孟郊《烈女操》古诗原文

时间:2022-08-15 08:03:23 其他范文 收藏本文 下载本文

孟郊《烈女操》古诗原文(共11篇)由网友“jeek”投稿提供,下面是小编为大家推荐的孟郊《烈女操》古诗原文,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

孟郊《烈女操》古诗原文

篇1:孟郊《烈女操》古诗原文

孟郊《烈女操》古诗原文

【原文】

《列女操》 作者:孟郊

梧桐相待老,鸳鸯会双死。

贞妇贵殉夫,舍生亦如此。

波澜誓不起,妾心井中水。

【注解】:

1、梧桐:传说梧为雄树,桐为雌树,其实梧桐树是雌雄同株。

2、殉:以死相从。

【解释】:

雄梧雌桐枝叶覆盖相守终老, 鸳鸯水鸟成双成对至死相随。贞洁的妇女贵在为丈夫殉节, 为此舍生才称得上至善至美。对天发誓我心永远忠贞不渝, 就象清净不起波澜的.古井水!

【评析】:

这是一首颂扬贞妇烈女的诗。以梧桐偕老,鸳鸯双死,比喻贞妇殉夫。同时以古井水作比,称颂妇女的守节不嫁。此诗内容或以为有所寄托,借赞颂贞妇烈女,表达诗人坚守节操,不肯与权贵同流合污之品行。然而,就全诗看,从题目到内容的全部,都是为了明确的主题的。就诗论诗,不能节外生枝,因此,不能不说它是维护封建礼教道德的,是属于封建糟粕的,应予批判。

篇2:孟郊《烈女操》译文及赏析

《烈女操》

唐代:孟郊

梧桐相待老,鸳鸯会双死。

贞女贵殉夫,舍生亦如此。

波澜誓不起,妾心古井水。(古井水 一作:井中水)

《烈女操》韵译

雄梧雌桐枝叶覆盖相守终老,

鸳鸯水鸟成双成对至死相随。

贞洁的妇女贵在为丈夫殉节,

为此舍生才称得上至善至美。

对天发誓我心永远忠贞不渝,

就像清净不起波澜的古井水!

《烈女操》注释

烈女操:乐府中《琴曲》歌辞。烈女:贞洁女子。操:琴曲中的一种体裁。

梧桐:传说梧为雄树,桐为雌树,其实梧桐树是雌雄同株。相待老:指梧和桐同长同老。

会:终当。

殉:以死相从。

“波澜”两句意谓我的心如同古井之水,永远不会泛起情感波澜。

古:同枯。古井水:枯井水。

《烈女操》鉴赏

这是一首颂扬贞妇烈女的诗。此诗以男子之心愿,写烈女之情志,可歌可泣。梧桐树相依持老,鸳鸯鸟同生共死。旧世贞烈女,夫死而终生不嫁,夫死而以身相殉。守节以表从一之志,殉节以明坚贞之心。结句“波澜誓不起,妾心古井水”,一片贞心,下语坚决,精警异常。成语“心如古井”源自于此。刘禹锡《竹枝词》名句:“长恨人心不如水,等闲平地起波澜。”从此翻出。烈女节义肝肠,坚贞不渝,固可针砭浮靡;然苛苦迂执,以一身青春配殉,不由刿目怵心,读之令人生怜。据考,当时对女子贞操并不看重。诗人或许另有寄托,籍烈女之吟,抒志洁行廉、孤高耿介之士人气节。

篇3:孟郊《烈女操》译文及赏析

?《烈女操》,古《乐府》属《琴曲》歌词,这是一首赞颂烈女坚守节操的诗。旧时代的女子不少成为封建礼教和伦理的牺牲品,有的夫死而不独生,有的夫死而终身不嫁,都表示对丈夫的忠贞。作者歌颂贞妇,正说明他的封建伦理道德观念的浓厚,反映了他的阶级局限性。

诗人开篇以“梧桐相待老,鸳鸯会双死”起兴,来比喻烈女的贞操。接下来,诗人直接写贞妇殉夫,“舍生亦如此”,表现了贞妇守节不嫁的`高尚情操。最后两句诗人以“古井水”作比,进一步表明了“妾心”的坚定不移。封建社会中,妇女在经济上不能独立,只能依附于丈夫生活,完全没有独立地位。

全诗以贴切的比喻表现烈女对爱情的坚贞,但也表现了诗人深厚的封建伦理道德观念。诗人于无形中维护了封建礼教道德,对于诗人所处的时代来说,这是不可避免的,我们应该辩证看待,取其精华,去其糟粕。但结合作者坎坷的身世,不圆通的性格,也有人认为诗人创作这首诗是有所寄托,借歌颂烈女誓死不嫁的品德,来表明自己的心志和高尚品行,即宁死也不肯与封建权贵同流合污。

《烈女操》名家点评

孟向荣:“全诗不用典故藻饰,语言明白淡素,而又力避平庸浅易。钱钟书《谈艺录》评孟郊云:'东野五古佳处,深语若平,巧语带朴,新语入古,幽语含淡,而心思镜刻,笔墨圭棱',于此诗略见一斑。”

