过秦楼,过秦楼周密,过秦楼的意思,过秦楼赏析

时间:2022-08-18 07:48:56 其他范文 收藏本文 下载本文

过秦楼,过秦楼周密,过秦楼的意思,过秦楼赏析(共12篇)由网友“笑翻天”投稿提供,下面小编给大家整理后的过秦楼,过秦楼周密,过秦楼的意思,过秦楼赏析,欢迎阅读与借鉴!

过秦楼,过秦楼周密,过秦楼的意思,过秦楼赏析

篇1:周邦彦——《过秦楼》

【年代】:宋

【作者】:周邦彦——《过秦楼》

【内容】:

水浴清蟾,叶喧凉吹,巷陌马声初断。

闲依露井,笑扑流萤,惹破画罗轻扇。

人静夜久凭阑,愁不归眠,立残更箭。

叹年华一瞬,人今千里,梦沈书远。

空见说、鬓怯琼梳,容销金镜,渐懒趁时匀染。

梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变。

谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。

但明河影下,还看稀星数点。

【作者】:

周邦彦(1056-1121)字美成,号清真居士,钱塘(今浙江杭州)人。他懂音乐,能自作曲,向来被认为是北宋末年的大词人。其词多写男女之情,讲究形式格律和语言技巧,对词的发展颇有影响。有《片玉词》。

【注释】:

清蟾:指月亮。

叶喧凉吹:谓凉风吹过,树叶沙沙作响。

更箭:古代计时器中用以计时之箭。

琼梳:梳子的美称。

金镜:铜镜。

匀染:打扮。

梅风:梅雨季节的风溽湿润。

舞红:随风飘舞的落花。

才减江淹:《南史·江淹传》云:“江淹少时,宿于江亭,梦人授五色笔,因而有文章。后梦郭璞取其笔,自此为诗无美句,人称才尽。”

情伤荀倩:《世说新语·惑溺》:荀奉倩妻曹氏有艳色,妻常病热,奉倩以冷身熨之。妻亡,未几,奉倩亦亡。

明河:银河。

【赏析】:

陈廷焯曰:“婉约芊绵,凄艳绝世,满纸是泪,而笔墨极尽飞舞之至。”(《云韶集》)

篇2:周邦彦:过秦楼

《过秦楼》

周邦彦

水浴清蟾,叶喧凉吹,

巷陌马声初断。

闲依露井,笑扑流萤,

惹破画罗轻扇。

人静夜久凭阑,愁不归眠,

立残更箭。

叹年华一瞬,

人今千里,梦沉书远。

空见说鬓怯琼梳,容消金镜,

渐懒趁时匀染。

梅风地溽,虹雨苔滋,

一架舞红都变。

谁信无聊为伊,才减江淹,

情伤荀倩。

但明河影下,还看稀星数点。

赏析:

此词为静夜愁立,怀人伤情之作。上片写回忆情侣。水浴前六句是对过去美好生活的回忆,但词人却用实写,好像是在写今天,当词人完全沉浸在过去的美好生活的回忆时,这段生活的感情与形象是明朗的、欢快的。“人静”六句辞意顿转,折笔写词人现境:自己凭栏夜久直到“残更”欲晓的“愁不归眠”,感叹情侣“人今千里”,往昔欢聚已如“梦沉”,充满怅惘失落的感伤。下片写两情眷恋。“空见说”三句借平空传言悬想爱侣对自己的相思憔悴,以“怯”、“懒”二字幻化出她对镜怕见瘦容的胆怯心理和无心梳妆打扮的懒散情态。“梅风”三句插入江南梅雨景物,反笔写词人独处溧水地卑溽湿,苔滋花残的难堪境况,而借“舞红都变”的残花凋落的具象化手法,遥映“年华一瞬”,隐喻情侣的“鬓怯容消”的芳华憔悴。“谁信”数句抒写词人“为伊消得人憔悴”的相思深情:独处无聊,才思涣散,心为情伤,暗示自己对情侣如荀奉倩般生死相恋。“但明河影下,还看稀星数点”,以见明河侵晓星稀,表现出词人凭栏至晓,通宵未睡作结。全词写景摹状,融情传意,不同时空的画面切换、转接无迹,虚实交映,以实写虚,曲折顿挫,具体生动。

篇3:过秦楼原文赏析

《过秦楼》

水浴清蟾,叶喧凉吹,巷陌马声初断。

闲依露井,笑扑流萤,惹破画罗轻扇。

人静夜久凭阑,愁不归眠,立残更箭。

叹年华一瞬,人今千里,梦沈书远。

空见说、鬓怯琼梳,容销金镜,渐懒趁时匀染。

梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变。

谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。

但明河影下,还看稀星数点。

篇4:过秦楼原文赏析

此词通过现实、回忆、推测和憧憬等各种意意象的组合 ,抚今追昔 ,瞻念未来,浮想连翩,伤离痛别,极其感慨。词中忽景忽情,忽今忽昔,景未隐而情已生,情未逝而景又迁,最后情推出而景深入,给读者以无尽的审美愉悦。

上片“人静夜久凭栏,愁不归眠,立残更箭”是全词的关键 。这三句勾勒极妙,其上写现在的句词,经此勾勒,变成了忆旧。在一个夏天的晚上,词人独倚阑干,凭高念远,离绪万端,难以归睡。由黄昏而至深夜,由深夜而至天将晓,耳听更鼓将歇,但他依旧倚栏望着,想着离别已久的情人。他慨叹着韶华易逝,人各一天 ,不要说音信稀少,就是梦也难做啊!

