高考英语范文背诵

时间:2022-05-06 10:48:11 其他范文 收藏本文 下载本文

高考英语范文背诵((精选16篇))由网友“椰子咩”投稿提供,以下是小编帮大家整理后的高考英语范文背诵,仅供参考,欢迎大家阅读。

高考英语范文背诵

篇1:高考英语作文背诵

Dear Mum and Dad,

How are you doing ?

I’m writing to you about my gratitude for your having brought me up and my future plan.

Dear Mum and Dad, I am already 18 years old, which shows that I have grown up. Whenever I am thinking of this, I can’t help feeling grateful to you . It is you who first give me encouragement when I meet with difficulties, especially when I am not getting along well with my studies. Indeed, your inspiration seems to be a lamp, which offers me light of hope,

courage and confidence. And more importantly, you are always teaching me to be good to others, and try to contribute to our society.

Dear Mum and Dad, I an now a senior three student , who is facing the competitive national college entrance

examinations, So first of all, I ought to try my best to pass the exams. I am sure that through my great efforts I can and will be able to realize my beautiful dream of being a key university student. Then, I will strive to be an independent youth. The social situation I will be facing must be more competitive, so I will develop and prepare myself to be a youth with a strong sense of cooperation and competition. Believe in me, Mum and Dad, I will make a difference.

Best regards to you .

Yours sincerely,

Wang Hua

(4)求职信

Dear Sir or Madam,

I have learned from an advertisement that your company is in need of a secretary. I would like you to consider me for the position.

My name is Li Min. I am twenty-three years old. I am studying business management in Xiamen University. I will

graduate this summer. I am familiar with computer operation and office softwares, which can help me do the office work very well. And I have learned English for ten years.In the past two years, I have been an editor for the English Paper of my department. My grades come out top in my department. What#39;s more, I like office work very much and I also think that I can be competent for the job.If I could have the opportunity to get the job I will be quite appreciative.

Thank you for your consideration. I look forward to hearing from you.

Yours faithfully

Li Min

篇2:高考英语作文背诵模版

对比观点题型

(1) 要求论述两个对立的观点并给出自己的看法。

有一些人认为…

另一些人认为…

我的看法…

The topic of ①-----------------(主题)is becoming more and more popular recently. There are two sides of opinions about it. Some people say A is their favorite.

They hold their view for the first reason that(支持A的理由一)

What is more, ③-------------(理由二).

Moreover, ④---------------(理由三).

While others think that B is a better choice in the following three reasons.

Firstly,-----------------(支持B的理由一).

Secondly (besides),⑥------------------(理由二).

Thirdly (finally),⑦------------------(理由三).

From my point of view, I think ⑧----------------(我的观点). The reason is that ⑨--------------------(原因). As a matter of fact, there are some other reasons to explain my choice. For me, the former is surely a wise choice.

(2)给出一个观点,要求考生反对这一观点

Some people believe that ①----------------(观点一). For example,②-----------------(举例说明).

In my opinion, I never think this reason can be the point. For one thing,④-------------(我不同意该看法的理由一). For another thing, ⑤-----------------(反对的理由之二).

Form all that I have said, I agree to the thought that ⑥------------------(我对文章所讨论主题的看法).

阐述主题题型

要求从一句话或一个主题出发,按照提纲的要求进行论述.

阐述名言或主题所蕴涵的意义.

分析并举例使其更充实.

The good old proverb ----------------(名言或谚语)reminds us that ----------------(释义). Indeed, we can learn many things form it.

First of all, -----------------(理由一). For example, -------------------(举例说明).

Secondly, ----------------(理由二). Another case is that ---------------(举例说明).

Furthermore , ------------------(理由三).

In my opinion, ----------------(我的观点). In short, whatever you do, please remember the saying ___________________. If you understand it and apply it to your study or work, you’ll necessarily benefit a lot from it.

解决方法题型

要求考生列举出解决问题的多种途径

问题现状

怎样解决(解决方案的优缺点)

In recent days, we have to face the problem _____________, which is becoming more and more serious. First, ___________(说明A的现状).Second, _______(举例进一步说明现状)

Faced with ______, we should take a series of effective measures to cope with the situation.

For one thing, ____________(解决方法一).

For another ________(解决方法二).

Finally, ___________(解决方法三).

Personally, I believe that ____________(我的解决方法). Consequently, I’m confident that a bright future is awaiting us because____________ (带来的好处).

说明利弊题型

这种题型往往要求先说明一下现状,再对比事物本身的利弊,有时也会单从一个角度(利或弊)出发,最后往往要求考生表明自己的态度(或对事物前景提出预测)

说明事物现状

事物本身的优缺点(或一方面)

你对现状(或前景)的看法

Nowadays many people prefer A because it has a significant role in our daily life. Generally, its advantages can be seen as follows.

First ----------------(A的优点之一). Besides -------------------(A的优点之二).

But every coin has two sides. The negative aspects are also apparent. One of the important disadvantages is that ----------------(A的第一个缺点).To make matters worse,------------------(A的第二个缺点).

Through the above analysis, I believe that the positive aspects overweigh the negative ones. Therefore, I would like to ---------------(我的看法).

From the comparison between these positive and negative effects of A, we should take it reasonably and do it according to the circumstances we are in. Only by this way, ---------------(对前景的预测).

不同观点列举型( 选择型 )

There is a widespread concern over the issue that _____作文题目_____.

But it is well known that the opinion concerning this hot topic varies from person to person. A majority of people think that ______________ 观点一. In their views there are 2 factors contributing to this attitude as follows: in the first place, ________原因一. Furthermore, in the second place, ______________原因二. So it goes without saying that ____________观点一

People, however, differ in their opinions on this matter. Some people hold the idea that ___________观点二. In their point of view, on the one hand, _____________原因一. On the other hand, ____________原因二. Therefore, there is no doubt that __________观点二.

As far as I am concerned, I firmly support the view that _____________观点一或二. It is not only because ____________________, but also because _________. The more _______, the more ________.

