狼子野心五年级作文((精选24篇))由网友“专业盲人纹身”投稿提供,以下是小编为大家准备了狼子野心五年级作文,欢迎参阅。
篇1:狼子野心五年级作文
狼子野心五年级作文
从前,有一位富人名字叫安。他从集市上买回来两匹小狼,见小狼长得十分可爱、听话,于是就把它们和狗放在一起养。有时,富人还和它们一起玩耍,十分开心。
开始的时候,小狼和小狗们玩得十分开心。渐渐地,大家开始淡忘它们是狼了。因为它们太可爱、太驯良、太讨人喜欢了。为了赢得主人和来访客人的'欢心,这两匹小狼有时也会像模像样地“跳舞”,引得客人大笑,主人见状也十分开心。对客人说:“你们看,我家的宠物是不是多才多艺啊?”
突然有一天,小狗在“汪汪”叫,主人从睡梦中被惊醒,可起来看看四周也没人。于是继续睡觉,但小狗又开始叫了,主人心里非常奇怪,就开始假睡,半眯着眼睛观察周围的动静。两匹小狼以为主人真的睡着了,想冲上前去咬主人的喉咙,而狗努力阻止不让他们去咬主人。于是主人就杀了这两匹小狼,将他们的皮做成了革。
通过这件事可以说明:狼是有野心的,不能相信它们。
篇2:狼子野心小学五年级作文
狼子野心小学五年级作文
一个叫“晚霞村”的村子里,住着一位非常有钱的姓杨的富人。
有一天,他带领随从外出游玩,途中遇到两只小狼崽。杨见小狼崽嗷嗷待哺,又没有生存能力,担心会被饿死,于是带他们回家,与自己家的贵宾犬一起饲养着。小狼和小狗生活在一起,互相倒也没有发生冲突,一直和睦相处、相安无事。
一段时间以后,小狼慢慢长大了。渐渐露出吓人的獠牙,但是杨觉得小狼在家养的时间长了,肯定会改变狼的野性,对小狼依然很放心,继续当成宠物养着。
一天晚上,由于床单洗了还没干,杨就睡在了客厅里。夜深人静时,他忽然听到客厅门口的狗大声叫了起来,杨见客厅里四下无人,没有任何动静,就继续睡着了。过了一会,狗叫声又出现了,杨以为又是“假报警”,又要继续躺下休息。突然,他看到四只绿眼睛在黑暗里闪耀着亮光,两头小狼嚎叫着朝他扑了过来,正要一口咬住他的`咽喉。杨赶紧起身后退,抽出刀将两头狼砍倒。
杨长舒一口气,望着地上的尸体不禁感慨道:“狼子野心,信不诬矣!”
【简评】
小作者巧妙运用设置“冲突”这一写作技巧,安逸的生存环境与狼的本性这一“冲突点”的制造使故事发生的有逻辑可循,精彩极了。通过“獠牙”“绿眼睛在黑夜里闪耀着亮光”等一系列词语的恰当选用渲染了阴森紧张的氛围,给人身临其境之感,文笔很不错!
篇3:狼子野心五年级作文350字
狼子野心五年级作文350字
从前,有一个人叫青,他家十分富有。
一天,他在集市上发现了一个没穿鞋的老头。他脚上留着血,指指青的.鞋,又指指身边带着的两只小狼。青看小狼十分可爱,便用鞋换到了狼,回到家后与狗养在一起。
邻居看后告诉他那是狼,青不太相信,因为它们与狗相处十分和谐。长大后也依然容易驯服,青便忘了邻居的提醒——小狗有可能是狼。一天晚上,青做了一个颇为奇怪的梦,两只小狗竟在明月下化作狼来咬自己,便被惊醒。突然,他听见十几只狗的叫声十分刺耳,看了看无邻居拜访,且四周无人。
青再次入睡,却无法继续入梦。狗还是跟以前一样叫着,青便假装睡着,心想:我到要看看会发生什么。二只恶狼竟没察觉青是在装睡,便扑上去咬他,众狗一起咬着它们的尾巴,让它们无法前进去伤害主人。
最后青取了它们的皮毛做成一件衣服,青感慨到:“狼终究是狼,就算与狗养上几百年还是狼,本性难移啊!”
篇4:狼子野心成语故事
【词目】:狼子野心
【解释】:狼子:狼崽子。狼崽子虽幼,却有凶恶的本性。比喻凶暴的人居心狠毒,习性难改。贬义
【出处】:《左传·宣公四年》:“初;楚司马子良生子越椒。子文曰:‘必杀之!是子也;熊虎之状而豺狼之声;费杀;必灭若敖氏矣。’谚曰:‘狼子野心;是乃狼也;其可畜乎?’