他眼前浮现出去年夏天在屋前场地上“轻罗小扇扑流萤”的情景。黄昏之中,墙外的车马来往喧闹之声开始平息下来。天上的月儿投入墙内小溪中,仿佛在水底沐浴荡漾。而树叶被风吹动,发出了带着凉意的声响。这是一个多么美丽、幽静而富有诗情的夜晚。她在井栏边,“笑扑流萤”,把手中的“画罗轻扇”都触破了。这个充满生活情趣的细节写活了当日的欢爱生活。

下片写两地相思 。“空见说、鬓怯琼梳,容销金镜,渐懒趁时匀染。是词人所闻有关她对自己的思念之情 。由于苦思苦念的折磨,鬓发渐少,容颜消瘦,持玉梳而怯发稀 ,对菱花而伤憔翠,“欲妆临镜慵”,活画出她在别后生理上 、心理上的变化 。“渐”字、“趁时”二字写出了时间推移的.过程。接着“梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变”三句则由人事转向景物 ,叙眼前所见。梅雨季节,阴多晴少,地上潮湿,庭院中青苔滋生,这不仅由于风风雨雨,也由于人迹罕至。一架蔷薇,已由盛开时的鲜红夺目变得飘零憔悴了。这样,既写了季节的变迁,也兼写了他心理的消黯 ,景中寓情,刻画至深。“谁信无聊为伊,才减江淹 ,情伤荀倩 。”这是词人对伊人的思念 。先用“无聊”二字概括,而着重处尤在“为伊”二字,因相思的痛苦,自己象江淹那样才华减退,因相思的折磨,自己象荀粲那样不言神伤。双方的相思,如此深挚,以至于他恨不能身生双翅,飞到她身旁,去安慰她,怜惜她。可是不能,所以说“空见说”。“谁信”二字则反映词人灵魂深处曲折细微的地方,把两人相思之苦进一步深化了。这些地方表现了周词的沉郁顿挫,笔力劲健。歇拍“但明河影下,还看稀星数点”,以见明河侵晓星稀,表出词人凭栏至晓,通宵未睡作结。通观全篇,是写词人“夜久凭栏”的思想感情的活动过程。前片“人静”三句,至此再得到照应。银河星点,加强了念旧伤今的感情色彩;如此以来,上下片所有情事尽纳其中。

这首词,上片由秋夜景物,人的外部行为而及内在感情郁结,点出“年华一瞬,人今千里”的深沉意绪,下片承此意绪加以铺陈。全词虚实相生,今昔相迭,时空、意象的交错组接跌宕多姿,空灵飞动,愈勾勒愈浑厚,具有极强的艺术震撼力。

相见欢·念无尽

凝雪似烟缥缈,

梅零落,

恰似静月升上深冬夜。

念无尽,

憔悴损,

有谁怜?

淡听楼内玉萧引相思。

篇5:过秦楼,过秦楼周密,过秦楼的意思,过秦楼赏析

过秦楼,过秦楼周密,过秦楼的意思,过秦楼赏析 -诗词大全

过秦楼

作者:周密  朝代:宋  体裁:词   绀玉波宽,碧云亭小,苒苒水枫香细。鱼牵翠带,燕掠红衣,雨急万荷喧睡。临槛自采瑶房,铅粉沾襟,雪丝萦指。喜嘶蝉树远,盟鸥乡近,镜奁光里。帘户悄、竹色侵棋,槐影移漏,昼永簟花铺水。清眠乍足,晚浴初慵,瘦约楚裙尺二。曲砌虚庭夜深,月透龟纱,凉生蝉翅。看银潢泻露,金井啼鸦渐起。

篇6:过秦楼 周邦彦翻译赏析

,这是北宋著名词人周邦彦所创作的一首即景思人之词,整首词虚实相生,空灵飞动,愈勾勒愈浑厚,具有极强的艺术震撼力。

原文:

过秦楼・水浴清蟾

周邦彦

水浴清蟾,叶喧凉吹,巷陌马声初断。闲依露井,笑扑流萤,惹破画罗轻扇。人静夜久凭阑,愁不归眠,立残更箭。叹年华一瞬,人今千里,梦沉书远。

空见说、鬓怯琼梳,容销金镜,渐懒趁时匀染。梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变。谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。但明河影下,还看稀星数点。

过秦楼・水浴清蟾字词解释:

