学术期刊英文目次与摘要的合编及其作用(精选7篇)由网友“Adam”投稿提供,下面小编给大家带来学术期刊英文目次与摘要的合编及其作用,希望能帮助到大家!
篇1:学术期刊英文目次与摘要的合编及其作用
学术期刊英文目次与摘要的合编及其作用
通过对目前中国科技学术期刊英文目次和摘要的常见编排方法的调查比较和分析,提出了应将期刊英文目次和摘要合起来编排,使之成为期刊的`一个浓缩英文版,更方便国外读者和检索系统的利用.
作 者:郭国庆 Guo Guoqing 作者单位:河南科技大学学报编辑部,471003,河南省洛阳市西苑路48号 刊 名:中国科技期刊研究 ISTIC PKU CSSCI英文刊名:CHINESE JOURNAL OF SCIENTIFIC AND TECHNICAL PERIODICALS 年,卷(期): 16(2) 分类号: 关键词:科技期刊 英文 目次 摘要 编排篇2:学术期刊的价值与作用是什么论文
学术期刊的价值与作用是什么论文
一、学术期刊的社会价值与作用
学术期刊的存在依据是其社会价值,它内源于学术期刊本身的内在价值功能。学术期刊作为一种媒体,能传播学术信息,发表学术研究成果,在学术研究过程的上游与下游之间对研究主体起联接的中介作用。这种内在的价值功能与作用是其成为社会财富和社会价值的一部分的基本原因,也是其获得现实发展空间和发展动力的根本所在。
学术期刊基于其社会价值功能,对哲学社会科学的创新发展的中介性推动作用主要表现在四个方面:一是通过传播最新学术信息(公共性)和发表有学术价值的新研究成果(专有性)来推动;一是通过设计和策划一些有前沿性的、有原创意义的、有战略意义的重要选题,推动一些新的研究领域的拓展和新的学科的建设;一是通过发现优秀作者,培养学术新人,壮大社科研究队伍来推动;一是以倡导社科学术规范,弘扬良好的学术新风来推动。
二、关于学术期刊的社会价值
学术期刊的发展,应该从学术期刊的.存在谈起。存在是现实的,而又总是合理的,有了存在才谈得上发展。学术期刊的存在依据是什么?是其社会价值。如同没有社会价值的事物无法在社会找到立锥之地一样,没有社会价值的学术期刊,其社会存在是不可思议的;就算是有社会价值,但价值功能结构残缺,即使能存在,也是缺乏生命力的,其成长与发展也不可能是正常的、健康的。
三、学术期刊对繁荣发展哲学社会科学的重要作用
1、通过传播最新学术信息(公共性)和发表有学术价值的新研究成果(专有性)来推动。
2、通过设计和策划一些重要选题,特别是有前沿性的、有原创意义的、有战略意义的选题,从拓宽研究领域、深化研究主题、开拓新话题来推动。
3、通过发现优秀作者,培养学术新人,壮大社科研究队伍来推动。
4、以倡导社科学术规范,弘扬良好的学术新风来推动。科学之所以为科学,科学要发展,需要有一套学界、社会认同并为研究者遵守的学术规范。
如上所述,学术期刊本身的社会价值功能与作用是决定学术期刊发展的一个最基本因素,这也同时规定了学术期刊的发展方向与出路所在。这就是创造社会价值,提高社会价值的附加值。创造价值,提高附加值,从主体意义上说,动力的源泉存在于学术期刊的需求方与供给方的互动过程中。学术期刊的发展讲到底是社会需求方与提供方互动作用的结果。这一简要的概括中蕴含着丰富而深刻的内涵。一方面,需求的满足程度和需求的发展状态如何受制于社会所能提供的学术期刊的数量和质量,新的学术期刊品种与质量又会诱发出新的社会需求。另一方面,需要又对供给,从而对学术期刊发展起重要的决定性作用。社会一旦有了对学术期刊的需要,需求就以任何其它力量所无法比拟的力量推动借以满足这种需要的学术期刊及其提供者的出现与发展,促进需求不断由潜在到显性的现实转化;现实需求的满足又会在需求满足的临界处酝酿出新的潜在的需求。学术期刊的需求与供给形成既对立又统一的关系,正是这种既对立又统一的互动作用关系推动着学术期刊发展。然而,不论是需求还是供给,不论是需求主体还是供给主体,其深层最终都归根于主体的价值观念、价值准则与价值判断。
篇3:如何写英文摘要
如何写英文摘要
英语论文摘要是研究论文的重要组成部分,本文首先通过英语论文摘要的重要功能作用来阐明其重要性;并且分析在进行英语论文摘要撰写工作中,应把握摘要的两个主要特点-完整的语篇结构和精炼的语言,进而通过实际例子的对比分析,探讨如何把握摘要的主要特点之一-其完整的语篇结构。
【一】1.Background(背景):介绍论文研究的背景,描述前者研究存在哪些问题,为自己进行这个研究是为了尝试解决前者存在的这些问题做好铺垫。
2.Method(方法):介绍研究中所使用了哪些研究方法,需要注意的是:因为摘要字数有限,所以Method只是需要简单介绍一下即可,不要花太多篇幅介绍。
3.Results(结果):这部分直接写实验得到了什么结果,如果没有实验的就只需要阐述文章研究目的和结果。
4.Conclusion(结论):论文相对前者的研究有什么创新或独到见解都要阐述在这里。
Abstract其实就是对整篇英文论文浓缩之后的精华部分。
其目的就要让读者就算没有阅读全文,也能从Abstract中知道这篇论文的核心内容。
所以,摘要的写作一定要在论文的开始就把整篇论文的研究目的或要解决的问题呈现给读者。
【二】1、英文摘要是应用符合英文语法的文字语言,以提供论文内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地阐述论文重要内容的短文。
2、英文摘要必须符合“拥有与论文同等量的主要信息”的原则。
为此,英文摘要应重点包括4个要素,即研究目的、方法、结果、结论。
在这4个要素中,后2个是最重要的。
