日语销售 介绍范文(共17篇)由网友“要吃炸年糕”投稿提供,以下是小编整理了日语销售 介绍范文,希望你喜欢,也可以帮助到您,欢迎分享!
篇1:日语感谢信介绍
暑中お見舞い
暑中お見舞い申し上げま。
平素は格別のお引立を賜り厚くお礼申し上げま。
格別の暑さがつく今日の頃、ご一同様にはお障りなくお過ごしでございましょうか。私ど幸い変わりなく暮らしおりまので、なにとぞご安心し下さい。暑さはまだまだれから、くれれお身体をご大切にとお祈り申し上げま。
まは暑中お見舞いまで。
敬具
篇2:大学日语专业介绍
主要课程
基础相应语、高级相应语、报刊选读、视听、口语、相应语写作、翻译理论与实践、语言理论、语言学概论、主要相应语国家文学史及文学作品选读、主要相应国家国情等。
专业概况
修业年限
四年
授予学位
文学学士
主要实践性教学环节
包括教学实习、论文写作等。
培养目标
日语专业培养具有扎实的相应语言基础比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的相应语言高级专门人才。
培养要求
掌握较系统的日语文学基础知识,了解我国国情和日本国社会文化,具有运用日语听、说、读、写、译的基本技能。
毕业生获得的知识和能力
1.了解我国有关的方针、政策、法规;2.掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识;3.具有扎实的'相应语言基础和较熟练的听、说、读、写、译能力;4.了解我国国情和相应国家的社会和文化;5.具有较好的汉语表达能力和基本调研能力;6.具有第二外国语的一定的实际应用能力;7.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步科学研究和实际工作能力。
日语专业就业方向【2】
就业方向
本专业学生毕业后可在各级政府涉外部门、企事业单位、科研机关、学校、三资企业等部门,从事外事、国际文化交流等方面的接待服务和管理工作。
可从事岗位
日语翻译 外贸业务员营业担当 日语业务员 日语营业担当 日语外贸业务员 销售工程师日语营业 销售代表 销售助理日语 跟单日语客服
日语专业就业前景【3】
据统计,日语人才在各行业的就业比例为:日资企业占50%-60%;国家机关(包括外交部、各级政府、海关、外经贸办公室和贸易促进协会等)占20%左右;日语教师和日语导游各占10%左右。
上海的1万多家外资企业中,日资企业就占了近60%,超过6000家,稳居外资企业之首。
加上中、日双边贸易的迅猛发展,从事对日业务的国内企业也呈不断增长的态势,企业急需大量日语交流和翻译人才。
因此,许多同学都把进入日企作为自己职业生涯的开始。
上海地区日企数量逐年增长,截止底的统计,驻上海日企的数量已经达到8155家。
随着在上海的日企现地化程度不断推进,来上海开拓商机的日本中小企业不断增加,对人才的需求也是日益增长。
除了日语专业人才以外,日资企业对具有理工科专业背景、熟练掌握英语或粗通日语的毕业生也是青睐有加。
同时,也纷纷向广大的应届生们打开了通过日语专业招聘出国工作的大门。
中国与日本是政冷经热,所以外贸持续增长,日语人才更加需要。
日资还是青睐双语人才。
工资待遇
截止到 月24日,43567位日语专业毕业生的平均薪资为 4861 元,其中应届毕业生工资3141元,0-2年工资5008元,3-5年工资5763元,6-7年工资8777元,8-工资14640元。
招聘要求
针对日语专业,招聘企业给出的工资面议最多,占比68%;不限工作经验要求的最多,占比45%;大专学历要求的最多,占比40%。
就业方向
日语专业学生毕业后可在各级政府涉外部门、企事业单位、科研机关、学校、三资企业等部门,从事外事、国际文化交流等方面的接待服务和管理工作。
就业岗位
日语翻译、营业担当、外贸业务员、销售工程师、日语业务员、销售助理、日语外贸业务员、日语营业、营业助理、业务助理、总经理助理、软件工程师等。
城市就业指数
日语专业就业岗位最多的地区是上海。
薪酬最高的地区是合肥。
就业岗位比较多的城市有:上海[6543个]、广州[2127个]、大连[1993个]、深圳[1933个]、北京[1737个]、东莞[1000个]、苏州[956个]、天津[644个]、青岛[570个]、杭州[538个]等。
就业薪酬比较高的城市有:合肥[24999元]、河源[8999元]、营口[6999元]、丽水[6499元]、北京[5683元]、南昌[5665元]、揭阳[5500元]、上海[5435元]、深圳[5294元]、广州[5134元]、惠州[5103元]等。
同类专业排名
日语专业在专业学科中属于文学类中的外国语言文学类,其中外国语言文学类共55个专业,日语专业在外国语言文学类专业中排名第3,在整个文学大类中排名第9位。
在外国语言文学类专业中,就业前景比较好的专业有:英语,翻译,日语,商务英语,韩国语,俄语,德语,法语,西班牙语等。
篇3:日语面试个人介绍
こんにちは。XXXと申します。今年は23さい。出身地はXXです。XX大学を卒业する予定でございます。専门は国际経済贸易です。 大学に入学してから、今后、対外贸易関连の仕事に従事しようと决めました。
