英语励志美文欣赏

时间:2022-05-14 18:02:28 经典美文 收藏本文 下载本文

英语励志美文欣赏(集锦12篇)由网友“Kristyjin”投稿提供,下面就是小编整理过的英语励志美文欣赏,希望大家喜欢。

英语励志美文欣赏

篇1:英语励志美文欣赏

The thread of permanence

By William Zorach

It is strange how certain things make a great impression on us in childhood. I rememberthese verses by Longfellow:

“Life is real! Life is earnest!

And the graves is not its goal;

Dust thou art, to dust returnest,

Was not spoken of the soul.”

And again:

“Lives of great men all remind us

We can make our lives sublime,

And departing, leave behind us

Footprints on the sands of time.”

Of course, my generation was much more sentimental than today's youth but whether thiswas great poetry, it communicated in simple language a message, and made a lastingimpression on a small boy.

When I was fifteen I had an imaginary guardian angel and when I went to the country tosketch on Sundays, I asked for guidance, praying that someday I would be a fine artist andpaint nature as beautiful as she really is. What this little ceremony brought me was faith in theworld and a belief in myself.

My faiths and beliefs have been badly strained. The Atomic Age has caught us in a web of fear.Our lives seem so impermanent and uncertain. There is such a waste of human potential, ofthings worth while in people which never find expression. I sometimes think it's a miracle thatanything survives. Yet I believe that a thread of permanence runs through everything from thebeginning of time, and the most valuable residue will survive.

I believe everybody has an urge to somehow spin his own life into a thread of permanence. Itis the impulse of life. Some would call it the drive to immortality. Whatever it is, I think it isgood because it gives purpose to existence. But purpose is not enough. Artists are supposedto be notoriously impractical, but for myself, I found I had to make decisions and plans if Iwere to try to create anything. I realized that I must approach life not only with a sensitivity,a perception of beauty, but with a feeling of humility and reverence.

My creed as an artist is to love life and liberty and the world of people. A man who works andloves his work is often a man dreaming, and the spirit of his dreams will find forms andsymbols to express that dream. It is a wonderful feeling to create something. But today, Ithink there is a lack of power of communication. If people, not just artists, but all kinds ofpeople, could only open their hearts and express their sorrow, their happiness, their fears andhopes, they would discover they had an identity with the main stream of life which they neversaw before.

sometimes fear and cynicism so grip our minds that we lose heart. Then I try to rememberhow the great artists of the ages had the power of expressiveness. Theirs was the power tocommunicate, to exalt, to move the observer to joy or tears, to strike terror and awe in thehearts of men; not just to decorate or merely entertain.

If we can expand the boundaries of men's thoughts and beliefs, we will discover we all havecreative possibilities - talents to make ourselves real identities as individuals, with a hold on thethread of immortality. If we can awaken ourselves to it, I am convinced we shall find that thisis an alive and exciting age of adventure and experimentation from which a new beauty and afiner world will emerge.

永恒之脉

■威廉·佐拉奇

说来也怪,儿时的某些事情常会给我们留下极深刻的印象,像我就一直记得浪费罗的这几首诗:

“人生皆真实!人生非虚无!

最终的归宿绝不是荒坟。

你本是尘土,必归于尘土,

这是指躯壳,不是指灵魂。”

诗中还说:

“伟人的生平提醒我们:

我们能让生活很高尚,

也能在告别人世的时候,

留下脚印在时间沙滩上。”

诚然,我们这代人远比现在的年轻人诗情洋溢,但不管这首诗是不是佳作,它都用朴实的语言传达了一个道理,在一个小小少年心中刻下了永久的印记。

我十五岁时心中有位假想的守护天使。每当我周日去乡间写生时,都会请其为我指引方向,祈求自己有朝一日能成为一名伟大的艺术家,用画笔传神逼真地描绘出大自然的美景。这一次次的祈祷赋予我对世界的信念和对自己的信心。

但我的信念和信心却面临着严峻的挑战。核武时代使我们陷入恐慌,我们的生命几近朝不保夕。人类的潜力、人性的华彩无彰显之机,这无异于浪费。我有时候想,万物能存活简直是奇迹。即使如此,我仍然相信天地万物间存在一种一脉相传的永恒,最有价值的遗产将亘古不灭。

我想每个人都渴望以某种方式让自己的生命也汇入这永恒之脉。这就是生命的冲动,有人称之为永生的动力。不管是什么,我都认为它是一种积极的想法,赋予我们生存的目的。但只有目的是不够的。

人们常认为艺术家一点也不实际,但就我自己而言,在进行任何艺术创造之前,我一定要作出决定和计划。我认识到面对生活,我不仅要敏感,能感知美好的事物,还有有一颗谦和恭敬的心。

作为一名艺术家,我热爱生活、热爱自由、热爱世界人民——这就是我的人生信条。一个热爱自己工作的人往往是一个有梦想的人,而他的梦想也总会通过某种方式和某些符号传达出来。创作的感觉是非常美妙的,但现在我觉得人与人之间缺乏沟通的能力。如果所有人,不只是艺术家,都能敞开胸怀,表达自己的忧愁与快乐、恐惧与希望,就一定会发现他们已融入生活的主流,这是他们从前看不到的。