在执行上述原则时,有些情况下,英文摘要可包括研究工作的主要对象和范围,以及具有情报价值的其它重要的信息。
3、英文摘要句型力求简单,通常有10个意义完整语句顺畅的句子。
4、英文摘要不应有引言中出现的内容,也不要对论文内容作诠释和评论,不得简单重复题名中已有的信息;
不用非公知公用的符号和术语,不用引文,除非该论文证实或否定了他人已发表的论文,缩略语、略称、代号,除了相邻专业的读者也能清楚理解的以外,在首次出现时必须加以说明;
科技论文写作时应注意的其他事项,如采用法定计量单位,正确使用语言文字和标点符号等,也同样适用于英文摘用的编写。
【三】一、绪论
文章摘要是对所写文章主要内容的精炼概括。
美国人称摘要为“Abstract”,而英国人则喜欢称其为“Summary”。
通常国际刊物要求所要刊登的文章字数,包括摘要部分不超过1万字。
而对文章摘要部分的字数要求则更少。
因此,写摘要时,应用最为简练的语言来表达论文之精华。
论文摘要的重点应放在所研究的成果和结论上。
国际会议要求的论文摘要的字数不等,一般为200字-500字。
而国际刊物要求所刊登的论文摘要的字数通常是100字-200字。
摘要的位置一般放在一篇文章的最前面,内容上涵盖全文,并直接点明全旨。
语言上要求尽量简炼。
摘要通常多采用第三人称撰写。
科学书籍、论文和学术报告一般都附有内容摘要,这样可以节省读者的时间,使他们不必读完整个文章就能够了解它的主要内容。
书籍摘要,一般放在封二或封三;论文和学术报告的摘要,一般放在正文前面。
摘要应做到简明扼要,切题,能独立成文,使读者能准确地了解书籍的要义。
写摘要时,最好用第三人称的完整的陈述句,文长一般不超过200个词。
二、要的类型与基本内容
英文摘要内容包含题名、摘要及关键词。
gb7713—87规定,为了国际交流,科学技术报告、学位论文和学术论文应附有外文(多用英文)摘要。
原则上讲,以上中文摘要编写的.注意事项都适用于英文摘要,但英语有其自己的表达方式、语言习惯,在撰写英文摘要时应特别注意。
摘要分陈述性的(Descriptive)和资料性的(Informational)两类。
陈述性摘要只说明论文、书籍或文章的主题,多半不介绍内容。
资料性的摘要除了介绍主题外,还应介绍文章的要点和各个要点的主要内容。
它可以包括三个组成部分
①点明主题,解析文章或书籍的目的或意图;
②介绍主要内容,使读者迅速了解文章或书籍的概貌;
③提出结论或建议,以供读者参考。
三、英文题名
1)题名的结构。
英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(nounphrase)最常见,即题名基本上由1个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成。
例如:thefrequentbryophytesinthemountainhelanshan(贺兰山习见苔藓植物);thermodynamiccharacteristicsofwaterabsorptionofheattreatedwood(热处理木材的水分吸着热力学特性)。
短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。
各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。
题名一般不应是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义;况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。
少数情况(评述性、综述性和驳斥性)下可以用疑问句做题名,因为疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣。
例如:canagriculturalmechanizationberealizedwithoutpetroleum?(农业机械化能离开石油吗?)。
2)题名的字数。
题名不应过长。
国外科技期刊一般对题名字数有所限制。
例如,美国医学会规定题名不超过2行,每行不超过42个印刷符号和空格;美国国立癌症研究所杂志jnat cancerinst要求题名不超过14个词;英国数学会要求题名不超过12个词。
这些规定可供我们参考。
总的原则是,题名应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定内容的前提下,题名词数越少越好。
3)中英文题名的一致性。
同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。
在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动。
例如:工业湿蒸汽的直接热量计算,thedirectmeasurementofheattransmittedwetsteam。
英文题名的直译中译文是“由湿蒸汽所传热量的直接计量”,与中文题名相比较,二者用词虽有差别,但内容上是一致的。
4)题名中的冠词。
在早年,科技论文题名中的冠词用得较多,近些年有简化的趋势,凡可用可不用的冠词均可不用。
例如:theeffectofgroundwaterqualityonthewheatyieldandquality.其中两处的冠词the均可不用。
5)题名中的大小写。
题名字母的大小写有以下3种格式。
全部字母大写。
例如:optimaldispositionofrollerchaindrive
每个词的首字母大写,但3个或4个字母以下的冠词、连词、介词全部小写。
