《途中寄杨邈、裴绪,示褒子》的原文及注释

时间:2023-07-10 07:43:16 其他范文 收藏本文 下载本文

《途中寄杨邈、裴绪,示褒子》的原文及注释(共7篇)由网友“麦辣鸡腿堡”投稿提供,下面是小编为大家整理后的《途中寄杨邈、裴绪,示褒子》的原文及注释,仅供参考,大家一起来看看吧。

《途中寄杨邈、裴绪,示褒子》的原文及注释

篇1:《途中寄杨邈、裴绪,示褒子》的原文及注释

作品介绍

《途中寄杨邈、裴绪,示褒子(永阳县馆中作)》的作者是韦应物,被选入《全唐诗》的第188卷。

原文

篇2:《途中寄杨邈、裴绪,示褒子》的原文及注释

作者:唐·韦应物

上宰领淮右,下国属星驰。

雾野腾晓骑,霜竿裂冻旗。

萧萧陟连冈,莽莽望空陂。

风截雁嘹唳,云惨树参差。

高斋明月夜,中庭松桂姿。

当睽一酌恨,况此两旬期。

注释

①杨邈:杨凌从弟,见《新唐书·宰相世系表)一下。裴绪:著有《裴子新令》二卷,见《新唐志·艺文志》三。褒子:应物外甥沈全真小名。

②永阳县:即今安徽来安县治。

③上宰:宰辅大臣。淮右:即淮西,在今皖北豫东淮河北岸一带。按,建中四年淮西节度使李希烈反,上命李勉为淮西招讨使讨希烈。《旧唐书·李勉传》:“德宗嗣位,加检校吏部尚书,寻加平章事。”上宰即指李勉。

④下国:下郡,指滁州。星驰:如流星奔驰,形容迅速、紧急。

⑤腾:飞奔。骑:坐骑。

⑥裂冻旗:即“冻旗裂”之意。

⑦萧萧:马鸣声。险:登。连岗:连绵的山岗。

⑧莽莽:无边无际的.样子。阪:池塘。

⑨截:阻截。嘹唳:响亮而漫长的声音。

⑩参差:长短不齐的样子。

11睽:隔,分离。

12两旬:二十天。

作者介绍

韦应物(737—792),中国唐代诗人。京兆长安(今陕西西安)人。15岁起以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。安史之乱起,玄宗奔蜀,流落失职,始立志读书。代宗广德至德宗贞元间,先后为洛阳丞、京兆府功曹参军、鄂县令、比部员外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史。公元791年(贞元七年)退职。世称韦江州、韦左司或韦苏州。更多古诗欣赏文章敬请关注“可可诗词频道”的韦应物的诗全集栏目。

韦应物是山水田园诗派著名诗人,后人每以“王孟韦柳”并称。其诗以写田园风物著名,诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称,涉及时政和民生疾苦之作,亦颇有佳篇。作其品今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。

繁体对照

卷188_39途中寄楊貌、裴緒,示褒子(永陽縣館中作)韋應物

上宰領淮右,下國屬星馳。

霧野騰曉騎,霜竿裂凍旗。

蕭蕭陟連岡,莽莽望空陂。

風截雁嘹唳,雲慘樹參差。

高齋明月夜,中庭松桂姿。

當睽壹酌恨,況此兩旬期。

篇3:谷口书斋寄杨补阙原文翻译、注释及赏析

原文:

谷口书斋寄杨补阙

泉壑带茅茨,云霞生薜帷。

竹怜新雨后,山爱夕阳时。

闲鹭栖常早,秋花落更迟。

家童扫萝径,昨与故人期。

韵译

山泉沟壑萦绕着这座茅屋书斋,云霞映衬墙头薜荔象五彩幔帷。

雨后新竹的姿彩多么叫人喜爱,更可爱晚山映照着夕阳的余辉。

悠闲的白鹭常常早早回巢栖宿,秋花饱含生机比别处落得更迟。

家仆正辛勤地把萝径打扫干净,我昨天与老朋友预约会面日期。

注释

1、谷口:古地名,在今陕西泾阳县西北。

2、补阙:官名,职责是向皇帝进行规谏。

3、茅茨:(cí)茅屋。

4、泉壑:这里指山水。

5、怜:可爱。新雨:刚下过的雨。

6、山:即谷口。夕阳:傍晚的太阳。

7、迟:晚。

8、家童:家里的小孩。

9、昨:先前。

山泉沟壑绕着我的茅舍,云霞掩映帷幕般的薜荔。

新雨过后青竹更是苍翠,夕阳挥中山色增添秀美。

悠闲的白鹭早早就栖息,秋日的花朵迟迟不凋谢。

家僮清扫着松萝的小径,早与故人相约盼他到来。

赏析

从诗题中不难看出这是一首邀请朋友赴约的诗歌,诗人着力刻画他的书斋的清幽雅致,意在表达对杨补阙的盛情,期待他能如期来访,而这些主要是通过对书斋周围景物的准确、细腻的描绘来实现的。

首联中“茅茨”为“茅屋”之意,在这里指的是诗人简朴的书斋。“薜帷”指“薜荔的墙帷”。应理解为墙上长满了薜荔,显示了居所的自然状态。句中用得最妙的是“带”字,应为动词“像带子一样环绕”,与第二句中的“生”相对应,能充分的引发读者的想象:山泉沟壑萦绕着诗人的小屋,浮云彩霞似从小院中升腾而起。此联为全诗的起笔,远观书斋,山环水绕,云蒸霞蔚,如赏人间仙境。