ですから、4年间に渡る大学の生活において、私は真面目に専门知识を勉强させていただきました。今、対外贸易を取り扱う従业员の仕事のプロセスをはっきり认识しました。
また、私の最大の优位としては、外国语がうまくしゃべれるということでございます。在籍中、国际日本语2级试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のなかで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信しております。
また、理论と実践を结びつけることを重视させていただきます。休暇を利用して、セールス関连の仕事をしましたので、贩売能力も向上させていただきました日语面试自我介绍范文(3篇)。
私は诚実で、心が优しく、性格が朗らかで、自信を持っております。苦しさを耐(た)え忍(しの)べます。生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と睦まじく付き合うことができます。
今、私の唯一の足りないところとして、今年卒业する新人ですから、十分な勤务経験は身に着けてません。
でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事に対し、高度な责任感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。ですから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。出来るだけ短い时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の発展のための片腕になる十分の自信を持っております
篇4:日语面试个人介绍
我叫xx,今年20岁,是一个大学生。
私、XXともします。今年は20歳の大学生です。
我喜欢蓝色。 我性格活泼开朗。
青色が好きで、性格が明るいと思います。
平时喜欢听音乐,唱歌。 在空余的时候也会看小说。
普通、音楽を聴き、歌を歌って、暇のとき、小说を読むこともあるんです。
我学习日语1年了。
もう一年日本语を勉强しているんです。
我很喜欢日语也很喜欢日本漫画。
日本语が大好きで、日本の漫画にも趣味をもっています。
希望有一天我能看懂日语的漫画。我会继续努力学习日语的。
ある日漫画を読めるため、それからもしっかり日本语を勉强していくつもりなんです。
篇5:日语介绍北京导游词
北京导游词日语
天壇公園は北京の旧外城(きゅうがいじょう)にあります。その面積は273万平方メートルで、現存する中国最大の祭祀(さいし)建造物です。現在は北京市崇文区の4分の1を占める公園となっています。明と清の両時代に皇帝が天に五穀豊饒(ごこくほうじょう)を祈った所でした。毎年1月15日に穀物の豊作を祈る行事をやり、冬至(とうじ)には天を祀る行事も行います。雨の少ない年には常雩礼、大雩礼という雨乞いもします。各種の行事を行う前の3日間、皇帝は斎宮で精進潔斎(しょうじんけっさい)をします。「祈穀(きこく)」は祈年殿で行いました。その際皇帝が殿内で礼をすると同時に、殿外では音楽を鳴らしたり、踊ったり、燎炉(りょうろ)に香をたき、神に供える生け贅(いけにえ)が次から次へと神の位牌(いはい)の前に捧げられ、祈年殿はおごそかな雰囲気でいっぱいとなりました。
1368年、太祖(たいそ)の朱元璋(しゅげんしょう)が明王朝を創立し、都を南京に定めました。天と地の神様を祀るために、1378年大祀殿(だいしでん)を築きました。14成祖(せいそ)の朱棣(しゅてい)が都を北京に移し、故宮を築くと同時に、南京の大祀殿を手本として北京で天地壇(今の天壇は昔天地壇といわれていた)を設け、幅12軒の大祀殿を建て、ここで神様を祀ることにしました。当時の大祀殿は12軒の正殿のほかに両側に32軒の廊下と神倉(しんそう)も造られ、正殿の前には大祀門もありました。
1530年、明代の世宗(せいそう)が天と地の神は別々に祀るべきだという大臣の提案を聞き入れ、大祀殿の南に圜丘(かんきゅう)を作り、北の郊外に方沢(ほうたく)を設け、圜丘では天の神を祀り、方沢では地の神を祀るようになりました。そして1534年圜丘を天壇、方沢を地壇と名付けました。
明代の天壇は漢白玉石(かんはくぎょくせき)という大理石よりもっと白い石も使いましたが、主に青色の琉璃瓦で造りました。そして四天門(してんもん)、神厨(しんちゅう)、神庫(しんこ)、宰牲亭(さいせいてい)があり、神の位牌(いはい)を置くため圜丘の北に2重屋根の円い形の神泰殿(しんたいでん)も築き、円形の壁でその殿堂を囲みました。それがのちの皇穹宇(こうきゅうう)と名付けられた殿堂と廻音壁(かいおんへき)です。
1538年祈穀殿(きこくでん)と名が変わった大祀殿は廃棄されましたが、1540年大享殿(だいきょうでん)が建築されることになりました。1545年に出来上がった大享殿も円い形で3重の屋根があり、その色は下から上に緑、黄、青となっています。6年を費して建てられた大享殿は明代ではただの2回しか使ったことがありませんでした。
1750年大享殿の左右2棟ずつの配殿も1棟ずつに直し、配殿に置く日、月、星、辰、山、川、河、湖、風、雨、雷、稲妻などの神の位牌がすべて撤去され、皇帝の祖先の位牌に変わりました。
