高三暑假应该怎么学英语翻译(精选10篇)由网友“骤得”投稿提供,下面是小编为大家整理后的高三暑假应该怎么学英语翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助您。
篇1:高三暑假应该怎么学英语翻译
高三暑假学英语翻译的建议
1.听力——大量的练习是不可缺少的听力是高考英语中的重要组成部分,也是语言学习中必不可少的一项。高考听力要求学生听完后立即作答(虽然短文有听两遍的机会),但它不像阅读,完型等题,还有检查的机会,因此就需要学生快速做出判断,这就需要学生有较好的听力基础。 那么在暑假的时候,学生应该每天坚持听会听力,给自己创造一个良好的英语环境,提高自己的快速反应能力。听力材料的来源可以是以往的真题,也可以是一些英语节目。这是培养语感的过程,听了一段时间后,语感会有一定的提高。然后在接下来的听力过程中,可以记下关键词、关键句,还可以尝试复述,慢慢地就能大致理解听力材料的意思。每2-3天可以尝试做一套听力模拟题,在高考的时候,学生通常会有几分钟的时间去看题目,对要听的内容有个初步的印象。做模拟题的时候也要留出这个时间去熟悉题目。
2.阅读和完型的基础——词汇量、语法英语高考阅读理解是全卷当中占分数最多的一部分,且阅读的材料篇幅也较长,这就要求学生能够进行快速的阅读了。英语是语法和词汇的综合,如果不了解单词的意思,也就没办法了解整篇文章的意思了。这里就要强调单词量的重要性了,有了高一高二的基础,这时再背单词会相对容易些。背的过程中要注意词性和用法,还可以做笔记或读出声来加强记忆;利用碎片时间加强记忆也是个不错的方法。记忆是有规律的,刚开始的几天特别容易忘记,慢慢地忘记的量就会减少。所以需要经常看,记忆才会更牢固。 完型填空是一种综合考察学生运用语言能力的题型,它不仅要求学生有丰富的词汇量,还要求学生有扎实的语法知识。做完型填空的时候,要了解词汇的固定搭配、词的辨析、文章的逻辑等。这也是一个积累的过程,对于平时课堂中所学的倒装句,动词时态与语态,定语从句,名词性从句,非谓语动词等重点语法多进行分析并不断总结可以加强自己的语法理解。最后,坚持每天做1篇完型填空,2-3篇阅读理解。
3.作文——积累句式,多看范文。作文是英语能力的综合体现,但也有一些小窍门。根据大多数同学的经验,英语作文是可以快速有效提高的,比其他部分的提高会花更短的时间。在高考英语作文中,高级的词汇和高级复杂的句型更能吸引阅卷老师的注意。因此学生可以做到从简单句到复杂句转换、用精妙的动词、高端的形容词,正确使用连接词,这样能使文章增色不少,且有整体性、连贯性。 在暑假复习的时候可以这样做:找一个笔记本,遇到好的范文,抄下自己觉得好的句子和用的好的单词,背句型和常用词语,在作文的训练中尽量用上这些单词和句子。平时倒不用每天写作文,但建议每天看几篇范文,注意好的句子结构。
最后,学生暑假在家时候要做几套完整的真题,把握好时间控制。这样做几套也能找出自己的弱项,再针对其中几项重点复习。暑假是一个承前启后的重要时段,可以对以往的知识点进行梳理和巩固,计划好一个充实高效的暑假,为新学期的学习打好基础。
暑假学习英语的方法
第一阶段,是大量地识记单词(只要求掌握最基本的短语和用法)。在这里推荐一本词汇书---爱疯英语的《词汇通关80天》分级版本。首先过关最基本的词汇1800个(分为40天)。这1800个单词主要是由初中词汇1600个加上高中词汇200个组成。
建议英语程度中等偏上的同学一天复习4课。程度一般的同学一天2课。复习方法如下:第一天早上把要学习的内容复习好直至记住。中午复习一次,晚上复习一次。第二天在学习新的内容之前,首先复习第一天的内容。依此类推。按照艾宾浩斯遗忘曲线的规律,分别在学习新内容的第一天,第二天,第四天,第一周,第二周,第一个月的再来复习一遍。这样基本上就过关了。
在每天记住单词以后,做一下配套的练习题巩固一下(不是给这本书做广告,而是使用以后感觉相当不错)。同时在每一周,每一个月都有相关练习题巩固,这样掌握起来才扎实。记单词就相当于练功中的蹲马步是最基础也是最重要的。要想暑假逆袭英语成功,花再多的时间去掌握单词也不为过。
还有一点就是现在互联网上有什么一个月英语速成教程或者看英文原剧学英语的,我个人根本不看好的。一个基础很差的人一个月就可以速成,除非是天才啊。看原剧学英语是可以学到原汁原味的英语,但是对于学生而言太费时间了。
第二阶段,是全面掌握单词的用法,尤其是一些熟悉单词的生僻的意思。这些知识点可以自己准备一本小笔记本记录下来,带在身边随时翻阅,温故而知新嘛。同时花一定的时间去阅读英语文章或者做一做阅读理解,这样你记住的词汇在不断的复现,你自然就能够彻底地掌握了。
暑假英语学习第二点:背诵课文增强语感
纵观历年的英语高考试题,可以说“得阅读者得天下”那么提升阅读能力就是迫在眉急的事情。假期对于学生而言,有更多较为宽裕的时间段,可以通过背诵一些经典的课文来了解英语的语言习惯,相应的语法知识点也就可以轻松掌握了。这样大量的英文材料的输入自然会获得英语能力的显著提升。
暑假英语学习第三点:做思维导图,整理知识体系
暑假是同学们温故知新的好时机。同学们可以复习和思考已学过的知识内容,做做相关知识点的思维导图,构筑成相应的知识体系,以便能够清楚地了解知识之间的联系和区别。如,整理一词多意,一词多性,话题的词块,句法等知识内容。
暑假英语学习第四点:训练不可少
虽然“题海”战术不足取,但适当做一些针对性的练习是非常有必要的,比如完形填空这种难度较大、考查综合能力的题型,平时就应多做一些。每次做完后,认认真真地重新对照答案细细抠一遍,体会这些正确选项究竟合理在什么地方,出题者的意图又是在考查体会中,英语水平及应试能力才会不断提高。而且通过做一定量的练习题,可以增强实践经验,不至于临阵发慌,手足无措。也可以总结一些答题技巧和规律,做出语感来。
高三学生暑假英语学习规划
词汇
1、完成高考词汇手册(简称《及时雨》)的背诵;
2、用牛津3000词汇(Oxford 3000)检验自己的词汇掌握情况,不认识的勾画出来,加以背诵(网上可以下载);
3、背诵大学英语四级词汇。
语法
1、每个单项内容至少做100题的练习,难的内容(如非谓语)可以酌情增加;
2、做300道以上的语法综合题;
3、做一些语法新题型(这点不用太着急)。
翻译
1、每天做5句话,及时批改,研究自己的翻译和标准答案的差异;
2、注意语言点的归纳和整理,定时背诵。
合卷
1、最推荐历年高考真题;
2、最新的一模卷或二模卷;
3、《高考英语语法新题型透视及精选试卷》。
复习
1、高一高二的课堂笔记;
2、高一高二的错题本。
其它
1、听一些标准化的听力题;
2、看一些原版电影和连续剧;
3、作文方面可以借鉴雅思或托福的一些作文辅导书。
篇2:初学者应该怎么学英语翻译
初学者英语翻译的技巧
一词多义
同一个词,由于语境不同,其词义可千差万别。试看下面几个例子:
1.They cannot obtain credit at all in the trade.
