雅思考试阅读的题材有哪些(共7篇)由网友“阿北认证管理員”投稿提供,以下是小编为大家汇总后的雅思考试阅读的题材有哪些,欢迎参阅,希望可以帮助到有需要的朋友。
篇1:雅思考试阅读的题材
雅思考试 阅读的题材
雅思阅读题材内容十分丰富,社会历史类题材占据比例很大,达到了25%,内容包含有电报的发展史,澳大利亚初期殖民地与早期城市建设等。
另外的雅思阅读题材包含是科学技术类,考察的内容主要是氟化物,植物净水,谷物合成塑料,太空图像以及语音的应用等,关于此类题材有许多的专业术语,有一定背景知识还可以帮助对于文章的整体把握。把这两大类题材除外,动植物与商业管理类题材会紧随其后,占据的比较都是13%。动物类出现的内容一般是动物习性及行为研究,例如澳洲野狗,水獭 (Otters), 塔斯马尼亚虎(Tasmanian Tiger),生物的模仿行为(Copy your neighbor)等。
商业管理类牵涉有广告营销,贸易,员工管理以及多任务处理管理等内容。
除此之外,文化艺术类,人类研究类,教育心理类以及医疗健康类出现频次相对会更加的小,占据的比较都不会超过10%。
其实这样大家能看出雅思阅读从文章题材上,题材涵盖面十分的广泛,社会历史类,科学类,动植物类以及商业管理类占据比较大。建议考生们多注意相关话题词汇的积累,把以前的机经除外,能够通过多看纪录片,社科文章等增加一些阅读量和背景知识,全面提高英语综合水平。
雅思阅读题材的知识,希望可以帮到备战雅思阅读的学生们。最后,预祝各位考生都可以在雅思考试阅读部分取得佳绩,感谢阅读。
雅思阅读Summary题的答案从哪里选词
1.从选项中选词,要注意看题目要求是写答案本身,还是写选项前的代表字母。
选项前有代表字母的,肯定是要求答代表字母。最近的考试中,选项前大部分都有代表字母。
2.从选项中选词,答案与原文的六大对应关系。
(1) 原文原词:与原文完全相同的词或短语。
(2) 词性变化:原文为necessary,是形容词,选项为necessity,是名词。
(3) 语态变化:原文为governmentshave encouraged waste paper collection and sorting schemes,是主动语态。摘要中的句子为people have also been encouraged by government to collect theirwaste on a regular basis,是被动语态。
(4) 图表:如果原文中有图表,一般会有一题答案来自图表。
(5) 同义词:原文为tight,选项为restricted,是同义词。
(6) 归纳:有时文中没有直接提及,须从几句话中归纳出答案。一般比较难,目前考试中,至少有一个空格是归纳出来的。
3.从选项中选词,如果时间不够,可以直接从选项中选择,不看原文。
这时,要特别注意语法。这样做的准确性50%左右(视题目的难易及考生的水平而定)。所以,除非时间不够,否则不建议大家这样做。
4. 如果要求自己写词,答案绝大部分是原文原词,少部分是对原文原词做的形式上的修改。
要求自己写词的机率很小,遇到过一次。在这一次的5个题目中有4个答案是原文原词,剩下一个,原文原词是de-inked,答案根据语法的需要改为de-ink。
雅思写作词汇及素材:媒体英语
侵犯隐私 violate on someone's privacy
新闻界 the press
印刷媒体(如报纸、杂志)the print media
报道新闻的机构 news outlets
电子媒体 the electronic media
时事 current affairs
丑闻 scandals
无处不在 prevalent / ubiquitous / pervasive
媒体炒作 media hype
有误导性的 misleading
诈骗性的 fraudulent
虚假的 false
夸大事实 exaggerate things
不客观的,不公正的 unobjective
如实的报道 factual accounts
可信的 reliable
客观公正的 objective and balanced
信息量大的 informative
娱乐性强的 entertaining
有新闻价值的 newsworthy
监督 scrutiny (n.) / scrutinize (vt.) / monitor (vt.)
揭露 expose / reveal
道德准则 code of ethics / code of conduct
宏观定义点
pros and cons of media 媒体的好与坏
mass media 大众传媒
bring reality to the public 把现实展现在我们的面前
penetrates every corner of our life 渗透到我们生活的每一个角落
educate / entertain people of all age 教育、娱乐各年龄段的人
the perniciouseffect of the media 传媒的有害影响
pornography 色情
big packs of lies 一箩筐谎言
trick the public 欺骗大众
unable to distinguish good from bad 没有辨别是非的能力
rely on powerful communication technologies to spread their messages 依靠强大的通讯技术传播信息
the pros and cons 事物的利与弊 weigh up the pros and cons 权衡利弊得失
penetrate (vt.)渗透,打入(团队、集体等)
try to penetrate new markets 试图打入新市场
pernicious (adj.)(尤指潜移默化的)有害的,恶性的
the pernicious influence of TV violence on children
电视暴力对儿童潜移默化的
媒体的作用
promote connectedness and a new international community that transcends parochial political barriers
促进了人们之间的可联系性,也促进超越狭隘政治障碍的国际社会的发展
saturateglobal cultural reality with formulaic TV shows and mindless advertisements
以程式化的电视节目和毫无思想性可言的广告渗透了全球文化
to a large extend, the global cultural flows of our time are generated and directed by global media empires
在很大程度上,全球媒体帝国生产和指挥着我们这个时代的全球文化流动
the volume and extent of cultural transmissions in the contemporary period have far exceeded those of earlier eras
当代文化传播在数量和程度上都大大超过了以前的各个时期
viewers must fill in the blanks in continuously updated inputs
观众在不断更新的涌入信息的面前必须填补自己未知知识的空白
parochialadj.只关心本地区的,地方观念的
saturate (…with) (v.)使充满、饱和
saturate the market 市场饱和
formulaic (adj.)套话的,公式化的
input (n.)(思想、知识、时间、信息的)投入,输入
30天冲刺雅思阅读高分需要合理安排复习时间
合理安排复习时间
这一个月的复习时间基本上可以分成三个阶段,前三个星期,考前一个星期以及考前一到两天。这是一个循序渐进、查漏补缺的过程,也是一个冲刺的过程。这个月的阅读复习并不是要大量的做题,而是从另一个角度去阅读文章,去体会出题思路,然后再从词汇量上有一定的提高。
所以前三个星期每天只需要练习一篇文章就可以,只是练习的方式和平常要有所区别。在做这一篇文章的时候必须要规定时间,也就是二十分钟完成一篇练习,做完对完答案不可以就放一边,而要好好分析,精读一下。精读的概念就是把文章从头到尾每句话、每个词的意思都能搞清楚,尤其是和题目对应的文章部分。精读完后就要仔细看下做错的题目,总结一下是什么原因导致做错,是单词看不懂,还是句子看不懂,还是说思维方式上有点差距或者某个题型做题方法上还有待改进。这样做一篇练习然后再精读分析,一定要花一到两个小时,阅读练习的量这一天也够了。只是要每天坚持,都要花一到两个小时去看阅读,培养一种感觉,这样积累一个月会把自己的状态调整到最佳的。
考前一个星期可以找时间做一次或两次阅读模拟,也就是一个小时内完成三篇阅读文章。这种自测的作用就是能体会到考试时时间紧迫的感觉,了解到自己时间把握上的薄弱点,在最后的心态上进行调整。当然做完练习后的主动分析也是必不可少的。
考前2天基本上是属于最后冲刺阶段,但是对于阅读来说,平时的功夫更重要,考前1-2天再多做题也不会在阅读能力上有所提高。所以建议大家考前1-2天可以把以前做过的题目拿出来看,尤其是做错的题目,然后把一些常见的词汇整理一下,把前3个星期自己分析过的内容再看一下。如果上过培训班的同学可以把老师讲过的内容尤其是做题方法再温习一下,然后保持一种稳定的心态去面对考试。
找好复习材料
市面上的雅思考试复习材料层出不穷,但是对于阅读准备来说最好的材料还是剑桥系列。在考前练习的材料选择还是以剑四到剑六为主。在前三个星期的“每天一练”就可以选择剑桥系列的文章。剑四到剑六一共有12套题目36篇文章,肯定是够用的。有些同学也许之前已经做过,但是隔了一段时间去做剑桥系列的阅读还是不一定能做好,所以不用担心以前已经做过的问题。同时除了A类的阅读文章之外,G类的section3那篇文章的长度和题型和A类是差不多的,也可以拿G类section3这篇文章进行练习。其他的如果学有余力的同学可以去看下国外的网站或者材料,例如BBC的中文网站等。但基本上是以剑桥系列的为主,因为更具有针对性,而且对雅思考试的出题思路能有个更好的理解。
机经的使用
有很多同学会问阅读机经在准备考试的时候有没有用,从实际意义上来说,雅思阅读机经的作用并不是很大。因为阅读只能回忆出大致内容和题型,具体的文章和题目是很难回忆出来的。所以建议考生可以利用机经看看最近常考的题型是什么,题材是什么,然后去网上看看相关题材的内容,但是背机经就一点用处都没有了。所以最后一个月的复习重点我们还是放在文章分析和题目总结上,不要盲目去看所谓的机经。
归根到底,阅读的复习是要靠长期的积累和总结,一个月的时间能够有一定的提高,提高的点还是从词汇句子理解,题型总结分析上来。合理的安排好复习时间,最后保持一个良好的做题状态和心态去应对考试,相信大家能取得一定成绩。
篇2:雅思考试阅读的题材
雅思考试阅读的题材
雅思阅读题材内容十分丰富,社会历史类题材占据比例很大,达到了25%,内容包含有电报的发展史,澳大利亚初期殖民地与早期城市建设等。
另外的雅思阅读题材包含是科学技术类,考察的内容主要是氟化物,植物净水,谷物合成塑料,太空图像以及语音的应用等,关于此类题材有许多的专业术语,有一定背景知识还可以帮助对于文章的整体把握。把这两大类题材除外,动植物与商业管理类题材会紧随其后,占据的比较都是13%。动物类出现的内容一般是动物习性及行为研究,例如澳洲野狗,水獭 (Otters), 塔斯马尼亚虎(Tasmanian Tiger),生物的模仿行为(Copy your neighbor)等。
商业管理类牵涉有广告营销,贸易,员工管理以及多任务处理管理等内容。
除此之外,文化艺术类,人类研究类,教育心理类以及医疗健康类出现频次相对会更加的小,占据的比较都不会超过10%。
其实这样大家能看出雅思阅读从文章题材上,题材涵盖面十分的广泛,社会历史类,科学类,动植物类以及商业管理类占据比较大。建议考生们多注意相关话题词汇的积累,把以前的机经除外,能够通过多看纪录片,社科文章等增加一些阅读量和背景知识,全面提高英语综合水平。
雅思阅读材料:当归红枣蛋补血又补气
当归红枣蛋做法:这是女性补血补气的超初级食谱,由内而外,养出好气色。
Material: Angelica 10g, Radix Astragali 10g, egg 2, 6 dates, brown sugar, a spoon.