例如:thedeformationandstrengthofconcretedamswithdefects
题名第1个词的首字母大写,其余字母均小写。
例如:topographicinversionofintervalVelocities.
目前b.格式用得最多,而c.格式的使用有增多的趋势。
6)题名中的缩略词语。
已得到整个科技界或本行业科技人员公认的缩略词语,才可用于题名中,否则不要轻易使用。
4
四、作者与作者单位的英译
1)作者。
中国人名按汉语拼音拼写;其他非英语国家人名按作者自己提供的罗马字母拼法拼写。
2)单位。
单位名称要写全(由小到大),并附地址和邮政编码,确保联系方便。
前段时间一些单位机构英译纷纷采取缩写,外人不知所云,结果造成混乱。
篇4:英文摘要
ABSTRACT
William Faulkner is one of the greatest writers in the 20th century.
As a leader ofAmerican “Southern Renaissance”, he won the Nobel Prize of literature in 1949 for “hispowerful and artistically unique contribution to the modern American novel”.
(Faulkner,1949) Light in August is one of his masterpieces which explore moral themes related tothe decline of the old South.
This thesis primarily concentrates on hard-to-defineidentity of the protagonist-Joe Christmas with the application of the post-colonialisttheory.
Identity, from the perspective of post-colonialism, is a dynamic process ofconstruction involved with historical and social elements.
It is neither natural nor stable,but invented and constructed outside.
In the novel, Joe Christmas is regarded as amulatto suspect because of his birth riddle, despite the fact that there is no clearevidence about his uncertainty.
Caged within the racism-rooted southern society, Joe'suncertain identity sets him onto the tragic life, for this ambiguity itself is a threat to thestability of the community.
On the one hand, Joe is in the endless pursuit of his ownidentity under the influence of society.
He is so obsessed with locating his own positionand seeking the sense of belonging that he cannot find peace in deep heart.
It turns outthat all his efforts fail, without satisfactory consequences.
In a certain sense, Joe createsthe predicament for himself.
Having failed to apply the strategy of hybridity inpost-colonialism to fight back the society, Joe is doomed to be ostracized andabandoned by the mainstream white society.
He is like a round peg in a square hole,wavering between the white and the black community all his lifetime.
On the other hand,the whole society is keen to pin down Joe's clear identity in his own will, regardless ofJoe's intention.
In a hierarchical society, it is the racial prejudice and different socialpowers that create and construct Joe as a part nigger.
There are four chapters in the thesis besides Introduction and Conclusion parts.