他们生意信誉已荡然无存。
2.They have opened the covering credit with the Bank of China,London.
他们已从伦敦中国银行开立了有关信用证。
以上两个句子credit 词义都有所区别。
词类转译
词类转译是国际商务翻译中常见的译词技巧。常见的有名词与动词、介词与动词的互相转译。
1.名词与动词的互相转译:
Before the payment of these tariffs, the imported goods will be in the custody of the customs.
交关税前,进口货物由海关保管。( 由于语法限制,只有用名词形式,但译成汉语时,“payment”译作“交”)
2 . 介词与动词的互相转译:在许多场合下,介词转译成动词时,需要依据上下文进行引申,具体地进行翻译。如:
We should advise you to get in touch with them for your requirements.
建议你方与他们取得联系,洽购所需商品。
词义引伸
在商务英语翻译中,有时会遇到某些词在词典上难以找到贴切具体上下文词义,如生搬硬套,译文往往语意不清,甚至导致误解。
在这种情况下,需要根据上下文和逻辑关系,从该词固有基本含义出发,进一步加以引伸。例如:
The arrivals do not conform to the sample.
如果将arrival这个词的词义直接放入译文,显然不能正确表达原文的意义,所以需要进一步的引申。
词量增减
在商务英语翻译实践中,词量增减也是很重要的一个翻译技巧。翻译过程中要根据原文上下文意思、逻辑关系以及译文语言句法特点和表达习惯,在翻译时有时增加原文字面没有出现但实际内容已包含词,或者减去原文虽有但译文语言表达用不着词。
1.增词
根据具体上下文,整理提供可增加动词、形容词、名词或别词类,但在什么时候增加什么样词,才能恰到好处,而不超出一定界限,则需要在长期的翻译过程中实践和积累。如:
All cash bonus shall be subject to income tax.
所有现金红利,均须缴纳所得税。(根据汉语行文习惯,增加动词)
2.减词
减词译法可以使译文言简意赅,改变翻译中逐字翻译作造成的累赘、拖沓或不符合行文习惯,甚至产生歧义的现象。如:
On condition that you sign this receipt, I will pay the money.
你在收据上签字,我就付款。
商务英语中的常用术语翻译
商务英语翻译中包含大量的词汇,因此对于常见词汇的精确运用在翻译中很重要。作为商务英语翻译工作者就要大量的掌握这些具有商务含义的普通词和复合词和缩略词语。
如价格常用术语FOB,CIF 有其特定的专业内容,又如C.W.O定货付款;B/L 提货单;L/C 信用证;C.O.D 货到付现;W.P.A 水渍险;blue chip 蓝筹股、绩优股;bad debt 呆账,等等。
英语翻译的注意事项
1. 注意时态
汉语当中多主动,英语当中多被动。
2. 注意用词
翻译重点考察语言的应用能力,所以在考试时,应尽量避免使用一些过于简单的词汇,而应选择一些更高级的词汇。比如“have to”可以换成“be obliged to”,“help to”可以换成“contribute to”。
3. 注意搭配
这里的搭配主要指一些固定搭配。比如“学习知识”不用“learn knowledge”,而必须用“acquire knowledge”;“concern”后面的介词必须跟“over”而不是“of”等等。
下面给大家总结出了常见的一些搭配:
动词和名词的搭配:raise awareness, adopt measures, take steps, adopt approaches
动词词组的搭配:give a green light to, deepen one’s understanding of, pave the way for
形容词和名词的搭配:compelling reason, ample evidence, harsh punishment
名词词组搭配:environmental awareness, coverage of crime, health effect
介宾短语的搭配:in the media, on the internet, on television, in newspapers
表示某个特定意思的习惯搭配:
lead a fulfilling life, close the rich/poor gap, discriminate between right and wrong,have a higher chance of developing cancer, fail to achieve work-life balance
避免中式英文的直接翻译:
improve the problem →solve the problem or improve the situation
contact with violence→exposure to violence
advertisements about children→advertisements aimed at children.
4. 注意变通词汇
另辟蹊径,试着用几个词去解释自己突然想不起的单词或者找同义词,近义词来替换。
如“匿名”对应的单词是“anonymity”,可以用“a unknown name”来代替。”美化”对应的单词“beautify”,可以用“make sth more beautiful”来代替。
英语翻译的十条建议
1. Read extensively, especially in your non-native language(s).
1.多读书,尤其要读外语作品。
Read high quality newspapers (e.g. the New YorkTimes, Wall Street Journal) EVERY DAY for at least ayear.
每天读高质量的报纸(如《纽约时报》《华尔街日报》等),坚持至少一年。
Read high quality news magazines (e.g. the Economist), cover to cover.
读高质量的杂志(如《经济学家》等),从封面到封底,每一页都要读。
Read your favorite topics in your non-native language(s).
阅读关于你感兴趣的主题的外语作品。
Read other well-written material that will help broaden your general knowledge.
阅读其他高质量的,有助于拓宽视野的材料。
2. Watch the TV news and listen to radio news and podcasts on current events in allworking languages.
2.多关注电视和广播里的各语种时事报导。
Don't just listen to news stories; analyze them.
不要只把新闻当故事听,要分析新闻。
Keep abreast of current events and issues.
与时俱进,跟上时事的步伐。
Record news programs and interviews so you can listen to them later.