1.过秦楼:词牌名。调见《岳府雅词》,作者李甲。因词中有“曾过秦楼”句,遂取以为名。109字,前11句5平,后11句4平后1、2、4、5、9句是领字格。据《词谱》考证,周邦彦《片玉词》,后人把他的《选官子》词刻作《过秦楼》,各谱遂名周词《选官子》为仄韵《过秦楼》。但两体不一,不能将《过秦楼》调另分仄体韵。苏武慢:又名《选官子》、《选冠子》、《惜余春慢》、《仄韵过秦楼》。

2.清蟾:明月。

3.露井:没有覆盖的井。

4.笑扑流萤:扑捉萤火虫。

5.画罗轻扇:用有画饰的丝织品做的扇子。唐杜牧《秋夕》:“银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。”

6.凭阑:凭栏,身倚栏杆。

7.更箭:计时的铜壶滴中标有时间刻度的浮尺。

8.梦沉:梦灭没而消逝。

9.琼梳:饰以美玉的发梳。

10.金镜:铜镜。

11.趁时匀染:赶时髦而化妆打扮。

12.梅风:梅子成熟季节的风。

13.溽(rù):湿润。

14.虹雨:初夏时节的雨。

15.舞红:指落花。

16.才减江淹:相传江淹少时梦人授五色笔而文思大进,而后梦郭璞取其笔,才思竭尽。即后世所称“江郎才尽”。

17.情伤荀倩:荀粲,字奉倩。其妻曹氏亡,荀叹曰:“佳人难再得!”不哭而神伤,未几亦亡。

过秦楼・水浴清蟾翻译:

圆圆的明月,倒映在清澈的池塘里,像是在尽情沐浴。树叶在风中簌簌作响,街巷中车马不再喧闹。我和她悠闲地倚着井栏,她嬉笑着扑打飞来飞去的流萤,弄坏了轻罗画扇。夜已深,人已静,我久久地凭栏凝思,往昔的欢聚,如今的孤伶,更使我愁思绵绵,不想回房,也难以成眠,直站到更漏将残。可叹青春年华,转眼即逝,如今你我天各一方相距千里,不说音信稀少,连梦也难做!

听说她相思恹恹,害怕玉梳将鬓发拢得稀散,面容消瘦而不照金镜,渐渐地懒于赶时髦梳妆打扮。眼前正是梅雨季节,潮风湿雨,青苔滋生,满架迎风摇动的蔷薇已由盛开时的艳红夺目,变得零落凋残。有谁会相信百无聊赖的我,像才尽的江淹,无心写诗赋词,又像是伤情的荀倩,哀伤不已,这一切都是由于对你热切的'思念!举目望长空,只见银河茫茫,还有几颗稀疏的星星,点点闪闪。

过秦楼・水浴清蟾创作背景:

有学者认为,词是周邦彦在溧水县时所作,大概是词人想念汴京的旧情人,感慨千里分隔,不能厮守。但中华书局出版的孙虹《清真集校注》里的考证认为:“观词意乃久客思念家室之作,且用荀奉倩典,当游长安时,写于熙宁七年(1074年)。”

过秦楼・水浴清蟾赏析:

此词通过现实、回忆、推测和憧憬等各种意意象的组合,抚今追昔,瞻念未来,浮想联翩,伤离痛别,极其感慨。词中忽景忽情,忽今忽昔,景未隐而情已生,情未逝而景又迁,最后情推出而景深入,给读者以无尽的审美愉悦。

上片“人静夜久凭栏,愁不归眠,立残更箭”是全词的关键。这三句勾勒极妙,其上写现的句词,经此勾勒,变成了忆旧。一个夏天的晚上,词人独倚阑干,凭高念远,离绪万端,难以归睡。由黄昏而至深夜,由深夜而至天将晓,耳听更鼓将歇,但他依旧倚栏望着,想着离别已久的情人。他慨叹着韶华易逝,人各一天,不要说音信稀少,就是梦也难做啊!

他眼前浮现出去年夏天屋前场地上“轻罗小扇扑流萤”的情景。黄昏之中,墙外的车马来往喧闹之声开始平息下来。天上的月儿投入墙内小溪中,仿佛水底沐浴荡漾。而树叶被风吹动,发出了带着凉意的声响。这是一个多么美丽、幽静而富有诗情的夜晚。她井栏边,“笑扑流萤”,把手中的“画罗轻扇”都触破了。这个充满生活情趣的细节写活了当日的欢爱生活。

