建立业务关系信函范文(锦集14篇)由网友“蕨叶薇”投稿提供,下面小编给大家整理过的建立业务关系信函范文,供大家阅读参考。
篇1:外贸英语建立业务关系词汇
外贸英语中,这涉及到一个很常用的外贸环节,就是建立业务关系,那么外贸英语当中有哪些与建立业务关系相关的词汇呢?来看看下面这个总结吧!
1. specialize in 专营
2. on the bases of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上
3. pamphlet 小册子
4. a range of 一套
5. make offers 报价
6. on display 展出
7. woolen knitwear 毛织品
8. garment 服装
9. meet with great favor 受欢迎
10. credit standing 信用地位
11. state-operated 国营的
12. import and export corporation 进出口公司
13. silk 丝绸
14. cotton piece goods 棉布
15. blouse 女衬衫
16. be of the latest style 最新式样
17. financial position 财务状况
18. trade reputation 贸易声誉
19. currency, Chinese currency, British currency 货币,中国货币,英国货币
20. investment 投资
21. a long-term investment 长期投资
22. a profitable investment 有利可得的投资
23. joint venture enterprise 合资企业
24. cooperative enterprise 合作企业
25. exclusively foreign-owned enterprise 外商独资企业
26. state-owned enterprise 国营企业
27. collectively-owned enterprise 集体企业
28. individually owned enterprise 个体企业
29. a safe and sure investment 安全可靠的投资
30. recommendation 推荐、介绍
31. inform 通知
32. enter into business relations 建立业务关系
33. catalogue 目录
34. for your reference 供您参考
35. specific inquiry 具体询价
36. promptly 立即
37. a heavy investment 巨额投资
38. investment intent 投资意向
39. investment partner 投资伙伴
40. direct investment 直接投资
41. investment environment 投资环境
42. investor 投资者
43. enterprise 企业
44. representative 代表
45. chamber of commerce 商会
篇2:商务英语口语:如何建立业务关系
1.商务建议
“客户乃我们的衣食父母”一直是商界奉行的不二法则。想在商海立于不败之地,有远见的企业和商家必须广交朋友,拓宽市场,从而扩大业务。因此,建立业务往来关系是外贸交易中的第一步,也是关键的一步。一句得体的we'd be pleased to enter into business relations with your company.(我们很乐意与贵公司建立业务关系),会开启深度交流的大门。
2.商务英语情景对话
a:good moming, my name is tom bruce,the manager of green imp.& exp.company.
早上好,我是格林进出口公司的汤姆·布鲁斯。
b:how do you do? mr.bruce, my name is liang bin, here is my card. nice to meet you.
你好,布鲁斯先生。我叫粱斌,这是我的名片。见到您很高兴。
a:nice to meet you, too.mr. liang.you are recommended to us by arelwbte friend we have learned that you wpecialize in textile products.these products are of great interest to us.
很高兴认识你,粱先生。我们的一位可信赖的朋友把贵公司介绍给我们。得知贵公司专门经营纺织产品业务,我们对这些产品非常感兴趣。reliable a.可以信赖的 specialize in 专门经营
b:we are very glad to hear that.you know,we have been in this line for more than thirty years.our products have met with great favor overseas and are always in great demand.
听你这么说,我们非常高兴。你知道,我们从事这一行业已经三十多年了。我们的产品在围外很受欢迎,而且需求量一直很大。line n.行业
a:yes, as you have enjoyed the high reputation in the commercial circle, we'd be pleased to enter into business,relations with your company.
我们知道,因贵公司在商界有极高的信誉,我们很乐意与贵公司建立业务关系。enter into business relations 建立业务关系
b:we share the samc desire.
我们有相同的愿望。
a:let's fit it in.
一拍即合。fit in同意
b:have you seen the display of our textile products in the exhibition hall downstairs? our exhibits are excellent in quality and beautiful in design.
你看过我们楼下展厅里的纺织产品了吗?我们的产品质量优越,设计美观。exhibition hall 展厅
a:i had a look just now.i feel we can do a lot of business in this line.
是的,我刚才看过了,我觉得我们在这一方面有很多生意可做。
b:and i think our prices are competitive compared with those of the same kind of products on the world market.
我觉得与世界市场上同类产品相比,我们的价格是很有竞争力的。competitive a.有竞争力的
a:thank you for your information.we can hold more talks later on business details.
谢谢你提供的信息,关于生意细节方面的事情,我们可随后再谈。
b:you are always welcome.
非常欢迎。
3.商务英语核心句型
we've come here to discuss with you if we can establish business relations with you.
我们想跟您探讨我们可否与贵方建立贸易关系。
we welcome business contacts.
欢迎和我们建立业务联系。
we're well-established in this line.
我们在这一行业是很有名的。
our products are very popular with the customers both at home and abroad.