篇5:狼子野心改编作文
狼子野心改编作文
世人皆道,那中国古代,有一家大户。那贵人热衷于打猎,时常背着弓箭,独自外出打猎。
一日,这公子外出猎于老林中。入林不久,但见一母孤狼。其形也,目明似灯火,神恶如凶狮子。贵人大惊,遂取弓抽箭,急动弓弦。只见那白羽骤出,击穿狼首,顷刻毙之。正欲取其皮革,剥其血肉,忽闻丛中有窸窣之声。贵人以弓拨草,寻音之出处。杂草遂开,只见那乱石堆里,有二小狼,必为方才去世母狼之子也。公子心善,起恻隐之心,遂将二狼带至家中,令其与家畜共生。设狼之居所不提。
话说那二狼至公子家中,与其家犬正是相安无事。日月来去,昼夜更移,狼与犬渐无异。久而久之,这人家便忘记了那二狼为狼,反以犬之形式待之。
某日,主人得茶局之请帖,大喜,欣然赴宴。宴中,只见那桌上觥筹交错,那众宾客笑颜无穷,真个喜气洋洋的场景!这人家喝的酩酊大醉。直至次日清晨,客才散去,贵人归家。
至家,公子不适,只觉头昏脑胀。只见他吃力地扶着墙壁,蹒跚地走进厅事。到了厅事,他才如释重负般瘫坐在躺椅上,只觉得满眼“金星”,分不清是昼是夜。这贵人思讨曰:“既不适,何不小憩半响?”于是入眠于椅上。
少时,忽闻忠犬呜呜作怒声。公子诧异,一个翻身变成椅上爬了起来。只见他面带困惑,十分不解其犬之意。疑是有客来访,或是有灾降临。于是环顾四周,不见一人。再看室外,只见那雀鸟啼于枝上,鸣虫响在叶间,一片安详的景致,无灾厄降临之迹象,遂安心复睡。
将要睡去之际,复闻犬之狂吠。那人又起,面有愠色,跳下椅来欲取棒击犬。却见那犬虽有惧主之色,却不改护主之颜。那人家心生困惑:“忠犬无端狂吠,此非怪事乎?何事引吾犬狂吠?待吾我伪睡以俟。”只见这人家斜靠椅上,目紧闭,神色安详,实际却紧张不已,暗中观察,欲寻此事之原委。
忽然,公子闻见庭中有了动静,于是微睁双眼,欲看个明白。
的`确看了个明白,然而映入眼帘的一幕却给了贵人当头一棒,使他惊讶万分!只见那两狼在庭中徘徊,大显狼之奸相。二双绿眼,写尽狼之邪诈,两张血口,说透狈之贪婪。两狼就如此这般,悄悄靠近公子,对着他的喉颈垂涎半尺。而那忠犬衔狼尾、啃狼腿,尽力阻止狼近其主之身。
贵人怒不可扼,暴起并取柴刀。好公子,只见他高举柴刀,望着饿狼之首,借着酒兴,奋力劈下。人道是“银刃万股气,狼眉一点红”。只见那柴刀呼呼作响,砍在狼头之上。顷刻便穿狼之颅骨,碎狼之脑壳。那狼顿时血浆迸出,倒在地上,一命呜呼。
另一狼见了,很是惧怕,于是疾奔向大门,欲出逃。人家挥刀劈其股,刺其尻尾,使其不能行。又数刀挥下,亦毙之。
两狼虽死,其革仍存。于是取其革,悬挂于墙上,算以此为戒。
事情过去多时,人们仍津津乐道,可见其精彩可乐之处与危险可戒之处。
人们常说狼子野心,果然没有错怪那些狼!只不过那野心给狼藏了起来:恶狼在明处表现的乖巧伶俐,背地里却暗含杀机。然而,禽兽之力定然是微不足道的,那些引狼入室、自讨祸患的人,又是为了什么呢?
篇6:狼子野心文言文翻译
【文言文】
有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟①则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁逸②耳阳为亲昵,而阴怀不测,更不止干野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?——(选自《阅微草堂笔记》)
【翻译】
有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,早些时候,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,但还是比较驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一个人也没有。于是依旧准备睡觉,但是,狗又像刚才一样叫。他想不对劲,便
假装睡着来看怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没防备时去咬他喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便阻止狼,不让他靠近主人。富人知道后立即把狼杀掉,并把他们的皮扒了。狼本性凶恶,实际上没有诬蔑它们啊!但是凶恶本性只不过是隐藏起来罢了,表面对别人好,可心中,却怀着不利于别人的想法,这可不仅仅是野心了。野兽这样凶残,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?
【注释】
杂畜:混在一起喂养。
畜:圈养。
稍:渐渐地。
驯:顺从,驯服。
为狼:是狼。
就:接近,靠近。
作:发出。
伺:窥探。
未觉:没有醒。
信:确实。
贻:留下
逸:逃走。
阳:表面上。
阴:背地里。
不测:这里指难以揣测的阴谋和企图。
颇:很,十分。
为:是。
厅事:大厅,厅堂。
偶:偶然。
杂:掺杂。
安:安逸。
昼:白天。
寐:睡觉。
乃:于是,就。
伪:假装。
信:确实。
周:四周。
就:靠近,靠着。
伪:假装。
觉:察觉。
啮:咬。
革:皮。
遁逸:原指逃跑,这里有“隐藏”之意。
就枕:(头)搁在枕头上。
环视:向四周看。
觉:察觉。
将:准备。
贻患:留下祸患。
【狼子野心的启示】
1、告诉人们大多数坏人就是坏人,和狼一样,本性是难以改变的。要警惕像狼一样阴险狠毒的人,
2、凶残者本性难移。(对狼而言)防人之心不可无。(对人而言)
3、我们不能被表面现象所迷惑,要看清事物的实质。
4、江山易改本性难移,狼总是要吃人的,纵然是“狼子”,纵然是“颇驯”,只要有机会,就会露出它们的本性。那些本性不改的坏人又何尝不是呢?
