狂泉范文

时间:2023-10-29 07:49:00 其他范文 收藏本文 下载本文

狂泉范文(共9篇)由网友“xff57”投稿提供,以下是小编整理过的狂泉范文,仅供参考,希望能够帮助到大家。

狂泉范文

篇1:狂泉寓言故事

从前有一个国家,一国的人都得了癫狂病,整天闹呀、叫呀,干一些荒唐至极的事。这是为什么呢?

原来这个国家有一眼叫做“狂泉”的井,谁要是喝了那里的水,立刻就会变得癫狂起来。而这一国的人除国君外,全都喝“狂泉”的水,所以一个个都疯疯癫癫的。

这个国家的国君之所以没有得癫狂病,是因为国君另有一口专供他一个人饮用的水井。然而全国的人都得了癫狂病,在他们眼里,无病的`国君与众不同的样子倒成了一种病态。因此他们商量好,大家一起动手给国君治“病”。这些人轮番给国君拔火罐、扎针灸、熏艾蒿、服草药,能用的办法全用上了。国君实在不堪忍受这种折磨,只好到“狂泉”去饮水。

国君喝了“狂泉”的水以后,马上就得了癫狂病,也变成了疯子。于是,这个国家从上到下,无论国君还是臣民,都一样癫狂;无论大人还是小孩,都一样荒谬。所有的人都一样疯疯癫癫,这样,大家反而都高高兴兴、心安理得了。

“狂泉”只不过是一个假想的故事。不过,它却告诉我们:在举国上下只流行一种荒诞的意识、只贯彻一种虚伪的做法的情况下,一个有健康头脑和正常行为的人,要想在众人颠倒黑白的环境里坚持公正的原则,的确是极其困难的。

篇2:狂泉寓言故事

狂泉

昔有一国,国中一水,号曰“狂泉”。国人饮此水,无不狂;惟国君穿井而汲,独得无恙。国人既并狂,反谓国王之不狂为狂。于是聚谋,共执(拿、持)国君,疗其狂疾,火艾针药(拔火罐、扎针灸、熏艾蒿、服草药),莫不毕具(准备)。国主不任(忍受)其苦,遂至狂泉酌(舀取)而饮之。于是君臣大小,其狂若一,众乃欢然。

翻译过来是这样的。从前有一个国家,有一泉水,叫做狂泉。国人饮这个狂泉里的水的,没有不癫狂的。唯独国君打了一个专供自己饮水的水井,独自汲水喝没有癫狂。国人一起癫狂,反而认为国君不癫狂是癫狂。于是大家聚在一起商量,一同抓住国君,给国君治癫狂的病。轮番给国君拔火罐、扎针灸、熏艾蒿、服草药,没有方法不用的。国君实在不堪忍受这种折磨,只好到“狂泉”去舀水喝。于是,这个国家从上到下,无论国君还是臣民,都一样癫狂;无论大人还是小孩,都一样荒谬。所有的人都一样疯疯癫癫,这样,大家反而都高高兴兴的。

“狂泉”在百度上有四种解释:1.传说中使人饮后发狂的泉水;2.喻指接受错误的思想、学术;3.湍急的泉水;4.一般喻指全民都顺从一种近乎疯狂的思想,多指贬义,但有时也用于褒扬。

《狂泉》这个故事,让我想到了农村的一句俗语:自己满身红毛,还说别人是妖怪。当美丑、是非颠倒时,一切都失去了标准,只有迫使自己顺着流俗走,否则就是另类、异类,为大家所不容。

像屈原一样,想做到举世混浊、唯我独清,是相当有难度的。也只有像渔父所说的那样:世人皆浊,何不淈((gǔ,搅浑)其泥而扬其波?众人皆醉,何不哺其糟而歠其醨。(世上的人都肮脏,何不搅浑泥水扬起浊波;大家都迷醉了,何不既吃酒糟又大喝其酒?)自视清高,在流俗面前是无力的。你太清醒、拒绝随波逐流,让大家都不高兴;那你的结局就悲催了。

狂泉不过是个假想的故事而已,但它却告诉我们:在社会上流行一种荒诞的意识、一种虚伪做法的情况下,一个头脑健康和行为正常的人,要想在众人颠倒黑白的环境下坚持公正的原则,的确是极其困难的。

也告诉我们,坚持真理,勿要随波逐流,因为多数人的荒谬有时竟会成为“真理”,但它的本质仍然是荒谬。人狂己勿狂,人错己勿错。我们还应该不忘初心、寂寞坚守。

篇3:寓言故事:国有狂泉

寓言故事:国有狂泉

从前有一个国家,一国的人都得了癫狂病,整天闹呀、叫呀,干一些荒唐至极的事。这是为什么呢?