把新闻节目和采访录下来,以便回顾。
3. Strengthen your general knowledge of economics, history, the law, internationalpolitics, and scientific concepts and principles (in that order).
3.加强你在经济、历史、法律、国际政治和科学方面的知识,了解一些基本的概念和原理。
Take college-level courses, review high school texts, etc.
可以通过学习大学课程或复习高中课本来达到这一点。
Strengthen your knowledge in a specialized field (preferably in a technical field, such ascomputers).
加强你在某个特定领域的知识(最好是某个技术领域,如计算机等)。
4. Live in a country where your non-native language is spoken.
4.在通用语言是你所学外语的国家住上一段时间。
A stay of at least six months to a year is recommended.
推荐至少住上半年到一年。
Live with and/or frequently interact with native speakers of your non-native language.
和以你所学外语为母语的人住在一起或保持互动。
Take content-related courses (e.g. macroeconomics, political science) in your non-nativelanguage (not just pure language courses).
参加一些外语教授的课程(如宏观经济学,政治科学等,而不是单纯的语言课程)。
Work in a setting that requires high level use of your non-native language.
在对你的外语水平要求较高的环境里工作。
5. Fine-tune your writing and research skills.
5.提升你的写作和研究技能。
Take challenging composition courses (not just creative writing courses, but classes injournalism, technical writing, etc.) so you can “speak” journalese, UNese, legalese, etc.
参加有挑战性的写作课程(不仅仅是创意写作课,而是新闻写作、科技文章写作之类的课程),如此你方能熟悉“新闻体”、“联合国体”、“法律体”等等写作风格。
Copy (by hand) sections of textbooks and periodicals in your non-native language(s).
抄写外语课本和期刊段落。
Make a note of unfamiliar or troublesome grammatical points and work towards masteringthem.
把不常用或者易出错的语法点一一记下来,努力掌握它们。
Practice proofreading.
多做改错练习。
篇3:高三暑假应该怎么学英语作文
高三暑假学习英语作文的方法
一. 开头句型
1. As far as...is concerned
就……而言
2. It goes without saying that...
不言而喻,......
3. It can be said with certainty that...
可以肯定地说......
4. As the proverb says,
正如谚语所说的,
5. It has to be noticed that...
必须注意到,......
6. It's generally recognized that...
普遍认为......
7. What calls for special attention is that...
需要特别注意的是......
8. There's no denying the fact that...
不可否认......
9. Nothing is more important than the fact that...
没有什么比......更重要
二. 衔接句型
1. A case in point is ...
一个典型的例子是......
2. As is often the case,...
正如通常情况下,......
3. As stated in the previous paragraph,
如前段所述,
4. But the problem is not so simple. Therefore,...
但是问题并非如此简单,所以,……
5. But it's a pity that...
但遗憾的是…...
6. For all that...
对于这一切......
In spite of the fact that...
尽管事实......
7. Further, we hold opinion that...
此外,我们坚持认为......
8. However , the difficulty lies in...
然而,困难在于...…
9. Similarly, we should pay attention to...
同样,我们要注意......
10. In view of the present station,
鉴于目前形势,
11. As has been mentioned above,
正如上面所提到的,
12. In this respect, we may as well say...
从这个角度上我们可以说......
13. However, we have to look at the other side of the coin, that is...
然而我们还得看到事物的另一方面,即 …...
三. 结尾句型
1. I will conclude by saying...
最后我要说…...
2. Therefore, we have the reason to believe that...
因此,我们有理由相信…...
3. All things considered,
总而言之,
4. Therefore, in my opinion, it's more advisable...
因此,在我看来,更可取的是…...
5. From what has been discussed above, we may safely draw the conclusion that…
通过以上讨论,我们可以得出结论...…
6.The data/statistics/figures lead us to the conclusion that…