原料:当归10g、黄芪10g、鸡蛋2颗、红枣6颗、红糖1勺。
Practice:实践
1 egg, Chinese angelica, astragalus were washed hair soaked in warm water after the break apart and dates;
1、鸡蛋、当归、黄芪分别洗净,红枣温水泡发后掰开;
2, in addition to all the materials other than brown sugar into the pot or casserole in medicine, water bowls, ignition boil;
2、除红糖以外的所有材料放入药锅或者砂锅里,加水两碗,点火烧开;
3, opened after the switch to small and medium low heat about 10 eggs cooked, and you can remove and;
3、开了以后转中小火煮10左右,鸡蛋熟了,即可捞出;
4 eggs let cool, and peel, and then back into the pot;
4、鸡蛋晾凉了,剥壳,再放回锅内;
5, small only a bowl of water when the fire fry, put brown sugar and continue to cook for 5 minutes can be.
5、小火煎至水只有一碗时,放红糖,继续煮5分钟左右即可。
TIPS:
1, this 3,4 day of Diet in before or after one week after starting to eat by early or late fasting. Consecutive days you can eat. That is, eating a total of four eggs.
1、这款药膳在经前3,4天或者经后一周开始吃,早或者晚空腹。连续吃两天即可。也就是一共吃4颗蛋。
2, similar practices Angelica eggs, some eggs are not only crack is not shelled or peeled. I just tested my own to do this, the other did not test, so I can not say how effective. Also some of them put black beans and peanuts, I tried that place and hold onto the future, the effect is not affected.
2、类似的当归蛋做法中,有的是鸡蛋不去壳或者只敲碎不去壳。我只是试验了我自己做的这种,其他的没试验过,所以不好说效果如何。也有的还放黑豆和花生,我试过以后觉得放与不放,效果不受影响。
营养后话:
红枣能健脾养血.饮红枣汤,能补血虚、清血热及散血瘀。
鸡蛋含有蛋白质,性味平、甘,能除烦安神、养血补阴及镇心益气。
当归能使血生气旺、阳生阴长、益血和肝,配以红枣佐用,可健脾补血
雅思阅读材料:早睡早起的人不仅健康而且更快乐
People who rise early feel happier and more satisfied with life overall, compared to night owls.
和夜猫子相比,早起鸟更快乐,整体生活的满意度更高。
But the good news for stroppy teenagers is that most people become earlier risers as they age, and this change is also associated with greater feelings of happiness.
对于那些难以控制自己的青少年而言,也有好消息。大部分人随着年龄的增长,会习惯早起,这种变化会让人有更强的幸福感。
Researchers at the University of Toronto asked more than 700 people about their preferred time of day and how healthy and happy they generally feel.
多伦多大学的研究人员询问了700多名人员,问他们最喜欢每天的什么时候,以及他们健康和快乐的程度。
They then compared the responses of the group of younger adults aged 17 to 38 with older people ages 59 to 79.
研究人员接着把17岁到38岁之间青年人的反应与59到79岁之间老年人的反应进行了对比。
Only about seven per cent of young adults are morning larks, while by age 60 most people preferred to be up with the dawn. Just seven per cent of the oldest people in the study described themselves as night owls.
青年人中只有7%的人是“早起鸟”,而到了60岁,大部分人都喜欢在黎明起床。在研究中,只有7%的老年人称自己是“夜猫子”。
'We found that older adults reported greater positive emotion than younger adults, and older adults were more likely to be morning-type people than younger adults,' study researcher Renee Biss from the University of Toronto reportedly told LiveScience. The “morningness” was associated with greater happiness emotions in both age groups.
据报道,多伦多大学的研究人员芮妮-比什对生活科学网表示,“我们发现老年人的积极情绪比青年人要多。和青年人相比,老年人是‘早起鸟’的可能性更大。在两个年龄组中,‘早起鸟’更开心。”
Morning types also tended to report that they felt healthier than the late risers, according to the study that published in the journal Emotion. The researchers said that this apparent health benefit could come from the extra sleep they would enjoy, as their sleeping schedule would fit with society’s expectations of rising early for work.
根据发表在《情感》期刊上的研究,“早起鸟”也倾向于说自己比“夜猫子”要健康。研究人员说,这种明显的健康益处可能来自于“早起鸟”额外的睡眠,因为他们的睡眠时间表能适应社会所期望的早起工作。
This extra sleep could not only make them feel more alert, but may also boost their immune system.
额外的睡眠不仅会让他们更加清醒,而且还能提升他们的免疫系统。
‘Evening people may be more prone to social jetlag; this means that their biological clock is out of sync with the social clock,' Ms Biss said. 'Society's expectations are far more organized around a morning-type person's schedule.'
“‘夜猫子’则更容易面临社交时差;也就是说他们的生物钟和社会时钟脱节了,” 比什女士说。“社会预期更多的是围绕着‘早起鸟’的日程安排。”
‘An evening person may go through their week feeling unhappy because they have to get up earlier than they would like to.’ But Ms Biss said there was hope for night owls as it was possible for them to turn themselves into morning people.
“‘夜猫子’在工作时可能会觉得不开心,因为他们不得不早起。” 但是比什女士说, “夜猫子”也可以变成“早起鸟”。
‘One way to do it is to increase your natural light exposure early in the morning, and to wake up earlier and go to bed earlier,’ she said. ‘It's easiest if you have a consistent schedule, to make sure you are waking up at the same time every day.’