有时候,恐惧与嘲讽也会让人心灰意冷。这是我就会努力回想那些古往今来伟大的艺术家如何拥有表现力。他们的表现力不仅仅是为了装点生活或是供人消遣,而是一种与人沟通、提升人的品格的力量,是让观者产生或悲或喜或惧或敬的共鸣的力量。

如果我们能扩大视野、拓宽思路,就会发现每个人身上都有创在的天分。正是这种创造力让每个生命的个体独具个性,在永恒之脉上有一席之地。如果我们能认识到这一点,我相信我会发现自己生活在一个激情澎湃、充满奇遇与革新的时代,它将带领我们走向一个更美更好的世界。

篇2:英语经典励志美文欣赏

无论你只是位员工或公司老板,多付出一点点都可使你 成为公司里不可少的人物:你为公司提供其他人无法提供的 服务。也许其他人具备更多的知识、技术或声望,但是,只有 你能提供公司不可缺少的服务。也许还有其他公司能提供公 关专业服务,但如果你能容忍在半夜二点时被叫醒,并且以“愿意做”的态度提供服务时、则客户们将会记住你并会给你 高度评价。

Whether you are an employee or the head of your own company,going the extra mile makes you indispensable to others.You do for them what no one else does.There may be others with more knowledge,skill,or prestige,but you are the only one who provides something absolutely necessary.There may be seven other companies providing public relations expertise,but if you are the one who can be called upon at two in the morning with a can-do attitude when a disaster strikes,people will remember and value that.

有位在电影人才经纪公司任职的年轻人,是该公司惟一 愿意每天,甚至每个小时,听一位脾气古怪的电影明星抱怨的 人。当这位明星生气罢工时,也是由这位年轻人(不是导演, 制作人或录像室老板)去说服她回来工作,并因而使得招片能 赶上进度,并为电影公司省下好几百万美金,他使自己成为照 顾重要明星的不可缺少的人。

One young man,working for a movie talent agency,was the only person willing to listen to a cantankerous star complain about her problems hour after hour,day after day.No one else took the time.When she threw a tantrum on the set studio,or her agent,was the only one to persuade her to go back to work.The movie went back on schedule,and millions of dollars were saved.He had made himself indispensable by befriending that important client.

除非你能成为某人或某团体不可或缺的人物,否则你的 所得将永远无法超过一般的水平。你应使你自己的地位,变 得重要到无人能取代你的地步,能使自己变得比别人强,并且 服务中有多付出一点点的精神及具积极进取心的人,便可自 己决定自己的薪水。

You will never command more than average compensation until you become indispensable to somebody or some group.Make yourself so useful that it would be extremely difficult,if not impossible,to replace you.People who have pulled themselves out of the crowd and have included the priceless ingredients of going the extra mile and personal initiative in their service virtually write their own paychecks.

篇3:英语经典励志美文欣赏

As an airport skycap checked through a customer at curbside, he accidentally knocked over theman's luggage.

一个机场行李搬运员在航站楼边帮一个旅客搬行李时无意 中撞翻了这个人的箱包。

He quickly collected the fallen bags and apologized for the mishap. Unappeased, the travelerburst into an angry tirade, raging and swearing at the skycap for his clumsiness.

他赶快收拾起掉落的行李,并且为他的 过失道歉。然而那个旅客一点不领情,他大发脾气,言辞激烈, 粗暴地骂那个行李员笨拙。

Throughout the traveler's rant, the baggage handler simply apologized and smiled. The angryman continued to berate the skycap, until he finally headed off to catch his plane.

叫骂过程中,那个行李员始终都是微 笑道歉。那个暴怒的旅客一直不停地训斥那个行李员,直到最后 他去赶飞机。

Even then the baggage handler remained calm and passively smiled.

即使这样,那个行李员依然保持着平静和微笑。

The next customer in line witnessed the incident and marveled at the skycap's professionalismand control.

排队等候的另一位顾客目睹了整个事件,对行李员的职业 水准和控制力赞叹不已。

“I have never seen such restraint and humility,” he said. “How do you keep your cool whensomebody is attacking you so viciously?”

“我从没见过如此的克制与谦卑。”他说, “当别人这么恶毒的攻击你时,你是怎么保持冷静的?”

“It's easy,” the skycap answered. “He's going to Denver, but his bags are going to Detroit.”

“很简单。”行李员答道:“他要去丹佛,但是他的行李会 去底特律。”

That is certainly ONE way of managing attitudes, but here is a more constructive approach.Have you heard of the A-B-C method of managing your attitude? It's simple and effective.

这当然是一种处事的态度,但我们还有更富建设性的方法。你听说过一个叫“A-B-C”的处事方法吗?这是个简单而 有效的方法。

“A” stands for the “Activating Event.” Let's say you get stuck in traffic. The traffic jam is theactivating event.

“A”表示“引发亊件”。比如说你遇到交通堵塞,塞车就是 那个引发事件。

“B” stands for your “Belief System.” You believe that traffic is only getting worse and you'll havemore and more days like this ahead.

“B”表示你的“信念系统”。你相信交通会越来越糟,以后 像这样的日子会越来越多,

“C” stands for the “Consequence of the Event.” You become angry. You want to honk yourhorn. Your stomach is tied in knots and you bang the dashboard with your fist.

“C”代表“事件结果”。你开始生气,你想要鸣汽车喇叭, 你的胃扭成了一团,你用拳头使劲砸仪表盘。

The problem is...most people jump directly from “A” to “C.” They get stuck in traffic and becomeangry. They think the traffic jam made them upset. They don't realize that they didn't HAVE toget angry. They skipped an important step!