我们的产品深受国内外消费者的欢迎。
it's our honor to trade with you.
很荣幸与你们做生意。
we do our business on the basis of equality and mutual benefits.
我们在平等互利的基础上做生意.
your desire coincides with ours.
我们双方的愿望是一致的。
4.商务英语情景词汇
组织名称
standing body 常设机构
subordinate body 下属机构
chairmanship主席团
delegation 代表团
board of directors 董事会
committee of enquiry 调查委员会
committee of experts 专家委员会
consuttative committee 顾问委员会
working party 工作小组
介绍企业
business community 商业界
transnational corporation 跨国公司
leading enterprise 龙头企业
retailing/retail business 零售业
corporate culture 企业文化
trade volume 贸易额
projects investment information 招商信息
efficiency 工作效率
be on the market 上市
productivity 生产力
篇3:《外贸英语口语对话:建立业务关系》
《外贸英语口语对话:建立业务关系》
A:Good morning! My name is John White. import manager of thr 0arrir.c . Tr3dirio ConjpaPy ir Nev.Y0 rk
早上好!我是约翰・怀特,纽约加登贸易公司进出口部经理:
B: Oh.how do you to mr.White ?My name is LiMing here is my card.
您好!怀特先生!我叫李明,这是我的名片。
A: Nice to meet you Mr.Li,We have learned about that you specialize in the export business of electronic products.As you enioy the highest reputation in the commercical circle we'd be please to enter into business relations with your firm.
见到你很高兴,李先生。得知贵公司专门经营电子产品的出口业务。因贵公司在商业界有极高的信誉,我们很乐意与贵公司建立商务关系。
B:We share the same desire. Have you seen the display of our products in the exhibition hall downstairs ?
我们也有同样的愿望。您看过楼下展厅里我们的电子产品的展示吗?
A:Yes.I had a look just now,I feel we can do a lot of business in this line.
是的,刚刚看过。我觉得我们在这方面有很多生意可以做
B:Sure,we can ,you know ,we are been in the line for more than twenty years ,and i think our price are competitive comparing with those in the world market.
当然。您知道我们从事这个行业已二十多年了。我认为与世界市场上同类产品相比。我们的价格是很有竞争力的。
A:Our company enjoys a history of more than twenty years ,we have wide connection with wholesalers and retailers all over the America,and we have good reputation in the commercial circle.
A:我们公司有二十多年的历史。与全美的批发商和零售商有着广泛的.联系。在商界有很好的声誉。
B:Thank you for your information,we can hold more talks later on business details.
B:谢谢您的信息!有关生意细节方面的事情我们可以随后再谈。
A:Sure.
A:好的
篇4:与建立业务关系有关的外贸英语词汇
一家公司想生存下去就必须与其他公司建立业务关系。那么在建立业务关系的谈判中会常用到哪些外贸词汇呢?请看下文。
1. recommendation 推荐、介绍
2. inform 通知
3. enter into business relations 建立业务关系
4. catalogue 目录
5. for your reference 供您参考
6. specific inquiry 具体询价
7. promptly 立即
8. representative 代表
9. chamber of commerce 商会
10. specialize in 专营
11. on the bases of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上
12. pamphlet 小册子
13. a range of 一套
14. make offers 报价
15. import and export corporation 进出口公司
16. silk 丝绸
17. cotton piece goods 棉布
18. blouse 女衬衫
19. be of the latest style 最新式样
20. financial position 财务状况
21. trade reputation 贸易声誉
22. on display 展出
23. woolen knitwear 毛织品
24. garment 服装
25. meet with great favor 受欢迎
26. credit standing 信用地位
27. state-operated 国营的
28. currency, Chinese currency, British currency 货币,中国货币,英国货币
29. investment 投资
30. a long-term investment 长期投资
31. a profitable investment 有利可得的投资
32. a safe and sure investment 安全可靠的投资
33. a heavy investment 巨额投资
34. investment intent 投资意向
35. investment partner 投资伙伴
36. direct investment 直接投资
37. investment environment 投资环境
38. investor 投资者
39. enterprise 企业
40. joint venture enterprise 合资企业
41. cooperative enterprise 合作企业
42. exclusively foreign-owned enterprise 外商独资企业
43. state-owned enterprise 国营企业
44. collectively-owned enterprise 集体企业
45. individually owned enterprise 个体企业
篇5:如何建立商务关系
如何建立商务关系
There are several prerequisites1 that exporters have to satisfy before they actually sell commodities abroad among which the establishment of business relations with potential customers deserves special attention. Generally, exporters can obtain information about prospect2 customers overseas through the following channels:
1. Banks in the buyer's country
2. Chambers of Commerce in foreign
3. Consulates stationed abroad
4. Various trade associations
5. Trade directory
6. Newspaper and advertisement
Having obtained the name and address of the prospect customers, the exporter may set out to send letters, circulars, catalogues, and price lists to the parties concerned. Such letters should tell the reader how his name is obtained and give him some details about the exporter's business, for example, the range of the goods handled and in what quantities
Very often, it is the importer who initiates3 such an inquiry4 letter to the exporter to seek for information about the products he is interested in. In such a case, the letter should be answered promptly5 and explicitly6 to create goodwill7 and leave a good impression on the reader. If the inquiry is from a regular customer, a direct and polite reply, with an expression of thanks, is all that is necessary. But if you reply to an inquiry from a new source, you will naturally approach it more carefully. For example, you may add a favorable comment on the goods inquired about and draw attention to other products likely to be of interest.