Chapter One is the literature review of Light in August both at home and abroad.
Chapter Two gives an overview of the post-colonialist theories, especially theories ofidentity construction, which constitutes the theoretical foundation.
Chapters Three andFour are the main body, respectively analyzing both the internal and external elementsof Joe's identity dilemma in the light of the post-colonial theories.
In conclusion, the indeterminacy of Joe Christmas' identity demonstrates that theessence of identity issue is not whether one is a black or not, but the social constructionof identity of human beings.
ABSTRACT
The term “intertextuality”, which was introduced by French literary critics JuliaKristeva in the 1960s, refers to the relationship between texts.
And it has been in thespotlight of the academic world since its debut.
Kristeva claims that every text isconstructed as a mosaic of quotations; every text is the absorption and transportation ofother texts.
The theory of intertextuality not only brings about great social, cultural andhistorical significance, but also stimulates a new thought and a refreshing researchperspective for the evolution of translation theory.
Biancheng, a novella that expresses the localism, is the masterpiece of the famousmodern Chinese writer Shen Congwen.
The story happened in a border town namedChadong of Xiangxi in the 1930s, and it depicts the special local flavor of Xiangxidistrict.
At the same time, the novel showcases the kindness of the humanity and thepurity of the soul by describing the tragic story of a girl called Cuicui.
The novel hasattracted lots of readers at home and abroad for its unique artistic charm and vivid localflavor.
The thesis deals with the two representative English versions of Biancheng, one isfrom the famous British translator Gladys Yang, the other is from the Americansinologist Jeffrey C.
Kinkley.
The author engages in the exploration of how to apply thetheory of intertextuality to the translation of novels from theory and practice and tries todig up a new perspective concerning the translation studies of Biancheng as an effort toprove the fact that the theory of intertextuality can not only be viewed as epistemologybut also be taken as methodology for the research of novel translation.
All in all, two research methods are included in this thesis.
First and foremost, thecombination of qualitative analysis and quantitative analysis runs through the wholethesis in order to reflect the frequency distribution for use of domestication andforeignization; in addition, the thesis mainly uses the case analysis, especially in themain body part.
It expounds the enlightenment the theory of intertextuality brings to thenovel translation by comparing different translations of the different Chineseculture-specific items (CSI) in terms of linguistic, material, social, religious andecological culture.
The features of the application of the intertextuality into thetranslation studies are as follows: it pays much more attention to the translator'ssubjectivity and manifests the nature of translation activities as intertextuality in aclearer way.
Thus, it helps to build the new intertextual connections between the sourcetext and the target text and provide fresh new theoretical support for the macroscopicconstruction of the translation studies.
This thesis can be divided into six parts.
In the Introduction, the author displays a brief introduction of the researchbackground, research significance, the methodology, and the structure of the thesisrespectively.
Chapter One is the review of the previous studies on Biancheng and its Englishtranslations both at home and abroad.
Chapter Two is primarily concerned with the establishment and development of thetheory of intertextuality, and then the relationship between the theory of intertextualityand translation will be presented.
Chapter Three is about Biancheng and its two English translations.
It not onlypresents a brief introduction of Shen Congwen, but also elaborates the description of thetwo translators---Gladys Yang and Jeffrey C.
Kinkley.
Meanwhile, it provides us withthe background information about the formation process of these two English versions.
Chapter Four is the main body of the thesis.
The author initiates the comparativestudy of the two English versions of Biancheng by detailed analysis of five differenttypes of culture-specific items, namely linguistic, material, social, religious andecological culture,The last part is the Conclusion.
The author holds that Biancheng contains a lot ofdifferent types of intertextual signals of Chinese culture-specific items which can betraced in other previous texts.
At the same time, because of the different environmentand cultural background, the two translators share different understandings on theintertextual signals of those culture-specific items, resulting in the two translators'
different choices of different translation strategies.
Gladys Yang's version involves bothdomestication and foreignization, and foreignization occupies a larger percentage.
Asthis version got published in 1981, the readers from the English speaking countriescould grasp the style and content of the translated version in a rather difficult way;while Kinkley's version was out in , and he tended to use more foreignization thanthat of Gladys Yang, which helped to meet the needs of those foreign readers who notonly possessed basic knowledge of China and Chinese culture, but also yearned forhaving a better understanding of Chinese culture.