1751年大享殿と大享門が祈年殿と祈年門に変えられ、屋根の色も全部藍色(あいいろ)にされました。 1889年、雷で350年の歴史を持った祈年殿は焼けてしまいましたが、その時建物は全部沈香(じんこう)の木で造ってあったので、その香りが周囲数キロにもわたって漂っていたそうです。
1890年再建にかかり、18やっともとの形と同じような新たな祈年殿が築かれました。
清が滅びた時残っていた天壇は273ヘクタールもある広い名勝地でした。1枚の壁が天壇を外壇と内壇に分け、壁は北は円く、南は四角い形になっています。外壁の長さは6416メートルで、内壁の長さは3292メートルあります。門は2つあります(ほかの3つの門のうち、北と東の門は民-国時代に作ったもので、南の門は解放後作ったものです)。外壇には松と檜がいっぱい植えてあり、建物など一つも見えません。建物はほとんど内壇に集まっています。内壇を北から見ればまず神の位牌を置く場所としての皇乾殿(こうけんでん)が立っています。まずこれを簡単にご紹介致します。
篇6:商务日语考试介绍
第一部分 说明
一、本大纲依据商务主管人员工作内容分析结果编制,是商务日语等级考试认证考试的依据。
二、本考试属于尺度参照性标准化考试,通过本考试对应试者在商务活动中日语的表达能力、听说能力、及其对日贸易专用词汇和篇章的掌握理解运用能力、翻译、撰写外贸函电技能作初步认定。考试范围包括:听、说、读、写、译等方面的知识及技能。
三、本大纲知识点按照考试科目的教材体例编排。
第二部分 考试内容
本考试是职业水平考试,主要考核应试者对商务活动中相关操作流程及其对应专业日语载体的识别及表达,考试范围包括:听、说、读、写、译等方面的技能。
第三部分 考试题型、考核目的及要求
考试试题分为客观选择题及主观表达题两大板块。
第一板块 客观选择题
1、听力理解
u 题型:
Ø 单项选择题,共10题。
Ø 内容为对话、商务交谈和陈述。
Ø 听力部分的每道题后留10秒空隙,供考生回答问题,要求从试卷所给的4个答案中选取一个最佳答案。考题只读一遍。
u 考核目的:测试考生获取口头信息的能力。
u 要求:
Ø 能听懂日本人用标准语以正常语速进行的日常交谈、商贸沟通。
Ø 能听懂语速为每分钟160-260字的原文听力材料,听一遍后能理解中心大意,抓住主要内容和重要情节、并能辨别说话人的语气和态度等。
Ø 能听懂用日语进行的商务日语谈判。
2、文字、词汇、语法
u 题型:单项选择题,共40题。其中文字题10题,词汇题15题,语法题15题。每题均有四个选择项,要求考生从中选择一个最佳答案。
u 考核目的:测试考生掌握汉字的读音和书写,词汇的理解能力以及对语法结构、基本语法概念的掌握和理解程度。
u 要求:
Ø 能写出商务日语词汇表中规定的所有汉字的读音以及根据读音写出汉字。
Ø 能掌握商务日语词汇表中出现的所有外来语的语义。
Ø 能熟练掌握5500个商务用词的基本用法。
Ø 能正确运用商务日语中规定的语法知识。
3、完形填空
u 题型:本部分为一篇长度为1200字左右的.文章,文章后有10道选择题,要求考生根据文章内容、上下文意思,从每题的4个选择项中选取一个最佳答案。
u 考核目的:测试考生对文章的理解程度和逻辑推导能力。
u 要求:
Ø 能把握商务日语原文材料的主旨和大意,正确理解文章的结构和意思。
Ø 能根据上下文意思等进行正确的逻辑推导。
4、阅读理解
u 题型:单项选择题。要求考生在阅读短文后根据文章内容在4个答案中选出一个最佳选项。
u 考核目的:测试考生在一定的阅读速度的前提下获取正确的文字信息的能力。
u 要求:
Ø 能读懂商务日语原文材料,掌握所读材料的主旨和大意,了解文章的事实细节。
Ø 既能理解字面意思,又能根据所读材料进行一定的判断和推论。
Ø 既能理解个别句子的意义,又能理解上下文的逻辑关系。
第二部分 主观表达题
1、完成句子
u 题型:本题的每小题均为未完成的句子,要求考生根据前半句的内容写出后半句,使句子完整。
u 要求:
Ø 根据所出的前提条件完成10个句子。要求文字内容完整、恰当、书写格式与语法正确。
2、函电写作
u 考核目的:测试考生在商务活动方面的表达能力。
u 考试要求:能正确熟练地撰写国际贸易各个环节的往来日语函电。要求文字内容条理清楚、条理清晰、结构严谨、语言通畅恰当、日语文体得当、书写格式与语法正确。
考试中心根据需要抽取部分题型作为考试题型。
第四部分 考试内容选材原则
一、主要参考教材:
1、《新商务日语基础教程》,外语教学与研究出版社出版
2、《新编国际贸易日语实务教程》,外语教学与研究出版社出版
二、听力理解的对话取材于日常生活、商务交谈,陈述内容以反映商务谈判的句子为主,句子结构和内容均有有一定的难度。
三、文字、词汇、语法主要为商务日语词汇表中的单词、用语及语法知识。
四、阅读理解题材广泛包括合同、索赔、仲裁等内容,所涉及的背景知识应能为考生所理解,文章语言难度中等,文中出现的基本词汇不超出商务日语教材所学的词汇范围。
五、写作方面主要为商务往来的信函。
篇7:商务日语考试介绍
一、认证目标:
鉴定考生掌握使用专用日语词汇、短语及表达方式的熟练程度;鉴定考生应用商务往来日语函电、单据的熟练程度;鉴定考生在商务活动中综合应用日语的能力