下片写两地相思。“空见说、鬓怯琼梳,容销金镜,渐懒趁时匀染。”是词人所闻有关她对自己的思念之情。由于苦思苦念的折磨,鬓发渐少,容颜消瘦,持玉梳而怯发稀,对菱花而伤憔翠,“欲妆临镜慵”,活画出她别后生理上、心理上的变化。“渐”字、“趁时”二字写出了时间推移的过程。接着“梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变”三句则由人事转向景物,叙眼前所见。梅雨季节,阴多晴少,地上潮湿,庭院中青苔滋生,这不仅由于风风雨雨,也由于人迹罕至。一架蔷薇,已由盛开时的鲜红夺目变得飘零憔悴了。这样,既写了季节的变迁,也兼写了他心理的消黯,景中寓情,刻画至深。“谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。”这是词人对伊人的思念。先用“无聊”二字概括,而着重处尤“为伊”二字,因相思的痛苦,自己象江淹那样才华减退,因相思的折磨,自己象荀粲那样不言神伤。双方的相思,如此深挚,以至于他恨不能身生双翅,飞到她身旁,去安慰她,怜惜她。可是不能,所以说“空见说”。“谁信”二字则反映词人灵魂深处曲折细微的地方,把两人相思之苦进一步深化了。这些地方表现了周词的沉郁顿挫,笔力劲健。歇拍“但明河影下,还看稀星数点”,以见明河侵晓星稀,表出词人凭栏至晓,通宵未睡作结。通观全篇,是写词人“夜久凭栏”的思想感情的活动过程。前片“人静”三句,至此再得到照应。银河星点,加强了念旧伤今的感情色彩;如此以来,上下片所有情事尽纳其中。

这首词,上片由秋夜景物,人的外部行为而及内感情郁结,点出“年华一瞬,人今千里”的深沉意绪,下片承此意绪加以铺陈。全词虚实相生,今昔相迭,时空、意象的交错组接跌宕多姿,空灵飞动,愈勾勒愈浑厚,具有极强的艺术震撼力。

个人资料:

周邦彦(1056 ―1121)字美成 ,自号清真居士,钱塘(今浙江杭州)人。周早年“疏隽少检,不为州里推重 ,而博涉百家之书 ”。元丰初,“游太学,有俊声 ”。神宗时擢为试太学正。元四年(1089)出为庐州(今安徽合肥)教授 。绍圣四年(1097)还朝,任国子主簿 。徽宗即位 ,改除校书郎,历考功员外郎,卫尉宗正少卿兼议礼局检讨。政和二年(1112),出知隆德府(今山西长治 )。六年,自明州(今浙江宁波)任入秘书监,进徽猷阁待制,提举大晟府。宣和二年(1120)移知处州(今浙江丽水),值方腊起义,道梗不赴。未几罢官,提举南京鸿庆宫,辗转避居于钱塘、扬州、睦州(今浙江建德)。卒年六十六。

《宋史 》、《东都事略 》与《 咸淳临安志》均有传。《宋史・艺文志 》著录其《 清真居士集 》十一卷,已佚。清人厉鹗《宋诗纪事》辑得其佚诗六首,今人罗烈又辑得古近体诗三十四首。周邦彦“负一代词名”(张炎《词源 》卷下 ),其词“浑厚和雅”(《词源 》),“ 缜密典丽 ”(刘肃《陈元龙集注〈片玉集〉序》,对后世影响较大。

相关推荐:

篇7:《过秦楼》的诗词赏析

《过秦楼》的诗词赏析

《过秦楼》

水浴清蟾,叶喧凉吹,巷陌马声初断。

闲依露井,笑扑流萤,惹破画罗轻扇。

人静夜久凭阑,愁不归眠,立残更箭。

叹年华一瞬,人今千里,梦沈书远。

空见说、鬓怯琼梳,容销金镜,渐懒趁时匀染。

梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变。

谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。

但明河影下,还看稀星数点。

作品赏析

【注释】:

此词通过现实、回忆、推测和憧憬等各种意意象的组合 ,抚今追昔 ,瞻念未来,浮想连翩,伤离痛别,极其感慨。词中忽景忽情,忽今忽昔,景未隐而情已生,情未逝而景又迁,最后情推出而景深入,给读者以无尽的审美愉悦。

上片“人静夜久凭栏,愁不归眠,立残更箭”是全词的关键 。这三句勾勒极妙,其上写现在的句词,经此勾勒,变成了忆旧。在一个夏天的晚上,词人独倚阑干,凭高念远,离绪万端,难以归睡。由黄昏而至深夜,由深夜而至天将晓,耳听更鼓将歇,但他依旧倚栏望着,想着离别已久的情人。他慨叹着韶华易逝,人各一天 ,不要说音信稀少,就是梦也难做啊!

他眼前浮现出去年夏天在屋前场地上“轻罗小扇扑流萤”的情景。黄昏之中,墙外的车马来往喧闹之声开始平息下来。天上的月儿投入墙内小溪中,仿佛在水底沐浴荡漾。而树叶被风吹动,发出了带着凉意的声响。这是一个多么美丽、幽静而富有诗情的夜晚。她在井栏边,“笑扑流萤”,把手中的“画罗轻扇”都触破了。这个充满生活情趣的细节写活了当日的欢爱生活。