In addition, Kinkley's versionsuccessfully maintained the local flavor of the source text, helps transmit Chineseculture to the world, and making it a worthwhile material for further study.
Abstract
With the development of optical networks, the architecture of optical networkbecome more and more complex, so the demand to establish monitoring network foroptical network is urgent and necessary.
Traditional optical network monitoring systemfocused on the terminal of equipment, take the form of protection switching when thebreakdown of network to keep the integrity of the network,but this method can not givethe type and location of breakdown in optic cable.
“Multi-fible monitoring system” isproposed to solve this problem.
This system, based on the principle of backscatter, consists of OTDR block,opticalswitching, computers, embedded operating systems etc.
It establishes a monitoring systemwhich could efficiently manage the complex optical networks.
In this thesis,it firstlyintroduces the present research background of OTDR,describes the optical principle offiber measurement and the structure of modern digital OTDR block;then it gives thearchitecture of the fiber monitoring system which consist of MCU,OTDR block,opticalswitching,Ethernet and management software;at last it mainly introduces the self-defineprotocols,with these protocols we can request measurement,modify IP address ofMCU,switch the fiber link we measured,cancel the measurement and store the result ofmeasurement.
篇5:我国石油类学术期刊英文摘要编写问题的讨论
关于我国石油类学术期刊英文摘要编写问题的讨论
科技论文英文摘要的规范化写作不仅有助于论文的国际交流,而且有助于扩大科技成果的'影响.本文通过分析来4种中文石油学术期刊中部分论文的英文摘要,指出摘要中主要存在篇幅不合理、时态误用、语态使用不当和英文摘要的位置放置不当四个方面的问题,并对这四个方面的问题逐一进行了分析讨论.
作 者:张春艳 作者单位:中国地质大学外语学院,湖北・武汉,430074 刊 名:科教文汇 英文刊名:THE SCIENCE EDUCATION ARTICLE COLLECTS 年,卷(期): “”(35) 分类号:H059 关键词:石油类学术期刊 英文篇6:期刊论文英文摘要格式
Your Paper's Title Starts Here: Please Center use Helvetica (Arial) 14 FULL First Author1, a, FULL Second Author2,b and Last Author3,c 1Full address of first author, including country 2 Full address of second author, including country 3 List all distinct addresses in the same way a email, bemail, cemail
Keywords: List the keywords covered in your paper. These keywords will also be used by the publisher to produce a keyword index.
For the rest of the paper, please use Times Roman (Times New Roman) 12 Abstract. This template explains and demonstrates how to prepare your camera-ready paper for Trans Tech Publications. The best is to read these instructions and follow the outline of this text. Please make the page settings of your word processor to A4 format (21 x 29,7 cm or 8 x 11 inches); with the margins: bottom 1.5 cm (0.59 in) and top 2.5 cm (0.98 in), right/left margins must be 2 cm (0.78 in),
(We shall be able to publish your paper in electronic form on our web page
, if the paper format and the margins are correct. If not, we will have to scan your paper which, when compared with an electronic version, results in very poor quality) Your manuscript will be reduced by approximately 20% by the publisher. Please keep this in mind when designing your figures and tables etc. Introduction All manuscripts must be in English, also the table and figure texts, otherwise we cannot publish your paper.
Please keep a second copy of your manuscript in your office. When receiving the paper, we assume that the corresponding authors grant us the copyright to use the paper for the book or journal in question. Should authors use tables or figures from other Publications, they must ask the corresponding publishers to grant them the right to publish this material in their paper.
Use italic for emphasizing a word or phrase. Do not use boldface typing or capital letters except for section headings (cf. remarks on section headings, below),
Organization of the Text Section Headings. The section headings are in boldface capital and lowercase letters. Second level headings are typed as part of the succeeding paragraph (like the subsection heading of this paragraph)。 Page Numbers. Do not number your paper: Tables. Tables (refer with: Table 1, Table 2, …) should be presented as part of the text, but in such a way as to avoid confusion with the text. A descriptive title should be placed above each table.
Units in tables should be given in square brackets [meV]. If square brackets are not available, use curly {meV} or standard brackets (meV)。
Special Signs. for example , α{1120} should always be written in with the fonts Times New Roman or Arial, especially also in the figures and tables. Macros. Do not use any macros for the figures and tables. (We will not be able to convert such papers into our system)
Language. All text, figures and tables must be in English.