二、认证方法:
1、本项目采取考试认证方法,考试合格者可获得全国职业资格考试认证中心(JYPC)颁发的商务日语等级考试证书。
2、具备以下任一条件者均可参加考试
(1)具备大专、高职(含)以上学历者。
(2)具有2年以上专业工作经验者。
3、考试形式
(1)笔试:考试时间120分钟,总分100分,60分为合格。
(2)听力:考试时间15分钟,总分50分,30分为合格。
4、考试组织
(1)考试时间:由全国职业资格考试认证中心下达的年度试点考试计划中予以公布。
(2)考试地点:各地授权的考试点。
(3)考试报名:参考学员在线报名,并至全国职业资格考试认证中心授权的试点考试点缴费确认、在缴费机构领取考试准考证、在考试点安排的试场参加考试。
(4)考试阅卷:试毕卷由全国职业资格考试认证中心组织专家统一阅卷。
(5)证书发放:考试日后30个工作日内由全国职业资格考试认证中心向考试合格者颁发资格证书。
5、考试命题范围详见《商务日语等级考试大纲》。
三、考前培训
1、培训报名
认证申报人员可自愿前往本项目培训中心接受考前培训。
2、培训师资
经全国职业资格考试认证中心认证的师资方可开展本项目的培训工作。
3、培训方法
(1)培训可采用面授、自学等形式,可视培训对象情况组配使用。
(2)培训范围与课时建议详见《商务日语等级考试培训方案》。
4、培训教材
(1)各地培训中心应使用全国职业资格考试认证中心确定的本项目专用教材,申报人员可向各地培训中心购买。
(2)各地培训中心可根据学员情况编写参考资料(含练习资料)报全国职业资格考试认证中心审核同意后方可使用。
5、培训管理
(1)各地培训中心应严格按照培训管理办法和本标准实施培训工作。
(2)各地培训中心应根据各地物价水平确定实际收费。
篇8:面试日语个人介绍
尊敬する各位の官:
こんにちは!
以下は私の今年の生面接の自己紹介の.私はxxxと申します、私は湖北民族学院大学の卒業生で、専攻は臨床医学。来年ろく月私は無事に卒業して臨床医学学士の学位を知る。最近貴社人材を募集している、私自信私大学五年の学習状況私に役立つこれらの職に応募します。
大学五年、私は努力して学んで各専門知識、学校各科の試験に優れた成績を収め。実習期間中に、私は積極的に勉強し、各科のよくある多発病のより深い理解がある。特に外科、かつて先生のご指導のもとで執刀一回虫垂切除術を教えて先生の好評.私が良いのコンピュータの知識と応用能力をし、国家コンピュータランク試験(二級QBASIC)の評価、今準備している3つのネットワーク技術試験に参加して.私の熟練したのをWindows98操作し、使えるC、QBASICなど言語プログラミングしてofficesソフトを使いこなす。私が持っていると聞いて英語の読み書き能力は4年生であり、合格しました。大学では、私は何度も様々な奨学金を得、多くの文章を発表し、クラスの幹部も務め、強い組織と調和の能力。強い事業心と責任感を私が面いかなる困難と挑戦隊.私はあなたの会社の参加、私の潜在力を発揮して.私の履歴書を同封します。もしインタビューする機会を、私は非常に感謝される。
篇9:面试日语个人介绍
尊敬する指導者:こんにちは!
私の名前はxx-x、出身大学xx-x xx-x専門、私は楽観的で、人に接するのは温和な性格で、礼が好きで、旅行、読書、音楽、スクラップ、抄録文章がうまいと書いて、物事を観察する散文、自分の事務と生活して整然と、真剣に仕事の責任は、積極的にも、新しいものに挑戦する勇気。
私はXX大学の卒業予定の学生で、勉強の専門は人的資源専門.は専門知識に加えて、私を使いこなしてコンピュータのオフィスソフトウェアは、英語の6級を取得し、運転免許証など、会計の持ち場につく技能証明書をした人力資源師の3級の試験。性格が明るくて、人と喜んでコミュニケーションの、強力な能力に適応し、良好な体の素質。クラスメートと仲がむつまじい打ち解けて、人を助けることが好きで、仕事にまじめで、チームワークを重視する。
在校期間で勉強して、真剣に仕事の責任は、尽力する仕事でのこと。成績は良好で、理論と実踐の結合を重視し、積極的に参加し、学校と社会の各実踐活動。
四年生から今まで、私はずっとあそこ国美電器人力資源部門を募集し担当モジュール。この間、いい勉強になった求人全体の流れ、それ以外は人的資源管理モジュールの仕事内容もあり、一定の認識と理解.一年の仕事の経験は、私は確信した自分の未来の発展の道を、今の私、選び直したい私の仕事のプラットフォーム、ゼロから学ぶと私は信じて、私の勉強を恐れず、疲れて、永続的な性格で、きっと最短の時間に適応すると把握して、一歩一歩、ゆっくりと成長します。
仕事に対して、仕事は細心で、責任;良好な学習能力、良好な学習と把握して新しい技能、創造精神;良好なサービス意識、大きな仕事の圧力に耐えることができて、集団精神があります。
そろそろ社会の際、社会に適応するためには、私はできる1種の人に必要な1種の状態に至っては、何をして、実踐の中で、絶えない学習は、鍛えて。だから、私は参加希望高い部門になることができて、もし会社の一員として、私を信じて私きっと自分のポジションで職責を果たし、じっくりと貢献の集の力で、会社と共同発展の促進!