‘其中一种方法是,增加早晨自然光线照射的时间,早睡早起。”她说。“如果你的作息时间比较规律,这是最容易不过的了,这样你每天都能在同一时刻醒来。”
篇3:雅思考试阅读的题材有哪些
雅思考试阅读的题材
雅思阅读题材内容十分丰富,社会历史类题材占据比例很大,达到了25%,内容包含有电报的发展史,澳大利亚初期殖民地与早期城市建设等。
另外的雅思阅读题材包含是科学技术类,考察的内容主要是氟化物,植物净水,谷物合成塑料,太空图像以及语音的应用等,关于此类题材有许多的专业术语,有一定背景知识还可以帮助对于文章的整体把握。把这两大类题材除外,动植物与商业管理类题材会紧随其后,占据的比较都是13%。动物类出现的内容一般是动物习性及行为研究,例如澳洲野狗,水獭 (Otters), 塔斯马尼亚虎(Tasmanian Tiger),生物的模仿行为(Copy your neighbor)等。
商业管理类牵涉有广告营销,贸易,员工管理以及多任务处理管理等内容。
除此之外,文化艺术类,人类研究类,教育心理类以及医疗健康类出现频次相对会更加的小,占据的比较都不会超过10%。
其实这样大家能看出雅思阅读从文章题材上,题材涵盖面十分的广泛,社会历史类,科学类,动植物类以及商业管理类占据比较大。建议考生们多注意相关话题词汇的积累,把以前的机经除外,能够通过多看纪录片,社科文章等增加一些阅读量和背景知识,全面提高英语综合水平。
雅思阅读材料:金融危机给我们的五大教训
With the two-year anniversary of the collapse of Lehman Brothersapproaching, economists are listing lessons learned. Among them isRichard Berner of Morgan Stanley。
随着雷曼兄弟(Lehman Brothers)崩溃两周年的日子临近,经济学家们纷纷列出了从中吸取的教训。摩根士丹利(Morgan Stanley)经济学家贝尔纳(Richard Berner)就是其中的一位。
Here are his five lessons, drawn from a presentation at recentconference sponsored last month by the Central Bank of Argentina andelaborated on in a note to clients last week:
以下就是贝尔纳列出的五大教训;他在为上个月阿根廷央行主办的一次会议准备的发言稿中列出了他的看法,并在上周的一份客户报告中进行了详细阐述:
1. A strong and well-regulated financial system should be the firstline of defense against financial shocks ....he more free-marketoriented we want our economies to be, the more we need officialsupervision and oversight of our financial institutions and markets.That's because truly free-market economies involve a high risk ofbusiness failure, and corresponding high risks to the financialinstitutions and investors that lend to and invest in those businesses.A key lesson from this crisis is that competition among lenders breedsinnovation, but also instability。
强大与监管得力的金融体系应该是抵御金融冲击的道防线。我们越希望我们的经济以自由市场为导向,就越需要对金融机构和市场实施官方的监督和管理。这是因为真正的自由市场经济包含了很高的企业破产风险,相应的,向这些企业投资和放贷的金融机构和投资者也面临着高风险。此次危机的一个重要教训就是贷款商之间的竞争既培育了创新,但也带来了不稳定性。
2. Aggressive and persistent policy responses are the second line ofdefense ... [F]rom past crises like Japan's lost decade, we learned thatthe persistence of policy support is also critical to facilitatebalance-sheet cleanup, offset the drag on the economy, and preventdeflation ... For market participants, understanding just how persistentpolicy support will be is important; they want central bankers to makea clear distinction between the end of easing, which is now underway,and exit strategies or the beginning of tightening, which lie ahead。
积极和持续的政策反应是第二道防线。从日本“消失的十年”等过去的危机中,我们可以发现,持续的政策支持同样非常关键,这能够推动清理资产负债表,消除拖累经济增长的因素,还能阻止通货紧缩。对市场参与人士来说,获知政府政策扶持的持续时间很重要;他们希望央行官员作出明确表述,区分宽松政策结束(目前正在进行)以及刺激政策退出,或是紧缩政策开始(未来将发生的)。
3. Macroprudential supervision and asset prices should both playbigger roles in monetary policy .... There is broad agreement that aglobal focus on systemic risk is needed. There is less agreement onexactly how to define and implement it。
宏观金融监管和资产价格都应当在货币政策中发挥更大的作用。各国普遍认同,系统性风险需要引起全球的关注。但这一问题如何具体限定以及如何实施,各国却基本没有达成共识。
4. Flexible exchange rates enhance the ability of monetary policy to respond to shocks。
灵活的汇率能增强货币政策应对危机的能力。
5. Global imbalances contributed to the crisis by allowing internalimbalances to grow. ... [R]ecession is helping to rebalance the US andglobal economies and markets. The question now: Will this rebalancingprocess be benign and sustainable for economies and markets, or will itbe disruptive? I worry about the latter because current US policies areexpanding rather than reducing imbalances, and officials elsewhere arelimiting exchange-rate adjustment。
全球失衡会导致各国内部失衡扩大,从而加剧危机。衰退正促使美国和全球其他经济体和市场重新回到平衡。目前的问题是:对经济体和市场来说,这种重新平衡过程是否是温和以及可持续的,还是会带来破坏?我担心会出现后面一种情况,因为美国当前的政策是在扩大而不是缩小失衡问题,而其他国家的官员正在限制汇率的调节作用。
雅思阅读材料:如何应付一个野蛮女友
Girls are not easy to comprehend or handle.
女生让人琢磨不透,也难以对付。
While mood swings and unpredictable behaviour are common traits of women, there are a handful who add unreasonable difficulty in managing them. If you are in a relationship with one such woman, then you need to hold your ground and learn how to tactfully handle her and the situation.
情绪波动和行为率性已经是女性众所周知的特点,而有些女性简直不可理喻、难以对付。如果你恰好在跟这样的女性交往,那你可得稳住立场,懂得怎样机智地制服她以便控制形势。
1. Don’t compromise
绝不妥协
A difficult girlfriend can jeopardise your relationship and also your sense of self. So as to ensure she doesn’t harm your mental health in any way, you must learn to hold your ground and not over compromise.
野蛮女友不仅不利于你俩的关系,还会危及你的自我意识。为了防止她危害你的心理健康,你必须懂得坚定立场、绝不妥协。
2. Draw boundaries
划清界限
Having well defined boundaries will also help in handling the situation. Have a clear sense of what behaviour is acceptable and what is not. If she oversteps, then it falls on you to get her back on track. You can do this in a gentle yet strict manner; you don’t have to get aggressive or violent.
界限分明也有利于控制形势。你要清楚哪些行为可以接受,哪些则不可以。如果她不规矩,你就有责任帮她恢复常态。你可以温和而严肃地处理此事,这样就不会显得粗暴无礼了。
3. Communicate
沟通交流
Maybe she is behaving difficult because she is insecure or she isn’t happy with something in the relationship. If she doesn’t initiate conversation, you should. Ask her what is wrong and why she is behaving the way she is. Communicating and talking over things can help salvage the situation.
有时候女友表现野蛮或许只是因为她没有安全感,或许是对你俩的关系不甚满意。如果她没提出要谈一谈,那你就有责任这么做。问问她到底怎么了,为什么要这样做。交流谈心有利于解开症结。
4. Patience
耐心
Sometimes, what action cannot achieve, patience can. The key to a successful relationship is patience and you must make it a point to practise some.
有时候,行动倒不如等待。耐心是一段好关系的关键,你必须引以重视并时常践行。
5. Spiritual guiding
精神开悟
Perhaps what you need to get through a difficult relationship is some spiritual intervention. Seek the blessings and guidance of a higher authority and they might just show you the right path.
有时候要对付不良关系就得给她“洗脑”。向长辈寻求开导和指引吧,或许你能茅塞顿开。
6. Seek help
寻求帮助
There is no shame in seeking professional help. Go for couple counseling sessions and work through your problems with the assistance of a professional. This might really help save your relationship and will help her understand how she needs to take it down a notch.
寻求专业帮助没什么好丢脸的。找个婚姻咨询所,通过专业人员的帮助解决你俩的问题。他们或许真能拯救你俩的关系,让你女友懂得怎样放低姿态。
7. Ignore/call it off
视而不见/结束关系
If the situation gets unreasonable and the girlfriend, too demanding, it is best to ignore the whole thing. If that doesn’t work, then it is time to call it off.
如果形势无法控制,而女友又太吹毛求疵,你还是视而不见吧。如果这还不管用,那是时候说再见了。
篇4:雅思考试阅读材料
雅思考试阅读材料大全:英国超辣汉堡致5人住院
Diners are being asked to sign a waiver before eating a fiery chilli burger - after it put five people in hospital.
英国一餐厅推出的热辣汉堡已导致5人住院,现在再想吃这款“变态辣”汉堡要先签署免责声明。
The _X Hot Chilli Burger - dubbed the hottest dish in Britain - is served to over 18s only at Burger Off in Sussex.
这款被称为英国最辣的热辣汉堡,是苏塞克斯郡汉堡店Burger Off 的料理,仅卖给18岁以上的成年人。
It is topped with chilli sauce worth a staggering 9.2million on the Scoville scale - a measure of the 'hotness' of foods. In contrast, the average chilli pepper comes in at just 500 Scoville Heat Units.
热辣汉堡涂有“史高维尔辣度指标”920万的辣椒酱。“史高维尔辣度指标”是测量食物辣度的指标,普通辣椒指数仅500。
One diner was taken to hospital with a suspected perforated bowel after eating the spicy dish, while four others were admitted for treatment on the same night for suspected anaphylactic shock.
一位顾客在吃了这款热辣汉堡后疑似因肠穿孔被送往医院救治,当晚还有4位顾客疑似过敏休克入院。
Now, restaurant owner Nick Gambardella is asking customers to sign a legal disclaimer that prevents them from suing him if they fall victim to the red-hot burger.
汉堡店老板尼克·甘巴德拉为避免顾客用餐后出现不良反应起诉自己,要求顾客只有在签署了法律免责声明后方可尝试此热辣汉堡。
The document reads: 'I the undersigned accept all responsibility for any effects incured due to the consumtion of the above mentioned _X Hot Chilli Burger and release Burger Off, its owner and staff from any liability.'
声明中写道:“我签署同意,在Burger Off食用热辣汉堡所带来的一切后果责任由我个人承担,餐厅和餐厅老板、服务员免责。”
Mr Gambardella, 55, said he was 'amazed' that he was allowed to sell such a spicy burger - adding: 'It has been a massive hit with the customers'.
55岁的甘巴德拉说自己也很吃惊,居然得到了销售此款热辣汉堡的许可证,他补充道:“这在顾客中反响很大”。
'I have to admit I’ve not dared to try one of these burgers myself as they are so spicy,' he said. 'One guy came in and he was just a little bit cocky and when he left he was admitted to hospital because prior to eating the burger he had a stomach ulcerand we believe it perforated his bowel. He wasn’t in a good way but he pulled through.
“不得不承认,连我自己都不敢尝试这款热辣汉堡,因为它真的太辣了。”他说,“有位客人进店的时候还自以为是,但是离开的时候就直接入院了。在吃热辣汉堡之前这家伙就有胃溃疡,我们觉得在吃了汉堡之后他可能肠穿孔了。他还没有完全康复,但目前已经度过了危险期。”
The burger, which is on sale for only £3.90, features sauce based on a Piri Piri chilli concentrate, created through steaming and later infused with carbon dioxide.