狼子野心这个寓言告诉我们:人不能只看外表和他表面上的行动,可能他心底狠毒,防人之心不可无。
篇7:狼子野心文言文翻译
狼子野心原文
有富室,偶得二狼子,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。一日,主人昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟(sì)。则二狼伺其未觉,将啮(niè)其喉,犬阻之,不使前也。乃杀而取其革,曰:“狼子野心,诚不谬也!”
狼子野心,信不诬(wū)哉! 然野心不过遁逸耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻(yí)患耶?
狼子野心翻译
有个有钱人家偶然得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,狼倒也和狗平安相处,狼渐渐长大,也比较温驯,富人竟然忘了它们是狼。有一天,富人白天在客厅里睡觉,忽然听到许多狗“汪汪”地低吼,他惊醒环视四周,但没有一个人。他靠着枕头小睡,狗又像刚才一样低吼,他便假装睡着来等待会发生什么,才发现那两只狼想等他没有防备的时候咬他的喉咙,而狗正阻止狼上前。富人于是把狼杀掉,取了它们的皮,说:“狼子有野心果然不荒谬!”
“狼子野心”这句话,确实是没有诬蔑它们啊!那凶恶的本性只不过是被深深地隐藏罢了。表面上装作很亲热,但背地里却心怀不轨,更不是只有凶恶罢了。禽兽并不值得说什么,这个人为什么要收养这两条狼给自己留下祸患呢?
附:字词解释
杂畜:混在一起喂养 。 畜:(名词作动词)喂养。 稍:渐渐。 驯:驯服。 为狼:是狼。 作:发出。 伺:等到。 未觉:没有醒。 逸:逃走。 阳:表面上。 阴:背地里。 不测:险恶难测的居心。 颇:很。 厅事:大厅,厅堂。 俟:等待。 偶:偶然。 杂:掺杂。 安:安逸。 昼:白天。 寐:睡觉。 乃:于是。 信:确实。 遁:逃跑。 周:四周。 伪:假装。 啮:咬。 革:皮。 遁逸:原指逃跑,这里有“隐藏”之意 就:靠近(这里指靠在...上) 环视:向四周看。 贻:遗留。 觉:察觉。 为:是。 将:准备。 自贻患:招致祸患延误自身。 俟:等候。 寐:不脱衣服的小睡 归:返回 再:又 悟:明白
这则寓言告诉我们:
人不能只看外表和他表面上的行动,可能他心底狠毒,防人之心不可无。
【狼子野心文言文翻译6篇】
篇8:狼子野心文言文翻译
原文:
有富室,偶得二狼子,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。一日,主人昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟(sì)。则二狼伺其未觉,将啮(niè)其喉,犬阻之,不使前也。乃杀而取其革,曰:“狼子野心,诚不谬也!”
狼子野心,信不诬(wū)哉! 然野心不过遁逸耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻(yí)患耶?
译文:
有个有钱人家偶然得到了两只小狼,(就将它们)和自己家的狗混在一起豢养,狼倒也和狗平安相处,狼渐渐长大,也还比较温驯,富人竟然忘了它们是狼。有一天,富人白天在客厅里睡觉,突然听到许多狗“汪汪”地低吼,他惊醒环视四周,但是没有一个人。他靠着枕头小睡,狗又像刚才一样低吼,他便假装睡着来等待会发生什么,才发现那两只狼想等他没有防备的时候咬他的喉咙,而狗正阻止狼上前。富人于是把狼杀掉,取了它们的皮,说:“狼子有野心果然不荒谬!”
“狼子野心”这句话,确实是没有诬蔑它们啊!那凶恶的本性只不过是被深深地隐藏罢了。表面上装作很亲热,但背地里却心怀不轨,更不是只有凶恶罢了。禽兽并不值得说什么,这个人为什么要收养这两条狼给自己留下祸患呢?
小道理:
人不能只看外表和他表面上的'行动,可能他心底狠毒,防人之心不可无。
篇9:狼子野心文言文翻译
有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟①则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁逸②耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?
(选自《阅微草堂笔记》)
文言文翻译
有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,也还是很驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一个人也没有。于是又躺下,快睡着了,狗又像刚才一样叫。他便假装睡着来看怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没防备时去咬他喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便阻止狼,不让它们靠近主人。富人知道后立即把狼杀掉,并把它们的皮扒了。狼本性凶恶,实际上没有诬蔑它们啊!但是凶恶本性只不过是隐藏起来罢了,表面对别人好,可心中,却怀着不利于别人的想法,这可不仅仅是野心了。野兽(的凶残本性)不值得多说什么,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?
字词翻译
杂畜:混在一起喂养。
畜:圈养。
稍:渐渐地。
颇:很。
驯:顺从,驯服。
为狼:是狼。
就:靠。
作:发出。
伺:窥探。
未觉:没有醒。
信:确实。
贻:留下
逸:逃走。
阳:表面上。
阴:背地里。
不测:这里指难以揣测的阴谋和企图。
篇10:文言文狼子野心翻译
《狼子野心》文言文
有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟①则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁逸②耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?