原来这个国家有一眼叫做“狂泉”的井,谁要是喝了那里的水,立刻就会变得癫狂起来。而这一国的人除国君外,全都喝“狂泉”的水,所以一个个都疯疯癫癫的。

这个国家的国君之所以没有得癫狂病,是因为国君另有一口专供他一个人饮用的水井。然而全国的人都得了癫狂病,在他们眼里,无病的国君与众不同的样子倒成了一种病态。因此他们商量好,大家一起动手给国君治“病”。这些人轮番给国君拔火罐、扎针灸、熏艾蒿、服草药,能用的办法全用上了。国君实在不堪忍受这种折磨,只好到“狂泉”去饮水。

国君喝了“狂泉”的水以后,马上就得了癫狂病,也变成了疯子。于是,这个国家从上到下,无论国君还是臣民,都一样癫狂;无论大人还是小孩,都一样荒谬。所有的人都一样疯疯癫癫,这样,大家反而都高高兴兴、心安理得了。

“狂泉”只不过是一个假想的故事。不过,它却告诉我们:在举国上下只流行一种荒诞的意识、只贯彻一种虚伪的做法的情况下,一个有健康头脑和正常行为的人,要想在众人颠倒黑白的环境里坚持公正的`原则,的确是极其困难的。

原文:

昔有一国,国中一水,号曰“狂泉”。国人饮此水,无不狂;唯国君穿井而汲,独得无恙。国人既并狂,反谓国王之不狂为狂。于是聚谋,共执国主,疗其狂疾,火艾针药,莫不毕具。国主不任其苦,于是到泉所,酌水饮之,饮毕便狂。君臣大小,其狂若一,众乃欢然。

寓言故事:被释放的猴子

峨嵋山一处摄影点,老板从山里捕捉了一只猴子来陪照以招揽顾客。猴子蹲在一根高1.5米的柱子上,脚上系了一根链条。它必须永远蹲在那儿,因为链条只有30厘米长,如果它跳下来,它就倒吊在上面了。它的尊容被摄进了无数的照片,同娇美的太太、潇洒的绅士和天真活泼的孩子为伴;然而领略峨嵋山风光的乐趣同它都是无缘的,它不过是一个柱子上的囚徒,严寒酷暑,日照霜落,它都只能在那儿忍受煎熬。

后来被一个野生动物保护协会发现了。协会认为这是虐待动物,要求老板释放这只猴子。老板认为这是他养的牲畜,别人无权干涉。经过激烈的争执,老板提出除非他们出钱赎出这只猴子,要不他就继续这样经营。协会没有办法,只好接受老板的讹诈,用3万元的高价赎下猴子,让它返回山林。

当链条解开以后,猴子用惊疑的眼神望着这些陌生人,它不知道发生了什么事。人们送了它一挂香蕉,一把花生米,示意它回山林里去。他们还放了一挂很长的鞭炮,来庆祝它的解放。猴子摸摸它的被链条磨光了毛并且流着血的小腿,一颠一跛不好意思地走了。到了山林深处,它长叫了一声,不知道是悲哀还是高兴。

人们散了,山里恢复了平静。那天晚上,获得全胜的老板自然睡得香甜。黎明时分,听到窗外有什么动静,老板开门一看,发现那只猴子又规矩地蹲在原来的柱子上。

寓言故事:老海龟的悲剧

海岛的沙滩上,有一只巨大的海龟。它晒着温暖的太阳,慢慢地爬动着,感到十分惬意。

有一只小海鸥飞来,停歇在海龟的背上问:

“老爷爷,您多大年纪了?”

“不大不小,整整100岁。”海龟慢吞吞地说。

“呀!您这么大年纪,一定到过许多许多地方吧?一定有很大很大本领吧?您……”好奇的小海鸥,连珠炮似地发问道。

老海龟来神儿了,它伸长脖子,昂起头,微微晃动着,夸耀地说:

“这个吗,太平洋我是游遍了;荒凉的小岛我全蹓跶过;最深的海底我也曾去观过光。至于我神通广大的本领,说起来准让你羡慕得流口水……”

海龟正说得泡沫四溅,小海鸥忽然惊恐地飞开了。一个汉子走过来,用力把海龟翻个四脚朝天。那汉子走开时笑着说:

“现在我没空儿,过半天再搬你上船去。”

老海龟知道大事不好,只等着倒霉啦。小海鸥见老海龟仰面躺着不动,飞过来吃惊地说道:

“神通广大的老爷爷啊,您就这么等着别人弄走吗?”