挨拶
敬礼する
篇10:面试日语个人介绍
私の責任と原則性が強いです;とても良い協力の精神;情熱的で明るく、親和性や感染力が強く、他人とのコミュニケーション、
大学期間に務めて学生の幹部に参加したり、社会的実踐、いくつか経験を蓄積を鍛えて苦しみに耐える精神を育成しました、大学の寮の仕事を上手にコミュニケーションをマスターした人間関係を調整。
求人と社会保障積立金モジュール
人事アシスタントの実習の経験によって、私は人力資源の各モジュールが初歩的な瞭解し、実踐の中でもっと上手に運用EXCELとともに、組織能力も一定の向上、まだ「優秀社员」の称号を獲得し
私はずっと自分のことを疑ってしばらくは何の仕事の経験が、努力すればきっと成功します.人事の仕事に興味を持ち、人力資源のことから少しずつ始めて、一歩一歩、人的資源の方面の専門の人材になる。
篇11:日语学习技巧介绍
【绕口令学习法】
练习中国的绕口令对于练习日语发音很有好处。而且,绕口令本身就可以纠正发音不清等问题,多说多练自然会提高说话的流利程度。
练习绕口令,不要过度求快,应该着重于清晰,还要保持整个绕口令从始至终的音量高低尽量不要变化,要平,要直,要清楚,初练习者可以慢。这样做,尤其对于方言味浓厚者有好处,可以有效纠正及防止中国方言式的日语发音。
练习中国的绕口令一段时间后,找一些日语的绕口令来练,效果会更好。
【漫画学习法(报纸及杂志等)】
日文版漫画,有利于提高学日语的兴趣及说日语的兴趣,漫画书反反复覆看,日语水平有显著提高啦。
日本的漫画用的是日本正在使用的日语,是真正的日语,是活的日语;而且内容一般很有趣,其中有大量的汉字(汉字旁边一般有注发音),水平不太高的人一样可以边猜边看。读起来没有学习的辛苦,却好过学习的效果。所谓的寓学于乐,也就是如此吧。
相应的,根据个人喜好,也可以找一些日文版的报纸及杂志等读读看,效果一般都比较好。
【卡拉OK学习法(歌曲学习法)】
一般人都知道一些日本的歌曲,如《北国之春》及《四季歌》等,那悠扬的旋律,优美的歌词,都引人跃跃欲试,给人引吭高歌的欲望。而且要求不高,学会了假名就可以!资料又好找,你不想试试?
【影视学习法】影视学习法一开始主要是引起兴趣,从而让你有继续学下去并深入的动力。当然,日本有日剧也有日漫,容易和简单,你可以根据自己的水平及喜好自由选择。
而且通过日剧日漫,一来了解日本的文化,二来愉乐身心,还能学习日语。何乐而不为?【思维学习法】身处外国的人学习异邦的语言,自然容易些,这是为何呢?客观环境强制他必须用这种语言表达其思维。久而久之,他就会形成用此种语言进行思维的习惯,达到学于应用之中的效果。
我们可以强制自己用日语思维思考,从而培养更为地道的日语。
篇12:日语学习技巧介绍
词汇:
一级考试是多个文字,10000个词汇。如何熟练这些文字和词汇就变成了考生第一头疼的问题。其实,不能单独去记文字和词汇,我们必须靠例句去熟悉他们。这样我们就可以记住这个单词的意思以及用法,考试的时候碰到相似的题目也能够相当熟练的选出了。而且再背诵单词的时候我们也不能够单纯只背诵中文的意思。这样有两点好处:我们可以形成有效的日语思维,所有的词汇都变成了日语,可以尽量使得日语变成我们处理日语问题思维的开始语言,而逐渐不是中文。能力考试中有出现A词汇等于B词汇用法的题目,需要我们选择正确的使用情况,那么,碰到这种情况我们就可以很清晰的掌握词语的用法了。
语法:
语法应该是能力考试中最简单的一部分。语法的记忆需要我们第一掌握文法的日语意思和中文意思。适用语感以及易记得例句1到2个。
读解:
精读和泛读结合是提高阅读能力的不变的“捷径”。精读时要字字扣,句句搞明白。就像我们学语文时分析段落大意,中心思想,背好词好句好段,再反复造句模仿一个道理。泛读要挑你感兴趣的文章,能快速理解抓住作者想表达的观点。最好平常能尝试在老师讲解后把课文从日翻成中或者从中翻成日,或者是听MP3做听写。这样就能熟悉课文。我们并不赞成死记内容。但要做这些功课。要把课文熟悉到能默写的程度。那有了基础部分的练习,我们考试时还得注意考试速度以及解题的质量。速度是关键,长文章尽量控制在八到九分钟,短文章就个三到四分钟。速度不提高,就会影响整体,所以阅读的训练也就象跑步的训练一样。你真的要拿个秒表在旁边,边看时间边做题目。