问题是……很多人会从“A”直接跳到“C”。他们遇到塞车 就暴怒,他们认为塞车让他们难受,他们认识不到他们根本没必 要愤怒,他们漏掉了最重要的一步。

Let's try it again:

我们来再试一追:

“A” - you get stuck in traffic.

“A” 一你遇到塞车。

“B” - you believe that you were given some unexpected and extra time to spend in solitude,to listen to a great tape or to plan your day.

“B” 一一你认为你得到了意外的或额外的时间可以一个人^ 待会儿,听听动听的音乐,或者计划一下一天的时间,

“C” - the consequence is that you feel gratitude for the gift of time.

“C”——结果就是你会感激这份时间的礼物。

I have a friend who is fond of saying, “A traffic jam has no power to make us angry. It juststops our car.” He is aware that between the activating event and the consequence issomething that we control: our beliefs about what is happening.

我有个朋友总喜欢说:“塞车本身没有让我们发怒的鹰力, 它只是让车子停下来而已。”他知道在引发事件和结果之间的东 西是我们所能控制的,即对于正在发生的事情的看法。

The next time you have a problem -- at home or at work, big or small -- decide to manage yourattitude toward it. Practice the A-B-C method.

下次你遇到问题——无论在家里还是在单位,也无论大 小——先决定你对这件事要采取什么态度。

You probably can't change “A,” the activating event. But try changing “B,” your beliefs aboutthe problem. When you change your beliefs, you also change “C,” the consequences of thesituation.

试试这个“A-B-C” 法,也许你改变不了 “A”,那个引发事件,但是试着把握“B”, 你对这个问题的信念。当你改变了信念,你也就改变了 “C”, 亊情的结果。

It's as simple as A-B-C. Manage your beliefs, and you'll manage to be a lot happier!

像A-B-C—样简单,掌握了你的信念,你就能获得更多的 快乐!

篇4:英语经典励志美文欣赏

需要你付出的人,总是会给你一些回报,你可能不是能满 足客户要求的惟一供应者,你应如何使消费者特别注意你呢? 其中的窍门就在于提供物超所值的服务。

People who need your work have things to offer you.You probably are not the only person capable of providing what they need.What will distinguish you from the crowd? The attention you generate by doing more than you are being paid to do.

有天早晨,史瓦布来到他所经营的一家钢铁工厂,看到有 一位公司的储备速记员也在那里。当史瓦布问他为什么这么 早来公司时,这位储备速记员说他是来看看史瓦布先生是否 有什么急的信件或电报要处理。他比其他员工早到了好几个 小时来上班。

Early one morning Charles Schwab arrived at one of the steel mills he managed.There, in the dawn's faint light, was a clerk from the company's stenography pool.When Schwab wondered what he was doing there were any letters or telegrams Schwab wanted sent right away.It would be hours before the rest of the staff arrived.

史瓦布向这位员工说了声“谢谢”,并告诉他晚一点会需要他的帮忙。当天晚上史瓦布回到办公室时,身边多了一位私入助理,而他就是在早上令史瓦布印象深刻的那位储备速记员。

Schwab thanked the fellow and told him he might need him later that day.And he did.That night,as Schwab headed back to the main office,he tool along his new personal assistant,the fellow who had gotten his attention so early in the morning.

这位年轻人吸引史瓦布的地方,并非他的速记能力,而是 他愿意多付出一点点的进取心。

It wasn't the fact that this young man was an extraordinary stenographer that got him attention.It was his habit of showing his personal initiative in going the extra mile.

篇5:英语励志美文欣赏

Spiritual Handholds on Life

by Dr. Fred Dow Fagg, JR

The view of the high Sierra Lake, nestled in the snow and rock slightly below the timber line,was beautiful from my vantage point some five hundred feet above its shimmering surface. Iwas anxious to rejoin my companions and try the fishing before are afternoon shadow -edging out from the surrounding array of peaks - entirely covered the lake. Just a shortdistance beyond the intervening shale, the trail zigzagged down to the valley. I disliked thethought of returning by the long, tedious trail I had ascended, and decided to chance the shale- even though part of it lay above a sheer drop-off of several hundred feet.

I started working my way over the loose rock with considerable caution and had covered abouthalf the distance when I became aware of a slight but persistent yielding of the shale undermy feet. Desperately, I looked for something that would offer support and lurched forward tograsp a light outcropping of solid rock just as the surface shale underfoot - loosened from itsfoundation by the warm noonday sun - cascaded downward and disappeared over the cliff.Several seconds passed before I heard it rattle into the lake.

Finally - after due consideration of the folly of short cuts - I managed to move from handholdto handhold and, at last, pulled myself to the trail by the aid of a dwarf juniper root. I haveforgotten how many trout I caught that afternoon, but I have not forgotten the value ofhandhold.

Handholds are needed also during the course of everyday life. They provide security when thethings we depend upon seem to be slipping out from under us. What are the spiritualhandholds I have found to be most value?

First, the teachings of the humble carpenter of Nazareth - for their insistence on thesupreme worth of the individual, for their stressing of the significance of sympatheticunderstanding, and for their unsurpassed evidence of dauntless faith.

Second, the conviction that, while every person should delight in making a courageous andself-reliant effort to live up to his capabilities, there are well-springs of power outside himselfthat can be tapped - if he will avail himself of them.