(选自《阅微草堂笔记》)
篇11:狼子野心文言文翻译
狼子野心文言文翻译
狼子野心文言文翻译
有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟①则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁逸②耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?
(选自《阅微草堂笔记》)
文言文翻译
有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,也还是很驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一个人也没有。于是又躺下,快睡着了,狗又像刚才一样叫。他便假装睡着来看怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没防备时去咬他喉咙,忠心的狗发现了狼的`企图,便阻止狼,不让它们靠近主人。富人知道后立即把狼杀掉,并把它们的皮扒了。狼本性凶恶,实际上没有诬蔑它们啊!但是凶恶本性只不过是隐藏起来罢了,表面对别人好,可心中,却怀着不利于别人的想法,这可不仅仅是野心了。野兽(的凶残本性)不值得多说什么,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?
字词翻译
杂畜:混在一起喂养。
畜:圈养。
稍:渐渐地。
颇:很。
驯:顺从,驯服。
为狼:是狼。
就:靠。
作:发出。
伺:窥探。
未觉:没有醒。
信:确实。
贻:留下
逸:逃走。
阳:表面上。
阴:背地里。
不测:这里指难以揣测的阴谋和企图。
篇12:狼子野心阅读答案
有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟①则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。狼子野心,信不诬哉!然野心不过遁选②耳阳为亲昵,而阴怀不测,更不止干野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?
注:俟(sì):等待。 遁逸:原指逃跑,这里有“隐藏”之意。贻(yí):这里是“遗留”的意思。
小题1:解释下列句中的加点字。(2分)
①与家犬杂畜 ②信不诬哉
小题2:指出下面的“其”各指代什么:(3分)
(1)竟忘其为狼: (2)将啮其喉: (3)乃杀而取其革:
小题3:“阳为亲昵,而阴怀不测”表现了狼的 的特点。(1分)
小题4:文中划线句子除了对狼表示谴责以外,还表达了什么意思?(从主人方面来理解)(2分)
参考答案:
小题1:养 实在,的确
小题2:(1)指小狼(2)主人(3)狼
小题3:阴险狡诈
小题4:对主人不识狼的阴险本性表示嘲讽。
小题1:
试题分析:学生对文言文中重点词语的释义掌握要具体、精确,更要培养课内向课外迁移的能力,达到学以致用。“畜”“信”要联系文章内容或具体的句子来考虑,否则很容易解释错误。
小题2:
试题分析:虚词“其”的考查。(1)代词,代两条小狼;(2)代词,代主人;(3)代词,代两狼。这道题可以先翻译可以先翻译这个句子,然后得出“其”指代的内容。
小题3:
试题分析:联系文章的内容,狼被主人养大,对主人“颇顺”,可等主人熟睡“狼伺其未觉,将啮其喉”可知狼阴险狡诈的特点不会改变。
小题4:
试题解析:这句话的'意思是:野兽这样凶狠残暴,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?因而这句话还有讽刺主人的意思:对狼的野心认识不足,竟忘记其狼子野心。
参考译文:
有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,早些时候,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,但还是比较驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗汪汪地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一个人也没有。于是依旧准备睡觉,但是,狗又像刚才一样叫。他想不对劲,便
假装睡着来看怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没防备时去咬他喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便阻止狼,不让他靠近主人。富人知道后立即把狼杀掉,并把他们的皮扒了。狼本性凶恶,实际上没有诬蔑它们啊!但是凶恶本性只不过是隐藏起来罢了,表面对别人好,可心中,却怀着不利于别人的想法,这可不仅仅是野心了。野兽这样凶残,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?
篇13:狼子野心阅读答案
有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟①则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁选②耳阳为亲昵,而阴怀不测,更不止干野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?
(选自《阅微草堂笔记》)
①俟:等待。②遁逸:原指逃跑,这里指“隐蔽”之意。
1、解释下列句中加点的词。(2分)
(1)将啮其喉
(2)信不诬哉
2、文章画线句没有标点符号,请在需要加标点的地方用“�O”标出来。(2分)
乃 伪 睡 以 俟 则 二 狼 伺 其 未 觉 将 啮 其 喉 犬 阻 之 不 使 前 也。
3、这则寓言告诉我们要警惕像狼一样的坏人,这类人与文中的狼有什么相似之处?(用原文回答)(3分)
4、文中最后一句除了对狼表示谴责以外,还表达了什么意思?(3分)
答案
(1)咬(2)确实、的确
2、乃伪睡以俟�O则二狼伺其未觉�O将啮其喉�O犬阻之�O不使前也。
3、阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。
4、对主人不识狼的阴险本性表示嘲讽。
参考译文:
有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,早些时候,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,但还是比较驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一个人也没有。于是依旧准备睡觉,但是,狗又像刚才一样叫。他想不对劲,便假装睡着来看怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没防备时去咬他喉咙,忠心的狗发现了狼的.企图,便阻止狼,不让他靠近主人。富人知道后立即把狼杀掉,并把他们的皮扒了。狼本性凶恶,实际上没有诬蔑它们啊!但是凶恶本性只不过是隐藏起来罢了,表面对别人好,可心中,却怀着不利于别人的想法,这可不仅仅是野心了。野兽这样凶残,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?