这款热辣汉堡售价仅3.9英镑(约合人民币39元),其特色在于添加其中的皮尔皮尔辣椒酱,这种辣椒酱的制作方法是先气蒸后注入二氧化碳。
So far, only 59 out of 3,000 challengers have succeeded in eating the entire dish. Many of the burger's conquerors have taken to Twitter and The Burger Off Facebook page to spread the word of their victory.
截至目前,3000名挑战者仅有59位成功吃完整个汉堡。许多挑战成功者在推特和Burger Off餐厅的脸书页面上炫耀自己的胜利。
Mr Gambardella said the burger had caused customers to adopt a number of undignified coping mechanisms, including stripping naked, begging for mercy, punching windows and vomiting.
甘巴德拉说,顾客在吃热辣汉堡时言行举止十分不雅,有的大脱衣服、有的跪地求饶、还有的捶窗呕吐。
It has also left many diners suffering from anaphylactic shock - a severe allergic reaction that can cause swelling, rashes and difficulty breathing.
大量顾客吃了热辣汉堡后过敏性休克,这种严重的过敏反应会导致肿胀、发疹和呼吸困难。
'The burgers are cooked properly - it’s the sauce that is maybe too hot to handle,' said Mr Gambardella.
甘巴德拉说:“其实汉堡烹饪是合理的。热辣汉堡这么辣,都是辣酱惹的祸。”
雅思考试阅读材料大全:电影院里的骗局
In , China achieved a record-breaking high for its film industry's box-office revenues, which officially register at 21.769 billion yuan ($3.59 billion). But according to Wang Changtian, CEO of Enlight, that was at least 5 billion yuan short of the real number. Other experts put the gap at 2.4 billion, explaining the reported box-office figure at 10 percent less than the real one. That gap is someone's windfall, illegally pocketed by cinema owners and operators, professionally known as film exhibitors. And the regulating agency is getting tough on this kind of theft.
Wang Changtian has reasons to be angry. Over the Lunar New Year season that has recently wound down, he received on his microblog numerous audience reports, complete with photos, of tickets to Dad, Where Are We Going?, a runaway hit his company distributes. The tickets had no movie title printed on them or the prices printed were lower than what was actually paid by the moviegoers - all signs that the movie's revenues were not correctly registered.
The earliest manifestation of the shady practice of “box-office stealing” loomed a few years ago when individual moviegoers posted suspicious tickets online. Tickets of this type usually had movie title “A” computer-printed on it, but the printed title was scratched out by hand and title “B” written in. Fingers were pointed at the producer or distributor of title A, but more likely it was the movie theater that was behind it. The reason could be simple: Film A gives the exhibitor a larger share of the revenue than film B.
However, this is just the tip of the iceberg. Industry insiders reveal it was much worse before computer systems were installed in the nation's cinemas, and of course, before social media websites turned everyone into a potential reporter of such business deceit. As a matter of fact, some cinema investors were not even aware that they had to split their revenue with other parties. “This phenomenon started from the age of planned economy,” says Mao Yu, deputy director of the Film Bureau, a branch of the regulating agency.
But it may have turned from guerrilla tactics to larger-scale con games. For group purchases, violators would not even issue tickets, essentially not reporting a single cent of revenue from a whole screening. Since a representative of the group usually deals with the cinema, unless he or she specifically demands a printed ticket for each member of the group, all of them would be in the dark about income reporting from the cinema to the distributor.
Another trick lies in membership dues, which are often collected up front. When a paid member reimburses for a ticket, it may have only the screening room on it, and the exhibitors can choose to credit it to any movie they like, or not to any movie, in which case they pocket 100 percent of the revenue.
Some cinemas would go as far as investing in a separate point-of-sale computer system so that each ticket buyer gets the right ticket, but none of the data shows up on the centralized system. Instead, another set of credible purchase data would be put in the correct system, but with lower attendance.
Both distributors and exhibitors that I spoke to agree that cheating is much less rampant than before, say a dozen years ago, and now is mostly limited to third and fourth-tier cities. China Film Group, the nation's largest film production and distribution company, heads a consortium with several major private companies that hires 1,000 people to monitor cinemas nationwide, and Huaxia, another State-owned company, has a smaller army of 800.
However, there are situations even these sharp-eyed monitors can do little about. For example, if a cinema sells a ticket for 80 yuan, which is normal for primetime, but gives away a free popcorn, it may attribute as much as 60 yuan of the ticket price to the popcorn, leaving only 20 as the ticket price. But it can argue that 20 yuan is the minimum price for this particular film agreed upon by both sides and therefore it does not violate any rule.
A similar scheme was employed when Transformers 3 was bundled with Yang Shanzhou, a very small film with little box-office potential, making the latter into a strange film with eye-popping revenue (79 million yuan) but disproportionately fewer people who actually bothered to see it. There were sporadic online complaints about the practice even though consumers did not pay more for the package deal.
The State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television, the regulating agency, announced measures in late January to curb under-reporting and cheating on box-office revenues. A special fund is set up to subsidize the upgrading of computer software at point of sale. The current system was installed in and “cannot keep up with the new situation”, in the words of Jiang Tao, director of the fund. “The new system will fix loopholes and shorten the reporting window to only 10 minutes after a sale is made instead of waiting till next noon, which is the current reporting lapse in time, which leaves room for manipulation. The national platform will be ready by May and the cinema side will complete their upgrading by October.”
Apart from putting a stamp of authorization on all sales systems, SAPPRFT insists that all film tickets carry correct prices and movie admission. But conspicuously absent are concrete penalties for violations. The software upgrade will certainly be a great help, admit distributors and exhibitors, but it may not be enough.
“The cost of violation is still too low. If you're caught under-reporting 10 tickets, all you need to do is make up for the shortfall,” says Huang Ziyan, vice-president of Le Vision Pictures in charge of sales.
Cao Yong, a manager with the Huaxing UME cinema chain, suggests that violators should have their business license revoked. “Cinemas invest tens of millions of yuan and, with punishment of this severity, it would not make sense for them to steal 80,000 or 100,000 yuan from the box office.”
Other ideas have been floated such as the use of an infra-red camera that automatically scans a movie theater for attendance. The technology has been available for eight or nine years and it claims to have 95 percent accuracy. But it has never been put into use.
Filmmakers are reluctant to stand firm when they become victims because they do not want to offend the exhibition branch of the business chain - the branch that deals directly with end users. Some say they are no longer sad at the irregularity, but have come to the stage of despair.
This time it's for real, and “we'll cleanse the industry of this illegal and irregular behavior”, says Zhang Hongsen, director of SAPPRFT's Film Bureau.
雅思考试阅读材料大全:阿里巴巴宣布启动在美IPO
Alibaba Group Holding Ltd, China's largest e-commerce vendor, has officially confirmed it will hold an initial public offering in the United States, the company has announced.
The decision will “make [Alibaba] a more global company and enhance the company’s transparency, as well as allow the company to continue to pursue our long-term vision and ideals,” according to a company statement sent on Sunday to China Daily.
It did not specify which bourse it will choose to float its shares, or give a detailed timetable.
Alibaba said that, should circumstances permit in the future, it will work towards toward extending its public status in China’s capital market in order to share its growth with the Chinese people.
The company also expressed gratitude towards those in Hong Kong who have supported Alibaba Group, including the Hong Kong Stock Exchange, which shut the door on a potential listing last September.
“We respect the viewpoints and policies of Hong Kong and will continue to pay close attention to and support the process of innovation and development of Hong Kong,” the statement added.
Hong Kong regulators rejected Alibaba's IPO because of the firm's special request to keep a shareholder structure which would have allowed a group of top managers and founders to nominate and control the company's board of directors.
The unique requirement went against the exchange's one-share-one-vote principle.
The statement puts an end to rampant rumors about Alibaba’s choice of listing venue.
For example, the firm's recent purchase of a stake in a Hong Kong-listed company prompted speculation that Alibaba might use the deal to go public.
Analysts polled by Reuters have put Alibaba's market value at around $140 billion and the value of the IPO at $15 billion. If successful, it will go public in the world's biggest listing since Facebook Inc's debut in .
The announcement came just two days after micro-blogging service Sina Weibo filed to raise $500 million via a US IPO. Alibaba holds 18 percent of Sina Weibo's shares.
阿里巴巴集团16日宣布,启动在美国的上市事宜。
阿里巴巴集团表示,启动在美IPO为使公司更加透明、国际化,进一步实现阿里巴巴的长期愿景和理想。
作为中国的电子商务集团,自旗下子公司于私有化以来,阿里巴巴集团谋求整体IPO的举动一直备受关注。
此前有机构预计,阿里巴巴上市有可能成为美国近年来规模的IPO,估值在千亿美元左右。
去年10月,阿里巴巴集团曾公开回应关于其IPO的热议,集团CEO陆兆禧当时宣布,阿里巴巴决定不选择在香港上市。
以下为阿里巴巴公告全文:
阿里巴巴今天决定启动在美国的上市事宜,以使公司更加透明、国际化,进一步实现阿里巴巴的长期愿景和理想。未来条件允许,我们将积极参与回归国内资本市场,与国内投资者共同分享公司的成长。
感谢香港各界人士对阿里巴巴的关心和支持。我们尊重香港现时的相关政策和出发点,并将会一如既往地关注、参与并支持香港的创新和发展。
阿里巴巴集团
3月16日
雅思考试阅读材料大全:生活艰难时需要做的13件事
We’ve all gone through hard times. And we all get through them. However, some get through them better than others. So what is their secret? Most of it has to do with attitude. Here are 13 things to remember when life gets rough:
我们都有过灰暗的日子,也都熬过来了。然而有些的人心态会比其他人要好,他们的秘诀是什么?其实主要就是取决于你的态度罢了。看看生活艰难时可以做的13件事吧。
1. What is, is
坦然接受现实
Buddha’s famous saying tells us: “It is your resistance to ‘what is’ that causes your suffering.” Think about that for a minute. It means that our suffering only occurs when we resist how things are. If you can change something, then take action! Change it! But if you can’t change it, then you have two choices: (1) either accept it and let go of the negativity, or (2) make yourself miserable by obsessing over it.