出口商在把货物发往国外之前有几个先决条件需要满足,在这之间和潜在客户建立商务关系也需要特别关注。一般来说,出口商能从以下几个渠道获得海外消费者的消费前景:
1. 买方国家的银行
2. 外国商会
3. 外国商业会馆
4. 各种同业工会
5. 同业名录
6. 报纸和广告
出口商获得潜在客户的名称和地址,就可能开始给相关部门发信,函件,产品目录和价格表。这样的信件应该告诉对方你是如何知道他的,并要提供一些自己的信息,比如,货物范围和数量。
通常,进口商会给出口商发信询问一些他们所感兴趣商品的信息。在这种情况下,应该迅速地明确地给对方回信来表示友好,以次来给对方留下好印象。如果询盘的是老客户,那么仅仅需要一个带有谢意的直接的礼貌的回复就可以了。但是如果你要回答一个新客户的询问,就一定要小心谨慎地处理了。比如,你可以给所询问的产品做一番好的评论,让对方对可能感兴趣的产品引起注意。
扩展:与不同国家人交往注意使用手势语言
不同的手势,表达不同的含意。那么我们在运用手势的时候要注意什么呢? 一是注意区域性差异。 在不同国家、不同地区、不同民族,由于文化习俗的不同,手势的含意也有很多差别,甚至同一手势表达的涵义也不相同。所以,手势的运用只有合乎规范,才不至于无事生非。 掌心向下的招手动作,在中国主要是招呼别人过来,在美国是叫狗过来。 翘起大拇指,一般都表示顺利或夸奖别人。但也有很多例外,在美国和欧洲部分地区,表示要搭车,在德国表示数字“1”,在日本表示“5”,在澳大利亚就表示骂人“他妈的”。与别人谈话时将拇指翘起来反向指向第三者,即以拇指指腹的反面指向除交谈对象外的另一人,是对第三者的嘲讽。 OK手势。拇指、食指相接成环形,其余三指伸直,掌心向外。OK手势源于美国,在美国表示“同意”、“顺利”、“很好”的意思;而法国表示“零”或“毫无价值”;在日本是表示“钱”;在泰国它表示“没问题”,在巴西是表示粗俗下流。 V形手势。这种手势是二战时的英国首相丘吉尔首先使用的,现在已传遍世界,是表示“胜利”。如果掌心向内,就变成骂人的手势了。 举手致意。它也叫挥手致意。用来向他人表示问候、致敬、感谢。当你看见熟悉的人,又无暇分身的时候,就举手致意,可以立即消除对方的被冷落感。要掌心向外,面对对方,指尖朝向上方。千万不要忘记伸开手掌。 与人握手。在见面之初、告别之际、慰问他人、表示感激、略表歉意等时候,往往会以手和他人相握。一是要注意先后顺序。握手时,双方伸出手来的标准的先后顺序应为“尊者在先”。即地位高者先伸手,地位低者后伸手。如果是服务人员通常不要主动伸手和服务对象相握。和人握手时,一般握上3到5秒钟就行了。通常,应该用右手和人相握。左手不宜使用,双手相握也不必常用双手抱头。很多人喜欢用单手或双手抱在脑后,这一体态的本意,也是放松。在别人面前特别是给人服务的时候这么做的话,就给人一种目中无人的感觉。 摆弄手指。反复摆弄自己的手指,要么活动关节,要么捻响,要么攥着拳头,或是手指动来动去,往往会给人一种无聊的感觉,让人难以接受。 手插口袋。在工作中,通常不允许把一只手或双手插在口袋里的。这种表现,会让人觉得你在工作上不尽力,忙里偷闲。 二是手势宜少不宜多。 手势宜少不宜多。多余的手势,会给人留下装腔作势、缺乏涵养的感觉。 三是要避免出现的手势。 在交际活动时,有些手势会让人反感,严重影响形象。比如当众搔头皮、掏耳朵、抠鼻子、咬指甲、手指在桌上乱写乱画等
篇6:商务业务信函之催款?