篇14:《狼子野心》文言文翻译
《狼子野心》文言文翻译
原文:
有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁选耳阳为亲昵,而阴怀不测,更不止干野心矣。獸不足道,此人何取而自贻患耶?
(选自《阅微草堂笔记》)
译文:
有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,早些时候,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,但还是比较驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一个人也没有。于是依旧准备睡觉,但是,狗又像刚才一样叫。他想不对劲,便
假装睡着来看怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没防备时去咬他喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便阻止狼,不让他靠近主人。富人知道后立即把狼杀掉,并把他们的.皮扒了。狼本性凶恶,实际上没有诬蔑它们啊!但是凶恶本性只不过是隐藏起来罢了,表面对别人好,可心中,却怀着不利于别人的想法,这可不仅仅是野心了。野獸这样凶残,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?
字词翻译
杂畜:混在一起喂养。
畜:圈养。
稍:渐渐地。
颇:很。
驯:顺从,驯服。
为狼:是狼。
就:靠。
作:发出。
伺:窥探。
未觉:没有醒。
信:确实。
贻:留下
逸:逃走。
阳:表面上。
阴:背地里。
不测:这里指难以揣测的阴谋和企图。
附:《狼子野心》阅读答案
1.解释下列句中加粗的词。(2分)
(1)将啮其喉__________
(2)信不诬哉__________
2.请在下句中需要加标点的地方用“∣”标出来。(2分)
乃 伪 睡 以 俟 则 二 狼 伺 其 未 觉 将 啮 其 喉 犬 阻 之 不 使 前 也。
3.这则寓言告诉我们要警惕像狼一样的坏人,这类人与文中的狼有什么相似之处?(用原文回答)(3分)
____________
____________
4.文中最后一句除了对狼表示谴责以外,还表达了什么意思?(3分)
____________
____________
阅读答案:
1.(1)咬(2)确实、的确
2. 乃伪睡以俟∣则二狼伺其未觉∣将啮其喉∣犬阻之∣不使前也。
3.阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。
4.对主人不识狼的阴险本性表示嘲讽。
篇15:文言文狼子野心翻译
有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,也还是很驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一个人也没有。于是又躺下,快睡着了,狗又像刚才一样叫。他便假装睡着来看怎么回事,才发现原来那两只狼想等他睡去没防备时去咬他喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便阻止狼,不让它们靠近主人。富人知道后立即把狼杀掉,并把它们的.皮扒了。狼本性凶恶,实际上没有诬蔑它们啊!但是凶恶本性只不过是隐藏起来罢了,表面对别人好,可心中,却怀着不利于别人的想法,这可不仅仅是野心了。野兽(的凶残本性)不值得多说什么,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?
字词翻译
杂畜:混在一起喂养。
畜:圈养。
稍:渐渐地。
颇:很。
驯:顺从,驯服。
为狼:是狼。
就:靠。
作:发出。
伺:窥探。
未觉:没有醒。
信:确实。
贻:留下
逸:逃走。
阳:表面上。
阴:背地里。
不测:这里指难以揣测的阴谋和企图。
附:《狼子野心》阅读答案
1.解释下列句中加粗的词。(2分)
(1)将啮其喉__________(2)信不诬哉__________
2.请在下句中需要加标点的地方用“∣”标出来。(2分)
乃 伪 睡 以 俟 则 二 狼 伺 其 未 觉 将 啮 其 喉 犬 阻 之 不 使 前 也。
3.这则寓言告诉我们要警惕像狼一样的坏人,这类人与文中的狼有什么相似之处?(用原文回答)(3分)
____________
____________
4.文中最后一句除了对狼表示谴责以外,还表达了什么意思?(3分)
____________
____________
阅读答案:
1.(1)咬(2)确实、的确
2. 乃伪睡以俟∣则二狼伺其未觉∣将啮其喉∣犬阻之∣不使前也。
3.阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。
4.对主人不识狼的阴险本性表示嘲讽。
篇16:《狼子野心》原文及翻译
有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗仔们混养在一起,早些时候和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,还是比较驯服的,(富人)竟然忘了它们是狼。
有一天,富人白天在客厅里睡觉,忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,惊醒环视四周,没有一个人。于是,依旧准备睡觉,但是,狗又像刚才一样狂叫,他便假装睡着来看看是怎么回事。发现那两只狼想等他睡去没有防备的时候,去咬他的喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便发出声音阻止狼,不让它们靠近主人。富人发现后,立刻把狼杀掉,并把它们的皮也剥了。
这个故事从侄虞敦听回来。狼子的这种野心,并没有诬蔑它们啊!但是凶恶本性只不过是逃跑罢了。表面对别人很好,可在心中却有不利于别人的想法,这可不仅仅是野心了。野兽这样凶狠残暴,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?