通过数据我们得到的结论是......
7. It can be concluded from the discussion that...
从讨论中可以得出......的结论
8. From my point of view, it would be better if...
在我看来,如果……也许更好
高三学生英语暑期复习策略
一、列出详细学习计划
“凡事预则立,不预则废”。对于新高三生来说,学习计划是提高学习效果的基本保证。因此,考生要在暑假制订一份详细的英语复习计划。制订计划时,首先可以以周为单位,制定需要完成的学习内容,再将一周的内容分配给每一天,具体到每天的每个小时。除了制订计划外,考生还要有督促自己实行计划的措施和检测学习效果的方式。考生要主动屏蔽让自己分心的事物,如手机、电脑、电视等。学习效果的检测方式多种多样,如默写单词、翻译句子、大声背诵课文等。
二、复习基础词汇
词汇是英语学习的基础。考生要在暑假将高中前2年学过的词汇系统复习一遍。复习中要遵循“词不离句,句不离段,段不离篇”的原则。考生可将之前学过的书本找出来,先回顾课文,在此基础上再复习课文中的词汇。这样的复习更加注重单词的语境,有利于快速回忆中文意思。在记忆拼写时,最好动笔写几遍,以保证词汇落实得更加扎实。词汇复习要循环往复。不少高三生对背单词有畏难情绪,就是因为记不住。及时复习,反复记忆是词汇复习的有效方法。
三、落实基础语法
高考的单选题主要以在简单语境下考查语法为主。近几年高考题对语法项目的考查主要集中在动词时态语态、非谓语动词、从句、虚拟语气和情态动词等。因此,考生要重点复习这五大语法项目,注意复习核心考查点,不钻死角,避开偏难怪题。高考中单项选择越来越侧重核心考点的考查,且句子选取更加贴近考生生活,而不是无中生有的语境。
考生对于听音乐这个话题非常熟悉,可以快速选出正确选项A。
四、听力重在坚持
在当前英语教学中,“听”是一个重要环节。听力的提高不仅是衡量英语学习者运用语言能力的一项重要标准,也是沟通其他语言技能的桥梁。“听”是语言学习的主要渠道和输入方式之一。在暑期中,考生可以精听和泛听相结合,精听课文、美文、试题,泛听CRI(China Radio International)、英文歌曲、英文电影、英文演讲等。
就高考中的听力考查而言,近几年的试题难度基本一致,是考生反映较易得分的项目。如何做到在易得分的项目上不丢分,考生要重视暑假的集中听力训练时间,可每天花20分钟练习听力,内容可以是课文录音,也可以是高考模拟试题。如果是课文录音,最好是听写形式,既可以练习精听,也可以复习课文中的词汇和句型。如果是听高考模拟试题,考生要在第一遍做完后,再次对错题精听,直到听出正确答案为止。这样的训练可以让考生听得更加精准,提高听力得分率。
提高高考英语成绩的小诀窍
1.晨读。早上醒来啦,精神焕发,阳光鸟鸣,一切都显得那么富有诗意那么美好。这个时候我们不妨抒发一下对生活的热爱,对父母的感激,和对未来的期待。如何抒发呢?打开《精彩美文朗读300篇》大声朗读。如果感觉哪一段或者哪一句特别有共鸣,不妨背下来。
2.看电影电视剧。它们涉及到了生活的方方面面。嘴边话看看人家是怎么说的。无论你喜欢的题材是青春成长系列,还是幽默风情的,又或是惊悚悬疑的,都能在电影中找到此类题材最常用的表达法。
3.聊天。不是叫你们上聊天工具啦。可以去外国人群聊的聊天室,也可以去他们常用的论坛。你可以和他们聊聊你的学习,生活,甚至发点小牢骚什么的。他们对中国人,中国文化很好奇的。这样不仅锻炼你的反应能力(在线阅读,迅速回应),而且你可以学到实用的网络英语。如l8ter=later,gtg=get
to go等等。
4.听听音乐。下载几十首自己喜欢的英文歌。如果你喜欢唱歌并想在同学面前露一手,那么就多学几首英文歌曲吧。有些歌曲不仅旋律优美,歌词也很有诗意,记住了可以很自然的套用到作文中去呢。
5.关注国外综艺。你喜欢超女吗?其实那是American Idol的翻版。这里从海选到最后的Top1都很有看点。前面看的是搞怪,批评,和各种大胆的表演,后面是对好音乐的欣赏。从中你会对美国人美国文化有个小了解。你喜欢小沈阳吗?可以看看华裔美国人Joe Wang的精彩表演。你喜欢周立波吗?可以看看Russell Peters的经典单口相声。在笑声中,不但可以放松,也能学到很多英文知识。
6.出去逛街关注身边的英文。你完全可以上超市逛一圈,那些水果蔬菜,肉食品,日用品的英文名字你能脱口而出吗?街上的各种车子,你能说出它们的英文名字吗?注意观察生活,乐于思考,并自主把不知道的生词写到本子上,记到脑子里。
7.读一本小说。选择难度适宜的读物。一页中有3至4个生词的那种。不要查字典,试试猜出它们的意思。快速阅读。这样可以培养语感。把其中好的句子划下来。一定要选自己喜欢的读物哦,要不然可能读着读着就没兴趣了。好的小说非常引人入胜,恐怕会让你茶饭不思呢。
篇4:高三暑假应该怎么学习英语
劳逸结合,训练灵敏听觉
暑假毕竟是一个假期,并且对于即将进入高度紧张复习的高三学子来说,是应该利用这个难得的假期好好放松一下。适当的休息对于提高日后的学习效率和积极性是非常有帮助的。在休息的同时,进行一些强度较低,相对轻松的听力的训练就显得非常适宜。
能力的提高是一个潜移默化的过程,听力的提高与学生的听力训练时间成正比。坚持天天听是提高听力理解能力的先决条件。
1. 每天要坚持15—20分钟的听力练习时间。
多听才能增强语感,提高快速反应的能力。可以在走亲访亲朋或宴会吃饭的间隙,用MP3或者随身听练习听力,既方便又可行。不过记住,听的时候要确保用心听,碰到听不懂或理解错的部分可以在事后对照答案和参考。切记自以为听懂了大概却抓不住关键信息的做法。
2. 增加课外阅读,积累词汇和语法知识,了解文化背景知识。
如果缺乏对英语国家的文化背景、历史知识、风土人情、宗教信仰、礼仪等方面的了解,则会对听力理解产生一定的障碍。
3. 听力练习材料的选择要注意针对性和典型性。
学生应根据高考说明的词汇、语法及话题要求,选择相应的内容、题材、难度的材料,听力材料中最好没有生词。同学们可以尽量使用近三年高三一、二模听力试题做听力训练的材料。除此之外,还可以在假期多收听收看广播、电视中的英文新闻、英语歌曲、英语电影或如电台广播VOA和BBC等。这些听力训练均为说英语国家的人士录制,有助于习惯听地道的英语语言、语调、语式,增强语感,提高听力理解的程度。
4. 加强对所听材料的朗读训练。
为了进一步熟悉所听材料的话题、语言结构及功能句的意义,熟悉词汇的正确发音,同学们应在做完听力训练后,利用10—15分钟的时间朗读所听材料,并根据录音纠正错误的发音,以便更加准确地理解所听材料的意义。
篇5:高三暑假应该怎么学习英语
稳中求进,提高阅读能力
英语高考阅读理解是全卷当中占分数最多的一部分,也是最重要的一部分。现在的阅读理解在题材和体裁上都非常的多样化,而且文段非常的长,既是对考生使用能力的考核,又要重视语言考核中的文化因素,因此要求考生的阅读速度非常之快。
当然文章里面还不时出现一些不影响同学阅读的单词,要求根据上下文来猜测词意。现在,阅读理解题考试是一个导向,高考主要是考查考生能否在较长和较复杂的文段中,体裁中获取信息的能力。
那么在暑假里如何提高阅读水平呢?