利弊型的议论文

Nowadays, there is a widespread concern over (the issue that)_______________作文题目. In fact, there are both advantages and disadvantages in ________________题目议题. Generally speaking, it is widely believed there are several positive aspects as follows.

Firstly, _____________优点一.

And secondly ________优点二.

Just As a popular saying goes, “every coin has two sides”, ______________讨论议题is no exception, and in another word, it still has negative aspects.

To begin with, _________________缺点一.

In addition, _____________缺点二.

To sum up, we should try to bring the advantages of ____________讨论议题into full play, and reduce the disadvantages to the minimum at the same time. In that case, we will definitely make a better use of the _______讨论议题.

[高考英语作文背诵模版]

篇3:高考英语作文背诵及翻译

When people start to set the goal, they will think about the result immediately, of course they want to get the best result. If people can predict the result, most of them will give up by knowing the unsuccessful ending. It seems that if the result is bad, what people work for is meaningless. Well, in my opinion, the process of fighting for the goal is much more important than the result. When we fight for our goal, we will do our best and try to improve ourselves, even we fail in the end, but when we look back at the beginning, we can find that we are no longer the childish ones, we have grown up and become mature. What’s more, on the process of fighting, we get close to success, as the saying that fail is the mother of success. So don’t treat the result so serious, just enjoy the process.

当人们开始定目标,他们会立刻想到结果,当然他们想要得到最好的结果。如果人们能够预知结果,他们大部分人会因为知道失败的结果而不去尝试。似乎如果结果是坏的,人们所做的努力就会没有意义。然而,在我看来,为目标而奋斗的过程比结果重要得多。当我们为了目标而奋斗的时候,会努力做到最好,尝试提高自己,即使最终失败,但是在我们回望开始的时候,就会发现我们不再是那个天真的自己,我们已经长大,变得成熟。而且,在奋斗的过程中,我们离成功也近了一步,正如有句话叫失败是成功之母。因此不要把结果看得那么严重,享受过程就好。

看了“高考英语作文背诵及翻译”的人还喜欢:

篇4:高考英语作文背诵加翻译

Most people get tired of hearing their parents’ words, because their parents have told them the many times before, in the long term, people want to turn their deaf ears to their parents. Especially for the teenagers, they are rebellious and go against what their parents say. I am one of them, when I begin to hear my mother’s babbling, I act as listening to her, the fact is that I don’t put what she say in mind. One day, when I was shopping, I lost my wallet, I was so worried, I started to thinking about my parents’ words, they had told me all the time to be careful, but I just forgot about it. I learned the lesson that we should listen to the eldership’s words, they have experienced so much, what they told us is precious experience for us to learn.

大部分人厌倦了听父母的话,因为他们的父母之前和他们说了很多次,长期下来,人们会对父母的话充耳不闻。特别是青少年,他们叛逆,和父母说的对着干。我就是其中一个,当我开始听到父母的喋喋不休,我装作听她的话,事实是我并没有把她说的放在心上。有一天,我在购物的时候把手机弄丢了,我很担忧,开始想起父母的话,他们一直告诉我要小心,但是我就是听完就丢掉。我学到了教训,我们应该听长辈的话,他们经历了那么多,告诉我们的都是值得我们学习的宝贵经验。

篇5:英语四级背诵

落叶归根

Directions:Study the following picture carefullyand write an essay in which you should

1) describe the picture,

2) interpret its meaning, and

3) make a comment on the phenomena.

【范文】

As autumn winds blow, leaves fall. Havingseparated from a tree, leaves decompose into theearth and eventually return to a tree's originalroots. Hence the saying: “fallen leaves are destinedto return to the root.”

The picture above depicts the motion of leaves towards the root, which in turn can beinterpreted as the intense bond Chinese feel towards their motherland.

More and more overseas Chinese are returning or have already returned to China. Despitethe length of time they have spent abroad, or regardless of the life they may have lead, theyare often disposed to return to their roots, to come home. It is commonly said that blood isthicker than water. Because they are grateful for their homeland's nourishment and support,they return to contribute to the construction of their country with the knowledge, experienceand wealth acquired abroad. This inclination is an expression of people's attachment to, andlove of, their homeland. Patriotism is a prevailing emotion among the overseas Chinese. TheChinese still living in China should also cherish and love their country, and give back with theirknowledge and actions in order to cultivate the country's present and future.

手机用量

Directions:Study the following graph carefullyand write an essay in which you should

1) analyze the graph, and

2) give your comments on the trend.

【范文】

In recent years there has been a dramatic rise in the cell phones, which are now essentialto millions of people as a convenient form of communication. In the number reached315,000,000, with an average annual increase at 57,500,000.

Some people can now no longer imagine life without their cell phones. The fact that theyare so popular proves that they are useful and convenient. Cell phones enable people toeasily and quickly communicate with one another; wherever you are, you can instantly reachsomebody. Cell phones eliminate the trouble of not being able to meet someone in person,and therefore increase business's efficiency.

Mobile phones necessarily also harbor disadvantages. The radiation such phones emit ishazardous to one's health. Furthermore, if people become too reliant on the use of cell phones,our face to face skills may decline. Any new invention has its drawbacks, and such negativeaspects cannot always diminish its popularity. Despite the negative effects of television, forexample, the number of people who own televisions continues to grow at a tremendous rate.This is also the case with mobile phones. People won't stop eating just because of the riskofchoking. In addition, the swift development of science and technology will likely eliminatethe hazards cell phones may cause. One can safely predict, therefore, that with theintroduction of new techniques, mobile phones will have more applications and become evenmore appealing to customers.

篇6:英语背诵美文

What I Have Lived For

Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.

I have sought love, first, because it brings ecstasy---ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of my life for a few hours for this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness---that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what---at last---I have found.

With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts of men. I have wished to know why the stars shine. And I have tried to apprehend the Pythagorean power by which number holds sway above the flux. A little of this, but not much, I have achieved.

Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens. But always it brought me back to earth. Echoes of cries of pain reverberate in my heart. Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. I long to alleviate the evil, but I cannot, and I too suffer.

This has been my life. I have found it worth living, and would gladly live it again if the chance were offered me.

译文翻译:

我为何而生

我的一生被三种简单却又无比强烈的激情所控制:对关爱的渴望,对知识的探索和对人类苦难难以抑制的屿。这些激情像狂风,把我恣情吹向四方,掠过苦痛的大海,迫使我濒临绝望的边缘。

我寻求关爱,首先因为它使我心为之着迷,这种难以名状的美妙迷醉使我愿意用所有的余生去换取哪怕几个小时这样的幸福。我寻求关爱,还因为它能缓解我心理上的孤独中,我感觉心灵的战栗,仿如站在世界的边缘而面前是冰冷,无底的死亡深渊。我寻求关爱,因为在我所目睹的结合中,我仿佛看到了圣贤与诗人们所向往的天堂之景。这就是我所寻找的,虽然对人的一生而言似乎有些遥不可及,但至少是我用尽一生所领悟到的。

我用同样的激情去寻求知识。我希望能理解人类的心灵,希望能够知道群星闪烁的缘由。我试图领悟毕达哥拉斯所景仰的“数即万物”的思想。我已经悟出了其中的一点点道理,尽管并不是很多。

关爱和知识,用它们的力量把人引向天堂。但是同情却总把人又拽回到尘世中来。痛苦的呼喊声回荡在我的内心。饥饿的孩子,受压迫的难民,贫穷和痛苦的世界,都是对人类所憧憬的美好美好的生活的无情嘲弄。我渴望能够减少邪恶,但是我无能为力,我也难逃其折磨。

这就是我的一生。我已经找到它的价值。而且如果有机会,我很愿意能再活它一次。

篇7:英语背诵美文

Three Days to See

All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified time to live. Sometimes it was as long as a year, sometimes as short as 24 hours. But always we were interested in discovering just how the doomed hero chose to spend his last days or his last hours. I speak, of course, of free men who have a choice, not condemned criminals whose sphere of activities is strictly delimited.

Such stories set us thinking, wondering what we should do under similar circumstances. What events, what experiences, what associations should we crowd into those last hours as mortal beings, what regrets?

Sometimes I have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow. Such an attitude would emphasize sharply the values of life. We should live each day with gentleness, vigor and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come. There are those, of course, who would adopt the Epicurean motto of “Eat, drink, and be merry”. But most people would be chastened by the certainty of impending death.

In stories the doomed hero is usually saved at the last minute by some stroke of fortune, but almost always his sense of values is changed. He becomes more appreciative of the meaning of life and its permanent spiritual values. It has often been noted that those who live, or have lived, in the shadow of death bring a mellow sweetness to everything they do.

Most of us, however, take life for granted. We know that one day we must die, but usually we picture that day as far in the future. When we are in buoyant health, death is all but unimaginable. We seldom think of it. The days stretch out in an endless vista. So we go about our petty tasks, hardly aware of our listless attitude toward life.

The same lethargy, I am afraid, characterizes the use of all our faculties and senses. Only the deaf appreciate hearing, only the blind realize the manifold blessings that lie in sight. Particularly does this observation apply to those who have lost sight and hearing in adult life. But those who have never suffered impairment of sight or hearing seldom make the fullest use of these blessed faculties. Their eyes and ears take in all sights and sounds hazily, without concentration and with little appreciation. It is the same old story of not being grateful for what we have until we lose it, of not being conscious of health until we are ill.

I have often thought it would be a blessing if each human being were stricken blind and deaf for a few days at some time during his early adult life. Darkness would make him more appreciative of sight; silence would teach him the joys of sound.

译文翻译:

假如给我三天光明(节选)

我们都读过震撼人心的故事,故事中的主人公只能再活一段很有限的时光,有时长达一年,有时却短至一日。但我们总是想要知道,注定要离世人的会选择如何度过自己最后的时光。当然,我说的是那些有选择权利的自由人,而不是那些活动范围受到严格限定的死囚。

这样的故事让我们思考,在类似的处境下,我们该做些什么?作为终有一死的人,在临终前的几个小时内我们应该做什么事,经历些什么或做哪些联想?回忆往昔,什么使我们开心快乐?什么又使我们悔恨不已?

有时我想,把每天都当作生命中的最后一天来边,也不失为一个极好的美好的生活法则。这种态度会使人格外重视生命的价值。我们每天都应该以优雅的姿态,充沛的精力,抱着感恩之心来美好的生活。但当时间以无休止的日,月和年在我们面前流逝时,我们却常常没有了这种子感觉。当然,也有人奉行“吃,喝,享受”的享乐主义信条,但绝大多数人还是会受到即将到来的死亡的惩罚。

在故事中,将死的主人公通常都在最后一刻因突降的幸运而获救,但他的价值观通常都会改变,他变得更加理解生命的意义及其永恒的精神价值。我们常常注意到,那些美好的生活在或曾经美好的生活在死亡阴影下的人无论做什么都会感到幸福。

然而,我们中的大多数人都把生命看成是理所当然的。我们知道有一天我们必将面对死亡,但总认为那一天还在遥远的将来。当我们身强体健之时,死亡简直不可想象,我们很少考虑到它。日子多得好像没有尽头。因此我们一味忙于琐事,几乎意识不到我们对待美好的生活的冷漠态度。

我担心同样的冷漠也存在于我们对自己官能和意识的运用上。只有聋子才理解听力的重要,只有盲人才明白视觉的可贵,这尤其适用于那些成年后才失去视力或听力之苦的人很少充分利用这些宝贵的能力。他们的眼睛和耳朵模糊地感受着周围的景物与声音,心不在焉,也无所感激。这正好我们只有在失去后才懂得珍惜一样,我们只有在生病后才意识到健康的可贵。

我经常想,如果每个人在年轻的时候都有几天失时失聪,也不失为一件幸事。黑暗将使他更加感激光明,寂静将告诉他声音的美妙。

篇8:英语背诵美文

Ambition

It is not difficult to imagine a world short of ambition. It would probably be a kinder world: with out demands, without abrasions, without disappointments. People would have time for reflection. Such work as they did would not be for themselves but for the collectivity. Competition would never enter in. conflict would be eliminated, tension become a thing of the past. The stress of creation would be at an end. Art would no longer be troubling, but purely celebratory in its functions. Longevity would be increased, for fewer people would die of heart attack or stroke caused by tumultuous endeavor. Anxiety would be extinct. Time would stretch on and on, with ambition long departed from the human heart.