佛教有句经典的话:“你的痛苦都源于对现实的抗拒。”好好想想这句话。这意味着只有当你不接受现实时才会产生痛苦。如果你能改变什么,那就开始行动吧,改变它!但如果无法改变,你就有两个选择,(1)要不去接受要不就忽视消极的部分,或者(2)不断的折磨自己让自己更加痛苦
2. It’s only a problem if you think it’s a problem
只有你觉得这是个问题的时候才会是个问题
Many times, we are our own worst enemy. Happiness is really dependent on perspective. If you think something is a problem, then your thoughts and emotions will be negative. But if you think it’s something you can learn from, then suddenly, it’s not a problem anymore.
很多时候,我们是自己的敌人。幸福取决于你的观察角度。如果你觉得一件事是个问题,那么你的想法和情绪都会变得消极。但如果你觉得这是学习的好机会,看看,突然就不是啥问题了。
3. If you want things to change, you need to start with changing yourself
如果你想改变什么,那就从改变自己开始吧
Your outer world is a reflection of your inner world. Don’t you know people whose lives are chaotic and stressful? And isn’t that largely because they feel chaotic inside? Yes, it is. We like to think that changing our circumstances will change us. But we have it backwards—we need to change ourselves first before our circumstances will change.
你的外在是内在的一个反应。你难道不觉得那些外表看起来乱糟糟亚历山大的人们其实内心也是一团乱麻么?的确是这样。我们总是觉得改变环境就能改变自己。其实我们弄反了-我们需要先改变自己才能随之改变环境。
4. There is no such thing as failure—only learning opportunities
没什么失败-这只是一个学习的机会而已
You should just wipe the word “failure” right out of your vocabulary. All great people who have ever achieved anything have “failed” over and over. In fact, I think it was Thomas Edison who said something like, “I did not fail at inventing the light bulb, I just first found 99 ways that it didn’t work.” Take your so-called “failures” and learn something from them. Learn how to do it better next time.
把“失败“这个词从你的字典里抹去吧。很多成就大事业的人都曾不止一次的失败过。实际上,我非常赞同爱迪生说的那句话”我从来没有在发明灯泡的过程中失败过,我只是找到了99种不可行的办法而已。“把你那些所谓的”失败“当成学习的机会吧。学着下次怎么做的更好。
5. If you don’t get something you want, it just means something better is coming
如果没有得到想要的,只说明你值得拥有更好的
That’s hard to believe sometimes, I know. But it’s true. Usually, when you look back at your life, you will be able to see why it was actually a good thing that something didn’t work out. Maybe the job you didn’t get would have made you spend more time away from your family, but the job you did get was more flexible. Just have faith that everything happens exactly the way it’s supposed to.
有时候的确很难去相信,但这是真的。通常,当你回过头看一看,就会发现正是一些事没有成功才会有后面的好事发生。也许那个没有拿到手的工作会让你无比繁忙没法陪家人,而获得的职位上班时间更加自由。只要相信,每件事都会有暗藏的方向。
篇5:雅思考试阅读材料
雅思考试阅读材料汇总:上厕所不要太“努力”
A woman in Canada called the emergency services after mistaking her neighbor’s noisy toilet efforts for a violent disturbance.
加拿大的一名女子误将邻居上厕所时因“努力”方便而发出的噪音当成了一场暴力袭击事件,并打电话向紧急援助中心求助。
The woman was worried her neighbour was in trouble after hearing loud yelling and shouting at 5am.
这名女子在早上五点的时候听到邻居大声喊叫,因此担心她的邻居惹上了麻烦。
Police officers rushed to the scene and found the man had only been on the toilet.
警方很快赶到了现场,却发现邻居的男子只不过是在上厕所罢了。
The officers asked him to keep the noise down for his future endeavors.
警方建议这名男子在今后上厕所“努力”方便时尽量将音量降低。
雅思考试阅读材料汇总:纽约抢匪30分钟抢3家银行
A robber in a hurry struck at three banks along a stretch of Kings Highway in Brooklyn in a span of about 30 minutes on Friday afternoon, the police said。
In the first and third robberies, tellers handed over cash to the robber, the police said, but he left empty-handed in the second encounter。
The police do not believe that the man displayed a weapon, though they were still gathering information late Friday afternoon。
The mini-crime wave began at around 2:15 p.m., when the robber entered a branch of the Apple Bank at 1321 Kings Highway. He handed a teller a note, was given some money and left, the police said。
About 15 minutes later, the man walked into a Capital One branch at 1226 Kings Highway, the police said, and handed over a note, but did not get any cash。
About 2:40 p.m., the suspect entered an HSBC bank branch at 1621 Kings Highway. Again, a note was handed over and he obtained some money, the police said。
The robber’s spree shows “a certain amount of perseverance,” said Thomas W. McKenna, a retired first-grade detective with the New York police。
“It’s very unusual for a guy to do three banks in a row, that close together, and to stay in the same area。”
Mr. McKenna added: “He’s looking for a score, there’s no doubt about that. And he’s nonsectarian about which bank he goes to. “Any bank is open play for him。”
The robber was described as Hispanic, about 5-foot-7, and 150 pounds. He wore black pants, a red shirt and a red baseball hat。
Bill Giannopoulos, owner of Madison Florist
and Decorators, across Kings Highway from the Apple Bank branch, said he did not realize anything was happening until the street was swarming with police officers and a helicopter was circling overhead。
“It’s scary,” he said. “I don’t know what’s happening in the neighborhood。”
近日美国纽约市一名劫匪在30分钟内抢劫了当地3家银行,所获现金不详,虽然警方出动了直升机搜寻,但到目前为止,仍未将其捉拿归案。
据报道,这名男子在下午2:15首先通过出示要钱便条的方式打劫了纽约市的家银行,所获现金暂不清楚。15分钟后,他又来到第二家目标银行,却遭到失败,之后迅速逃走。然而,他并未就此收手,在2:40时又跑到附近的一家银行进行抢劫,30分钟内接连抢劫了3家银行,效率之高令人惊讶。
之后,当地警方出动直升机对其进行抓捕,却未将其捉住。据悉,这名劫匪可能是一名西班牙裔男子,身高约为1.73米,体重约为68公斤。
纽约警署已退休的一级侦探托马斯·W·麦肯纳说,这名抢劫犯的疯狂行为很不寻常,他可能只是想创造个记录,并不在乎抢劫哪家银行,“任何银行对他都是掌中玩物。”
雅思考试阅读材料汇总:韩国平均每天有40人自杀!
South Korea has appointed a team of people to scan the internet for suicide-related material as part of a move to cut suicide rates.
The 100-strong group of watchdogs is made up of a cross-section of society, including students, housewives and mental health specialists.
South Korea has one of the highest suicide rates in the world, with 40 people taking their own lives each day.
The government says a rise in harmful web material is a contributing factor.
The watchdogs will monitor blogs and social media sites for any material that helps or encourages people to plan their own deaths.
It is thought young people often trawl the internet for companions with whom to make pacts.
A Seoul city government spokesman told the South Korean news agency Yonhap that suicide ”is no longer an individual problem but rather a social issue that we must all take part in to resolve“.
There are five times as many suicides in South Korea as there were a generation ago, according to the government.
Many blame the rise on the country's high-pressure education system, as many of those who commit suicide are students, says the BBC's Lucy Williamson in Seoul.
Others believe the rise is a result of the country's rapid economic growth, which has led to some of the longest working hours in the developed world, she says.
Over the last year, various schemes have been introduced to try to reduce the figures.
Phones linked to emergency helplines have been installed on Seoul's major bridges, and a team of rescue workers patrol the Han River.