Third, that the nature of this world and of the people in it is determined more by our individualvision, understanding and conduct than by any material environmental factors, and that - inother words - nothing will produce the good world but the good man.

These are the principal spiritual handholds I have found to possess enduring value. Theyoffer both an exciting challenge and a calm assurance. They are the things I believe.

小弗雷德.道.法格博士

坐落在高山上的谢拉湖,依偎在积雪与岩石的怀抱中,岩层往上是一片森林。从高出湖面约500英尺的观景点看下去,湖面微波荡漾,美不胜收。我着急与同伴再次会合,准备在午后周围群山的阴影尚未笼罩全湖之前,一起钓鱼。离错层的页岩不远,便是一条通往山谷的蜿蜒小路。我不想再走上山时所走的那条漫长而乏味的小道,便决定试着走上页岩——虽然这其中一段路的下面是几百英尺的垂直峭壁。

我小心翼翼地走在松动的页岩上。大约走到一半时,我发现脚下的页岩正一点点地不断下滑。我急忙寻找可以抓住的东西。我向前一扑,抓住了一块露出地表的坚硬岩石。就在这时,脚下被午后阳光照射的发热的页岩表层开始松动,从山上滑了下去,消失在峭壁上。几秒钟后,我听到它落进湖中的声音。

稍微考虑了一下抄近路这愚蠢行为的后果后,我想办法从一个支撑点挪到另一个支撑点,最终借助一棵矮松的根将自己拉到小路上。那天下午钓了多少鲑鱼,我已经不记得了,但我绝对忘不了支撑点的重要性。

在日常生活中,支撑点也是非常重要的。当我们的依靠即将从脚下溜走时,支撑点会带给我们安全的保障。我发现的最有价值的精神支撑是什么呢?

首先,是拿撒勒卑微的木匠的教诲——他坚决主张个人价值至上,强调同情与理解的重要性,并为坚定的信仰提供了无可厚非的证明。

其次,尽管我们每个人都应该乐于勇敢、独立地发挥自己的能力,但也要相信,只要我们愿意,我们也能从外界获得力量之源。

再次,除了物质环境因素外,世界和人类的本质更多的是取决于我们个人的视野、理解和行为。也就是说,唯有出色的人才能创造出美好的世界。

这些便是我所发现的精神支撑点,它们具有永恒的价值。它们给予我们的不仅是刺激的挑战,还有令人安心的承诺。这就是我信仰的一切。

英语励志美文欣赏:你知道自己的特殊才能吗?

Do you know your special talent?

Anne Heywood

What I am about to say may appear to be plugging my own business, but it’s what I know best—and I believe it deeply and sincerely. I believe that every human being has a talent—something that he can do better than anyone else. And I believe that the distinction between so-called “creative” talents and ordinary run-of-the-mill talents is an unnecessary and a man-made distinction. I have known exterminators and typists, waitresses and machinists whose creative joy and self-fulfillment in their work could not be surpassed by Shakespeare’s or Einstein’s.

When I was in my teens, I read a quotation from Thomas Carlyle: “Blessed is he who has found his work. Let him ask no other blessedness.” At the time I thought that was a pretty grim remark, but I know now that Mr. Carlyle was right. When you find the thing that you can do better than anything else in the world, then all the wonderful byproducts fall in line: financial security, happy personal relationships, peace of mind. I believe that until you find it, your search for the byproducts will be in vain.

I also believe that in the process of searching, no experience is ever wasted, unless we allow ourselves to run out of hope. In my own case, I had 34 different jobs before I found the right one. Many of those jobs were heartbreakingly difficult. A few of them involved working with unscrupulous and horribly unpleasant people. Yet, in looking back, I can see that the most unpleasant of those jobs, in many cases, gave me the biggest dividends—the most valuable preparation for my proper life work.

And I have seen this happen in the destinies of hundreds of people. Periods which they thought were hopeless, dark, and of no possible practical value have turned out to be the most priceless experience they ever had. I know a girl who is a famous package designer for American industry. She was just given a promotion for which she competed with six well-qualified designers. Her past, like all of ours, had its good times and its bad times. One of the worst of the bad times was a period when she lost her husband and was left with two small children to support. She took a clerking job in a grocery store because her apartment was on the floor above it and between customers she could run up and keep an eye on the babies.

It was a two-year period of great despair, during which she was constantly on the verge of suicide. Yet the other day when she told me of her promotion to the top package design job, she exclaimed in astonishment, “And do you know that the single factor which swung it in my favor was that I alone had over-the-counter experience with the customers who buy our packaged foods!”

When people talk about the sweet uses of adversity, I think they unduly stress a grim and kind of hopeless resignation, a conviction that, like unpleasant medicine, it’s somehow “good for us.” But I think it’s much more than that. I know that the unhappy periods of our lives offer us concrete and useful plus-values, chief among them a heightened understanding and compassion for others. We may not see it at the time, we may consider the experience entirely wasted, but, as Emerson says, “The years teach much which the days never know.”