Ah, how unrelieved boring life would be!

There is a strong view that holds that success is a myth, and ambition therefore a sham. Does this mean that success does not really exist? That achievement is at bottom empty? That the efforts of men and women are of no significance alongside the force of movements and events now not all success, obviously, is worth esteeming, nor all ambition worth cultivating. Which are and which are not is something one soon enough learns on one’s own. But even the most cynical secretly admit that success exists; that achievement counts for a great deal; and that the true myth is that the actions of men and women are useless. To believe otherwise is to take on a point of view that is likely to be deranging. It is, in its implications, to remove all motives for competence, interest in attainment, and regard for posterity.

We do not choose to be born. We do not choose our parents. We do not choose our historical epoch, the country of our birth, or the immediate circumstances of our upbringing. We do not, most of us, choose to die; nor do we choose the time or conditions of our death. But within all this realm of choicelessness, we do choose how we shall live: courageously or in cowardice, honorably or dishonorably, with purpose or in drift. We decide what is important and what is trivial in life. We decide that what makes us significant is either what we do or what we refuse to do. But no matter how indifferent the universe may be to our choices and decisions, these choices and decisions are ours to make. We decide. We choose. And as we decide and choose, so are our lives formed. In the end, forming our own destiny is what ambition is about.

译文翻译:

抱负

一个缺乏抱负的世界将会怎样,这不难想象。或许,这将是一个更为友善的世界:没有渴求,没有磨擦,没有失望。人们将有时间进行反思。他们所从事的工作将不是为了他们自身,而是为了整个集体。竞争永远不会介入;冲突将被消除。人们的紧张关系将成为过往云烟。创造的重压将得以终结。艺术将不再惹人费神,其功能将纯粹为了庆典。人的寿命将会更长,因为由激烈拼争引起的心脏病和中风所导致的死亡将越来越少。焦虑将会消失。时光流逝,抱负却早已远离人心。

啊,长此以往人生将变得多么乏味无聊!

有一种盛行的观点认为,成功是一种神话,因此抱负亦属虚幻。这是不是说实际上并不丰在成功?成就本身就是一场空?与诸多运动和事件的力量相比,男男女女的努力显得微不足?显然,并非所有的成功都值得景仰,也并非所有的抱负都值得追求。对值得和不值得的选择,一个人自然而然很快就能学会。但即使是最为愤世嫉俗的人暗地里也承认,成功确实存在,成就的意义举足轻重,而把世上男男女女的所作所为说成是徒劳无功才是真正的无稽之谈。认为成功不存在的观点很可能造成混乱。这种观点的本意是一笔勾销所有提高能力的动机,求取业绩的兴趣和对子孙后代的关注。

我们无法选择出生,无法选择父母,无法选择出生的历史时期与国家,或是成长的周遭环境。我们大多数人都无法选择死亡,无法选择死亡的时间或条件。但是在这些无法选择之中,我们的确可以选择自己的美好的生活方式:是勇敢无畏还是胆小怯懦,是光明磊落还是厚颜无耻,是目标坚定还是随波逐流。我们决定美好的生活中哪些至关重要,哪些微不足道。我们决定,用以显示我们自身重要性的,不是我们做了什么,就是我们拒绝做些什么。但是不论世界对我们所做的选择和决定有多么漠不关心,这些选择和决定终究是我们自己做出的。我们决定,我们选择。而当我们决定和选择时,我们的美好的生活便得以形成。最终构筑我们命运的就是抱负之所在。

篇9:英语背诵美文

The 50-Percent Theory of Life

I believe in the 50-percent theory. Half the time things are better than normal; the other half, they re worse. I believe life is a pendulum swing. It takes time and experience to understand what normal is, and that gives me the perspective to deal with the surprises of the future.

Let’s benchmark the parameters: yes, I will die. I’ve dealt with the deaths of both parents, a best friend, a beloved boss and cherished pets. Some of these deaths have been violent, before my eyes, or slow and agonizing. Bad stuff, and it belongs at the bottom of the scale.

Then there are those high points: romance and marriage to the right person; having a child and doing those Dad things like coaching my son’s baseball team, paddling around the creek in the boat while he’s swimming with the dogs, discovering his compassion so deep it manifests even in his kindness to snails, his imagination so vivid he builds a spaceship from a scattered pile of Legos.

But there is a vast meadow of life in the middle, where the bad and the good flip-flop acrobatically. This is what convinces me to believe in the 50-percent theory.

One spring I planted corn too early in a bottomland so flood-prone that neighbors laughed. I felt chagrined at the wasted effort. Summer turned brutal---the worst heat wave and drought in my lifetime. The air-conditioned died; the well went dry; the marriage ended; the job lost; the money gone. I was living lyrics from a country tune---music I loathed. Only a surging Kansas City Royals team buoyed my spirits.

Looking back on that horrible summer, I soon understood that all succeeding good things merely offset the bad. Worse than normal wouldn’t last long. I am owed and savor the halcyon times. The reinvigorate me for the next nasty surprise and offer assurance that can thrive. The 50-percent theory even helps me see hope beyond my Royals’ recent slump, a field of struggling rookies sown so that some year soon we can reap an October harvest.

For that on blistering summer, the ground moisture was just right, planting early allowed pollination before heat withered the tops, and the lack of rain spared the standing corn from floods. That winter my crib overflowed with corn---fat, healthy three-to-a-stalk ears filled with kernels from heel to tip---while my neighbors’ fields yielded only brown, empty husks.