老海龟听了,惭愧地把两只前脚遮住了自己的脸。

篇4:古代寓言故事:《狂泉》

古代寓言故事:《狂泉》

寓言故事是文学体裁的一种。含有讽喻或明显教训意义的故事。它的结构简短,多用借喻手法,使富有教训意义的主题或深刻的道理在简单的故事中体现。

《狂泉》

昔有一国,国中一水,号曰“狂泉”。国人饮此水,无不狂;惟国君穿井而汲,独得无恙。国人既并狂,反谓国王之不狂为狂。于是聚谋,共执(拿、持)国君,疗其狂疾,火艾针药(拔火罐、扎针灸、熏艾蒿、服草药),莫不毕具(准备)。国主不任(忍受)其苦,遂至狂泉酌(舀取)而饮之。于是君臣大小,其狂若一,众乃欢然。

翻译过来是这样的。从前有一个国家,有一泉水,叫做狂泉。国人饮这个狂泉里的水的,没有不癫狂的。唯独国君打了一个专供自己饮水的水井,独自汲水喝没有癫狂。国人一起癫狂,反而认为国君不癫狂是癫狂。于是大家聚在一起商量,一同抓住国君,给国君治癫狂的病。轮番给国君拔火罐、扎针灸、熏艾蒿、服草药,没有方法不用的。国君实在不堪忍受这种折磨,只好到“狂泉”去舀水喝。于是,这个国家从上到下,无论国君还是臣民,都一样癫狂;无论大人还是小孩,都一样荒谬。所有的人都一样疯疯癫癫,这样,大家反而都高高兴兴的。

这个故事,让我想到了与其有异曲同工之妙的蒲松龄的《聊斋》里的《罗刹海市》。《罗刹海市》描写了一个虚无飘渺的国家,那里的人以丑为美,以美为丑,完全是一个颠倒过来的世界。

我们来看看作者开篇所写。马骥,字龙媒,贾人子。美丰姿。少倜傥,喜歌舞。辄从梨园子弟以锦帕缠头,美如好女,因复有“俊人”之号。十四岁,入郡庠,即知名。父衰老,罢贾而居。谓生曰:“数卷书,饥不可煮,寒不可衣。吾儿可仍继父贾。”马由是稍稍权子母(以资本经营或借贷生息为权子母,这里是做生意的意思)。从人浮海,为飓风引去,数昼夜,至一都会。其人皆奇丑;见马至,以为妖,群哗而走。马初见其状,大惧;迨知国人之骇已也,遂反以此欺国人。遇饮食者,则奔而往,人惊遁,则啜其余。

翻译过来是这样的。马骥,字龙媒,是商人的儿子。他风度翩翩,一表人材,从小就洒脱大方,喜欢唱歌跳舞。经常跟着戏班子演出,用锦帕缠着头,就像一个美丽的'少女,因此又有“俊人”的美称。他十四岁考中秀才,很有名气。父亲年老体衰,放弃了经商,回家闲住,对马骥说:“几卷书,饿了不能煮着吃,冷了不能当衣穿,我儿应该继承父业去经商。”马骥从此就慢慢做起买卖来。

一次,马骥跟别人去海外经商,被飓风刮走了。漂了几天几夜,来到一个都市。这里的人个个都非常丑陋,看见马骥来,以为是妖怪,都惊叫着逃走了。马骥刚见到这情景时,还很害怕;等知道那些人是惧怕自己时,就反而去欺负他们。遇到吃饭的,他就跑过去,人家吓跑了,他就把剩余的饭菜吃掉。

马骥本来是一个“俊人”,美丰姿、少倜傥、喜歌舞、美如好女,神使鬼差到了这里,却成了长得丑不是你的错,出来吓人还是你的不对这样的主。这个美男子,没有让人惊喜、艳羡,反而认为其奇丑无比,见过丑的,没有见过比你更丑的。大家见到他以为遇到了妖怪,惊叫逃跑。特别有讽刺意味的是,马骥由此找到了觅食的方法,以自己的“丑”来吓走正在吃饭的人,吃一点残羹冷炙。这样以来,彻底消灭了马骥这个美男子的自信心。本来认为自己的颜值还是很高的,没有想到混到自己是最丑的,丑到能吓着人、吓跑人。他或许本来想到可以靠美丽、漂亮吃饭,现在却沦落到靠丑陋、吓人吃饭。