我相信,所谓“创造性”才能与普通才能间的差距不过是一种人为的不必要的区别。除非我们允许自己放弃希望,否则任何经历都会在找寻的过程中发挥作用。

也许我要说的这些话看起来像是为自己的生意做宣传,然而这却是我最了解的东西……我对它的信仰真诚而深切。

我相信,每个人都是天才——相比别人而言,有些事他可能做得更好。我相信,所谓“创造性”才能与普通才能间的差距不过是一种人为的不必要的区别。我认识的一些杀虫员、打字员、女侍者和机械工,他们在工作中所创造的快乐与实现的自我价值,也许是莎士比亚或爱因斯坦也无法超越的。

我在年少时曾读过托马斯.卡莱尔的一句话:“一个人若是找到适合自己的工作,他便是幸福的,请让他别再祈求其他的幸福了。”当时,我觉得这句话过于残酷沉闷,而如今才知道卡莱尔先生是正确的。当你找到世上你能做得最好的事情时,稳定的收入、快乐的人际关系以及平静的心情等所有奇妙的“副产品”都会接踵而来。我相信,除非你找到它,否则你对一切“副产品”的追求也不过是徒劳而已。

我也相信,除非我们允许自己放弃希望,否则任何经历都会在找寻的过程中发挥作用。就我而言,在找到合适的工作前,我曾尝试过34种不同的工作。其中有很多工作的艰难程度简直令人难耐。在有些工作中,还会与一些不道德且令人讨厌的人相处。但是,回过头来才领悟到,在很多情况下,我从那些最令人头疼的工作中得到了最丰厚的报酬,它们成为我正确事业生涯的最有价值的准备。

在成百上千人的命运中,我也看到了这一点。他们拥有的最宝贵的经历,正是那些曾经被认为绝望、黑暗、不可能有实用价值的时期。我的一位朋友现在是美国著名工业包装设计师。最近,在与6位高水平设计师的竞争中,她脱颖而出,得到了提升。像我们所有人一样,她的过去也有巅峰与低谷。她失去了丈夫,还得抚养两个孩子,那是她最艰难痛苦的时期。她在自家楼下找了一份杂货店营业员的工作,这样一来,在没有顾客时她就可以抽空跑上楼看看孩子。那是她最绝望的两年,期间她几度想要自杀。但是,在她告诉我她被提升为首席包装设计师的那天,她惊叹道:“你知道吗?只有我与购买我们包装食品的顾客有过直接的接触,而这正是我获得这份工作的唯一原因。”

我认为,人们在谈论逆境的益处时,过度强调了一种冷酷与绝望的顺从,一种良药苦口般的信仰——逆境或多或少都有益于我们。然而,我觉得它的益处远不止此。我知道,生活中的不幸会带给我们具体而有用的附加值,其中最主要的就是对人们更深切的理解与同情。也许,我们当时并未意识到这一点,也许会认为这些经历毫无价值,但是,正如爱默生所言:“年复一年所积累的学问,是每日每天所无法了解的。”

篇6:励志英语美文欣赏

Stay True to Yourself

做真正的自己

But my idea of success is different today. And as you grow, you'll realise the definition of success changes. For many of you, today, success is being able to hold down 20 shots of tequila. For me, the most important thing in your life is to live your life with integrity, and not to give into peer pressure; to try to be something that you're not. To live your life as an honest and compassionate person; to contribute in some way. So to conclude my conclusion: follow your Passion, stay true to yourself. Never follow anyone else's path, unless you're in the woods and you're lost and you see a path, and by all means you should follow that. Don't give advice, it will come back and bite you in the ass. Don't take anyone's advice. So my advice to you is to be true to yourself and everything will be fine.

但今日我对成功的定义变了,当你长大,你就会发现这点。对你们中的很多人来说,成功的定义是能灌下20杯龙舌兰酒。对我来说,生命中最重妥的事是:活得诚实!别屈从于同伴的压力,把自己变成本不是的那个人。要活得真诚,有怜悯之心,在某些方面有所贡献。这是结论的结论,追随热情,忠于自我。绝不要追随别人的脚步,除非你在森林里迷了路才要这么做。那时你真的该那样做。别给人忠告,它们会给你带来麻烦。也别接受任何人的忠告。那么,我要给大家的忠告是,做真正的自己,一切都会顺利的。

And I know that a lot of you are concerned about your future, but there's no need to worry. The economy is booming, the job market is wide open, the planet is just fine It's gonna be great. You've already survived a hurricane What else can happen to you? And as I mentioned before, some of the most devastating things that happen to you will teach you the most. And now you know the right questions to ask in your first job interview. Like, “Is it above sea level?”. So to conclude my conclusion that I've previously concluded, in the common cement speech, I guess what I'm trying to say is life is like one big Mardi Gras. But instead of showing your boobs, show people your brain, and if they like what they see, you'll have more beads than you know what to do with. And you'll be drunk, most of the time.

我知道在庄很多人都在担心自己的前途,但不用担心,经济正急速增长,就业市场求才若J蜀,地球也好得很。一切都会好的,你们都经历过风灾了,还有什么可怕的?如我以前所说的:从最惨痛的经历中可以吸收最多的教训。现在你们知道在你们的第一场面试中该问什么样的问题了吧?比如,公司高于海平面吗?总结我之前的结论,我的“常见的水泥”演讲,我想说的是,人生就像一场狂欢节嘉年华,但请展现你们的头脑,而非胸部,如果人家欣赏的话你就有更多的金银珠宝可以使用,而且在大多时间你都会醉。

篇7:励志英语美文欣赏

Feelings, Failure and Finding Happiness

感觉、失败及寻找幸福

The world has so many lessons to teach you. I consider the world, this Earth, to be like a school and our life the classrooms. And sometimes here in this Planet Earth school the lessons often come dressed up as detours or roadblocks. And sometimes as full-blown crises. And the secret I've learned to getting ahead is being open to the lessons, lessons from the grandest university of all, that is, the universe itself. It's being able to walk through life eager and open to self-improvement and that which is going to best help you evolve, because that's really why we're here, to evolve as human beings. To grow into more of ourselves, always moving to the next level of understanding, the next level of compassion and growth.