Although plantings past may have fallen below the 50-percent expectation, and they probably will again in the future, I am still sustained by the crop that flourishes during the drought.

译文翻译:

美好的生活理论半对半

我信奉对半理论。美好的生活时而无比顺畅,时而倒霉透顶。我觉得美好的生活就像来回摆的钟摆。读懂美好的生活的常态需要时间和阅历,而读懂它也练就了我面对未来的美好的生活态度。

让我们确定一下好坏的标准:是的,我注定会死去。我已经经历了双亲,一位好友,一位敬关爱的老板和心关爱宠物的死亡。有些突如其来,近在眼前,有些却缓慢痛苦。这些都是糟糕的事情,它们属于最坏的部分。

美好的生活中也不乏高潮:坠入关爱河缔结良缘;身为人父养育幼子,诸如训练指导儿子的棒球队,当他和狗在小河中嬉戏时摇桨划船,感受他如此强烈的同情心-即使对蜗牛也善待有加,发现他如此丰富的想象力-即使用零散的乐高玩具积木也能堆出太空飞船。

但在美好的生活最好与最坏部分之间有一片巨大的中间地带,其间各种好事坏事像耍杂技一样上下翻滚,轮番出现。这就是让我信服对半理论的原因。

有一年奏,我在一块洼地上过早地种上了玉米。那块地极易遭到水淹,所以邻居们都嘲笑我。我为浪费了精力而感到懊恼。没想到夏天更为残酷-我经历了最糟糕的热浪和干旱。空调坏了,进干了,婚姻破裂了,工作丢了,钱也没有。我正经历着某首乡村歌曲中描绘的情节,我讨厌这种音乐,只有刚出道不久的堪萨斯皇家棒球队能鼓舞我的精神。

回首那个糟糕的夏天,我很快就明白了,所有后来出现的好事只不过与坏事相互抵消。比一般情况糟糕的境遇不会延宕过久;而太平时光是我应得的,我要尽情享受,它们为我注入活力以应对下一个险情,并确保我可以兴旺发达。对半理论甚至帮助我在堪萨斯皇家棒球队最近的低潮中看到希望-这是一快艰难行进的新手们耕耘的土地,只要播种了,假以时日我们就可以收获十月的金秋。

那个夏天天气酷热,地而湿度适宜,提早播种就可以在热浪打蔫植尖之前完成授粉,同于干旱更没有爆发洪水,产在田里的玉米得以保存。因此那个冬天我的粮仓堆满了玉米-丰满,健康,一颗三穗且从头到脚都是饱满的玉米粒的玉米穗-而我的邻居们收获的只是晒黑的空壳。

尽管过去的播种可能没有达到50%的收获期望,而且将来也可能是这样,但我仍然能靠着在旱季繁茂生长的庄稼而生存下去。

篇10:英语背诵美文

The Road to Success

It is well that young men should begin at the beginning and occupy the most subordinate positions. Many of the leading businessmen of Pittsburgh had a serious responsibility thrust upon them at the very threshold of their career. They were introduced to the broom, and spent the first hours of their business lives sweeping out the office. I notice we have janitors and janitresses now in offices, and our young men unfortunately miss that salutary branch of business education. But if by chance the professional sweeper is absent any morning, the boy who has the genius of the future partner in him will not hesitate to try his hand at the broom. It does not hurt the newest comer to sweep out the office if necessary. I was one of those sweepers myself.

Assuming that you have all obtained employment and are fairly started, my advice to you is “aim high”. I would not give a fig for the young man who does not already see himself the partner or the head of an important firm. Do not rest content for a moment in your thoughts as head clerk, or foreman, or general manager in any concern, no matter how extensive. Say to yourself, “My place is at the top.” Be king in your dreams.

And here is the prime condition of success, the great secret: concentrate your energy, thought, and capital exclusively upon the business in which you are engaged. Having begun in one line, resolve to fight it out on that line, to lead in it, adopt every improvement, have the best machinery, and know the most about it.

The concerns which fail are those which have scattered their capital, which means that they have scattered their brains also. They have investments in this, or that, or the other, here there, and everywhere. “Don’t put all your eggs in one basket.” is all wrong. I tell you to “put all your eggs in one basket, and then watch that basket.” Look round you and take notice, men who do that not often fail. It is easy to watch and carry the one basket. It is trying to carry too many baskets that breaks most eggs in this country. He who carries three baskets must put one on his head, which is apt to tumble and trip him up. One fault of the American businessman is lack of concentration.

To summarize what I have said: aim for the highest; never enter a bar room; do not touch liquor, or if at all only at meals; never speculate; never indorse beyond your surplus cash fund; make the firm’s interest yours; break orders always to save owners; concentrate; put all your eggs in one basket, and watch that basket; expenditure always within revenue; lastly, be not impatient, for as Emerson says, “no one can cheat you out of ultimate success but yourselves.”

译文翻译:

成功之道

年轻人创业之初,应该从最底层干起,这是件好事。匹兹保有很多商业巨头,在他们创业之初,都肩负过“重任”:他们以扫帚相伴,以打扫办公室的方式度过了他们商业生涯中最初的时光。我注意到我们现在办公室里都有工友,于是年轻人就不幸错过了商业教育中这个有益的环节。如果碰巧哪天上午专职扫地的工友没有来,某个具有未来合伙人气质的年轻人会毫不犹豫地试着拿起扫帚。在必要时新来的员工扫扫地也无妨,不会因为而有什么损失。我自己就曾经扫过地。

假如你已经被录用,并且有了一个良好的开端,我对你的建议是:要志存高远。一个年轻人,如果不把自己想象成一家大公司未来的老板或者是合伙人,那我会对他不屑一顾。不论职位有多高,你的内心都不要满足于做一个总管,领班或者总经理。要对自己说:我要迈向顶尖!要做就做你梦想中的国王!