1. 首先是扩充词汇。
首先考纲上的词汇一定要认识,如果考生对单词记得不太熟的话,这样对他们阅读理解有一定的难度。假期里每天多背词汇及词组,注意积累。另外还要背一些短文。课文也好,范文也好,报刊文章里面的句型、时态、结构都是非常好的。如果背一些基础性的东西,写作也会有所提高。
2. 其次是提高阅读速度。
现在的教学大纲要求读速每分钟是60个字,很多考生平时做练习可以,但到高考的时候问题就非常多了,往往题目做不完。而阅读技巧和经验是在实践中获得并积累的,所以同学们应充分利用暑假近达两个月的空暇时间,每天读一些题材不同而又符合自己程度的语篇,是备考中不可或缺的部分。
可利用每天起床前的半小时,阅读几篇文章。务求读懂全文,切不可“浮光掠影”。对于较长较难的文章,可采用先读问题与选项,后读文章的办法。答完所有的题后,可以再快读一遍文章,逐一校对各题答案,查看答案是否前后照应,并在关键的地方结合上下文认真思考。
专家认为,一天之中人头脑最清醒效率最高的时刻,是彻底起床后这个时间,因此做一些考核对语境的理解程度、逻辑思维和词义搭配能力的完形填空是很合适的。建议同学们每天上午坚持做两篇完形填空。
3. 最后要注意选择阅读文章时题材和体裁要丰富一些。
现在阅读文章的题材和体裁非常的丰富,很强调语言材料的真实性,有的是刚从网上下载的原版材料或是一些外国的报刊、杂志上的最新文章,内容相当的新。所以同学们可能会觉得考试所选的文段跟平时阅读教材参考书上的文段不一样,在假期里同学们要适当的在各个方面“充电”,增加自己的知识,丰富自己的阅历,拓宽视野。这样对于在考试做阅读答题时是有好处的。
篇6:高三暑假应该怎么学习英语
树立信心,培养解题能力
众所周知,英语试卷中的单项选择这一题型考查知识面广,需要学生有扎实的语法知识、丰富的词汇用法积累和结合语境灵活运用语言的能力,因此,不少学生感觉此项内容在考试中不易得分。对于一个母语是非英语的人来说,单凭“语感”去做语法题是不可靠的,也是行不通的。
要想攻克单项填空,首先,必须对语法知识有一个系统地认识,我们平时上课的时候,这些语法知识点多半是老师零零散散讲授给我们的。因此,大家可以利用暑假的时间,将这些语法知识点进行一个系统地总结。
其次,我们还要养成一个良好的做单项填空题目的习惯,就是,对于每一道题,不但要知道正确选项为什么正确,更重要的还要知道每一个错误选项或者干扰选项都分别错在哪里。只有这样才能彻底的搞懂这道题目,并且同学们可以在平时设立一个错题本,不时的翻阅,可以避免在以后的做题中再犯类似的错误,这样对于培养对语法题目的分析能力,提高正确率是大有好处的。
篇7:不会英语应该怎么学英语翻译
学英语翻译的方法
1.1、翻译理论要不要看?事实上,要想学好翻译,对于一个没有基本翻译理论的人来说,建议还是学一下翻译理论,因为那上面会讲被动变主动,词性的转换啦等,而这对于一个非英语专业的人来说,是有必要的。也是一条捷径,否则很多人则是一个字一翻,不是翻译意思了。比如有人翻译的good good study, day day up。这样的书一般城市的书店都有的。当然,也有牛人,英语水平很好,看了英语就能翻译出贴切的汉语,或反之,那就没有必要这么做了。
1.2、翻译怎么提高?历史上的大翻译家,比我们条件要差得多,但是学得成就不比我们差,因为人家有好的方法,那就是吃透一本书,翻译好它。建议新手可以拿来这样的一本书,一页页地看,一点点地翻,翻译了比较,比较了记住,这样才有提高。就像做飞行员一样,只有飞行了多少个小时之后,才能真正开客机,要不你会开掉下来。口译听力也是如此,一般交替传译要精听150-200盘磁带,而同传则是盘才能做起来。注意,这里是精听,泛听不包括在内的。想想吧,一个人要听2000盘磁带是什么概念?翻译也是如此,一般能达到翻译技能的水平,要翻译3-5万字的量;要达到技巧的水平,要翻译的量达到10-15万的量,问问你翻译了多少?
1.3、语法要不要学?我认为一个好翻译,没有语法观念是不行的,因为翻译出来的句子要是不合语法规则,老外看了就会觉得你的水平不好,起码觉得你有问题。因为说起来,英语是语法呈显性的语言(这里指的汉译英)。
1.4、翻译证书要不要考?还是考下证书为好,因为有了证书,你的砸门砖才有了,否则,一般不易入行。因为你没有东西证明你有这个水平。做笔译的可以考考国家二级笔译。口译的也可以国家人事部的二级口译。注意:如果你想做好,二级口译或笔译只是你的一个上进的过程中的路标,不是终点。
1.5、有了证书是不是能做翻译了?回答是:It depends!有了证书,没有实战经验,你就是新人,你得像海绵一样到处去学习。比如你可以结交翻译人员,请他们介绍经验。再就是利用网络,去学习。一次我翻译到专利的汉译英,没有英语的范本怎么办?去网上找!
1.6、刚开始能不能做自由人翻译?刚开始,除非你是自己专业水平高,英语又好,那自然好。可是如果不是,还是到翻译公司做做,因为那里有规范的翻译培训,等自己水平高了,再去做自由人。一个有三年以上翻译经验的人很难找的,找到了年薪就不会低。现在你是用自己的便宜身价换经验,以后是以经验换大洋。付出去的东西,总会有收回来的时候,等式左右应该是相等的。
1.7、什么最重要?个人体会就是be open!向任何人学习,在任何地方学习。这么多的论坛,这么多的牛人,为什么不学呢。学翻译就得是杂家,你学的英语,但你得知道碳酸氢钠怎么说,汽车发动机冲程是怎么回事。你要是懒人,没有一颗好奇心,那最好别做翻译。
1.8、词汇量重要么?重要,没有词汇,那你的翻译就是不行。因为词汇量代表一个人的思维能力,British Prime Minister, Winston Churchill,有90,000词汇量,相当高了,因为比较起来,莎士比亚才16,000,狄更斯才50,000,一个英语专业八级的学生,是13,000,而一个受过良好教育的英美国人,词汇量为25,000。但是词汇是要积累的,很难想象一个只有5000词汇的人能翻译好东西,因为找不到可以用来表达你想表达意思的词。尤其是做口译的,没有一定的词汇是不行的。要见一词就有想记住它的欲望。
英语学习的方法
简单原则
学习英语:从简单的开始
运用英语:简单-好、更简单-更好、最简单-最好
上大学的时侯,英语老师让我们大量阅读英语。有些同学就借来原著,第一页看下来就有20几个生词,第二页还有20几个……到了第五页已不知道第一页所云;到了第十页已不知道前九页讲的是什么。阅读变得异常艰难和单调,体会不到有任何收获,读英语原著变成了查英语词典、记忆生词的过程,变成个苦差事。因此很少有人能坚持下去,就放弃了。其中有人又做了第二次努力,结果还是放弃。原因何在?我想它违背了“循序渐进”的常理。
所谓“循序渐进”就要求你从“简单”开始。学习、使用英语都要遵守简单原则。当年,我碰巧是从英语简易读物开始的。现在,书店里有好多套把原著简写成的“简易读物”。我先读那些用500~800词简写成的读物,后来又读用800~1500词简写成的读物,再后来就读用1500~2500词简写的作品……我能读进去,因为我读懂了;读懂的感觉特别好。当一个人有了成就感时自信心就诞生了,并越来越强,也就产生了更大的兴趣。外国的英语文学作品仿佛带我走进了一个不同的国家,一个不同的文化,一个不同的生活,结识了一些不同的朋友。在走入另样的文化、生活、人物,风俗的过程中就产生了一种强烈的神往,一种强烈的欲望。每时每刻都想读!