下片写两地相思 。“空见说、鬓怯琼梳,容销金镜,渐懒趁时匀染。是词人所闻有关她对自己的思念之情 。由于苦思苦念的折磨,鬓发渐少,容颜消瘦,持玉梳而怯发稀 ,对菱花而伤憔翠,“欲妆临镜慵”,活画出她在别后生理上 、心理上的变化 。“渐”字、“趁时”二字写出了时间推移的过程。接着“梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变”三句则由人事转向景物 ,叙眼前所见。梅雨季节,阴多晴少,地上潮湿,庭院中青苔滋生,这不仅由于风风雨雨,也由于人迹罕至。一架蔷薇,已由盛开时的鲜红夺目变得飘零憔悴了。这样,既写了季节的'变迁,也兼写了他心理的消黯 ,景中寓情,刻画至深。“谁信无聊为伊,才减江淹 ,情伤荀倩 。”这是词人对伊人的思念 。先用“无聊”二字概括,而着重处尤在“为伊”二字,因相思的痛苦,自己象江淹那样才华减退,因相思的折磨,自己象荀粲那样不言神伤。双方的相思,如此深挚,以至于他恨不能身生双翅,飞到她身旁,去安慰她,怜惜她。可是不能,所以说“空见说”。“谁信”二字则反映词人灵魂深处曲折细微的地方,把两人相思之苦进一步深化了。这些地方表现了周词的沉郁顿挫,笔力劲健。歇拍“但明河影下,还看稀星数点”,以见明河侵晓星稀,表出词人凭栏至晓,通宵未睡作结。通观全篇,是写词人“夜久凭栏”的思想感情的活动过程。前片“人静”三句,至此再得到照应。银河星点,加强了念旧伤今的感情色彩;如此以来,上下片所有情事尽纳其中。

这首词,上片由秋夜景物,人的外部行为而及内在感情郁结,点出“年华一瞬,人今千里”的深沉意绪,下片承此意绪加以铺陈。全词虚实相生,今昔相迭,时空、意象的交错组接跌宕多姿,空灵飞动,愈勾勒愈浑厚,具有极强的艺术震撼力。

篇8:《过秦楼》全文注释翻译赏析

《过秦楼》全文注释翻译赏析

过秦楼①

周邦彦

水浴清蟾②,叶喧凉吹,巷陌马声初断。闲依露井,笑扑流萤③,惹破画罗轻扇。人静夜久凭栏,愁不归眠,立残更箭④。叹年华一瞬,人今千里,梦沉书远⑤。

空见说鬓怯琼梳,容消金镜,渐懒趁时匀染⑥。梅风地溽⑦,虹雨苔滋,一架舞红都变⑧。谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。但明河影下,还看稀星数点。

[注释]

①过秦楼:词牌名。

②清蟾:明月。

③笑扑流萤:扑捉萤火虫。

④更箭:古代以铜壶水滴漏,壶水中立箭标刻度以计时辰。

⑤梦沉:梦灭没而消逝。

⑥趁时匀染:赶时髦而化妆打扮。

⑦溽(rù):湿润。⑧舞红:落花。

[赏析]

这是一首即景思人之作。先写秋夜之景:夜空里一弯新月,凉风使树叶晃动,街头人马声已归于沉寂。这唤起对美好往事的回忆,当年凭栏闲看她的娇憨可爱,历历在目。又转写今日孤独,离别后天各一方,音信阻隔,连梦也无。又写所思之人:自别离后怕梳妆,镜里容颜日瘦,“梅风”三句在景语中进一步表述人生来都要自然老去的'不可抗拒。接下说自己为了所思之人而伤感,只能数着稀落的星星发呆。此词深婉缠绵地表现了男子思念情人的细腻真情,很有意识流的色彩。

篇9:过秦楼,过秦楼周邦彦,过秦楼的意思,过秦楼赏析

过秦楼,过秦楼周邦彦,过秦楼的意思,过秦楼赏析 -诗词大全

过秦楼

作者:周邦彦  朝代:北宋  体裁:词  水浴清蟾,叶喧凉吹,巷陌马声初断。闲依露井,笑扑流萤,惹破画罗轻扇。人静夜久凭阑,愁不归眠,立残更箭。叹年华一瞬,人今千里,梦沉书远。

空见说鬓怯琼梳,容消金镜,渐懒趁时匀染。梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变。谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。但明河影下,还看稀星数点。 【注释】 ①清蟾:代指月亮。传说月亮中有蟾蜍,故云。