刘映华,《唐诗三百首注译析》:"这首诗前两句用典,带有起兴的性质,是比喻。但所用的典故曲折隐晦,不易叫人明自它的出处,所以历来的注释家,多不加以注明。第二联,将比喻的意思加以点明,颇觉无味。第三联也是比喻,较为含蓄而奇崛,却是历来称诵的名句。

《烈女操》作者介绍

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

篇4:古诗烈女操的原文翻译及赏析

1 古诗烈女操孟郊带拼音版

liè nǚ cāo

烈女操

mèng jiāo

孟郊

wú tóng xiāng dài lǎo , yuān yāng huì shuāng sǐ 。

梧桐相待老,鸳鸯会双死。

zhēn nǚ guì xùn fū , shè shēng yì rú cǐ 。

贞女贵徇夫,舍生亦如此。

bō lán shì bù qǐ , qiè xīn gǔ jǐng shuǐ 。

波澜誓不起,妾心古井水。

篇5:古诗烈女操的原文翻译及赏析

这是一首颂扬贞妇烈女的诗。此诗以男子之心愿,写烈女之情志,可歌可泣。诗人开篇以“梧桐相待老,鸳鸯会双死”起兴,来比喻烈女的贞操。接下来,诗人直接写贞妇殉夫,“舍生亦如此”,表现了贞妇守节不嫁的高尚情操。最后两句诗人以“古井水”作比,进一步表明了“妾心”的坚定不移。封建社会中,妇女在经济上不能独立,只能依附于丈夫生活,完全没有独立地位。烈女节义肝肠,坚贞不渝,固可针砭浮靡;然苛苦迂执,以一身青春配殉,不由刿目怵心,读之令人生怜。据考,当时对女子贞操并不看重。诗人或许另有寄托,籍烈女之吟,抒志洁行廉、孤高耿介之士人气节。

篇6:烈女操原文翻译及赏析

原文:

烈女操

唐代: 孟郊

梧桐相待老,鸳鸯会双死。

贞女贵殉夫,舍生亦如此。

波澜誓不起,妾心古井水。(古井水 一作:井中水)

译文:

梧桐相待老,鸳鸯会双死。

雄梧雌桐枝叶覆盖相守终老,鸳鸯水鸟成双成对至死相随。

贞女贵殉夫,舍生亦如此。

贞洁的妇女贵在为丈夫殉节,为此舍生才称得上至善至美。

波澜誓不起,妾心古井水。(古井水 一作:井中水)

对天发誓我心永远忠贞不渝,就像清净不起波澜的古井水!

注释:

梧桐相待老,鸳(yuān)鸯(yāng)会双死。

梧桐:传说梧为雄树,桐为雌树,其实梧桐树是雌雄同株。相待老:指梧和桐同长同老。会:终当。

贞女贵殉(xùn)夫,舍生亦如此。

殉:以死相从。

波澜(lán)誓不起,妾心古井水。(古井水 一作:井中水)

“波澜”两句意谓我的心如同古井之水,永远不会泛起情感波澜。古:同枯。古井水:枯井水。

赏析:

这是一首颂扬贞妇烈女的诗。此诗以男子之心愿,写烈女之情志,可歌可泣。梧桐树相依持老,鸳鸯鸟同生共死。旧世贞烈女,夫死而终生不嫁,夫死而以身相殉。守节以表从一之志,殉节以明坚贞之心。结句“波澜誓不起,妾心古井水”,一片贞心,下语坚决,精警异常。成语“心如古井”源自于此。刘禹锡《竹枝词》名句:“长恨人心不如水,等闲平地起波澜。”从此翻出。烈女节义肝肠,坚贞不渝,固可针砭浮靡;然苛苦迂执,以一身青春配殉,不由刿目怵心,读之令人生怜。据考,当时对女子贞操并不看重。诗人或许另有寄托,籍烈女之吟,抒志洁行廉、孤高耿介之士人气节。

篇7:唐诗烈女操注释

唐诗烈女操注释

烈女操

梧桐相待老,鸳鸯会双死。

贞妇贵殉夫,舍生亦如此。

波澜誓不起,妾心古井水。

注释

1、烈女操:乐府中《琴曲》歌辞。烈女:贞洁女子。操:琴曲中的一种体裁。

2、梧桐:传说梧为雄树,桐为雌树,其实梧桐树是雌雄同株。相待老:指梧和桐同长同老。

3、会:终当。

4、殉:以死相从。

5、“波澜”两句意谓我的'心如同古井之水,永远不会泛起情感波澜。

古:同枯。古井水:枯井水。

译文

雄梧雌桐枝叶覆盖相守终老,

鸳鸯水鸟成双成对至死相随。

贞洁的妇女贵在为丈夫殉节,

为此舍生才称得上至善至美。

对天发誓我心永远忠贞不渝,

就像清净不起波澜的古井水!