只有从简单的开始,才容易入门,才容易产生“兴趣”,才容易把事情进行下去。英语阅读应遵守“简单原则”,听、说、写都应从最简单的开始,因为简单原则有巨大的优点:
1、造就成就感,培养自信。
2、增加兴趣。
3、语言朗朗上口。
4、易于学以致用。
但是很多中国学生对简单的语言往往不屑一顾,只求理解而不去尝试着使用自己学到的东西。中国学生在学英语中最喜欢追求一个字--“难”。尽管学了很多难的东西,却不会“用”。而事实上,简单的东西如能灵活、准确地使用才是真正重要的。比如从口语来说,人们并不是看一个人会说多么难的单词,关键在于看他能否熟练运用最简单的单词、句型、语法来表达情感、思想。英语国家人们日常生活的交流是通过有限数量的单词和简单的句型来完成的。
当然这并不是说“难的单词”和“复杂句型”一点儿也不能用,或者说没有用,我只是说应该少用或尽量不用。但目前“简单英语”即是“最好英语”的潮流是千真万确的。其实你同外国人面对面交流,你就会惊喜的发现,他们讲的英语是那么的简单,你甚至会反问自己学了多年的复杂英语用处何在?
学会容易的东西,并把容易的东西融会贯通地加以运用才是英语学习的关键所在。
量的原则
学习英语不能太急于求成,因为只有有了“量”,才能有“质”的飞跃。
在量的积累阶段,也应该遵循正确的学习方法。以阅读为例,一套简易读物分六级,每一级有五六本,一本只有100页左右,不超过一个星期就可以读完一个级的读物。你在读的过程中,不要太多拘泥于语法,可以偶尔体会一下语法的作用,但主要精力放在理解小说的主题上。要注意,我们是在通过英语获取信息,了解文化、生活,吸收新的思想。你要读进去,才能读得快。不要研究语言,要树立数量第一的观念,尽量快速地读。这样一来,坚持读三四个月,英语的阅读水平就会迅速提高。
总有人问,要花多长时间才能学好英语。这问题不好回答,因为没有衡量学好英文的标准,并且学习英语的速度也因人而异。但有一点是肯定的,那就是你必须有正确的学习英文的方法。实际上,学习英语如按照正确的方法去做,你很快就会入门。从入门到能用英语交际也就是一二年的工夫。因此,如果一直是按照正确的方法做,你很快就能学好英语。
重复原则
英语有句谚语“Repetition is the mother of skills(重复是技能之母)。”
你可以回忆一下你学习任何一种技能的过程。无论是游泳还是骑自行车,都是重复同一类动作的过程。任何技能的获得,当然包括英语这项语言技能,均来自重复。一种事情重复多了,便产生了感觉和深刻的把握。因此,在发展英语技能时,也应该遵循重复原则。比如,在阅读时,当你读过20本初级读物后,就要在这20本中找出一本自己最感兴趣的来读10遍甚至20遍。同样的,当你读过20本中级水平的英语读物后,就应该在这20本中找出一本自己最感兴趣的来读10遍甚至20遍。学习听力和口语也要遵守重复原则。比如说,在听了20盘初级英语听力磁带后,就要在这20盘已听过的磁带中选出一盘,再把这盘磁带听上20遍。在刚开始学习英语口语时,重复原则就更为重要。因为,刚学习英语口语,背诵一些英语后,就找同伴来练,反复重复已学内容。“重复原则”与“量的原则”缺一不可,要有机地把两者统一起来。学习英语中的任一项技能:阅读、听力、口语、写作,都必须在量的原则的基础上,再反复重复。英语中一定有一些你理解的很透并且已经掌握了的单词或句型,你可以灵活自如地使用它们来交际。请注意,这些熟练掌握了的词和句型一定是你重复过无数遍的,这些被重复的东西已经变成了你的一部分,因此你能把它们运用自如了。重复是人记忆的最重要途径,重复使人准确、深刻理解事物本质、内在规律。量的原则要求你多读多听,多说多写,强调一个“泛”字。而重复原则要求你将同一件事做很多遍,也就是强调一个“精”字。如此看来两者相互矛盾。但是矛盾是必然存在的。我想世界上最好的东西一定是矛盾的。因为只有两个矛盾体,才能产生最大的动力使主体前进。好的英语学习方法也应力求矛盾的统一。既要有数量的积累,把面铺开,又要同时将一本阅读书、口语书、一盘磁带、一部电影学透彻。在量的基础上把部分内容学“精”,这是很重要的。
模仿原则
语言是人们在长时间的实践中形成的认同符号,其运用“规则”可依。孩子学语言是个模仿的过程,他们每天模仿父母、周围的人、电视等一切可以模仿的东西,并且模仿得越来越象,突然有一天,他们停止模仿了,并且逐渐形成融合自己个性特征的语言方式。
作为英语学习者,必须模仿已有的东西,不经历到位的模仿的“创新”意味着错误。创新源于模仿,模仿是学习英语的基础,模仿是创新的基础。只有在你通过模仿,真正掌握了英语的灵魂、精髓,然后,才可能谈到自己的语言风格。
学习英语时,模仿原则是必不可少的。比如在学习语音时,要大量地重复练习音标、单词发音,朗读句子和文章。而在练习过程中,尽量模仿“音标发音和单词发音,同时模仿句子的音调和节奏。模仿对学好语音至关重要。如果你要学习英语口语模仿亦很重要。在学口语时,要尽量模仿你已经读过的东西和已经听过的东西。当然,如果你模仿你已经用”重复原则“所读过的和所听过的,效果就会更好。如果你要学习英文写作,模仿的重要性更是显而易见。你要读各种不同类型的文章、名家的文章,重复地读过多遍而能真正理解了后,就要一丝不苟地去模仿。模仿得越像越好,这是英语学习最基本的常识。
我的一位朋友英语口语很棒,当他谈到学口语的秘诀时,他总是说”外国人怎么说,我就怎么说;外国人怎么写,我就怎么写。“真可谓一语道破天机!