这个世界将教会你们很多。我认为这个世界,这个地球,就像一所学校,而我们的人生就像是教室。在世界这所大学里,有些课程会是人生的弯路或障碍,有些课程则充满危机。而我所学到的应对这一切的私、诀就是:勇于面对一切挫折与危机,世界本身就是世上最好的大学。在人生的旅途中,妥对生活充满激情,并不断提高自我,这就是进化为人类并存在于世的意义。不断提升自我,去追求人生的更高境界,去追求更高级别的怜悯和自我提高。

I think about one of the greatest compliments I've ever received: I interviewed with a reporter when I was first starting out in Chicago. And then many years later, I saw the same reporter. And she said to me, “You know what? You really haven't changed. You've just become more of yourself.”

我记得我所受到的最高的赞扬之一。刚在芝加哥开始工作时,我采访了一个记者。很多年以后我们又见面了。她对我说:“你知道吗?你一点也没有变,你变得更自我了。”

And that is really what we're all trying to do, become more of ourselves. And I believe that there's a lesson in almost everything that you do and every experience, and getting the lesson is how you move forward. It's how you enrich your spirit. And, trust me, I know that inner wisdom is more precious than wealth. The more you spend it, the more you gain.

这就是我们一直努力在傲的,去做我们自己。我坚信你们会从自己做过的每一件事情上学到经验,这样你们才能取得进步。也只有这样你们的心灵才能更加丰富。相信我,内在的智慧比外在的财富更加珍贵。你运用智慧越多,你得到的也会越多。

篇8:励志英语美文欣赏

Tribute to Diana

致戴安娜

There is no doubt that she was looking for a new direction in her life at this away from England, mainly because of the treatment that she received at the hands of the newspapers. I don't think she ever understood why her genuinely good intentions were sneered at by the media, why there appeared to be a permanent quest on their behalf to bring her down. It is baffling.

毫无疑问,她一直在寻找一个新的生活方向,她不时说起要离开英国,主要是受不了报纸对她的.围攻。我想她始终不明白为什么她的真诚善意会被媒体扭曲嘲弄,为什么周围总有一股永远把她拉倒的代表媒体的势力,这些确实令人难以理解。

My own and only explanation is that genuine goodness is threatening to those at the opposite end of the moral spectrum. It is a point to those at the opposite end of the moral spectrum. It is a point to remember that of all the ironies about Diana, perhaps the greatest was this a girl given the name of the ancient goddess of hunting was, in the end, the most hunted person of the modern age.

我自己唯一的解释,就是真正的善与美对那些位于道德光谱另一端的人来说,是一种威胁。但是,在一切有关黛安娜的嘲讽中,也许最大的讽刺是:一个女孩子,她的名字是古代拧猎女神(黛安娜),自己最后却成为现代社会最受围剿的一个人。

She would want us today to pledge ourselves to protecting her beloved boys William and Harry from a similar fate and I do this here Diana on your behalf. We will not allow them to suffer the anguish that used regularly to drive you to tearful despair.

她会要我们今天誓言保护她钟爱的孩子威廉和哈里,免遭相同的命运。黛安娜,我在这里代表你起誓,我们决不会让他们遭受与你那种惯于把你逼到绝望落泪的苦难。

And beyond that, on behalf of your mother and sisters, I pledge that we, your blood family, will do all we can to continue the imaginative way in which you were steering these two exceptional young men so that their souls are not simply immersed by duty and tradition but can sing openly as you planned.

另外,我代表你母亲和两个姐姐起誓,我们,你的骨肉亲人,将尽一切能力继续走你那极富创意和深具爱心的道路,引导这两个杰出孩子,让他们的心灵不是束缚在职责的传统中,而是能如你所期盼地自由地放声歌唱。

篇9: 英语励志美文欣赏

英语励志美文欣赏

Growth That Starts From Thinking

It seems to me a very difficult thing to put into words the beliefs we hold and what they make you do in your life. I think I was fortunate because I grew up in a family where there was a very deep religious feeling. I don’t think it was spoken of a great deal. It was more or less taken for granted that everybody held certain beliefs and needed certain reinforcements of their own strength and that that came through your belief in God and your knowledge of prayer.

But as I grew older I questioned a great many of the things that I knew very well my grandmother who had brought me up had taken for granted. And I think I might have been a quite difficult person to live with if it hadn’t been for the fact that my husband once said it didn’t do you any harm to learn those things, so why not let your children learn them? When they grow up they’ll think things out for themselves.

And that gave me a feeling that perhaps that’s what we all must do―think out for ourselves what we could believe and how we could live by it. And so I came to the conclusion that you had to use this life to develop the very best that you could develop.