成功的首要条件和最大秘诀就是:把你的精力,思想和资本全都集中在你正从事的事业上。一旦开始从事某种职业,就要下定决心在那一领域闯出一片天地来;做这一行的领导人物,采纳每一点改进之心,采用最优良的设备,对专业知识熟稔于心。

一些公司的失败就在于他们分散了资金,因为这就意味着分散了他们的精力。他们向这方面投资,又向那方面投资;在这里投资,在那里投资,到处都投资。“不要把所有的鸡蛋放在一个篮子里”的说法大错特错。我要对你说:“把所有的鸡蛋都放在一个篮子里,然后小心地看好那个篮子。”看看你周围,你会注意到:这么做的人其实很少失败。看管和携带一个篮子并不太难。人们总是试图提很多篮子,所以才打破这个国家的大部分鸡蛋。提三个篮子的人,必须把一个顶在头上,而这个篮子很可能倒下来,把他自己绊倒。美国商人的一个缺点就是不够专注。

把我的话归纳一下:要志存高远;不要出入酒吧;要滴酒不沾,或要喝也只在用餐时喝少许;不要做投机买卖;不要寅吃卯粮;要把公司的利益当作自己的利益;取消订货的目的永远是为了挽救货主;要专注;要把所有的鸡蛋放在一个篮子里,然后小心地看好它;要量入为出;最后,要有耐心,正如关爱默生所言,“谁都无法阻止你最终成功,除非你自己承认自己失败。”

篇11:英语背诵美文

I believe honesty is one of the greatest gifts thereis. I know they call it a lot of fancy names these days, like integrity andforthrightness. But it doesnt make any difference what they call it; itsstill what makes a man a good citizen. This is my code, and I try to live by.

我相信诚实是一件最棒的礼物。我知道如今他们给它取了许多好听的名字,像正直和直率。但是怎么称呼并不重要,关键还在于怎样才算一个好公民。这就是我的准则,我努力按这一准则生活。

Ive been in the taxicab business for thirty-fiveyears, and I know there is a lot about it that is not so good. Taxicab drivershave to be rough and tumble fellows to be able to take it in New York. Youvegot to be tough to fight the New York traffic eight hours a day, these days.Because taxi drivers are tough, people get the wrong impression that they arebad. Taxi drivers are just like other people. Most of them will shake down ashonest fellows. You read in the papers almost every week where a taxi driverturns in money or jewels or bonds, stuff like that, people leave in their cabs.If they werent honest, you wouldnt be reading those stories in the papers.

我入出租车这一行已经三十五个年头,知道这一行有很多不好的地方。的士司机得凶狠粗暴才能在纽约干这一行。这年头你得有副好身板儿才顶得住纽约一天八小时的交通战。由于态度粗暴,人们误认为出租司机不是好人,其实,他们和其他人就没啥区别。他们大多诚实,与人和睦相处。你几乎每个星期都可以从报纸上知道某的士司机归还了乘客掉在车里的钱或珠宝或票据之类的东西。要不是他们诚实,你没法在报纸上读到那些新闻。

One time in Brooklyn, I found an emerald ring in mycab. I remembered helping a lady with a lot of bundles that day, so I went backto where I had dropped her off. It took me almost two days to trace her down inorder to return her ring to her. I didnt get as much as “thankyou.” Still, I felt good because I had done what wasright. I think I felt better than she did.

一次在布鲁克林,我发现车里有一枚祖母绿钻戒,我记得那天帮一位女士拉了很多捆行李,所以我开回到她下车的地方,几乎花了两天时间才找到她,把戒指还给了她。我连个谢字也没得到,还是感到很高兴,因为我做了件好事。我想我比她更高兴。

I was born and raised in Ireland and lived there untilI was nineteen years old. I came to this country in 1913 where I held severaljobs to earn a few dollars before enlisting in World War Number I. After beingdischarged, I bought my own cab and have owned one ever since. It hasnt beentoo easy at times, but my wife takes care of our money and we have a good bitput away for a rainy day.

我生长在爱尔兰,在那儿呆到十九岁。19来到这个国家,为了挣几个钱干了不少工作,一战时当了兵,退伍之后自己买了辆出租,从此有了自己的车。有时日子不太容易,可我老婆精打细算,我们还存了些钱,以防有个什么难处。

When I first started driving a cab, Park Avenue wasmostly a bunch of coal yards. Hoofers Brewery was right next to where theWaldorf-Astoria is now. I did pretty well, even in those days.

刚开始开出租的时候,有钱人待的派克大街几乎全是一片煤场,胡弗啤酒厂正靠近现在的沃尔多夫·阿斯托里亚。就是在那些年头我干得也挺不错。

In all my years of driving a taxicab, I have never hadany trouble with the public, not even with drunks. Even if they get a littleheadstrong once in a while, I just agree with them and then they behavethemselves.

开出租的这些年,我从没和乘客有过纠纷,连给醉鬼开车也没出过麻烦。就是他们偶尔有点转不过弯,我也不和他们争执,他们接下来就规规矩矩了。

People ask me about tips. As far as I know,practically everyone will give you something. Come to think of it, mostAmericans are pretty generous. I always try to be nice to everyone, whetherthey tip or not. I believe in God and try to be a good member of my parish. Itry to act toward others like I think God wants me to act. I have been tryingthis for a long time, and the longer I try, the easier it gets.

有人问我小费的事。据我所知,实际上每个人都会给一点。想想吧,大多数美国人是很大方的。不管给不给小费,我都尽力好好为每位乘客服务。我信仰上帝,努力成为教区的好教民。我想上帝希望我怎么对待别人,我就尽量怎么对待别人。我坚持这样做很长时间了,时间越久,这样做就越容易。

篇12:英语背诵美文

I think that,from a biological standpoint,human lifealmost reads like a poem.It has its own rhythm andbeat,its internal cycles of growth and decay.Itbegins with innocent childhood,followed byawkward adolescence trying awkwardly to adaptitself to mature society,with its young passions andfollies, its ideals and ambitions;then it reaches amanhood of intenseactivities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slighteasing of tension,a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of goodwine,and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time akindlier view of life;then in the sunset of our life, the endocrine glands decrease theiractivity,and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern accordingto it,it is for us the age of peace and security and leisure and contentment;finally, life flickersout and one goes into eternal sleep, never to wake up again.One should be able to sense thebeauty of thisrhythm of life, to appreciate, as we do in grand symphonies, its main theme,itsstrains of conflict and the final resolution.