突击原则
若想学好英语,需要采取一个个”速战速决“策略,找到”快速进入角色“的感觉。只有这样,才能有足够的动力和兴趣把学习坚持到底。你还记得你是如何学会骑自行车、游泳或开车的吗?你是否是通过短时间的”大量突击“练习才掌握这些技能的呢?学习技能的要素是一样的,那就是去无数次的突击训练。当然,学英语或许不像学会骑自行车、游泳那么简单,但驾驭和使用英语语言的确是掌握和培养一种技能。学习一种技能,突击原则是最重要的。
一个人的精力不可能总是充沛的,重复做同一件事情就会变得单调,因此就要采取间隔突击强化的方法。英语学习的过程应该是由一个个强化突击阶段所组成的。
兴趣原则
“兴趣是最好的老师”,学习英语首先要有兴趣并努力发展这一兴趣。如果你对英语没有兴趣,那就不会有持续的干劲和动力,英语学习将很难坚持下去。反之,一旦你对英语有了兴趣并努力地发展这一兴趣,那么,你就会不知不觉地去做,带着强烈的欲望去读英语,听英语,说英语,写英语。你就会主动地找人去练英语,找一切可以提高你英语的机会去提高你的英语水平。不知不觉中你的英语就会提高。不知不觉中你就把英语学会了。所以“兴趣”对学好英语有举足轻重的作用。然而,尽管知道兴趣的重要性,但很少有人有意识、有步骤地去培养和发展自己对英语的兴趣。
那么,应如何培养英语学习的兴趣呢?
篇8:基础差应该怎么学英语翻译
学习英语翻译的方法
1.理解为首要原则
拿到翻译题之后,先确定原句的意思。如果句子较长,可以先找主、谓、宾、定、状、补,分析清楚句子结构,然后再理解。
很多考生过分侧重对翻译技巧的训练,拿着翻译题就一味想着把英文往中文里套,却没有意识到自己对原文的理解实际上就有偏差,这就很难得到理想的分数了。
2. 几种变通手段
翻译时不能简单地或机械地逐字照译,硬凑成英文,必须认真分析上下文,掌握词的确切含义,然后用适当的英文表达,必要时应采用变通手段。
1)增词、减词
译文的增词、减词都是为了更确切、更忠实地表达原文的含义和精神。
如“感冒可以通过人的手传染”可以译为Flu can be spread by hand contact.其中的contact(接触)就是根据译文需要添加上的。
而“百姓出现做饭点火难现象”中的“现象”一词可以省略,只译成“people do not even have matches to light their stoves.”就足以表达原文中的信息。
2)词类转换
词类变形和转换,是英语语言的一个很重要的特点,特别是名词、动词、形容词这三种最主要的词类,大部分可以直接转换使用,或者稍加变化(前缀、后缀等) 即可转换为另一种词类。
例如:他的演讲给我们的印象很深。His speech impressed us deeply.
汉语句子中“印象”是名词,英语句子中则换成了动词。
3)语态转换
汉译英时,人们常常会简单地认为只要按照原句的语态处理就行了。事实上,在英语中被动语态的使用频率要远远高于汉语。所以我们在汉译英时需要灵活运用语态之间的转换。
例如:门锁好了。The door has been locked up.
英语四级翻译技巧
1.四级翻译技巧:修饰后置
例题:
•做秘书是一份非常复杂的需要组织、协调和沟通能力的工作。
Being a secretary is a very complex job which needs the ability to organize, coordinate and communicate.
分析:本句中“非常复杂的需要组织、协调和沟通能力”是修饰工作的,所以修饰部分放在后面用which引导定语从句。同学们在备考时也要注意,不要逐字翻译进行单词的罗列,一定注意句式分开层次。
2.四级翻译技巧:插入语
插入语一般对一句话作一些附加的说明。它是中学英语语法的重点,也是高考的考点。通常与句中其它部分没有语法上的联系,将它删掉之后,句子结构仍然完整。插入语在句中有时是对一句话的一些附加解释、说明或总结;有时表达说话者的态度和看法;有时起强调的作用;有时是为了引起对方的注意;还可以起转移话题或说明事由的作用;也可以承上启下,使句子衔接得更紧密一些。
•插入语真题重现:
•中国结(the Chinese knot)最初是由手工艺人发明的,经过数百年不断的改进,已经成为一种优雅多彩的艺术和工艺。
•The Chinese knot,originally invented by craftsman, has become an elegant and colorful art and craft after hundred years of improvement.
分析:本句中“最初是由手工艺人发明的”是对中国结的补充说明,将它删掉之后主句依然完整,故在译文中将其作为插入语。
3.四级翻译技巧:非限定性从句
非限定性定语从句起补充说明作用,缺少也不会影响全句的理解,在非限定性定语从句的前面往往有逗号隔开,如若将非限定性定语从句放在句子中间,其前后都需要用逗号隔开。
•非限定从(样题重现):
•中国剪纸有一千五百多年的历史,在明朝和清朝时期(the Ming and Qing Dynasties)特别流行。
•Chinese paper cutting has a history of more than 1,500 years, which was particularly widespread during the Ming and Qing Dynasty.
4.四级翻译技巧:无主句的翻译
无主句是现代汉语语法的术语,是非主谓句的一种,是指根本没有主语的句子。在汉语里无主句比比皆是,但是在英语里一个句子是不可能没有主语的,下面我们看看这种句子怎么翻译。
例题
•历代都有名匠、名品产生,形成了深厚的文化积淀。
•We can see famous craftsmen and fine works in each dynasty,which has formed a deep cultural accumulation.