听解:
听力每天保持练习,要四十五分钟以上。要按照听写规律来,最好是先单词后句子后段落再来试题。不要一开始就听真题。要是想从NHK开始也是好的办法,学完五十音图之后就立刻开始NHK的练习,听到什么假名就写下来,再是听到单词就写下来之后就是考试前,要把历年的考题听到能背,边听录音边读出声音来也是好的办法,顺便也能加强口语能力。
写作:
平常学习也要练习写作,不写水平上不上去,学了新句型也可以自己写进作文里去,交给老师看,可以仿造课文书写,也可以自己信马由缰的写写感受,有些同学认为能力考试暂时没有主观题,所以不做这个功课,其实是不好的,用日语进行写作可以让你更好的掌握词汇和语法,也能使你将学习后的知识串联起来。
篇13:日语学习技巧介绍
1、词汇部分:日语单词中有汉字词、假名汉字各半词、外来语词。对于汉字词,我们要学会拆开记忆,比如由“会社员”“会议”(日语词汇),记住每个汉字,就会不费力气就知道“会社”、“社员”、“会员”、“议会”、“议员”,比一个个记可以节省3倍时间;对于假名汉字各半词,比如动词、形容词,不像英语那样又有不规则变化又有分词变化,日语只需记住词干,以及变化规律,就可迎刃而解了;至于外来语,英语好的学员是最占便宜的了。
2、语法部分:日语属于黏着语,除了主谓宾以外,还有很多助词,这在日语中非常重要。比如“わたしは好きです。”“わたしがすきです。”分别解释为“我喜欢”和“喜欢我”,大家可以看,日语中只有一个假名不一样,但意思却大相径庭。解决的办法是,多将类似点多的句型放在一起,逐字推敲。有时是助词,有时意思完全相同,但使用场合不同,比如 “だらけ”与“ずくめ”,意思同为“只、仅仅”,但使用对象不一样,遇到这几种情况,一定要分清,决不可似是而非。
3、阅读部分:阅读时会时常遇到不会读的单词,要记住以下原则:
(1)日语单词读音份音读和训读,同一个单词中只有音读或只有训读,所以只要确认一个字,然后掌握这个字的音训读两种方式,基本就可以读出来了;
(2) 实在有不会的词,有条件的话,要以最快的速度查字典,否则人都有惰性,隔天就容易忘记,然后就会成为永远的“不知道”。
4、日语听力与日语口语:这两者是连为一体的。练习听力是要注意两点:
(1)听不要光听,要将听的内容的主要部分速记下来,并快速整理成文,理解其义;
(2)如果有听不懂的,千万不要搁置不管,也不要道听途说,要自己查解词义,这样印象更新。至于口语,我们现在很多人学外语见了老外就害怕,或只御笔自己水平低的人说,以满足那份虚荣心,其实这是不正确的,经常与高人交谈口语才有长进。
(3)日常生活中肯定有很多地方,不如说在饭店吃饭,会说,“真好吃”等等,这时您就可以直接用日语在心里表达,表达不出来时,这就是您当天的作业,可以用小笔记本记录下不会的东西。
篇14:日语销售求职简历
日语销售求职简历
不管是什么专业的还是什么职位的求职简历都要以自己的个人能力与个人特长来写一份优秀的个人求职简历。以下以这份日语销售求职简历作为给销售求职者写简历时提供参考。
姓 名:大学生个人简历网 性 别: 女
民 族: 汉族 出生年月: 1986年3月30日
婚姻状况: 已婚
身 高: 157cm 体 重: 45kg
户 籍: 广东湛江 现所在地: 广东湛江
毕业学校: 鸡西天立外国语学院 学 历: 专科
专业名称: 日语 毕业年份:
求职意向
职位性质: 全 职
职位类别: 物流/贸易/采购/销售/业务
职位名称: 业务 ; 采购 ;
工作地区: 湛江市 ;
待遇要求: 3000元/月 不需要提供住房
到职时间: 两周内
教育培训
教育经历: 时间 所在学校 学历
9月 - 6月 遂溪二中 高中
209月 - 206月 鸡西天立外国语学院 专科
培训经历: 时间 培训机构 证书
工作经历
所在公司: 佳能办公设备有限公司
时间范围: 6月 - 5月
公司性质: 外资企业
所属行业: 五金/机械/设备/制造
担任职位: 环保采购
工作描述: 1.负责公司物料采购;
2.建立采购供应渠道,采购性价比最优产品,保障公司各类物资的'提供
3.供货商开发、评价、管理及成本控制;
4.供应商现场评介,考核,建立合格供应商链.