赏析

这是一首颂扬贞妇烈女的诗。此诗以男子之心愿,写烈女之情志,可歌可泣。梧桐树相依持老,鸳鸯鸟同生共死。旧世贞烈女,夫死而终生不嫁,夫死而以身相殉。守节以表从一之志,殉节以明坚贞之心。结句“波澜誓不起,妾心古井水”,一片贞心,下语坚决,精警异常。成语“心如古井”源自于此。刘禹锡《竹枝词》名句:“长恨人心不如水,等闲平地起波澜。”从此翻出。烈女节义肝肠,坚贞不渝,固可针砭浮靡;然苛苦迂执,以一身青春配殉,不由刿目怵心,读之令人生怜。据考,当时对女子贞操并不看重。诗人或许另有寄托,籍烈女之吟,抒志洁行廉、孤高耿介之士人气节。

篇8:《烈女操》译文及赏析

《烈女操》译文及赏析

梧桐相待老,鸳鸯会双死。

贞妇贵殉夫,舍生亦如此。

波澜誓不起,妾心古井水。

注释

1、烈女操:乐府中《琴曲》歌辞。烈女:贞洁女子。操:琴曲中的一种体裁。

2、梧桐:传说梧为雄树,桐为雌树,其实梧桐树是雌雄同株。相待老:指梧和桐同长同老。

3、会:终当。

4、殉:以死相从。

5、“波澜”两句意谓我的心如同古井之水,永远不会泛起情感波澜。

古:同枯。古井水:枯井水。

译文

雄梧雌桐枝叶覆盖相守终老,

鸳鸯水鸟成双成对至死相随。

贞洁的妇女贵在为丈夫殉节,

为此舍生才称得上至善至美。

对天发誓我心永远忠贞不渝,

就像清净不起波澜的`古井水!

赏析

这是一首颂扬贞妇烈女的诗。此诗以男子之心愿,写烈女之情志,可歌可泣。梧桐树相依持老,鸳鸯鸟同生共死。旧世贞烈女,夫死而终生不嫁,夫死而以身相殉。守节以表从一之志,殉节以明坚贞之心。结句“波澜誓不起,妾心古井水”,一片贞心,下语坚决,精警异常。成语“心如古井”源自于此。刘禹锡《竹枝词》名句:“长恨人心不如水,等闲平地起波澜。”从此翻出。烈女节义肝肠,坚贞不渝,固可针砭浮靡;然苛苦迂执,以一身青春配殉,不由刿目怵心,读之令人生怜。据考,当时对女子贞操并不看重。诗人或许另有寄托,籍烈女之吟,抒志洁行廉、孤高耿介之士人气节。

篇9:游子吟古诗原文孟郊

⑴游子:古代称远游旅居的人。吟:诗体名称。

⑵临:将要。

⑶意恐迟迟归:恐怕儿子在外迟迟不回家。意恐:担心。归:回来,回家。

⑷言:说。寸草:小草。这里比喻子女。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。谁言:一作“难将”。

⑸报得:报答。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖:阳光;形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。

篇10:游子吟古诗原文孟郊

cí mǔ shǒu zhōng xiàn

慈 母 手 中 线 ,

yóu zǐ shēn shàng yī

游 子 身 上 衣 。

lín xíng mì mì féng

临 行 密 密 缝 ,

yì kǒng chí chí quī

意 恐 迟 迟 归 。

shuí yán cùn cǎo xīn

谁 言 寸 草 心 ,

bào dé sān chūn huī

报 得 三 春 晖 ?

篇11:孟郊古诗《游子吟》原文及赏析

“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,唯恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。”这是唐朝诗人孟郊的《游子吟》。

这首诗写的是慈祥的母亲手中的线,缝成了将要离家远行的儿子身上的衣服,在儿子临行前密密地缝好,只怕儿子迟迟归来。谁说儿子报答母亲的一丁点儿心意能报答得了母亲像春天一样的爱呢?

每当诵读起这首《游子吟》,我心里便是满满的感动,满满的温暖,这让我想起了我的爸爸妈妈对我无微不至的关爱。

在我读幼儿园时,妈妈每晚都在灯下为我朗诵儿童故事,在妈妈温柔的诵读中,我甜甜地进入梦乡;在我读小学时,爸爸每天都按时接送我,无论刮风还是下雨,我坐在车后,爸爸高大的背影总让我感到无比的安全。

孟郊《劝学》全诗翻译

贾岛的诗 口号

离骚中的香草

贾岛的经典名言

贾岛诗集

SOCIAL PRACTICS原文

屈原的诗 最短

屈原的诗有哪些

哭孟郊,哭孟郊贾岛,哭孟郊的意思,哭孟郊赏析

投孟郊,投孟郊贾岛,投孟郊的意思,投孟郊赏析

孟郊《烈女操》古诗原文
《孟郊《烈女操》古诗原文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【孟郊《烈女操》古诗原文(共11篇)】相关文章:

纪念屈原的诗2022-10-04

游子吟古诗配画2022-05-03

孟郊的诗有哪些2023-06-30

钱烈女墓志铭阅读答案2023-12-27

悼念屈原的诗词2022-05-07

古诗吟唱游子吟教案2022-08-11

《河南令张君墓志铭》阅读答案2022-12-21

孟郊古诗《游子吟》原文及赏析2023-07-16

书法给我带来乐趣六年级作文2023-07-07

游子吟孟郊古诗2023-08-12

点击下载本文文档