篇17:《狼子野心》原文及翻译
1、偶:偶然。
2、杂:掺杂。
3、安:安逸。
4、稍:渐渐地。
5、颇:很。
6、昼:白天。
7、寝:睡觉。
8、俟(sì):等候。
9、未觉:没有醒。觉:睡醒。
10、革:皮。
11、信:确实。
12、逸:逃走。
13、阳:表面上。
14、不测:险恶难测的居心。
15、阴:暗地里。
篇18:狼子野心文言文鉴赏
狼子野心文言文鉴赏
原文:
狼子野心
[清]纪昀
有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。
一日,主人尽寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟①,则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之,不使前也。乃杀而取其革。
“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁逸②耳,阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。兽不足道,此人何取而自贻③患耶?
注:俟(sì):等待。 遁逸:原指逃跑,这里有“隐藏”之意。贻(yí):这里是“遗留”的意思。
思考题:
题1:解释下列句中的加点字。(2分)
①与家犬杂畜 ②信不诬哉
题2:指出下面的“其”各指代什么:(3分)
(1)竟忘其为狼: (2)将啮其喉: (3)乃杀而取其革:
题3:“阳为亲昵,而阴怀不测”表现了狼的 的特点。(1分)
题4:文中划线句子除了对狼表示谴责以外,还表达了什么意思?(从主人方面来理解)(2分)
参考答案:
题1:养 实在,的确
题2:(1)指小狼(2)主人(3)狼
题3:阴险狡诈
题4:对主人不识狼的阴险本性表示嘲讽。
试题分析:
题1:
学生对文言文中重点词语的.释义掌握要具体、精确,更要培养课内向课外迁移的能力,达到学以致用。“畜”“信”要联系文章内容或具体的句子来考虑,否则很容易解释错误。
题2:
虚词“其”的考查。(1)代词,代两条小狼;(2)代词,代主人;(3)代词,代两狼。这道题可以先翻译可以先翻译这个句子,然后得出“其”指代的内容。
题3:
联系文章的内容,狼被主人养大,对主人“颇顺”,可等主人熟睡“狼伺其未觉,将啮其喉”可知狼阴险狡诈的特点不会改变。
题4:
这句话的意思是:野兽这样凶狠残暴,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?因而这句话还有讽刺主人的意思:对狼的野心认识不足,竟忘记其狼子野心。
篇19: 狼子野心阅读答案
试题:
1.解释下列句中加点的词。(2分)
(1)将啮其喉__________(2)信不诬哉__________
2.文章画线句没有标点符号,请在需要加标点的地方用“”标出来。(2分)
乃伪睡以俟则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。
3.这则寓言告诉我们要警惕像狼一样的坏人,这类人与文中的狼有什么相似之处?(用原文回答)(3分)
____________
____________
4.文中最后一句除了对狼表示谴责以外,还表达了什么意思?(3分)
____________
____________
答案:
1.(1)咬(2)确实、的确
2.乃伪睡以俟则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。
3.阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。
4.对主人不识狼的阴险本性表示嘲讽。
篇20: 狼子野心阅读答案
有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟①则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。“狼子野心”,信不诬哉!然野心但是遁选②耳阳为亲昵,而阴怀不测,更不止干野心矣。兽不足道,此人何取而自贻患耶?
(选自《阅微草堂笔记》)
①俟:等待。②遁逸:原指逃跑,那里指“隐蔽”之意。
【译文】
有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一齐,早些时候,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,但还是比较驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一个人也没有。于是依旧准备睡觉,但是,狗又像刚才一样叫。他想不对劲,便
假装睡着来看怎样回事,才发现原先那两只狼想等他睡去没防备时去咬他喉咙,忠心的狗发现了狼的企图,便阻止狼,不让他靠近主人。富人明白后立即把狼杀掉,并把他们的皮扒了。狼本性凶恶,实际上没有诬蔑它们阿!但是凶恶本性只但是是隐藏起来罢了,表应对别人好,可心中,却怀着不利于别人的想法,这可不仅仅仅是野心了。野兽这样凶残,这个人为什么还要养它,给自己制造祸害呢?
【相关阅读】
狼子野心的故事,告诉人们大多数坏人就是坏人,和狼一样,本性难改。要警惕像狼一样阴险狠毒的人,防人之心不可无(对人而言)。我们不能被表面现象所迷惑,要看清事物的实质。江山易改本性难移,狼总是要吃人的,纵然是“狼子”,纵然是“颇驯”,只要有机会,就会露出它们的本性。那些本性不改的坏人又何尝不是呢?
篇21: 狼子野心阅读答案
释义 :狼子:狼崽子。狼崽子虽幼,却有凶恶的本性。比喻凶暴的'人居心狠毒,习性难改。
来源 :《左传·宣公四年》:“谚曰:狼子野心。是乃狼也,其可畜乎?”狼子野心的故事
示例 :哪晓得这班降兵,本来原是游勇出身,狼子野心,哪里肯安安顿顿的守著规矩过日子,便渐渐的放肆起来。(清·张春帆《宦海》第八回)
近义词: 野心勃勃,心狠手辣,狼心狗肺
反义词 :赤子之心
狼子野心的典故故事:
楚国令尹子文,为人公正,执法廉明,楚国的官员和老百姓都很敬重他。
子文的兄弟子良,在楚国当司马,生个儿子叫越�m。这天,正逢越�m满月,司马府宴请宾客,一时热闹非凡,显得喜气洋洋。子文也应邀来到司马府,看到侄子越�m后,大吃一惊,急忙找来子良,告诉他:“越�m这个孩子千万不可留。他啼哭的声音像狼嚎,长大以后必然是我们的祸害。谚语说:‘狼崽虽小,却有凶恶的本性。’这是条狼阿,你千万不能善待他,快拿定主意把他杀了。”
子良听了这番话,顿时吓得魂飞魄散。过了好一阵,才断断续续地说:“我是......是他的亲生父亲,怎能忍心亲手杀......杀了他呢?”