②露井:没有盖的井。

③更箭:古代漏壶中立箭,箭上有刻度以标示时间。

④金镜:古代以铜为镜,故曰“金镜”。

⑤匀染:均匀地傅粉,即梳妆打扮。

⑥梅风:初夏黄梅季节,风中有潮气。

⑦舞红:风中舞动的红花。此处指蔷薇花。

⑧明河:指银河。【译文】月亮映在水上,水色月色是那样动人。风吹秋树的残叶,沙沙作响,带来阵阵的清凉。大街之上,天色已晚,行人都没有了,因此无声无息,一片寂静。我和你悠闲地在井栏旁,在夜空下闲聊,心情格外的轻松愉快。你笑着去扑飞动的萤火虫,将彩画的轻罗小扇给不小心弄破了,你那俏丽可爱的模样,常常令我怀想。如今我只有一个人,对着静夜久久凭栏凝望,满眼空落,我宁愿回忆,不想回房,一直听那滴漏的声响。感叹无穷,光阴似箭,一去不回,如今来到千里外的荒凉地方,书信也没有一封,梦境是一场空茫。我远远听说你也开始变得憔悴,白发悄悄出现,不想照镜梳妆。也无心再打扮自己。此时梅雨季节,到处都很潮湿,到处是青苔生长。一架蔷薇花凋谢老去。有谁能知道我因为想念你才如此惆怅,是为你无心作文章,为你而像荀粲那样为情而伤?如今只见夜空,只有几颗星星稀疏闪耀着,永恒不变。【赏析】本词抒写怀人之痛。上片通过今昔对比,表现环境的凄凉寂寞,追念当初的欢乐情景,虚实相映。下片前前设想情人为思念自己而无心打扮,后几句写自己的钟情,用典贴切生动。周邦彦的.词,最善长用一二笔钩勒便化实为虚,使虚实相互映衬、转换。“人静夜久凭栏,愁不归眠,立残更箭”三句便把前六句的写实变成忆旧,化实为虚。下片转写两地相思。前四句设想对方思念自己之情,虚处实写。中间几句再插入眼前之哀景,用来烘托愁情。江淹、荀倩两个典故运用得很妙,增加了词的抒情力度。尾句用明河侵晓星稀,暗示通宵未睡,抒情尤深婉沉痛。"上片通过今昔对比,表现环境的凄凉寂寞,追念岁初的欢乐情景,虚实相映。下片前半设想情人为思念自己而无心打扮,后几句写自己的钟情,用典贴切生动。尾句用明河侵晓星稀,显示通宵未睡,抒情尤深婉沉痛。本词使用了类似现代的电影的画面突转的手法,使时间、地点、人物、感情一齐起了变化,如此进行了数次变换,构成整个事件的因果关系,显示人物感情的发展过程。

篇10:《过秦楼》周邦彦古诗词鉴赏

《过秦楼》周邦彦古诗词鉴赏

一:过秦楼

周邦彦

水浴清蟾,叶喧凉吹,巷陌马声初断。

闲依露井,笑扑流萤,惹破画罗轻扇。

人静夜久凭阑,愁不归眠,立残更箭,叹年华一瞬,人今千里,梦沉书远。

空见说、鬓怯琼梳,容销金镜,渐懒趁时匀染。

梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变。

谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。

但明河影下,还看稀星数点。

二:周邦彦词作鉴赏

上片人静夜久凭栏,愁不归眠,立残更箭是全词的关键。这三句勾勒极妙,其上写现的句词,经此勾勒,变成了忆旧。一个夏天的晚上,词人独倚阑干,凭高念远,离绪万端,难以归睡。由黄昏而至深夜,由深夜而至天将晓,耳听更鼓将歇,但他依旧倚栏望着,想着离别已久的情人。他慨叹着韶华易逝,人各一天,不要说音信稀少,就是梦也难做啊!

他眼前浮现出去年夏天屋前场地上轻罗小扇扑流萤的情景。黄昏之中,墙外的车马来往喧闹之声开始平息下来。天上的月儿投入墙内小溪中,仿佛水底沐浴荡漾。而树叶被风吹动,发出了带着凉意的声响。这是一个多么美丽、幽静而富有诗情的夜晚。她井栏边,笑扑流萤,把手中的.画罗轻扇都触破了。这个充满生活情趣的细节写活了当日的欢爱生活。

下片写两地相思。空见说、鬓怯琼梳,容销金镜,渐懒趁时匀染。是词人所闻有关她对自己的思念之情。由于苦思苦念的折磨,鬓发渐少,容颜消瘦,持玉梳而怯发稀,对菱花而伤憔翠,欲妆临镜慵,活画出她别后生理上、心理上的变化。渐字、趁时二字写出了时间推移的过程。接着梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变三句则由人事转向景物,叙眼前所见。梅雨季节,阴多晴少,地上潮湿,庭院中青苔滋生,这不仅由于风风雨雨,也由于人迹罕至。一架蔷薇,已由盛开时的鲜红夺目变得飘零憔悴了。这样,既写了季节的变迁,也兼写了他心理的消黯,景中寓情,刻画至深。谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。这是词人对伊人的思念。先用无聊二字概括,而着重处尤为伊二字,因相思的痛苦,自己象江淹那样才华减退,因相思的折磨,自己象荀粲那样不言神伤。双方的相思,如此深挚,以至于他恨不能身生双翅,飞到她身旁,去安慰她,怜惜她。可是不能,所以说空见说。谁信二字则反映词人灵魂深处曲折细微的地方,把两人相思之苦进一步深化了。这些地方表现了周词的沉郁顿挫,笔力劲健。歇拍但明河影下,还看稀星数点,以见明河侵晓星稀,表出词人凭栏至晓,通宵未睡作结。通观全篇,是写词人夜久凭栏的思想感情的活动过程。前片人静三句,至此再得到照应。银河星点,加强了念旧伤今的感情色彩;如此以来,上下片所有情事尽纳其中。

这首词,上片由秋夜景物,人的外部行为而及内感情郁结,点出年华一瞬,人今千里的深沉意绪,下片承此意绪加以铺陈。全词虚实相生,今昔相迭,时空、意象的交错组接跌宕多姿,空灵飞动,愈勾勒愈浑厚,具有极强的艺术震撼力。