韩国已指派一组人员在网络中搜查与自杀相关的材料,这是为降低自杀率而采取的行动之一。
这个由100人组成的监察小组来自社会各界,包括学生、家庭主妇和心理健康专家。
韩国是全世界自杀率的国家之一,平均每天有40人自杀。
韩国政府认为,网络有害内容增多导致了自杀率的上升。
监察小组将监视博客和社交网站,搜寻那些帮助或鼓励人们策划自杀的内容。
据认为,年轻人经常在网上寻找同伴相约一起自杀。
首尔市政府的一名发言人告诉韩国联合通讯社说,自杀“不再是一种个人问题,而成了我们都必须参与进来共同解决的社会问题”。
根据政府数据,韩国现在的自杀率是二三十年前的五倍。
住在首尔的英国广播公司的露西?威廉森说,许多人将自杀率上升归咎于韩国高压的教育制度,因为许多自杀者都是学生。
她说,还有许多人认为自杀率上升是韩国经济快速增长的结果,经济发展导致韩国成为发达国家中工作时间最长的国家之一。
去年韩国推行了各种方案,以试图减少自杀人数。
首尔主要的大桥上都安装了紧急呼救电话,汉江上也有一队救援人员在巡逻。
雅思考试阅读材料汇总:为什么老是睡不醒
1.Poor quality of sleep 睡眠质量差
It doesn't matter how long you sleep for if you're it's low-quality rest; you'll just wake up tired. Poor-quality sleep can be caused by factors such as sleeping with a pet, drinking caffeinated beverages late in the day, or having too much noise in the background。
无论你睡了多长时间,如果睡眠的质量很差的话,那么你起来后还是会觉得疲累的。造成睡眠质量差的原因有很多,比如抱着宠物一起睡,在临睡前喝了太多含咖啡因的饮料,睡眠时有太多杂音等。
2.Waking up in the wrong phase 起床的时间不对
Your sleep is split into cycles, and you might've woken up during the non-REM stage, which is a state of very deep sleep. Try to shoot for waking up during a REM phase, because then your body will be better prepared to wake up。
睡眠也是有不同周期的。如果你在非快速眼动阶段(non-REM stage),即深睡眠时期醒过来,那么就会觉得好像没睡醒一样。所以,要尽量在快速眼动睡眠(REM)阶段醒过来,这样你就能为起床做好更充分的准备。
3.Medication hangover 药物副作用
The effects of certain medications that cause drowsiness can linger until the next morning. Check with your doctor to see if you can adjust the dosage or change medications。
有些药物的副作用会使你在第二天早上仍然感到昏昏沉沉想睡觉。这时,你应该和医生商量一下,看看能不能调整一下药物的剂量或者换一种药。
4.Medical condition 身体状况
Certain medical conditions like sleep apnea can disrupt your night's rest. Disorders like depression can also cause you feel drained of energy, a symptom that can contribute to your grogginess。
有些身体状况也会让人睡不好,比如睡眠呼吸窒息。抑郁也会使人精神不济,表现出来的症状就是萎靡不振。
5.Your body clock is not in sync 生物钟不协调
If you've been keeping an erratic sleep schedule, then your body will probably need time to adjust to waking up at a certain time during the morning. Try to make a more regular schedule, and you'll probably see a difference in how you feel in the morning。
如果你的作息时间紊乱,那么你的身体在早晨起床的时候就会需要时间来做出调整。试着保持一个规律的作息时间,你会发现早上起床将会有大大的不同。
篇6:雅思考试阅读材料推荐
雅思考试阅读材料推荐:网络时代90后遭遇“好友荒”
Zhang Yeju, a law student at China University of Political Scienceand Law was greeted by another student on his way to class. Theproblem was Zhang, 19, did not know the guy at all。
19岁的张宇杰(音译)就读于中国政法大学,在去上课的路上,有位同学跟他打招呼。可问题是,他根本不知道他是谁。
While they talked about the weather Zhang tried hard to recallthe stranger’s name before the duo enter the same classroom。
当他们谈论天气时,张宇杰试图在两人走进教室之前回忆起这位陌生同学的名字。
“I felt a bit embarrassed when I chatted with him withoutknowing his name,” said Zhang。
“当我们聊天而又不知道他名字的时候,我觉得有点尴尬。”张宇杰说。
Accordingto Zhang this was not the first time he’s had a “strangerencounter” on campus。
张宇杰说在学校里这已不是他次邂逅“最熟悉的陌生人”了。
There are 60 people in his class, but Zhang knows the names offewer than 30 of them after a year of study。
他所在的班里一共60人,但在度过一年的学习生活后,张宇杰认识的还不到30人。
According to a recent survey conducted by MyCOS HR DigitalInformation Co, a consulting firm on higher education, about 40percent of students in university admitted that they have problemswith interpersonal relationships。
高等教育咨询机构——麦可思人力资源数据公司的一项调查显示,约四成大学生承认自己的人际关系存在问题。
Zhang Jitao, associate professor of sociology at HubeiUniversity, sees a new trend on campus: to have smaller circles offriends who are more diverse and unique。
湖北大学社会学副教授张继涛注意到一个校园新趋势:学生的朋友圈变小,而所交的朋友则更为多元而独特。
“Having your life revolve around a small group of friendsmight have a negative impact on one’s future career after school,”said Zhang to Chutian Metropolitan Daily。
张继涛在接受《楚天都市报》采访时表示:“以狭小的交际圈为生活中心,这对学生毕业后的前途有负面影响。”
However, students seem not to worry about it at all。
然而,学生们对此似乎毫不担心。
Qin Yuanyuan, 20, a junior biology major at Guangxi Universitysees no need to expand his social circle when he has access to theInternet。
20岁的秦元元(音译)是广西大学生物学专业的一名大三学生,他认为如果可以上网的话,就没必要拓宽自己的社交圈。
“The Internet has developed so well that I can get nearlyeverything online. I don’t need to gain knowledge, get informationor have fun with friends around. Instead, I can make friendsonline,” said Qin。
“网络已十分发达,网上的东西几乎应有尽有。我不需要同身边的朋友们一起获取知识、信息或欢乐。我反而可以在网上交友。”秦元元说。
The more time students spent on the Internet, the less theypaid attention to those around them, said Li Zixun, of thepsychology department of Beijing-based China-Japan FriendshipHospital。
北京中日友好医院心理医生李子勋表示,学生们上网花费的时间越多,对身边人的关注就越少。
But Li considers it is not always a bad thing for students tolive independently in campus。
但李子勋认为学生在学校里独立生活并不一定是件坏事。
“This generation does not rely on social contacts to make themfeel secure. They can live independently without having anyrelationships. It is an advantage in cultivating diverse thoughtsamong young people,” said Li。
“这代人不再依赖社交接触来获得安全感。他们不需要任何人际关系便能够独立生活。这对于培养年轻人的多样性思维是个优势。”李子勋说。
He Xiao, a freshman at Hubei University, agrees. He thinks aslong as one enjoys friendships and share similar interests andattitudes, it is not necessary to have a wide range ofacquaintances。
对此,湖北大学大一新生何晓(音译)表示赞同。他认为只要你可以和朋友一同感受友情,分享共同的爱好和态度,没必要广泛交友。
“For me, having several friends to play basketball with andhave midnight snacks with are enough. I think the most importantthing is that you can have fun,” said the 19-year-old computerscience major。
作为一名计算机专业学生,19岁的何晓说:“对于我来说,只要有三五好友同我一起打球,一起吃宵夜就足够了。我觉得最重要的是高兴就好。”
According to psychologist Li Zixun from Beijing, heavypressure on students is fueling the estrangement on campus。
来自北京的心理学家李子勋表示,学生身上的繁重压力使得校园里人际关系日益疏远。
“When young people spend so much time and energy studying, itis common to pay less attention to others,” said Li. “Socializingalso requires time and energy。”
“当年轻人将大量时间和精力花在学习上时,通常都会减少对他人的关注。”李子勋说,“社交活动也需要花费时间和精力。”
推荐。
雅思考试阅读材料推荐:好莱坞市整治小广告有新招
Cheap signs scattered on lawns and along the corners of busy intersections are hard to miss.To city officials,the signs are costly litter that requires city workers to pick them up.
那些散落在草地上和繁忙路口的廉价小广告让人很难错过。对于城市官员来说,这些小广告都是“价值不菲”的垃圾,因为需要清洁工去把它们捡起来。
Putting them up is deemed a crime as well,albeit a relatively minor offense that carries a fine of up to $250 in Hollywood,Fla.
在美国佛罗里达州的好莱坞市,贴小广告是犯法的,虽然罪行较轻,但罚款可达250美元。
While stopping for a red light a few months ago, Hollywood Mayor Peter Bober studied the ghastly signs and came to a realization that would help him stop them from spreading:The criminals had left their calling cards in the form of business phone numbers.
几个月前,该市的市长彼得·鲍勃在一次等红灯时,看到这些难看的小广告,突然想出一招防止它们扩散的方法,因为他看到罪犯们把电话号码留在小广告上。
”These people want us to call them, so let's call them so often util it makes their heads spin,“said Bober, who bought a $300 software program in March that robocalls the businesses.The number of the calls has gone up as high as 20 calls per program, made to 90 businesses per day.
鲍勃说:“这些人想让我们给他们打电话,那我们就使劲打,打到他们头昏眼花。”他今年3月花了300美元买了一套软件,给这些人自动拨打电话。这套软件可以每天给90多个发帖者每人拨打20次电话。
In , Bober held a citywide contest, offering $500 in non-public funds to whoever collected the most signs.The signs disappeared overnight, with the winning resident collecting nearly 500 of them.Yet over time,the city was again plagued by signs cluttering the sights.
在,鲍勃举行了一次全市范围的竞赛,收捡小广告最多者奖励500美元。一夜之间,街上的小广告全不见了,获奖的市民收捡了大约500副小广告。但不久之后,小广告又遍布全城。
”For two whole years,I was asking myself what to do,“the mayor said. The robocalls,which leave pre-recorded messages,have been so successful that city officials say certain areas have seen a 90 percent reduction in signs .
“过去两年我一直在考虑到底该怎么做,”鲍勃说。这些播放预录信息的机器拨号非常成功,一些地方小广告减少率达90%。
推荐。
雅思考试阅读材料推荐:广州拟禁止为未成年人整容和纹身
According to a new proposal, Guangzhou minors will no longer be able to get either plastic surgery or tattoos.