5.熟悉采购流程,较强的语言表达能力及商务谈判技巧,良好的沟通协调能力;
所在公司: 天地食品集团有限公司
时间范围: 1月 - 6月
公司性质: 民营企业
所属行业: 餐饮/食品/酒店/娱乐/旅游
担任职位: 客户代表
工作描述: 1.客户端跟踪。
2.公关部门拜访,回访。
3.酒楼跟踪。本文由大学生个人简历网原创首发
离职原因: 深造
自我评价:
1.在担当销售部客户代表时,为公司开拓更多的客户群,建立良好关系,销售业绩均在同行之上。
2.在担当环保采购时,为公司开发环保供应商,同时建立与完整ISO体系。
3.具有较强的语言表达能力及商务谈判技巧,良好的沟通协调能力;
同时钟爱销售;对销售有独特的技巧。不怕吃辛苦。
篇15:日语中的祝福语介绍
日语中的祝福语介绍
祝贺、祝愿お祝い、お祈り[おいわい、おいのり]
我祝贺您!おめでとうございます。
祝您节日愉快!お祝日を楽しく過ごすように。
祝您生日快乐!お誕生日おめでとうございます。
新年好!新年おめでとうございます。
圣诞节快乐!クリスマスを楽しく過ごすように。
祝您取得成绩!ご成果をかち取るようにお祈りします。
祝您成功! ご成功を祈ります。
祝您幸福健康!ご幸福ご健康を祈ります。
谢谢您的祝贺!お祝いをありがとうございます。
谢谢您的`礼物!おみやげをありがとうございます。
谢谢您的关心!ご配慮ありがとうございます。
祝您愉快地渡过时光。楽しく月日を送るようにお祈りします。
祝您假日快乐!休日を楽しくすごせますようにお祈りします。
祝您一切顺利!万事順調をお祈りします。
愿您梦想成真。夢を実現させるように。
祝您生意兴隆。ご商売栄えるように。
祝您健康长寿。ご健康ご長寿をお祈りします。
祝贺您的著作顺利完成。ご著作を順調に完成できましておめでとうございます。
祝贺您晋升为教授。教授に昇進しておめでとうございます。
祝贺您乔迁之喜。ご転宅おめでとうございます。
祝贺您生了儿子(女儿)。男のお子様(女のお子様)ご出産おめでとうございます。
祝您尽快康复。一日も早く全快するようにお祈りします。
祝您顺利考取大学。順調に大学にうかるようにお祈りします。
请不要忘记我们!わたしたちを忘れないように。
向大家转达我诚挚的问候!みなさんに私の心からのあいさつをお伝えください。
恭贺 新禧。——谨贺新年。
谨祝 新年愉快。——新年を楽しく。
祝你 新年愉快。——新年おめでとうございます。
祝 新年好。——新年おめでとう。
顺祝 节日愉快。——また,祭日が楽しい日でありますように。
顺祝 节日安好。——祝日のお祝いを申し述べます。
顺祝 新春安好。 ——新春を安らかに。
敬祝 春安。——春のやすらぎを
祝你 万事如意。——すべてに顺调でありますように。
祝你 身体健康。——ご健康を。
谨祝 贵体安康。——ご健康を祝して。
顺祝 安康。——やすらかに。
祝你 进步。——前进を祝して。
祝 学习进步。——学业の进歩を。
祝你 取得更大成绩。——ご立派な成果を。
祝你 工作顺利。——仕事が顺调に行きますように。
祝 顺利。——顺调なことを。
谨祝 安好。——ご平安を。
祝你 幸福。 ——ご多幸を。
祝你 愉快。——ご机嫌よろしゅう。
此致 敬礼。——敬具。
顺致 敬意。——敬意を表して。
顺祝 阖家平安。——ご一同の平安を。
顺致 崇高的敬意。——最上の敬意を込めて。
致以 良好的祝愿。——よかれと祈りつつ。
谨祝 贵社生意兴隆。——贵社の业务の発展を祈念して。
谨祝 贵公司繁荣昌盛。——贵社のご繁栄を庆祝して
请不要忘记我们! わたしたちを忘れないように。(わたしたちをわすれないように。)
圣诞节快乐! クリスマスを楽しく過ごすように。 (クリスマスをたのしくすごすように。)
我祝贺您! おめでとうございます。
向大家转达我诚挚的问候! みなさんに私の心からのあいさつをお伝えください。
谢谢您的关心!
ご配慮ありがとうございます。(ごはいりよありがとうございます。)
谢谢您的礼物! おみやげをありがとうございます。
谢谢您的祝贺! お祝いをありがとうございます。 (おいわいをありがとうございます。)
新年好! 新年おめでとうございます。( しんねんおめでとうございます。) 愿您梦想成真。 夢を実現させるように。 (ゆめをじつげんさせるように。) 祝贺您的著作顺利完成。 ご著作を順調に完成できましておめでとうございます。 (ごちよさくをじゆんちようにかん せいできましておめでとうございます。)祝贺您晋升为教授。 教授に昇進しておめでとうございます。( きようじゆにしようしんしておめでとうございます。)
祝贺您乔迁之喜。 ご転宅おめでとうございます。(ごてんたくおめでとうございます。)
祝贺您生了儿子(女儿)。 男のお子様(女のお子様)ご出産おめでとうございます。( おとこのおこさま / おんなのお こさま ごじゆつさんおめでとうございます。)
祝您成功! ご成功を祈ります。 (ごせいこうをいのります。)
祝您假日快乐! 休日を楽しくすごせますようにお祈りします。 (きゆうじつをたのしくすごせますようにおいのりします。)
祝您健康长寿。 ご健康ご長寿をお祈りします。 (ごけんこうごちようしゆをおいのりします。)