I don’t know whether I believe in a future life. I believe that all that you go through here must have some value, therefore there must be some reason. And there must be some “going on.” How exactly that happens I’ve never been able to decide. There is a future―that I’m sure of. But how, that I don’t know. And I came to feel that it didn’t really matter very much because whatever the future held you’d have to face it when you came to it, just as whatever life holds you have to face it exactly the same way. And the important thing was that you never let down doing the best that you were able to do―it might be poor because you might not have very much within you to give, or to help other people with, or to live your life with. But as long as you did the very best that you were able to do, then that was what you were put here to do and that was what you were accomplishing by being here.

And so I have tried to follow that out―and not to worry about the future or what was going to happen. I think I am pretty much of a fatalist. You have to accept whatever comes and the only important thing is that you meet it with courage and with the best that you have to give.

篇10:英语励志美文欣赏

一个人何时变老

“I dread to come to the end of the year,said a friend to me recently, ”it makes me realize I am growing old.”

William James, the great psychologist, said that most men are “old fogies at twenty-fiveHe was right. Most men at twenty-five are satisfied with their jobs. They have accumulated the little stock of prejudices that they call their ”Principles, “ and closed their minds to all new ideas; they have ceased to grow.

The minutea man ceases to grow-no matter what his years-that minute he begins to be old. On the other hand, the really great man never grows old.

Goethe passed out at eighty-three, and finished his Faust only a few years earlier; Gladstone took up a new language when he was seventy. Laplace, the astronomer, was still at work when death caught up with him at seventy-eight. He died crying, ”What we know is nothing; what we do not know is immense.“

And there you have the real answer to the question, ”When is a man old?“

Laplace at seventy-eight died young. He was still unsatisfied, still sure that he had a lot to learn.

As long as a man can keep himself in that attitude of mind, as long as he can look back on every year and say , ”I grew,“ he is still young.

The minute he ceases to grow, the minute he says to himself, ”I know all that I need to know,“--that day youth stops. He may be twenty-five or seventy-five, it makes no difference. On that day he begins to be old.

“我惧怕临近岁末年尾”,一位朋友最近对我说:“它使我意识到我正在变老。”

伟大的心理学家威廉·詹姆斯就曾说过,大多数人“25岁时就成了守旧落伍者”。他的话是对的。大多数人25岁时就满足于他们的工作。他们已经积累了一些他们称之为“原则”的偏见,对所有新的思想关闭心灵之门;他们已经停止成长。

一个人一旦停止成长--不管他年龄多大--他就开始衰老。反之,真正的伟人从来不会衰老。

歌德享年83岁,逝世前几年才完成《浮士德》;格莱斯顿70岁时又开始学习一门外国语;法国天文学家拉普拉斯78岁死时还在工作着。临死前,他大声喊道:“我们所知的太少太少,我们所不知的太多太多。”

“一个人何时变老?”,从这类事例中对这个问题你已经有了真正的答案。

拉普拉斯78岁逝世时依然年轻。他依旧不满足,依旧感到许多东西要学。

一个人,只要他能够保持这种心态,只要他在回首过去的一年时能够说“我在成长”,他就依然年轻。

他一旦停止成长,他一旦对自己说“我该懂的都懂了”,这个时候他的青春也就完了。他可能在25岁时死去,也可能在75岁时死去,这都没有区别。就在那一天,他开始变老。

篇11:英语励志美文欣赏

在困境中寻找成功的萌芽

There is no better school than adversity. Every defeat, every heartbreak, every loss, contains its own seed, its own lesson on how to improve my performance next time. Never again will I contribute to my downfall by refusing to face the truth and learn from my past mistakes. Because I know: gems cannot shine without polish, and I can not perfect myself without hardship.

Always will I seek the seed of triumph in every adversity.

I am better prepared , now ,to deal with any adversity . No matter what fate has in store for me to know that I will relish it or I will suffer it for only a brief,brief time.So very few understand this obvious truth while the rest allow their hopes and goals to vanish as soon as tragedy strikes. These unfortunately people carry with them, until they die their own bed of thorms and look to others. every day, for sympathy and attention.Adversity will never destroy the person with courage and faith

Always will I seek the seed of triumph in every adversity.

Now I know that there are no times in life when opportunity, the chance to be and do gathers so richly about my soul as when it has to suffer cruel adversity. Then everything depends on whether I raise my head or lower it in seeking help. Whenever I am struck down, in the future, by any terrible defeat, I will inquire of myself, after the first pain has passed, how I can turn that adversity into good. What a great opportunity that moment may present……to make the bitter root I am holding and transform it into fragrant garden of flowers.

Always will I seek the seed of triumph in every adversity.

译文:

逆境是一所最好的学校。每一次失败,每一次打击,每一次损失,都蕴育着成功的萌芽,都教会我在下一次有更出色的表现。我再也不会逃避现实,也不会拒绝从以往的错误中获取经验,我不再因此而促成自己的失败。因为我知道,宝玉不经磨砺就不能发光,没有,我也不能完善自我。

我总是在困境中寻找成功的萌芽。

现在我已经做好准备,去对抗逆境。无论我今后面对什么样的命运,我都将细细品味他,痛苦也会很快过去。只有少数人知道这个显而易见的真理,其他人一旦悲剧降临,希望和目标就消失的无影无踪了。这些不幸的人们致死都在苦难的深渊中,每天如坐针毡,祈求别人的同情和关注。逆境从来不会摧毁那些有勇气有信心的人。

我总是在困境中寻找成功的萌芽。

现在我知道,灵魂倍受煎熬的时刻,也正是生命中最多选择与机会的时刻。任何事情的成败取决于我在寻求帮助时是抬起头还是低下头。无论何时,当我被可怕的失败击倒,在最初的阵痛过去之后,我都要想方设法将苦难变成好事。伟大的机遇就在这一刻闪现-这苦涩的根必将迎来满园芬芳!