The movements of these cycles are very much the same in a normal life, but the music must beprovided by the individual himself.In some souls, the discordant note becomes harsher andharsher and finally overwhelms or submerges the main melody.Sometimes the discordantnote gains so much power that the music can no longer go on, and the individual shoots himselfwith a pistol or jumps into a river.But that is because his original leitmotif has beenhopelessly over shadowed through the lack of a good self education. Otherwise the normalhuman life runs to its normal end in a kind of dignified movement and procession.

No one can say that a life with childhood, manhood and old age is not a beautifularrangement; the day hasits morning, noon and sunset, and the year has its seasons, and it isgood that it is so. There is no goodor bad in life, except what is good according to its ownseason.And if we take this biological view of life and try to live according to the seasons, no onebut a conceited fool or an impossible idealist can denythat human life can be lived like apoem.

我想,从生物学的观点来说,人生品味起来就像一首诗。它有其自身的韵律和节拍,有其生老病死的内在循环过程。它以天真烂漫的童年为序曲;接着便是青涩的青舂期,带着青年人的热情和愚蠢、理想和抱负,羞涩、惽懂地迈向成人的世界;然后便进入一个活力充沛的成年时期,这个时期人们从阅历中获益,对社会及人性也有了更多了解;到中年之时,压力才稍为减轻,人的性格就像熟透的水果或醇厚的美酒一般,更为圆熟,这时候,对人生的态度也逐渐变得更宽容、更随性、更仁慈。此后,便到了我们的迟暮之年,内分泌腺的活动逐渐趋缓。如果我们对年老持一种真正的达观态度,并以此来安排我们的生活方式,那么,这个时期对我们来说,就是安宁、稳定、闲逸和满足的时期;最终,生命的火光摇曳不定,之后人将永远地长眠,不再醒来。人应该能够体会这种人生之韵的美,应该能够像欣赏盛大的交响乐那样,去欣赏人生的主旋律,欣赏它的冲突片断和最后的尾声。

这些循环过程的运动在每个常人的生命中并无二至,但是生命的乐曲须由我们每个人自己来谱写。在有些人的灵魂之中,不和谐的音符变得愈加刺耳,到最后完全盖过或是湮没了生命的主旋律。有时候,这种不和谐的音符会如此强大以至于生命的乐曲不能继续演奏,而使人饮弹自尽或者投河而亡。但男陽由于缺乏良好的自我修养,人最初的主旋律就已投上了无望的阴影。否则,一个正常人的生活会以一种尊贵的方式演进而最后得以正常结束。

没有人能够说,由童年、成年和老年组成的人生不是一种完美的安排; 就像一天有早晨、中午和晚上,一年有四季,如此存在就是美好的。人生并没有好坏之分,只要符合我们所处的阶段, 生活就都是人生的大好时光。而如果我们采纳这种看待人生的生物学观点,并且,尽量依照不同的阶段来生活,那么,除了狂妄自大的蠢人或不可理喻的理想主义者之外,没有人能够否认:人生可以活得像一首诗。

篇13:英语背诵美文

When Love Beckons You

When love beckons to you, follow him, though his ways are hard and steep. And when his wings enfold you, yield to him, though the sword hidden among his pinions may wound you. And when he speaks to you, believe in him, though his voice may shatter your dreams as the north wind lays waste the garden.

For even as love crowns you so shall he crucify you. Even as he is for your growth so is he for your pruning. Even as he ascends to your height and caresses your tenderest branches that quiver in the sun, so shall he descend to our roots and shake them in their clinging to the earth.

But if, in your fear, you would seek only love’s peace and love’s pleasure, then it is better for you that you cover your nakedness and pass out of love’s threshing-floor, into the seasonless world where you shall laugh, but not all of your laughter, and weep, but not all of your tears. Love gives naught but it self and takes naught but from itself. Love possesses not, nor would it be possessed, for love is sufficient unto love.

Love has no other desire but to fulfill itself. But if you love and must have desires, let these be your desires:

To melt and be like a running brook that sings its melody to the night.

To know the pain of too much tenderness.

To be wounded by your own understanding of love;

And to bleed willingly and joyfully.

To wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving;

To rest at the noon hour and meditate love’s ecstasy;

To return home at eventide with gratitude;

And then to sleep with a payer for the beloved in your heart and a song of praise upon your lips.

译文翻译:

关爱的召唤

当关爱召唤你时,请追随她,尽管关爱的道路艰难险峻。当关爱的羽翼拥抱你时,请顺从她,尽管隐藏在其羽翼之下的剑可能会伤到你。当关爱向你诉说时,请相信她,尽管她的声音可能打破你的梦想,就如同北风吹落花园里所有的花瓣。

关爱会给你戴上桂冠,也会折磨你。关爱会助你成长,也会给你修枝。关爱会上升到枝头,抚关爱你在阳光下颤动力的嫩枝,也会下潜至根部,撼动力你紧抓泥土的根基。

但是,如果你在恐惧之中只想寻求关爱的平和与快乐,那你就最好掩盖真实的自我,避开关爱的考验,进入不分季节的世界,在那里你将欢笑,但并非开怀大笑,你将哭泣,但并非尽情地哭。关爱只将自己付出,也只得到自己。关爱一无所有,也不会为谁所有,因为关爱本身就已自足。

关爱除了实现自我别无他求。但是如果你关爱而又不得不有所求,那就请期望:

将自己融化并像奔流的溪水一般向夜晚吟唱自己优美的曲调。

明了过多的温柔所带来的苦痛。

被自己对关爱的理解所伤害;