“狂泉”在百度上有四种解释:1.传说中使人饮后发狂的泉水;2.喻指接受错误的思想、学术;3.湍急的泉水;4.一般喻指全民都顺从一种近乎疯狂的思想,多指贬义,但有时也用于褒扬。

《狂泉》这个故事,让我想到了农村的一句俗语:自己满身红毛,还说别人是妖怪。当美丑、是非颠倒时,一切都失去了标准,只有迫使自己顺着流俗走,否则就是另类、异类,为大家所不容。像屈原一样,想做到举世混浊、唯我独清,是相当有难度的。也只有像渔父所说的那样:世人皆浊,何不淈((gǔ,搅浑)其泥而扬其波?众人皆醉,何不哺其糟而歠其醨。(世上的人都肮脏,何不搅浑泥水扬起浊波;大家都迷醉了,何不既吃酒糟又大喝其酒?)自视清高,在流俗面前是无力的。你太清醒、拒绝随波逐流,让大家都不高兴;那你的结局就悲催了。

狂泉不过是个假想的故事而已,但它却告诉我们:在社会上流行一种荒诞的意识、一种虚伪做法的情况下,一个头脑健康和行为正常的人,要想在众人颠倒黑白的环境下坚持公正的原则,的确是极其困难的。

也告诉我们,坚持真理,勿要随波逐流,因为多数人的荒谬有时竟会成为“真理”,但它的本质仍然是荒谬。人狂己勿狂,人错己勿错。我们还应该不忘初心、寂寞坚守

《龙王与青蛙》

从前,每逢新春佳节到来,人们都要在自家的门两旁贴上桃符,写上一些吉祥喜庆的话,为的是祈祷新的一年人丁兴旺,五谷丰登,做什么事都有好兆头。这些桃符一般都要贴到下一个新年才换掉。

到了端午节,各家各户又用艾草扎成一个人的形状挂在门框上方,利用艾草的气味来驱除蚊蝇害虫,消除毒气瘴气。

有一天,门边的桃符一抬头,看见门框上用艾草扎成的小人挂在那里,便十分生气,于是对艾草骂道:“你是什么东西,竟敢占居我的上位?”

艾草弯腰看了看已经破旧褪色的桃符,不服气地说:“你都已经半截身子埋进土里去了,还有什么脸来跟我争上位下位,你生来就只配在我的下面!”

桃符见小艾草人这么傲慢,更生气了,便又说:“我起码是出自文人之手,和笔墨香味有联系,我的出身高雅。而你,来自田边野地的一把蒿草,用几截破绳一缠,配挂在我的上边么?自己也不瞧瞧自己是副什么模样!”

艾草人一点儿也不示弱,冷笑着说:“管你高雅不高雅,瞧你风烛残年,主人早将你忘了,眼下注重的却是我……”

就这样,桃符和艾草你一句我一句,彼此争辩不休,他们吵闹的声音越来越大,以至于惊动了门神。门神出来劝解正在争论的桃符和艾草人,他说:“两位兄弟,我看还是不要再争吵了吧。我们这等人,本来就没什么大本事,现在只不过是依附在人家的门户上才得以安身混日子,还怎么好意思去争什么高低上下呢?”

一番话,说得桃符和艾草人都惭愧地低下了头。

那些本来就没什么大本事、也没什么才干的人,往往看不见自己的短处,却偏偏还要互相攀比争待遇,实在是可笑得很。

篇5: 读《狂泉》有感

我最近看了一篇文章,是宋代的一位作家写的――《狂泉》。

这个故事叙述了有一个国家,那儿有一口井,只要喝了井水的人都会变疯。只可惜那儿只有两口井:一口是国王专用井,另一口则是“狂泉”井。所以,那儿的居民都喝了狂泉,都变疯了,只有国王没喝,也没变疯。可怜的国王被大家误认为“疯子”,最后被逼喝下了井水,也变疯了。

读完了这个故事,我便想:如果国王不喝狂泉,也不让居民们喝狂泉,而是和居民们一起分享自己那口干净的泉水,会不会就出现不了那悲惨的结局呢?国王为什么要随波逐流,而不去想办法治一治那群疯子呢?这样不就可以和他们幸福地生活在一起了吗?

这就好比你亲眼看见一个人把一张白纸涂成黑色,问你这是黑纸还是白纸?我相信你们一定会毫不犹豫地说:“这是白纸!”可是别人却都说这是黑纸!这会不会让你觉得好像掉进了一个黑白颠倒的世界呢?如果遇到了这种事,你会坚持自己的真理,还是会怀疑地问自己:难道真的是我错了吗?