我将一直在困境中寻找成功的希望。

篇12:英语励志美文欣赏

和自己交谈的.力量

Life is like a big swing, dangling between the depths of happiness and sadness. As soon as we descend down the slope of sadness, we accelerate over the ever-feel-good acclivity f happiness. At times of distress, when we are down we slip over an abyss of emotional trauma and frustrations. One who can rise above the occasion, is the architect of many wins over sorrows.

To come above tougher times you have to pep yourself up, when you are feeling low, lost and confused. This can be done effectively by self-talk. Self-talk is a way of talking to oneself. It can be effectively used for soul searching. When talking to ourselves, we hardly lie as our conscience controls our speech. Self talk is efficient because when we are vocal about our thoughts, it makes a larger impact on our mind. Our brain then receives the same message from the mind as well as the ears. This repetition pep talks and thoughts fine tunes the performance of brain.

Self-talk is a software, which when properly loaded onto our mind directs ourselves for better results and a healthy mind. Actually many times in our life, we find others advising us to do better in studies, sports, life etc. We usually get bugged by these people and blank our ears out of their constructive suggestions. It is because it doesn't come from within us. And when something comes from within you, you always try your best to do justice to it. Self-talk can thus ameliorate our status.

Each one of us has some good points and some bad ones. Though we hardly admit in pubic, we know in our mind that we could do better in some areas of our personal landscape. This get better attitude can be converted into a practical reality using self-talk.

If you are an introvert and you want to be the gregarious person like you friend next door, all you need to do is talk to yourself. Tell yourself with all the sincerity and emotions that ”I can be like him. I am a natural born speaker. I do like people and speaking comes naturally to me. I just have to be ready to listen and speak“. Suppose you love a person and want to tell him or her, then just say to yourselves ”I love her with all my heart. She is the only one and I know it. If I don't let her know, it would be grave injustice on my part. Every person loves to be loved. Even she will". These are just some examples I have explained. It's up to you to program your own mantra.

If you are highly optimistic to do better, there is no better motivator than self-talk. So guys start talking.

参考译文:

和自己交谈的力量

生活像一具大秋千,总在开心和忧愁间摇摆。每当我们陷入忧愁的低谷时,我们以开始冲向开心的谷顶。在深陷悲痛,跌入感情创伤和绝望的深渊的时候,能够从中走出来的,就是战胜悲伤的赢家。

当你感觉情绪低落,失落和迷惘时,要从艰难中走出,你要不断激励自己。这可以用自我交谈的方式有效地实现。自我交谈其实就是与自己对话,它能够有效地运用于灵魂的探索。当我们和自己谈话时,我们很难说谎,因为我们的良心支配着交谈。自我交谈之所以有效,是因为我们可以听到自己的想法,这对我们思想有很强的影响力。我们的大脑像耳朵一样从思想中接受信息。重复激励的谈话和想法会调节大脑的反应。

自我交谈是一个软件,当它被恰如其分地转载我们的思想时,它就能指引我们得到好的结果和一个健康的心态。实际上我闪在生活中常发觉别人劝告自己要在学习、体育和生活等方面做得更好。我们经常对别人在我们耳边的唠叨感到厌烦,对富有建设性的建议也听不进去。这是因为这不是来自我们内心的声音。当这个声音来自你的内心时,你就会全力以赴去实现它。因此,与自己对话可以改善我们的现状。每个人都有优点和弱点。虽然我们不会在公共场合承认,我们清楚自己在个人生活的某些方面可以做得更好。通过自我交谈我们可以做得更好,这个观点就能在生活中变为现实。

如果你是内向型的,你想如你隔壁的朋友那样出众,你所要做的就是和自己交谈。充满诚挚和感情地告诉自己“我可以像他一样,我是个天生的演说家。我确实喜欢人们,和人交谈很自然。我只要准备好倾听和谈话就是了。” 假设你爱一个人,你想告诉他或她,那么就对自己说“我全心全意地爱她,我知道她是我的唯一。如果我不告诉她,这对自己很不公平。每个人都喜欢他人所爱的。她也一样。” 这些只是我用来解释的例子,怎么说取决于你自己。

如果你非常乐观地想做得更好,自我交谈就是最好的办法。所以,开始交谈吧!

你的居住空间反应你的人生励志美文

改变人生的英语励志名言

英语教师励志座右铭

励志短篇英语美文

困境没有想象中的可怕励志美文

励志英语句子欣赏

写给聋哑人励志美文

励志英语小句子

唯美励志英语句子欣赏

新东方创始人俞敏洪励志语录

英语励志美文欣赏
《英语励志美文欣赏.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【英语励志美文欣赏(集锦12篇)】相关文章:

英语励志经典美文:人像一棵树2022-08-31

精选励志英语小作文2023-01-07

精选俞敏洪的励志语录2023-12-13

适合高三看的励志美文2024-01-27

英语励志文章:逆境2022-09-07

希望能有份自己的事业励志美文2023-05-27

天分是持续不断的忍耐励志美文2022-07-08

大学励志演讲稿3分钟2023-05-18

高考,需要微笑高考励志美文2023-06-27

笑望来时的路高中励志美文2023-03-24