广州拟出台规定:禁止给未成年人做整容和纹身。
The proposed law is currently under formulation and will take effect in , according to Peng Qu, director of the Community and Rights Department in the Guangzhou Committee of the Chinese Communist Youth League.
广州团市委社区与权益工作部部长彭岖透露,该规定目前正在制订当中,已被列为计划项目。
”Minors are going through a stage of growth and development and cosmetic surgery simply has a bad effect on teenage health. That is the biggest problem when they decide to get plastic surgery or tattoos,“ he said.”Moreover, their ideas, views and values can be easily distorted, which will then remain an obstacle throughout their lives.“
“未成年人正处于发育阶段,手术容易对青少年的身体造成不利影响,这也是未成年人进行整形和纹身手术的弊端;另一方面,这容易导致未成年人自身的人生观和价值观异态扭曲,这对他们今后一生的道路都有阻碍。”
At the legislative level,and with the exception of Taiwan,no Chinese provinces or regions have issued such a regulation.
在立法层面,除了我国台湾地区,国家和省的立法都没有对此现象进行规范。
In ,Taiwan implemented a law that any people or agencies caught helping teens get tattoos or body piercings, would be in violation of civil law. Parents could even require compensation from those so-called helping hands and hold them accountable for the laser-removal fees.
台湾曾规定,帮未满18岁青少年纹身或穿洞将触民法,家长可要求业者赔偿并负责激光祛除纹身的费用。
If any agencies were to violate the law again, they could be liable for up to three years in prison.
如果触犯刑法,刑罚也可处三年以下有期徒刑。
推荐。
雅思考试阅读材料推荐:男人女人都爱听的7句话
One of the intriguing things about a relationship is figuring out the exact words that will woo him, wow her, and win his heart. Here are some suggestions for the men and women in your life.
恋爱比较有意思的就是,琢磨出对方爱听的甜言蜜语,然后赢得TA的爱恋。以下就为您列出男人女人都爱听的7句甜言蜜语。
1. “Yes.”
“好的。”
And we are not talking about the obvious “yes.” Men want love too, and emotional intimacy, and the security that comes with committed partnership. And it all begins with a positive response from the woman he wants. “Yes, I noticed you too.” “Yes, here is my phone number.” “Yes, I’d love to meet you for dinner.” Both men and women love someone who is willing to try new things, go to new places, and have a “yes” attitude in general.
此处我们说的可不只是简单的同意“好的”哦。男人也渴望被爱,需要亲密感情,以及伴侣关系带来的安全感。只要心爱的女人给予肯定的回应,对他说:“对,我也注意到你了哦”;“给,这是我的电话号码”或 “嗯,非常乐意跟您共进晚餐”,他就会得到满足。一般,男人女人都爱跟态度积极、勇于尝试新事物新地方的人交往。
2. “I’d rather be with you … ”
“我更愿意跟你待在一起……”
... than do whatever it is that’s keeping you apart at the moment. Let’s face it, these days, life moves at a crazy pace. The demands of work, family, friends—and even mundane tasks like grocery shopping—can consume every spare minute. It’s easy to let optional items, like time together, slip to the bottom of the “to do” list. But even when unavoidable things get in the way, your partner likes to hear that they are also important to you.
此刻我更愿意跟你待在一起,不想去做_事情。不得不承认,现代社会生活节奏太快。工作家庭朋友——甚至买菜这种日常琐事——都能填满所有空余时间。于是,约会这种可做可不做的事情很容易靠边儿站。其实,就算手上有非做不可的事情,让另一半知道你牵挂着他/她也很受用。
3. “Are you free Saturday night?”
“周六晚上有空吗?”
Date nights are important—even if you have been together for years. A man also likes to be pursued as much as he likes to pursue, so don’t be afraid to ask him out once in a while, ladies. Don’t ever stop carving out that quality time for each other.
哪怕你俩已相处多年,约会之夜也还是很重要。男人喜欢追女人,也享受被女人追求。所以,女人不妨偶尔主动约男人出去,共度二人甜蜜时光。
4. “There’s something you do that I find adorable.”
“我发现有时你很可爱。”
When you notice—and love—something about your partner that isn’t obvious to world, it tells them you’re interested enough in them to pay attention to the small things. It also confirms the intimate nature of your relationship. Be aware of the cute, charming things they do that you find irresistible. Then tell them what you admire!
如果你发现TA有别人看不到的可爱之处,说明你真的非常非常在乎TA所以才会关注这些细微末节。这也表示你俩关系真的亲密无间。留心他/她令你无法抗拒的可爱迷人之处,并将你的喜爱说出来吧!
5. “That looks good on you.”
“你看上去帅呆了/美极了。”
This is not a revelation, but how many of us forget to acknowledge our loved ones when they are looking good? It is well understood that women appreciate positive feedback about their appearance—but so do men. He wants to look good … and often works hard to get there. How nice to be told sometimes that it’s working.
这句美言众人皆知。可现实中又有多少人真正做到呢?人们都知道女人喜欢别人赞美她的容貌——其实男人也是啊。男人也希望自己看上去又帅又酷,并为此不遗余力。有时夸赞这么一句受用哦。
6. “You know what? You are right.”
“哎,还是你说得对啊。”
The ability to admit when we are wrong, and give credit to your partner when they are right, is BIG! It’s not easy to put our ego’s aside, but it’s important to be able to do so, because a relationship is not about winning.
承认自己的错误而对方是正确的,这是很了不起的事情!放下自我绝非易事,可这么做却很重要。要知道,恋爱并不是谁赢谁输的问题。
7. “I really like your friends (or kids or family members).”
“我很喜欢你的朋友/小孩/家人。”
Most women are communal creatures, and relationships are very important to them. So it means a lot when you say something wonderful about the people she loves. Tell her you think her dad is wise, or one of her kids is especially talented, or her close friend is fun to be with. By complimenting the people closest to your partner, you’re affirming them as well.
多数女人是群居动物,特看重人际关系。如果你喜欢她身边的人,夸她老爸睿智、孩子聪明、朋友风趣,她会很开心。爱屋及乌,夸她身边的人也让她很有面子呢。
篇7:雅思考试阅读材料
雅思考试阅读材料分享:改变世界的14个发明
What's the greatest invention since sliced cheese? Wait: Why is sliced cheese so great in the first place? Here are 14 inventions that REALLY changed the world -- cheese not included.
自从切片奶酪问世以来,最伟大的发明是什么?等等:为什么切片奶酪如此伟大呢?以下是实实在在改变了世界的14个伟大发明——当然不包括奶酪。
Bicycle (1861)
The French vélocipède, invented in 1861 by Pierre Marchaux, is widely considered to be the first true bicycle. There are a billion bicycles now worldwide, twice as many as automobiles.
自行车(1861年)
1861年法国的皮埃尔?马少克斯发明的vélocipède是公认的辆自行车。现在全世界有10亿辆自行车,数量是汽车的两倍。
Aspirin (1899)
The first recorded use of Aspirin-like remedies goes back to nearly 500 BC when Hippocrates, the ”father of modern medicine,“ wrote about treating such symptoms as headaches, pains, and fevers using willow bark and leaves -- which contain salicylic acid.
The formula was perfected in 1899 by a French chemist who developed acetylsalicylic acid, which maintained the benefits of pure salicylic acid with less severe side effects. By 1899, Bayer was selling it around the world.
阿司匹林(1899年)
有记载的首次使用类似阿司匹林的药物要追溯到公元前500年左右,当时被称为“现代医学之父”的古希腊名医希波克拉底写道能用柳树皮和柳叶治疗头痛、疼痛、发烧等症状。柳树皮和树叶含有水杨酸。
1899年一位法国化学家完善了这一配方,研制出了乙酰水杨酸(即阿司匹林),在保留纯水杨酸的功能的同时减少了副作用。到1899年拜耳公司已在世界各地广泛销售阿司匹林。
Wheel (3500-3350 BC)
The invention of the wheel has been pivotal for technology in general, setting the foundation for future developments such as the water wheel, the cogwheel, and the spinning wheel. Modern descendants include the propeller, the jet engine, and the turbine. Pictured is the Wheel of the Etruscan chariot (ca. 530 BC)
车轮(公元前3500年到3350年)
车轮的发明对于技术的总体发展至关重要,为未来的进一步发展,如水车、齿轮、纺车的发明奠定了基础。车轮在现代的衍生物包括螺旋桨、喷气式发动机和涡轮机。图中是伊特鲁里亚双轮战车的车轮(约在公元前530年)。
Bra (Early 1900s)
Mary Phelps Jacob was looking for an alternative to the ubiquitous and sometimes unsightly corset. She ended up creating a bra using a handkerchief and ribbon. Jacob was awarded a patent in 1914 and would later sell her business to Warner Brothers Corset Company for $1,500.
胸罩(20世纪初)
玛丽?菲尔普斯?雅各布在寻找一种能替代无处不在、有时很不雅观的紧身胸衣的东西。她用手帕和缎带制造出了一个胸罩。雅各布因这一发明在1914年被授予专利,之后她以1500美元的价格将这一专利权出售给华纳兄弟紧身胸衣公司。
Flush Toilet (1596)
Various versions of flushing toilets were used as far back as the 26th century BC in the Indus Valley, where the cities of Harappa and Mohenjo-daro had a flush toilet in almost every house, attached to a sophisticated sewage system. The true prelude to the modern flush toilet began in 1596 when Sir John Harington installed his version of a flush system for the Queen of England.