生活中,像这样子被人误认为疯子的`事很多。如,伽利略“两个铁球同时着地”,当时人们都去相信他的话,那人类文明会不会加速前进呢?

篇6: 读《狂泉》有感

今天,我读了一篇名叫《狂泉的故事》的寓言故事,这个故事让我明白了一个深刻的哲理。

这篇文章主要讲了这样一件事:很久以前的一个国家经常下一种会使人发狂七天的恶雨,有一次国王想看看自己的大臣官员们到底想做什么,可是大臣们颠倒黑白,之后经国王一提后感到十分惭愧并认识到自己的错误。

这篇故事告诉我们这样一个深刻的道理“在现实生活中,有时候可能是大部分的人错了,可是错的人往往会指责对的人。而正确的人在别人都坚持自己的错误时很难解释清楚什么是对,什么是错。要让一些人认错必须是他们自己真正认识到自己的错误,可惜世上有些人永远不会认错。”我们在生活中应该知错就改,不能将错就错,一错再错。

这个故事让我想起了我表妹和我发生的事情。

在一年暑假,我表妹和我在玩拼图,一开始我和她并没有什么争吵的现象,我们也玩得非常开心,我心情也挺愉悦。过了大概十几分钟的时间吧,我刚准备把一块绿色的拼图碎片拼到最上面的正中间,却发现表妹把另一块蓝色碎片拼了上去。我问表妹:“你为什么把这块蓝色碎片拼在这里呢?这是错的呀!”“没错,我拼的都是对的!”表妹发起了她那娇小姐的脾气,我没有多管,只是想看看到底是谁拼错了地方。很快――“这里我怎么怎样拼都不对呢?”表妹嘟嚷着。又很快她发现了自己的错误,并向我道歉:“对不起,表姐。是我拼错了。”我笑了笑,帮她拼好了拼图。

现实生活中有很多人会犯错,但犯错并不可怕,只要认识到错误后及时改正就行了。

这件事刚好证实了《狂泉的故事》那一句“要让一些人认错必须使他们自己真正认识到自己的错误。”

篇7:文言文《狂泉》原文

文言文《狂泉》原文

狂泉

昔(1)有一国,国中一水,号曰“狂泉”。国人饮此水,无不狂,惟(2)国君穿(3)井而汲(4),独得无恙(5)。国人既(6)并(7)狂,反谓国主之不狂为狂。于是聚谋(8),共执(9)国主,疗其狂疾。火艾针药,莫不毕(10)具(11)。国主不任(13)其苦,遂至狂泉所酌(14)水饮之,饮毕便狂。君臣大小,其狂若一,众乃欢然。

注释

1.昔:曾经

2.唯:只有

3.穿:凿,挖掘

4.汲:打水

5.恙:病

6.既:已经

7.并:都

8.谋:计划,商议

9.执:抓住

10.毕:全部,都

11.具:具备,具有

12.胜:胜任

13.任:经受

14.酌:舀水

篇8:狂泉鉴赏试题及答案

狂泉鉴赏试题及答案

【原文】

狂泉

昔有一国,国中一水,号曰“狂泉”。国人饮此水,无不狂;惟国君穿井而汲,独得无恙。国人既并狂,反谓国王之不狂为狂。于是聚谋,共执国君,疗其狂疾,火艾针药,莫不毕具。国王不任其苦,遂至狂泉酌水饮之,饮毕便狂。于是君臣大小,其狂若一,众乃欢然。

【问题】

12.解释文中加点的词语(4分)

(1)下列“为”的.解释与文中加点字“反谓国王之不狂为狂”相同的一项是【 】

A.行拂乱其所【为】

B.其诗以养父母收族【为】意

C.中峨冠而多髯者【为】东坡

D.【为】一说,使与书俱

(2)下列“具”的解释符合文中“莫不毕具”意思的一项是( )

A.具备

B.详细

C.器具

D.同“俱”全部

13.用现代汉语翻译句子(3分)

国王不任其苦,遂至狂泉酌水饮之

14.国王“独得无恙”的原因是【 】(用自己的话回答)(2分)

15.短文告诉我们的道理是【 】(3分)

【参考答案】

12.C

A(4分)

13.国王不能忍受这种痛苦,于是来到泉边,舀水喝了。(3分)

14.国人都喝狂泉的水,唯独国王喝井水,因而无恙。(2分)