分析:本句中是没有主语的,这就需要我们为句子补上主语。所以出现了“we”。
学习英语翻译的建议
1.课前认真预习。
课前预习是培养学生独立获得知识的前提。也是提高听课效率的可靠保证。预习可使学生初步熟悉教材。发现疑点和难点,找出自己的薄弱点,为下一步听讲做好充分的思想准备.并打下一定的基础。做到很好的预习我们往,庄要做到以下几点:
❶找出预习单元的中心话题,即明确本单元的课知识要点:
❷参照每单元后面的Checkpoint中的Gram.啪r及UsefulandExpressions,熟悉本单元的语法项目、句型及词汇等;
❸找出本单元的疑难点:文中一些自己不理解的地方或者自己觉得模棱两口的地方都可以称作为疑点、难点。在预习时.要做好笔记,记录本单元的知识结构、重难点和预习体会等。
这样做可以使学生在课堂上带着解决问题的心情去听讲,课堂效率将大大提高。而在学生所疑惑的问题得到解答时,他们的成就感也随之而来,兴趣也就增加了。
2.课内要敢说英语教学的主要目的不是让学生掌握知识即可,更重要的是应用,这就要求在课堂上尽可能地让学生去说。
有一小部分的学生怕害羞、怕出差错,不敢开口讲,尤其是当教师邀请他们在班上用英语进行对话或表演时,他们更少主动参与。此时教师应鼓励学生大胆去说,在说的过程中,发现错误,并及时给学生纠正,加深其印象。只有学主动与老师配合.课堂英语“活”起来了,才能让知识在学生的大胆实践、体会中得到巩固提高。
3.课后及时复习。
孔子曰:“学而时习之”“温故而知新”。学过的东西.如果不及时复习.过上了一段时间后,就会遗忘。这就要求学生在复习时。注意知识的重现率.加强新旧知识之间的联系和对比,在复习某些词语、句型时,不妨造一个句子、写一段或几小段互相联系的短文,尽量把学过的词组、短语、句子编织在短文中。同学间也可以互出话题,进行写作或者对话,然后再互相纠正对方的错误,加深印象。这样的复习不仅能巩固所学知识.更能让学生的应用知识能力得到提高。
篇9:高三学生暑假计划应该怎么安排
高三学生暑假计划应该怎么安排
作为一个新高三生,如何使自己从高中前两年相对轻松的学习状态,转到高三的临战状态呢?这其中既包括学习规划、心理调节,也包括饮食起居的细节。建议新高三生从现在起就要做好相关准备,制定高三学习和生活计划,尽快适应高三的学习生活。
高三的学习一定要抓基础,并把知识网络化、系统化,在此基础上学以致用,应用到实际生活中。因为现在的高考正由知识型向能力型转化。
1、把高一、高二的期中、期末试卷以及其他重要试卷进行汇总、分析了解自己的长处,找出欠缺或不足,这样,实施下一步学习计划才会“有的放矢”。
2、利用暑假补缺、补漏。先补容易补的知识,后补有难度的知识。只有循序渐进、由浅入深,才会做到“事半功倍”。
3、制订长期有效的暑期、高三学习计划。根据自身实际知识和智力水平以及身体条件,制订长期、合理的学习计划,并且要持之以恒,避免“三天打鱼,两天晒网”。
4、将学科知识“类化、细化、系统化”,作全面复习安排。要高屋建瓴,将各科知识分门别类;先宏观调控,再精耕细作;对各科知识如此梳理,学习才会有章法,解题思路才会更为清晰。切忌“眉毛胡子一把抓”。
5、严格合理安排作息时间。根据自身生物钟以及对各学科的`吸取程度,制订合理的作息计划。根据上下午时间段对文理科的接受情况进行科学安排;每一次的学习时间不宜过长,感到疲倦时就适当休息,不要打“疲劳战”。
6、劳逸结合,适当放松,注意体育锻炼。要注重学习效率,学会学习,把主要精力用在刀刃上。因此,要学会放松,适当进行体育锻炼,以增强体质,保证长时、高效的学习。
提醒道,对于准新高三生可利用暑假最后一个月的时间,了解以往考试的基本情况,如试卷结构、试题特点等,对高考有一个基本的认识,还要了解一下今年的考试变化,包括题型、内容、题量、分值等,把握高考趋势,明确复习重点,只有对高考有较全面的了解,复习时才能做到心中有数。
心理调节方面:鼓励“立长志”避免“常立志” 每个新高三学生在进入最后一年冲刺阶段前,要冷静、认真地思考一下自己的奋斗目标。当然,这不是说凭借自己心头一热,有感而发的所谓“豪言壮语”。志向要有根有据。所谓有“根”是指志向所涉及的发展方向有自己的兴趣、特长作支撑,确立的目标以自己的实际能力和爱好为根本。所谓有“据”是指自己确立的目标符合社会的需要,具有社会价值,而不仅仅是自己的主观遐想。这是考生确立志向时需要认真思考的问题。既要做好“长打算”又要做好“短安排”
饭要一口一口地吃,事要一件一件地做。新高三学生面对将近10个月的应试准备,既要做好切实可行的周密计划,又要做好及时调整自己复习策略的准备。这样才能以最佳的方法获取最佳效果。
篇10:考研暑假复习:考研英语翻译复习
2014考研暑假复习:考研英语翻译复习
考研已进入暑期复习阶段,在这一黄金复习期内如何成功有效的提高呢,下面总结考研英语翻译部分的考察重点供考生参考:
考研英语的翻译部分的考察形式主要是考察考生能否准确理解概念或结构复杂的英语材料的能力,这其中囊括了考察英语语法、句子结构、学术材料中的专业术语、 功能性词组等,需要考生在整理理解和把握的基础上,准确完整的翻译出来。除此之外,考生的表达能力也是考察的重点。
针对考研英语的考察方向,考生复习时需要有针对性的复习:
1. 词义的推测和选择能力:根据上下文确定词汇在语篇中的精确含义。考虑一词多义的选择。
2. 英汉语序的转换能力:将英汉句式表达方式不同的内容,汉化为符合地道汉语表述的句子。
3. 语篇逻辑层面的把握:文章总体结构、词句、段落之间的衔接等。
4. 语域的选择:理解作者观点、意图、态度等,并根据作者的态度倾向,用恰当的汉语词汇和表达方式进行对应转换。
暑期备考阶段我们要做的准备:
模拟考场练题:模拟考试现场进行练题,在规定时间内完成培养做题的节奏感。
核对答案:就自己做出的翻译和真题给出的答案进行比对,给你自己估分,尽可能的`缩小差距。
分析考题中的考点、词汇短语及语法、句法:尽可能的让自己在以后的答题中靠近得分点。
长难句背诵:形成语感。背诵10个长难句的意义甚至超过了翻译50个长难句。因此,看似耗时、费力的背诵,其实是最佳的“偷懒”方式。
难点积累、抄写、背诵:将平时做题的难点记录,时长巩固,做到做过的题心中有数,最终在考试中取得胜利!
★ 高三复读暑假计划
★ 暑假高三作文
★ 高三学习计划作文
★ 高二升高三作文
【高三暑假应该怎么学英语翻译(精选10篇)】相关文章:
高三暑假总结2024-03-08
高一升高二作文2022-11-14
我的暑假趣事作文1000字2022-05-02
高三学习计划与时间安排2023-04-21
二年级暑假计划表怎么写2022-04-29
高二升高三的作文2022-11-30
新高三教师讲话稿2024-01-22
升高三学生学习计划2023-05-10
学前班暑假学习计划表2022-04-30
高一升高二的作文2022-04-30