篇11:《过秦楼》全词翻译赏析

《过秦楼》全词翻译赏析

闲依露井,笑扑流萤,惹破画罗轻扇。

[译文] 我和她悠闲地倚着井栏,她嬉笑着扑打飞来飞去的流萤,弄坏了罗扇。

[出自] 北宋 周邦彦 《过秦楼·水浴清蟾》

水浴清蟾,叶喧凉吹,巷陌马声初断。闲依露井,笑扑流萤,惹破画罗轻扇。人静夜久凭阑,愁不归眠,立残更箭。叹年华一瞬,人今千里,梦沉书远。

空见说、鬓怯琼梳,容销金镜,渐懒趁时匀染。梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变。谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。但明河影下,还看稀星数点。

注释:

清蟾:明月。

更箭:计时的铜壶滴中标有时间刻度的浮尺。

梅风:梅子成熟季节的风。

虹雨:初夏时节的雨。

舞红:指落花。

才减江淹:相传江淹少时梦人授五色笔而文思大进,而后梦郭璞取其笔,才思竭尽。即后世所称“江郎才尽”。

情伤荀倩:荀粲,字奉倩。其妻曹氏亡,荀叹曰:“佳人难再得!”不哭而神伤,未几亦亡。

译文:

圆圆的明月,倒映在清澈的池塘里,像是在尽情沐浴。树叶在风中簌簌作响,街巷中车马不再喧闹。我和她悠闲地倚着井栏,她嬉笑着扑打飞来飞去的流萤,弄坏了轻罗画扇。夜已深,人已静,我久久地凭栏凝思,往昔的欢聚,如今的孤伶,更使我愁思绵绵,不想回房,也难以成眠,直站到更漏将残。可叹青春年华,转眼即逝,如今你我天各一方相距千里,不说音信稀少,连梦也难做!

听说她相思恹恹,害怕玉梳将鬓发拢得稀散,面容消瘦而不照金镜,渐渐地懒于赶时髦梳妆打扮。眼前正是梅雨季节,潮风湿雨,青苔滋生,满架迎风摇动的蔷薇已由盛开时的艳红夺目,变得零落凋残。有谁会相信百无聊赖的我,像才尽的江淹,无心写诗赋词,又像是伤情的荀倩,哀伤不已,这一切都是由于对你热切的思念!举目望长空,只见银河茫茫,还有几颗稀疏的星星,点点闪闪。

【译文二】

明月光华似水,风吹树叶簌簌作响,街巷中已听不到马嘶声。记得我曾悠闲地斜倚井栏,看她嬉笑着扑打流萤,弄破了手中的丝绢画扇。夜深人静我还久久凭栏,愁思缕缕不想回房休息,直站到夜漏更残。可叹岁月转瞬即逝,如今她远在千里之外,幽梦难寻音书遥远。

听说如今她怕玉梳损伤鬓发,怕镜子照见衰颜,已经懒于做时新的装扮。黄梅天地面泥泞,细雨中青苔猛长,一架花全都凋残。谁能相信我会为你憔悴,像那才尽的江淹、痴情的荀奉倩。百无聊赖我只好在银河影下,凝望天上的繁星万点。

【赏析】

本篇为怀人相思之词。

词的上半部分写抚今追昔之慨。这一部分分两层,一层忆旧,一层伤今。忆旧的部分词人回想自己与佳人共度的美好时光,按由景到人、由远到近、由外到内的顺序,逐层深入。夜深人静的晚上,佳人玉手纤纤,执扇扑萤,妩媚的神情似乎仍在眼前。“人静”以下,笔锋顿转。还是那样月明人静的夜晚,但佳人不再,只剩下自己形单影只,为相思所苦。这三句以“叹”字领起,颇有一股沉郁之气。

词的下半部分写相思离恨。开始几句转换视角,设想别后女子的境况,她容颜憔悴,住处风雨催花,这几句以“空见说”总领。接下来写自己的相思之苦,连用三事喻言。收尾一句“但明河影下,还看稀星数点”,落于景语,化实为虚,含蓄蕴藉。

本词上下两片,今昔对比;写两地情怀,相辅相成,章法谨严。全篇时空轮转,虚虚实实,意象纷繁,灵动多姿,全以一股深沉的情思驾驭,颇能令人动容。

赏析二:

此词通过现实、回忆、推测和憧憬等各种意意象的组合,抚今追昔,瞻念未来,浮想联翩,伤离痛别,极其感慨。词中忽景忽情,忽今忽昔,景未隐而情已生,情未逝而景又迁,最后情推出而景深入,给读者以无尽的审美愉悦。

上片“人静夜久凭栏,愁不归眠,立残更箭”是全词的`关键。这三句勾勒极妙,其上写现的句词,经此勾勒,变成了忆旧。一个夏天的晚上,词人独倚阑干,凭高念远,离绪万端,难以归睡。由黄昏而至深夜,由深夜而至天将晓,耳听更鼓将歇,但他依旧倚栏望着,想着离别已久的情人。他慨叹着韶华易逝,人各一天,不要说音信稀少,就是梦也难做啊!