祝您节日愉快! お祝日を楽しく過ごすように。( おしゆくじつをたのしくすごすように。)
祝您尽快康复。 一日も早く全快するようにお祈りします。 (いちにちもはや
くぜんかいするようにおいのりします。)
祝您取得成绩! ご成果をかち取るようにお祈りします。 (ごせいをかちとるようにおいのりします。)
祝您生日快乐! お誕生日おめでとうございます。 (おたんじようびおめでとうございます。)
祝您生意兴隆。 ご商売栄えるように。 (ごしようばいさかえるように。) 祝您顺利考取大学。 順調に大学にうかるようにお祈りします。 (じゆんちようにだいがくにうかるようにおいのりします。)
祝您幸福健康! ご幸福ご健康を祈ります。 (ごこうふくごけんこうをいのります。)
祝您一切顺利! 万事順調をお祈りします。 (ばんじじゆんちようをおいのりします。)
祝您愉快地渡过时光。 楽しく月日を送るようにお祈りします。( たのしくつきひをおくるようにおいのりします。)
请不要忘记我们! わたしたちを忘れないように。(わたしたちをわすれないように。)
圣诞节快乐! クリスマスを楽しく過ごすように。 (クリスマスをたのしくすごすように。)
我祝贺您! おめでとうございます。
向大家转达我诚挚的问候! みなさんに私の心からのあいさつをお伝えください。
谢谢您的关心! ご配慮ありがとうございます。(ごはいりよありがとうござい
篇16:日语面试日文个人介绍
こんにちは。はじめまして。趙(ちょう)です。ぼくは、武漢(ぶかん)の出身(しゅっしん)です。大学(だいがく)では、経営学(けいえいがく)を専攻(せんこう)していました。カラオケが好(す)きなので、みなさんぜひいっしょにいきましょう。どうぞよろしく。
大家好,初次见面,请多关照。我是小赵。我来自武汉。我在大学念的是经济学。我喜欢唱卡拉OK,大家请务必一起去玩啊。请多多关照。
看了日语面试日文个人介绍的还看了:
篇17:介绍春节的日语作文
介绍春节的日语作文
马上就到春节啦,和日本的正月在门前摆放门松、系注连绳等习惯比起来,中国在过年的时候都有哪些装饰风俗呢?
赤いやちょうちん
年、春から旧正月十五日の元宵にかけて「一家」を象する赤い灯を灯しお祝いのを盛り上げます。
大红灯笼高高挂
每年春节到正月十五元宵节,家家户户都要挂起象征“全家团圆”的大红灯笼烘托气氛。
切り切り工
北の地方では春や婚式などのお祝いの日に々な切りのりをにります。これは中国の的な民俗の1つです。一方、南では一般的に婚のにります。切りは本来、部屋をに除した後にられます。にる切りの内容はさまざまで材も多く、中でも大部分は村の生活や神?、曲物を表すもので、また花や、虫や、十二支などもよく描かれます。
贴剪纸
北方在春节或者婚礼的时候会在窗子上贴剪纸。南方一般指在结婚的时候贴。在扫除过后,把形式多样的剪纸贴在窗子上,人物多变、内容丰富有趣。
年画
大晦日の前にどの家でも年画や神さまの、をるがあります。年画は年に一度替られ、1年ってあるので「年画」と呼ばれています。庶民の年画や神さまのは俗に「喜画」と呼ばれ、一般的には年画は室内に、神さまのはにられ、新しい年の吉祥を祈し邪を追いうとされています。
『ネズミが妻を娶る』と呼ばれる年画は庶民のでよく知られているものです。大晦日はネズミが婚するのに良い日とされています。人は食べ物をベッドの下や台所に置き、ネズミの新郎にり、来年の五をお祈りします。
挂年画
大年三十之前家家户户都会挂年画或者神明的画像。一般来说,年画挂在屋里,神明画像挂在大门口。寓意辟邪迎接吉祥之气。
《老鼠娶亲》的年画是被广为流传的民间故事 。传说中除夕是老鼠的良辰吉日,所以人们会把食物放在外面作为老鼠新郎的赠礼,祈求来年五谷丰登。
(ついれん)春
年、春には都市でも村でも、各家庭では念入りにんだ赤い春のをのにり、祝いのを出しています。は「符」、「春」、「立春の示」とも呼ばれていて、春の的なり物です。年の初めに起が良い言をな字でき、壁やにります。きちんと整い、になっていてで、精巧な文字で春を表し、いをけます。これは中国特有の文学形式でもあります。
挂春联(对联)
每到年底,大家都有挂春联的习惯。在大门的两侧对称的贴出写有对来年美好祝福对仗工整的红色对联,是中国特有的一种传统文字形式。
「福」の文字を逆さまにる
をるとき一に部屋のドアや壁に大小々な「福」の文字をる家庭もあります。これは昔からのです。「福」は「幸せ」や「幸」という意味があり、「福」の字を逆さまにることで「幸福がすでに来た」、「幸せがすでに来た」ということを表しています。
“福”到了
家家户户在春节必贴的是福字。把福字反过来贴,取福”倒(到)“了的谐音,寓意幸福赶快降临。
★ 日语销售求职简历
★ 销售业务员自荐信
【日语销售 介绍范文(共17篇)】相关文章:
商务日语专业求职简历2022-10-21
日语申请书邮件范文2023-01-08
日语专业就业前景调研报告2023-09-28
介绍中秋节日语作文2023-04-20
国际法专业论文开题报告2024-01-23
介绍校园日语作文2022-05-07
日语专业大学生实习报告2023-04-24
寒假实践报告2023-02-27
日语客服求职简历2024-01-27
推销员求职信2023-02-01