15.我们要坚持真理,勿要随波逐流。(3分)

篇9:《狂泉》阅读题及原文解读

《狂泉》阅读题及原文解读

昔(1)有一国,国中一水,号曰“狂泉”。国人饮此水,无不狂,惟(2)国君穿(3)井而汲(4),独得无恙(5)。国人既(6)并(7)狂,反谓国主之不狂为狂。于是聚谋(8),共执(9)国主,疗其狂疾。火艾针药,莫不毕(10)具(11)。国主不任(13)其苦,遂至狂泉所酌(14)水饮之,饮毕便狂。君臣大小,其狂若一,众乃欢然。

注释

1.昔:曾经

2.唯:只有

3.穿:凿,挖掘

4.汲:打水

5.恙:病

6.既:已经

7.并:都

8.谋:计划,商议

9.执:抓住

10.毕:全部,都

11.具:具备,具有

12.胜:胜任

13.任:经受

14.酌:舀水

阅读练习

1.翻译:惟国君穿井而汲,独得无恙。

答案:只有国君凿井取水喝没事。

2.国君的可悲在于:_______ ①不识时务;②屈从;③无自知之明;④不能坚持真理;⑤独断。

答案:②④

二:

1.下列语句中加点词语解释有误的一项是:()

A.昔.有一国。(昔:过去)B.唯.国君穿井而汲。(唯:只)

C.反谓.国主之不狂为狂。(谓:对说)D.众乃.欣然。(乃:才)

3.对下面语句翻译最恰当的一项是:()反谓国主之不狂为狂。

A.回来对国君说不狂的人才是真正的狂人。B.回来对国君说不是所有的人都是狂人。

C.反而说国君的不狂才是真狂。D.反而说不狂的人才是真正的狂人。

4.用原文语句填空。

(1)国君“独得无恙”的原因是。

(2)“众人欣然”的原因是。

5.对本文的分析理解有误的一项是:()

A.国人皆狂是因为国人都饮了“狂泉”之水。B.在国人的'眼中国主是一个真正清醒的人。

C.众人“执国主”是因为在他们眼中国主才是狂人。D.众人皆大欢喜是因为他们认为他们治好了国主的狂病。

参考答案

1.C

3.C

4.(1)唯国君穿井而汲。 (2)君臣大小,其狂若一。

5.B

阅读提示

在黑白不分、是非颠倒的黑暗社会里,在势不可挡的浊流中,清醒者往往成了疯子,苏格拉底、哥白尼、彭德怀等许多人都属于这类“疯子”。一切不正常反而成了正常。在这样的时候。这样的疯子要保持自己独立的人格与理想,不与世俗同流合污,往往需要付出极大的代价与牺牲。

译文

从前有一个国家,国内有一汪泉水,号称叫“狂泉”。国里的人喝了这水,没有一个人不发狂的,只有国君打井取水饮用,所以没有发狂。国人都疯了,反到说国君不疯的才是真疯。因此国人就聚集起来谋划,抓住了国君,治疗国君发疯的病,用针灸,草药没有不用的。国君不能承受这种苦难,因此就便去了“狂泉”的所在地,舀泉水喝了下去。因此国君臣民,都发疯了,国里的人都非常高兴。

文言知识

恙。“恙”指“病”、“病害”或“病痛”、上文“故无恙”,译为唯有国君没害上狂。又引申为“意外的不幸事”,如成语“安然无恙”,译为很平安,没发生意外或不幸的事。今人写信常说“别来无恙”,译为分别后没发生什么意外的事。

启示

多数人的荒谬有时竟会成为“真理”,但它的本质仍然是荒谬。如果在黑白颠倒的世界里,除你外所有人都说那张白纸是黑的,你能勇敢地站起来说那是白的吗?你是否会狐疑的询问自己:是否是我记错了?或是我原本就是错的?

在举国上下只流行一种荒诞的意识、只贯彻一种虚伪的做法的情况下,一个有健康头脑和正常行为的人,要想在众人颠倒黑白的环境里坚持公正的原则,的确是极其困难的。

中心意思:坚持真理,勿要随波逐流。

题君子泉,题君子泉黄庭坚,题君子泉的意思,题君子泉赏析

古代有寓意的寓言故事

高中材料作文题目

名人名言赏析

警世名句对联

名句赏析

十八岁的天空观后感

我的十八岁作文1200字

小酒吧里的春天散文

狂泉范文
《狂泉范文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【狂泉范文(共9篇)】相关文章:

点击下载本文文档