并情愿快乐地悲伤。

在黎明带着轻快的心醒来并感谢又一个有家的日子;

在黄昏怀着感恩之心回家;

然后为内心所关爱之人祈祷,吟唱赞美之歌,并带着祷告和歌声入眠。

篇14:高考文言文背诵方法

高考文言文背诵方法

背诵有两个明显的功能:

一、能帮助深入理解内容;

二、能提高阅读翻译的效果。因此学习文言文最好熟读到背诵,这对文言文阅读翻译的益处颇大。背诵文言文不等于死读硬背,而应讲求方法,可收事半功倍之效。

(一)、化整为零法。把一篇文言文当作一个整体去笼统地读,这便像囫囵吞枣,应把这个整体分析成若干意义段落进行分段熟读才好。

一篇课文经过意义段落的分析,便可看到文章的线索与作者的思路,对所写的人物和事物的.来龙去脉,了然于胸,然后照事情发展的顺序,照生活的逻辑和照人地时与前因后果的交代,贯穿起来。层次既清楚了,熟读之后,很快就能背诵。背诵应分段背,各个突破,直到全部背完为止。

(二)、抄读法。这是眼、口、手、心综合运用于背诵的方法。

眼看文章的字、词、句,口念文章的字、词、句,手写文章的字、词、句,心想文章的字、词、句。抄抄读读,读读抄抄,不要多时,读完部分,便抄完部分,也就背完部分。那么全部读完,也就全部抄完,也就能够全部背诵完。当眼熟、口熟、手熟、心熟了,全文也就容易通过对它们的熟记而背出。

(三)、累进法。采用此法有如滚雪球,即先读第一句,即背诵第一句;再将第一二句连读,即要求第一二句连背。依次类推,滚动前进,累积背完全文为止。

(四)、三抓法。它是以自然段为单位实行三抓。

当要背诵《战国策·唐雎不辱使命》之前,可以运用三抓。如在第一自然段里,先抓本段的第一个字----秦然后抓本段的起始句----秦王使人谓安陵君曰最后抓本段所体现的作者思路,文章脉络----交锋发生在秦王与安陵君之间,是唐雎出使的前因,也是双方斗争的前奏。情节开端部分。这三抓相互都起到提示作用。依照这些提示去背课文就容易些。

(五)、照看译文背诵法。即由语体文反回文言文。

如要背诵欧阳修《醉翁亭记》,可以先将它逐句译成现代汉语(即古译今),然后根据所译的汉语,再返回古代汉语(即今译古),由古到今,再由今到古,也就是从译文回复到原来的文言文,多次反复,这不但练习了古译今,而且可以比较古今词法句法,背诵原文,不论其长短,都是易为的。

以上五法,对于背诵原文,是行之效的。每一个方法,固然可以采用,几个方法,综合运用,似乎更好一些。总之,采用何法,没有定规,一个是各人所喜爱用什么法就用什么法,这是主观的一面,另一个则看客观的背诵效果了,采取的某法既快(背诵得快)又好(背诵准确),那么那个法就是一个最佳的方法。

篇15:高考冲刺文言文背诵

《小石潭记》

柳宗元

从小丘西行百二十步,隔篁竹(竹林),闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤(格外)清冽(清凉)。全石以为底(潭以整块石头为底),近岸,卷石底以(而)出(石底向上弯曲,露出水面。卷,弯曲),为坻,为屿(小岛),为嵁(不平的岩石),为岩。青树之翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

潭中鱼可(大约)百许(用在数词后表示约数,相当于同样用法的“来”)头,皆若空游(在空中游动)无所依(依靠)。日光下澈(阳光照到水底),影布(映)石上。佁然(呆呆的样子)不动,俶尔远逝(忽然向远方游去),往来翕忽(轻快敏捷的样子)。似与游者相乐。

潭西南而望,斗折(像北斗七星那样曲折)蛇行(像蛇那样蜿蜒前行),明灭可见(时而看得见,时而看不见)。其岸势犬牙差互(像狗牙那样参差不齐),不可知其源。

坐潭之上,四面竹树可环合,寂寥无人,凄神寒骨(感到心情凄凉,寒气透骨),悄怆(忧伤的样子)幽邃(幽静深远)。以其境过清(凄清),不可久居,乃记之而去。

同游者,吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生(年轻人):曰恕己,曰奉壹。

篇16:高考语文必考背诵

古诗词

1、古诗词《登高》——杜甫

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

2、诗词《锦瑟》——李商隐

锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。此情可待成追忆,只是当时已惘然。

3、诗词《念奴娇赤壁怀古》——苏轼

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。

遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾,谈笑间,樯橹灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一尊还酹江月。

4、诗词《永遇乐京口北固亭怀古》——辛弃疾

千古江山,英雄无觅孙仲谋处。舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓!凭谁问:廉颇老矣,尚能饭否?

5、古诗词《虞美人》——李煜

春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。

6、诗词《氓》——诗经

氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。

乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。

桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也!

桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。

三岁为妇,靡室劳矣。夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。

及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

高考各学科背诵方法技法

提高小升初英语作文成绩的建议

高考英语冲刺学习攻略有哪些 高中英语男生零基础怎么学

高一英语学习方法有哪些

高考英语成绩提分技巧

高一英语学习方法

高三寒假训练计划

新课标高二英语教学计划

高三英语教师工作总结

高三的寒假学习计划

高考英语范文背诵
《高考英语范文背诵.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【高考英语范文背诵(精选16篇)】相关文章:

高二英语教学计划2023-10-11

英语备课组专家阐述高考英语听力八大技巧 (中学英语教学论文)2023-04-21

高三下学期学习计划表2022-06-12

英语复习班作文2022-11-16

高三英语教学总结2022-11-10

高三学生的高效学习方法2022-11-21

高考英语范文,介绍展览会2023-07-12

考研英语作文突击战2023-03-20

高考语文学习计划2024-05-18

高三学习计划作文2022-04-29

点击下载本文文档