颔联与颈联写书斋周围的景物,“竹怜新雨后,山爱夕阳时。”是此诗是最出彩的句子,二者为倒装句,先突出了竹林山色令人怜爱,而后又以“新雨后”“夕阳时”修饰,指出它们令人怜爱的原因是雨后新绿、夕阳渲染,如此遣词造句,不仅让这些景物融入了人的`情感,而且让它们具有了极强的色彩感,使读者很有质感地感受到竹林高山的清秀壮丽。

“闲鹭栖常早,秋花落更迟。”写了这里的鸟与花。白鹭早早的休息,只因一个“闲”字,充分说明了这里的幽静:鸟儿少有人打扰,便可过着悠闲舒适的生活。秋花迟迟不肯落下,只能说明这里的环境适宜它们生长,便可久驻枝头。写鸟、花意在突出书斋环境的清幽雅致、清新宜居。

尾联写诗人早已让家人把那缀满绿萝的小径打扫干净,原因是昨天与杨补阙的约定。一如“花径缘客扫,蓬门为君开”之妙。诗人在上文极力地推崇书斋的环境,意在引出这个约定,希望朋友能如约而至。

此诗用字精准,形式工整,手法独到,写景唯美,表意含蓄,值得后人品读。

篇4:《唐城馆中早发,寄杨使君》原文及注释

①唐城:县名。《元和郡县志·山南道·随州》:“唐城县,本汉随县地。……开元二十四年,采访使宋鼎奏置。”按,《旧唐书·地理志二·随州》云:“唐城,开元二十六年,分枣阳置。”置县之年,说各不同。杨使君:疑指杨濯,开元中为随州刺史。见《唐刺史考》

②犯霜:冒霜。

③观题及此句,知唐城馆在唐城县城北。

④逼:迫切。

⑤后信:后约。

⑥策:鞭打。蹇:指疲驽,劣马。

篇5:《唐城馆中早发,寄杨使君》原文及注释

作者:唐·孟浩然

犯霜驱晓驾,数里见唐城。

旅馆归心逼,荒村客思盈。

访人留后信,策蹇赴前程。

欲识离魂断,长空听雁声。

篇6:流夜郎至西塞驿,寄裴隐的原文和注释

作者:唐·李白

扬帆借天风,水驿苦不缓。

平明及西塞,已先投沙伴。

回峦引群峰,横蹙楚山断。

砯冲万壑会,震沓百川满。

龙怪潜溟波,俟时救炎旱。

我行望雷雨,安得沾枯散。

鸟去天路长,人愁春光短。

空将泽畔吟,寄尔江南管。

篇7:流夜郎至西塞驿,寄裴隐的原文和注释

扬帆之船借天风航行,最好慢点到达下一个水驿,能拖多迟拖多迟。

天刚刚亮到达西塞山,已比同是流放的伙伴先到。

两岸群峰回峦,楚山横蹙断裂。

水流冲击万条深壑,响声如雷,百川汹涌,波浪滔天。

龙怪潜伏于溟波,等待时机来炎旱之灾。

我们是久旱盼雷雨,好滋润滋润干枯的心田。

此一去,鸟都埋怨天路悠长,我就更愁春光短暂。

我且模仿屈原的泽畔吟,寄给你用江南管弦配配乐,看好不好吟唱。

关于松的古诗

途中寄,途中寄韦应物,途中寄的意思,途中寄赏析

谷口书斋寄杨补阙译文及赏析

寄杨八拾遗,寄杨八拾遗刘禹锡,寄杨八拾遗的意思,寄杨八拾遗赏析

满江红 寄何侍御,满江红 寄何侍御魏初 ,满江红 寄何侍御的意思,满江

韩愈《送桂州严大夫》唐诗鉴赏

唐诗七夕简单赏析

送严大夫赴桂州,送严大夫赴桂州白居易,送严大夫赴桂州的意思,送严大夫赴桂

秋斋,秋斋白居易,秋斋的意思,秋斋赏析

唐诗摘选赏析

《途中寄杨邈、裴绪,示褒子》的原文及注释
《《途中寄杨邈、裴绪,示褒子》的原文及注释.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【《途中寄杨邈、裴绪,示褒子》的原文及注释(共7篇)】相关文章:

韦应物闻雁翻译2023-02-19

唐诗赏析2024-05-17

途中寄杨涉,途中寄杨涉于鹄,途中寄杨涉的意思,途中寄杨涉赏析2022-10-09

含夏字的唐诗佳句及赏析2022-09-02

韦应物《闻雁》鉴赏的内容2023-09-02

晚春闲居杨工部寄诗杨常州寄茶同到因以长句,晚春闲居杨工部寄诗杨常州寄茶同2022-05-07

宿吉祥寺寄庐山隐者,宿吉祥寺寄庐山隐者杨衡,宿吉祥寺寄庐山隐者的意思,宿2022-04-30

关于雪的古诗100首2022-09-04

唐诗《池上》赏析2022-05-22

小学《唐诗》赏析2022-08-12

点击下载本文文档