子文一再劝说,子良终不肯听从。
子文对此事十分忧虑,在他临死的时候,把亲信们叫到跟前告诫说:“千万不能让越�m掌权。一旦他得势,你们就赶快逃命吧,否则后果不堪设想。”
子文死后,他的儿子斗般当了令尹,越�m也接替父亲做了司马。公元前626年,越�m为夺取令尹职位,百般讨好穆王,说尽斗般的坏话。楚穆王听信了谗言,让越�m当了令尹。之后,越�m趁楚穆王死后作乱,掌权后即杀害了斗般和子文生前的亲信。越�m的“狼子野心”发展到如此地步,是本性所致,势在必然的事。
这个寓言告诉我们:人不能只看外表和他表面上的行动,可能他心底狠毒,防人之心不可无。
寓意启示/狼子野心修改
1、告诉人们大多数坏人就是坏人,和狼一样,本性是难以改变的。要警惕像狼一样阴险狠毒的人,凶残者本性难移。(对狼而言)防人之心不可无。(对人而言)
2、江山易改本性难移,狼总是要吃人的,纵然是“狼子”,纵然是“颇驯”,只要有机会,就会露出它们的本性。那些本性不改的坏人又何尝不是呢?
3、我们不能被表面现象所迷惑,要看清事物的实质。
篇22:狼子野心成语解释
狼子野心成语解释
【汉字书写】:狼子野心
【汉语注音】:láng zǐ yě xīn
【成语出处】:春秋.鲁.左丘明《左传.宣公四年》:“谚日:‘狼子野心。’是乃狼也,其可畜乎!”
【成语语法】:复杂式;作主语、谓语、宾语;含贬义;指坏人的心肠;强调本性凶残,欲望狂妄。
【狼子野心的意思】:狼子:狼崽子;野心:野兽凶残的本性,比喻狂妄的欲望。狼崽子虽幼,却已具有凶恶的本性,不好驯服。比喻凶暴的人居心狠毒,很难改变习性。现在多用来形容反动派、野心家的狠毒用心和罪恶阴谋。
【狼子野心的近义词】:心狠手辣、野心勃勃、心怀叵测、阴险毒辣、狼心狗肺;
【狼子野心的反义词】:与人为善、赤子之心、耿耿忠心、心地善良、赤胆忠心、心慈面软;
【狼子野心的故事】
李文澄《努尔哈赤》四:一天,努尔哈赤召集众子侄开会。当时,代善、莽古尔泰、努尔哈赤未到,皇太极在众小贝勒当中公开议论大妃与代善之间如何、如何时,德格类听到后非常不满,当即说道:“有的人虽然披着一张人皮,却是一副白眼狼的嘴脸。整日凭着狼的.嗅觉,到处追膻逐腥,这就是狼子野心!”皇太极听了,知道德格类是在骂自己。但是,他也知道这位兄弟的个性,不敢正面去碰他,便旁敲侧击地说道:“哟!德格类又在打抱不平了,当心呀,牢骚多了,肠子会断的!”德格类怎能受得了他这两句话,当即说道:“肠子断了,还能结上;你那空话讲多了,舌头要断了,就结不上了!”皇太极恼羞成怒,突然站起身来,质问道:“你放明白点!德格类,你在讲谁?”德格类也猛然站起来,干脆地答道:“你要清醒些!皇太极,俺就是讲你的,你就是一只白眼狼!”
【狼子野心例句】
唐.房玄龄等《晋书.卞壶传》:“峻狼子野心,终必为乱。今日征之,纵不顺命,为祸犹浅。”
曹靖华《飞花集.红旗在召唤》:“那时日本军国主义者,怀着独吞中国的狼子野心,肆无忌惮地从东北长驱直人,血淋淋的魔爪,直向平津伸来。”
清.张春帆《宦海》第八回:“哪晓得这班降兵,本来原是游勇出身,狼子野心,哪里肯过安居乐业的日子,便渐渐的放肆起来。”
【狼子野心造句】
日本真是让人深恶痛绝,不仅想霸占我国东三省,对内外蒙古也早有占为己有的狼子野心了。
专横跋扈的富二代让初出茅庐的单纯女孩在商场冲锋陷阵,还容许狼子野心的人在旁边兴风作浪。
篇23:狼子野心的意思是什么
狼子野心的意思:
狼子野心的故事,告诉人们大多数坏人就是坏人,和狼一样,本性是难以改变的。要警惕像狼一样阴险狠毒的人,防人之心不可无(对人而言)。我们不能被表面现象所迷惑,要看清事物的实质。江山易改本性难移,狼总是要吃人的,纵然是“狼子”,纵然是“颇驯”,只要有机会,就会露出它们的本性。那些本性不改的坏人又何尝不是呢?