他眼前浮现出去年夏天屋前场地上“轻罗小扇扑流萤”的情景。黄昏之中,墙外的车马来往喧闹之声开始平息下来。天上的月儿投入墙内小溪中,仿佛水底沐浴荡漾。而树叶被风吹动,发出了带着凉意的声响。这是一个多么美丽、幽静而富有诗情的夜晚。她井栏边,“笑扑流萤”,把手中的“画罗轻扇”都触破了。这个充满生活情趣的细节写活了当日的欢爱生活。

下片写两地相思。“空见说、鬓怯琼梳,容销金镜,渐懒趁时匀染。”是词人所闻有关她对自己的思念之情。由于苦思苦念的折磨,鬓发渐少,容颜消瘦,持玉梳而怯发稀,对菱花而伤憔翠,“欲妆临镜慵”,活画出她别后生理上、心理上的变化。“渐”字、“趁时”二字写出了时间推移的过程。接着“梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变”三句则由人事转向景物,叙眼前所见。梅雨季节,阴多晴少,地上潮湿,庭院中青苔滋生,这不仅由于风风雨雨,也由于人迹罕至。一架蔷薇,已由盛开时的鲜红夺目变得飘零憔悴了。这样,既写了季节的变迁,也兼写了他心理的消黯,景中寓情,刻画至深。“谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。”这是词人对伊人的思念。先用“无聊”二字概括,而着重处尤“为伊”二字,因相思的痛苦,自己象江淹那样才华减退,因相思的折磨,自己象荀粲那样不言神伤。双方的相思,如此深挚,以至于他恨不能身生双翅,飞到她身旁,去安慰她,怜惜她。可是不能,所以说“空见说”。“谁信”二字则反映词人灵魂深处曲折细微的地方,把两人相思之苦进一步深化了。这些地方表现了周词的沉郁顿挫,笔力劲健。歇拍“但明河影下,还看稀星数点”,以见明河侵晓星稀,表出词人凭栏至晓,通宵未睡作结。通观全篇,是写词人“夜久凭栏”的思想感情的活动过程。前片“人静”三句,至此再得到照应。银河星点,加强了念旧伤今的感情色彩;如此以来,上下片所有情事尽纳其中。

这首词,上片由秋夜景物,人的外部行为而及内感情郁结,点出“年华一瞬,人今千里”的深沉意绪,下片承此意绪加以铺陈。全词虚实相生,今昔相迭,时空、意象的交错组接跌宕多姿,空灵飞动,愈勾勒愈浑厚,具有极强的艺术震撼力。

篇12:秦楼月

冷冬夜,闲手信拨琴音叶。琴音叶,寒风不朅,吹动薄帘。

转首忽见雪落舍,细冰暗伏于窗结。于窗结,炮竹红色,欲暖心边。

安徽合肥庐阳区红星路小学六年级:倪睿瑄

上一篇:放飞中国梦 下一篇:我就是一道风景 相关推荐 易烊千玺 月亮离我有多远作文800字 鸭妈妈带小鸭子过马路 2016年的第一场雪 三爱三节 剪纸的故事 我的老师作文_以老师为话题的作文600字 葡萄作文_葡萄的自述600字 我是一棵大树作文500字 留守儿童给父母的一封信800字 《光之塔》观后感450字 童年趣事——洗盐作文500字

秦楼月,秦楼月刘秉忠 ,秦楼月的意思,秦楼月赏析

秦楼月/忆秦娥,秦楼月/忆秦娥陈三聘,秦楼月/忆秦娥的意思,秦楼月/忆秦

题秦女楼,题秦女楼刘沧,题秦女楼的意思,题秦女楼赏析

高渐离秦廷击筑

迷神引·一叶扁舟轻帆卷原文及赏析

过秦楼 周邦彦翻译赏析

秦楼月向子湮翻译阅读答案及赏析

忆烟锁秦楼经典散文

千秋岁引,千秋岁引王安石,千秋岁引的意思,千秋岁引赏析

忆秦娥·箫声咽原文翻译及赏析

过秦楼,过秦楼周密,过秦楼的意思,过秦楼赏析
《过秦楼,过秦楼周密,过秦楼的意思,过秦楼赏析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【过秦楼,过秦楼周密,过秦楼的意思,过秦楼赏析(共12篇)】相关文章:

李白-《忆秦娥》品鉴2022-09-29

范成大的蝶恋花阅读答案及翻译赏析2023-10-15

《走马楼三更曲》诗歌赏析2022-07-28

送别诗——《忆秦娥·箫声咽》2023-01-18

《满江红·小院深深》原文及赏析2022-09-12

凤凰台上忆吹箫的散文诗2023-10-14

吴文英关于荷花的诗词《过秦楼·黄钟商芙蓉》鉴赏2024-02-21

《凤凰曲·嬴女吹玉箫》诗词翻译及鉴赏2023-06-17

《秦楚之际月表》阅读答案2023-08-17

千秋岁诗词阅读原文和答案2023-04-28