外鸟儿的啼声惊醒了。只见外面云淡星稀,天才刚刚拂晓,楚山迷蒙不清。秋雨淅淅沥沥地下个不停,夹杂着蟋蟀的`哀鸣,仿佛织布机梭在来往穿行,织出了我那如同繁星般的满头白发。这种凄清艰苦的境况,即使我告诉伊人,恐怕也难以体会到我现在的心情。我遥望京师,独自一人对着一盏荧荧秋灯,怎能不百愁俱生,那丝丝白发,怎能不再添几茎?【赏析】这首词是秋梦怀人之作,从“向长安”可知,词人所怀念的人是杭州姬妾。上片写梦中所见,叙别离而托之于梦境,虚处实写,颇有情致。首三句化用杜牧《遣怀》“十年一觉近几年来州梦”诗意,写人去雁杳,是从别后写起,然后再补写别时情景:男女二人伫立河桥,执手话别,依依难舍。下片写离别后叹衰老而寄相思,词调清苦。“云淡星疏”四句,结构上有倒装。“听啼乌”三字本来应在最后,但用者将其放在中间,不仅公是用韵的需要,而且可以加重埋怨、遗憾的语气,也使句法变化生动,词意曲折,增加了趣味性。全词中情景兼融,韵致清雅。陈洵《海绡说词》云:楚山梦境,长安京师,是运典,扬州则旧游之地,是赋事;此时觉翁身在临安也。词则沉朴浑厚,直是清真后身。

篇10:夜游宫,夜游宫吴文英,夜游宫的意思,夜游宫赏析

夜游宫,夜游宫吴文英,夜游宫的意思,夜游宫赏析 -诗词大全

夜游宫

作者:吴文英  朝代:宋  体裁:词   春语莺迷翠柳,烟隔断、晴波远岫。寒压重帘幔拖绣。袖炉香,倩东风,与吹透。花讯催时候。旧相思、偏供闲昼。春澹情浓半中酒。玉痕销,似梅花,更清瘦。

《西楼》赏析

夜游宫古诗注释赏析

古典诗词

清明古典诗词

描写母爱的古典诗词

爱国的古典诗词

敲开古典诗词的“用典”之窗

古典诗词朗诵

古典诗词朗诵会开场白

《夜合花·柳锁莺魂》翻译赏析

吴文英《夜游宫·人去西楼雁杳》诗词赏析
《吴文英《夜游宫·人去西楼雁杳》诗词赏析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【吴文英《夜游宫·人去西楼雁杳》诗词赏析(精选10篇)】相关文章:

相思的伤感诗句2024-02-06

夜游,夜游沈?缙?,夜游的意思,夜游赏析2023-08-04

相思情人的诗句2024-01-15

含鸟的诗句2023-06-19

伤感诗词爱情经典语录2023-02-22

有关于经典情感的诗词名句2022-09-29

美好祝福爱情的古诗词2023-01-28

女子爱情的古诗句2023-04-29

思念妈妈古诗词2023-02-06

明月寄托相思的诗句2022-10-23