冲水马桶(1596年)
人们早在公元前26世纪就开始使用各种形态的冲水马桶了,当时在印度河流域的哈拉帕市和摩亨佐-达罗,几乎每所房子里都有一个抽水马桶,马桶和精密的下水道系统相连接。现代抽水马桶真正拉开序幕是在1596年,当时约翰?哈灵顿爵士为英国女王安装了一个自己设计的冲水马桶系统。
Thermometer (16th Century)
The word thermometer (in its French form) first appeared in 1624 in La Récréation Mathématique by J. Leurechon, who describes one with a scale of 8 degrees. But each inventor and each thermometer was unique -- there was no standard scale. Finally in 1724 Daniel Gabriel Fahrenheit produced a temperature scale which now (slightly adjusted) bears his name. Pictured is a classic Galileo model.
温度计(16世纪)
温度计一词最初是以法文La Récréation Mathématique的形式出现的,1624年J?劳伊雷肖恩首次用该词来指代有8个刻度的温度计。不过每个发明家和他们的温度计都很独特,也没有标准的度量标准。在1724年丹尼尔?盖布瑞尔?华伦海特制出了一种温度度标,经过略微改动后就是今天以他的名字命名的华氏温度。图中是传统的伽利略温度计的模型。
Radio (1895)
Though guys like James Clerk Maxwell, Nikola Tesla, and Thomas Edison all made important contributions to the development of radio technology, it was Guglielmo Marconi who built a wireless system capable of transmitting signals at long distances in 1895.
收音机(1895年)
尽管詹姆斯?克拉克?麦克斯韦、尼古拉?特斯拉和托马斯?爱迪生等人都为收音机技术的研发做出了重要贡献,然而是古列尔默?马可尼在1895年造出了能够远距离传输信号的无线系统。
雅思考试阅读材料分享:专家称时间终究会停止
The theory of time running out was devised by researchers from two Spanish universities trying to explain why the universe appeared to be spreading continuously and accelerating。“时间耗尽”理论由两名来自西班牙大学的研究者提出,他们试图解释宇宙为何不断膨胀,为何不断加速。
Observations of supernovae, or exploding stars, found the movement of light indicated they were moving faster than those nearer to the centre of the universe。之前,科学家观察超新星或恒星的爆炸之后,发现光的运动频率暗示着它们比那些靠近宇宙中心的恒星运行得更快。
But the scientists claimed the accepted theory of an opposite force to gravity, known as dark energy, was wrong, and said the reality was that the growth of the universe was slowing。但是,这两名科学家声称当前流行的“重力相反力”理论,也就是“暗能量”理论是错误的。他们还说,事实上,宇宙的增长速度在减缓。
Professor Jose Senovilla, Marc Mars and Raul Vera from the University of the Basque Country and the University of Salamanca said the deceleration of time was so gradual, it was imperceptible to humans。毕尔巴鄂市巴斯克地区大学的琼斯·瑟诺维拉教授和萨勒曼卡大学的劳尔·维拉教授说时间减速是一个逐步的过程,而且人类无法感知。
Their proposal, published in the journal Physical Review D, claimed dark energy does not exist and that time was winding down to the point when it would finally grind to a halt long after the planet ceased to exist。他们的理论发表在《物理评论(基本粒子、场论、宇宙学)》上,文章说宇宙中不存在暗能量。当地球消失后,时间也会一点点变慢,最终完全停止。
雅思考试阅读材料分享:250美元的土豪汉堡
这里新出了一款售价250美元的汉堡,土豪你知道吗?
纽约一家餐厅决定推出一款售价250美元的汉堡,这个味觉炸弹包括了神户牛肉,烟肉,鹅肝酱,白松露以及鱼子酱等各种高端食材。你还可以随意无限量地添加番茄酱和蛋黄酱。
推出这款汉堡的餐厅名叫Beer & Buns,将于本月底在The Court酒店开业。而这款汉堡也将努力摘获该市最贵汉堡的称号。“一开始我们想售价999刀的,但鬼才会买呢。” 酒店高管Abigail Tan说,“后来我们还是觉得250刀最合理,应该会有不少人想买,还可以几个人一起分着吃”
其实只要两种食材,这款汉堡尝起来就够棒了,这也是这款汉堡的小瑕疵。因为厨师Wisit Panpinyo太突出烟肉和鹅肝的味道使得鱼子酱的味道几乎被彻底掩盖了。
而如果有客人不愿意花这么多钱买一个汉堡,该餐厅还推出了一系列泛亚洲食品比如售价12到17刀的汉堡。其实这不是款天价汉堡。Serendipity 3餐厅曾推出过一款售价295刀的汉堡,其中包含了松露,鱼子酱,黄金甚至一个钻石牙签,但其中一部分被捐给了慈善机构。在这款汉堡面市两年后,666汉堡快车推出了一款名为 “Douche Burger” 的产品,其中包含了龙虾,鱼子酱,松露,鹅肝和金箔,并售价666刀,但这家店很快就倒闭了。
最早的天价汉堡源自2001年,一个名叫Daniel Boulud的厨师将鹅肝和排骨融入了汉堡的制作。目前这款汉堡仍售价32刀,但含有松露的款则要售价140刀。
Does the Hamburglar know about this?
A Midtown restaurant will sell a $250 hamburger — an umami bomb comprised of Kobe beef, foie gras, crispy pancetta, white truffles and caviar.
Ketchup and mayonnaise are complimentary.
The Indulgence Burger at Beer & Buns, which will open later this month in The Court Hotel, is the latest mound of beef hoping to land the title of “most expensive burger” in the city.
”We thought about charging $999 for it, but realized no one would buy that,“ says Abigail Tan, an executive with the hotel company. ”For $250, someone may buy it and split it up.“
There’s certainly enough flavor for two — and that’s part of the problem. Chef Wisit Panpinyo’s concoction is so rich with pancetta and foie that you don’t even taste the caviar.
For those who aren't willing to shell out a couple of hundred on a hamburger, the restaurant will offer several pan-Asian inspired burgers and sliders, which range from about $12 to $17.
It's not the first time burger prices have been overcooked. Serendipity 3 offers a $295 patty with truffles, caviar, gold and even a diamond toothpick — but a portion of the price is set aside as a donation to the Bowery Mission.
Two years ago, the 666 Burger food truck sold a “Douche Burger” of lobster, caviar, truffles, foie gras and gold leaf for $666. But the truck is closed until May.
The original expensive burger was created by chef Daniel Boulud in 2001, when he combined foie gras and ground short ribs at db Bistro Moderne. The dish is still on the menu for $32 — but the truffle version is $140.
雅思考试阅读材料分享:什么是“电脑眼综合症”
Many of us spend the bulk of our day peering at computer screens. Reading this article means there's a good chance you're looking at one right now.
许多人每天都要花费很多时间在电脑屏幕前。比如读这篇文章的时候你就正在看着屏幕。
But does looking at a computer screen damage your eyes? Brisbane optometry professor Nathan Efron does not consider computer screens ”harmful“ to our eyes.
看电脑屏幕真的会伤害我们的视力吗?布里斯班眼科教授Nathan Efron并不这样认为。
But he admits if you use one a lot, you increase your risk of becoming slightly more short-sighted –where your eyes focus well only on close objects while more distant objects appear blurred. This is especially the case for children and young adults, whose eyes are still developing.
但他承认如果你经常使用电脑屏幕,会增加你患近视的风险。因为你的眼睛经常盯着近处的物体,远处的物体自然就看不清楚了。这对于儿童和年轻人尤为明显,因为他们的眼睛还没有发育成熟。
In the shorter term, prolonged viewing of a computer screen can make any slight existing vision defects more noticeable. It can also give you what is sometimes known as ”computer vision syndrome" – eye strain, headaches, gritty eyes and blurry vision. But this is only temporary and can be minimised by:
简而言之,一直盯着电脑屏幕可以在短期内使视力明显下降。有时候还会让你出现“电脑眼综合症”:眼睛酸痛、头疼、异物感、模糊。但这些都是暂时的,可以用以下方法缓解:
Adjusting the screen display so the contrast is high and the brightness feels comfortable.
调整你的显示器的亮度和对比度,让你的眼睛觉得舒服为准。
Having lighting that does not produce glare on the screen.
不要让屏幕上出现附近灯光的反光。
Giving your eyes regular rests from looking at the screen (The Optometrists Association of Australia recommends you do this for five to ten minutes every one to two hours of computer use. It's a good time to make phone calls or do other tasks.)
让你的眼睛定期休息。(澳大利亚眼科协会建议每一到两小时至少休息五到十分钟。你可以利用这个时间打个电话或做些别的事情。)
★ 美术教师工作计划
★ 小升初作文技巧
【雅思考试阅读的题材有哪些(共7篇)】相关文章:
《我们上路了》六年级语文教案2022-09-14
高一英语教学计划2023-02-02
初中应试作文2024-04-21
爱的纽带相关题材中考优秀作文2023-08-16
高中英语年度工作总结2023-05-26
高中语文作文拟题有哪些误区?有哪些写作技巧?2022-05-24
改革教学方法,培养阅读理解能力2023-03-28
小升初作文立意十大技巧2023-02-24
英语四级有哪些题型2023-10-20
励志题材青春作文7002022-12-26