篇7:英文论文摘要格式
英文论文摘要格式
一、英文论文摘要的种类
摘要主要有三种:学术论文摘要,学术会议摘要及由专门摘要撰写者撰写的摘要。
本文主要探讨学术论文英文摘要。本文所选英文摘要例子均引自国内外语类核心期刊,以体现该研究对象的代表性。Arbor认为,根据撰写方法的不同,学术论文摘要主要有两种:一种是结果式摘要。这种摘要围绕研究发现结果为中心而撰写,有时会附带写上基于发现结果而得出的结论;另外一种是总结陈述式摘要,即对所撰写论文的总结陈述。
还需要注意的是,这片摘要并没有在研究结果的基础上写出据此得出的结论。选择何种方法撰写摘要,主要根据论文内容所属的研究类型和所采取的研究方法而定。本文认为,一般情况下,采用定量研究方法的论文摘要多为“结果式”;采用定性研究方法的'论文摘要多为“总结陈述式”。
二、英文摘要的结构要素
黄国文将英文摘要的结构要素归纳为六个:主题阐述、背景信息、目的陈述、方法论和语料、研究结果、发现和研究所带来的启示和结论,并指出并非所有的论文摘要都完全包括这六个要素,“事实上,一些成分是必选的,而其他成分是可有可无的”。
Slade也认为,“一篇摘要必须包括简明扼要的主题阐述,主要发现及意义,还有结论”。“摘要中一定要有方法和论文内容的重要词句,这样,此篇摘要才会在电脑中被搜索到,进而让读者决定是否阅读”。所以,在撰写摘要时,要根据具体的论文明确判断哪些要素是摘要必须包括的。
三、英文摘要的语法特点
1.英文摘要语句中主语的语法特点
黄国文认为,英文摘要中主要是由名词短语或作名词词组作主语。但本文所引实例可以使我们更具体的发现,充当主语的通常为非人的名词短语或名词词组。被动语态也在适当的时候出现,这些特点都表明摘要写作要遵循客观性这一道理。表明论文的研究不是作者的主观想象,而是通过大量的科学研究而的得出的结论。
2.英文摘要的时态特点
时态上,摘要也具有其自身的特点。Arbor认为,表示总结的语句通常与一般现在时或现在完成时;表示结果的语句可用过去时。Arbor还指出,“现在时态用于表示结果的语句这一情况通常易发生在自然科学领域而少发生在社会科学领域”。“主观用语的使用也易发生在自然科学领域”。
四、英文论文摘要的书写方法
摘要是论文内容的简要陈述,是一篇完整的、可以独立使用的短文,因而必须具有自含性。即:读者即使不阅读论文的全文也可以从摘要中获得必要的、与论文等量的信息,以判断有无必要阅读全文。摘要一般应包括研究题目的选择理由和目的;研究的方法或者过程;研究的发现或者成果。
五、摘要格式
英文主标题格式:可选用本模板中的样式所定义的“论文英文主标题”,或手动设置(Times New Roman,四号,加粗,居中,段前段后均为0行,单倍行距)。
英文副标题格式:可选用本模板中的样式所定义的“论文英文副标题”,或手动设置(Times New Roman,小四,加粗,居中,段前0.5行,段后0行,单倍行距)。
英文标题下空一行为英文摘要。英文摘要正文格式:可选用本模板中的样式所定义的“英文摘要正文”或手动设置(Times New Roman,小四,行距为固定值20磅)。英文摘要后空一行,另起一行列出英文关键词。“Key words:”格式:首行缩进2字符,Times New Roman,小四,加粗。“Key words:”后紧接英文关键词。关键词之间用分号间隔,最后一个末尾不加标点。英文关键词全部小写。英文关键词格式:Times New Roman,小四,行距为固定值20磅。
★ 期刊论文评语
★ 引用期刊论文格式
★ 标准毕业论文样板
【学术期刊英文目次与摘要的合编及其作用(精选7篇)】相关文章:
毕业论文总结内容2023-10-30
毕业论文关键词的选择2022-12-08
参考文献著录注意事项医学论文2023-06-14
基础医学类毕业论文范文2022-05-02
毕业论文写作基础2022-08-09
申论内容提纲范文2023-08-21
论文写作基础知识2023-04-20
关于法律的论文范文3000字2023-07-21
科技期刊品牌建设论文2023-01-04
论文目录2023-10-25