典故故事
楚国令尹子文,为人公正,执法廉明,楚国的官员和老百姓都很敬重他。
子文的兄弟子良,在楚国当司马,生个儿子叫越俶。这天,正逢越俶满月,司马府宴请宾客,一时热闹非凡,显得喜气洋洋。子文也应邀来到司马府,看到侄子越俶后,大吃一惊,急忙找来子良,告诉他:“越俶这个孩子千万不可留。他啼哭的声音像狼嚎,长大以后必然是我们的祸害。谚语说:‘狼崽虽小,却有凶恶的本性。’这是条狼啊,你千万不能善待他,快拿定主意把他杀了。”
子良听了这番话,顿时吓得魂飞魄散。过了好一阵,才断断续续地说:“我是......是他的亲生父亲,怎能忍心亲手杀......杀了他呢?”
子文一再劝说,子良终不肯听从。
子文对此事十分忧虑,在他临死的时候,把亲信们叫到跟前告诫说:“千万不能让越俶掌权。一旦他得势,你们就赶快逃命吧,否则后果不堪设想。”
子文死后,他的儿子斗般当了令尹,越俶也接替父亲做了司马。公元前626年,越俶为夺取令尹职位,百般讨好穆王,说尽斗般的坏话。楚穆王听信了谗言,让越俶当了令尹。后来,越俶趁楚穆王死后作乱,掌权后即杀害了斗般和子文生前的亲信。 越俶的“狼子野心”发展到如此地步,是本性所致,势在必然的事。
寓意启示
①告诉人们大多数坏人就是坏人,和狼一样,本性是难以改变的。要警惕像狼一样阴险狠毒的人,
凶残者本性难移。(对狼而言)防人之心不可无。(对人而言)
②我们不能被表面现象所迷惑,要看清事物的实质。
③江山易改本性难移,狼总是要吃人的,纵然是“狼子”,纵然是“颇驯”,只要有机会,就会露出它们的本性。那些本性不改的坏人又何尝不是呢?
*这个寓言告诉我们:人不能只看外表和他表面上的行动,可能他心底狠毒,防人之心不可无。
【出自】:《左传·宣公四年》:“谚曰:狼子野心。是乃狼也,其可畜乎?”
【示例】:哪晓得这班降兵,本来原是游勇出身,~,哪里肯安安顿顿的守著规矩过日子,便渐渐的放肆起来。
◎清·张春帆《宦海》第八回
【语法】:复杂式;作主语、谓语、宾语;含贬义
英文解释
be a wolf with a savage heart;an ambitious wolf cub;a person greedy and cruel and full of wild ambitions;a wicked monster ;
篇24:“狼子野心”的故事
关于“狼子野心”的故事
“狼子野心”这则成语的意思是狼崽虽小,却有凶恶的本性。原指凶残者本性难改。后比喻坏人用心狠毒。
这个成语来源于《左传.宣公四年》,谚曰:“狼子野心。”是乃狼也,其可畜乎!
楚国令尹子文,为人公正,执法廉明,楚国的属官和老百姓都很敬重他。
子文的兄弟子良,在楚国当司马,生个儿子叫越椒。这天,正逢越椒满月,司马府宴请宾客,一时热闹非凡,显得喜气洋洋。子文也应邀来到司马府,看到侄子越椒后,大吃一惊,急忙找来子良,告诉他:“越椒这个孩子千万不可留。他啼哭的声音像狼嚎,长大以后必然是我们的祸害。谚语说:‘狼崽虽小,却有凶恶的本性。’这是条狼啊,你千万不能善待他,快拿定主意把他杀了。”
子良听了这番话,顿时吓得魂飞魄散。过了好一阵,才断断续续地说:“我是......是他的亲生父亲,怎能忍心亲手杀......杀了他呢?”
子文一再劝说,子良终不肯听从。
子文对此事十分忧虑,在他临死的.时候,把亲信们叫到跟前告诫说:“千万不能让越椒掌权。一旦他得势,你们就赶快逃命吧,否则后果不堪设想。”
子文死后,他的儿子斗般当了令尹,越椒也接替父亲做了司马。公元前626年,越椒为夺取令尹职位,百般讨好穆王,说尽斗般的坏话。楚穆王听信了谗言,让越椒当了令尹。后来,越椒趁楚穆王死后作乱,掌权后即杀害了斗般和子文生前的亲信。越椒的“狼子野心”发展到如此地步,是本性所致,势在必然的事。

【狼子野心五年级作文(精选24篇)】相关文章:
充满野性的狼图腾的作文500字2024-04-28
《狼王梦》读书感悟心得四年级作文2022-09-27
谢谢你对手作文2022-11-02
读狼王梦有感作文2023-12-09
焚书论初中作文2022-05-06
读《狼图腾》有感作文400字500字2023-11-13
八年级语文作文读狼图腾的感想2023-10-30
六年级作文《红与黑》读后感2023-07-25
初中作文:论狼性2024-01-27
高一作文:假如我生有漂亮的容貌2022-11-14