1.提醒欠款事宜
dear mr.wang,
this a reminder that your account of $15 000,originally due may 1,has not yet arrived.
if you have already mailed your payment,please disregard this letter.
many thanks.
yours sincerely,
2.询问还款事宜
dear mr.wang,
our records show that your account of $15 000 is still outstanding.perhaps you are experiencing problems that make it difficult for you to pay.please let us know if that is so,and we will be happy to work the matter out with you.if there is no problem,please remit the sum today.
yours sincerely,
3.客气的催款函
dear mr.green,
we’ve appreciated a good business relationship with you over the past three years,and want to serve your interests fully.
i’m concerned,however,by your current account balance,which is 50 days in arrears.please take a moment to check on the status of our invoices to your accounts payable desk.you now owe a total of $2 389.88,and we request payment immediately.
call me at 283-2837 if i can provide further information or assist you.
sincerely,tang han
credit manager
4.询问未果,再次请求还款
dear mr.wang,
although we have sent you 2 letters regarding your past-due account of$15 000,we have heard nothing from you.
we hope you understand we are unable to continue waiting patiently in silence.please do not disappoint us once more.if your check is already in the mail,please ignore this letter.
yours sincerely,
5.用对方信用情况提醒对方
dear mr.wang,
since you have ignored several requests for payment,we must take other action to collect your past-due account of $15 000.unless we hear from you in 10 business days,we will turn your account to a collection agency.neither of us wants to see your credit in danger.so if payment has not yet been made,we urge you to send your check as soon as possible.
6.要求结清余额
dear sirs,
we have received your letter of the 17th july with thanks.
we received payments of $275 on the 2nd july,and $525 on the 9th july respectively.this leaves a debit balance of $320.we would like to remind you that in your letter of the 22nd june you promised to repay before the end of june.
we enclose a statement for the period ending on the 31st july.we would appreciate a prompt settlement of this account.
yours sincerely,
7.要求付款,并付上新发票
dear sirs,
we have received your letter of march 2 with thanks.
as requested,we are enclosing a fresh invoice for our services offered on august 25,,previously billed under our invoice no.829,which you could not find.
since the account is long overdue,we would very much appreciate your prompt processing of payment on your side.
yours faithfully,
8.三度索取欠款
dear sirs,
account no.8756
it is very difficult to understand why we have not heard from you in reply to our two e-mail of 8th and 18th september for payment of the sum us$80 000 you are still owing.we had hoped that you would at least explain why the account continues to remain unpaid.
i am sure you will agree that we have shown every consideration and now you fail to reply to our earlier requests for payment,i am afraid you leave us no choice but to take other steps to recover the amount due.
we are most reluctant to do anything from which your credit and reputation might suffer and even now we prepare to give you a further opportunity to put the matter right.we therefore propose to give you 15 days to clear your account.
yours faithfully,
篇7:商务业务信函之付款
1.付款条款
dear sirs,
we have thoroughly considered the terms of payment discussed with your mr wu.we are in agreement with your proposals and hereby give you in writing the terms and conditions which have been agreed upon as follows:
(1)your terms of payment are confirmed,irrevocable l/c with draft at sight instead of d/p at sight.
(2)the price quoted to us are net with no discount whatsoever.
the above terms of payment were approved by our manager and will be acted upon accordingly.the relative order is now being prepared and will be sent to you in the course of next week.
taking this opportunity,we would like to inform you that our representative at the forthcoming guangzhou fair will be mr brown,who will doubtlessly write to you about it.we sincerely hope that future discussions between our two companies will result in further business to our mutual advantage.
2.开立汇票以支付装运费
dear sirs,
in order to cover the shipment we will draw a draft at sight on you under an irrevocable letter of credit and ask you to honor it on presentation to you.
yours,
3.要求变更汇票日期
dear sirs,
you require a draft at sight under irrevocable l/c as payment terms.
however would you make them a little easier
we would like you to allow us a draft at 90 d/s under an irrevocable l/c.
yours,
4.要求对方开立包括各种费用的汇票
dear sirs,
as for the payment,we would like you to draw a draft at 30 d/s on us for the invoice amount plus shipping and other expenses with a 10% commission.
yours,
5.要求连同汇票寄来装船文件
dear sirs,
please draw on us for the full amount of your invoice at 60 d/s and attach such relative shipping documents as the commercial invoices,bill of lading,insurance policy,packing lists,certificate and list of weight and/or measurement,to your draft.
yours,
6.同意变更汇票的付款条件
dear sirs,
as our maximum concession to the payment,we will admit your payment of a draft at 60 d/s under documents against acceptance.
therefore please let us know immediately if these terms are acceptable to you.
yours,
7.要求寄送装运的汇票及提单
dear sirs,
as to the execution of this order,we agree to accept our order in three shipments.
therefore we request you send a sight draft on us under documents against payment at every shipment attaching the b/l.
yours,
8.通知对方愿意接受汇票
dear sirs,
in order to ensure your earlier shipment,we have instructed the mitsui bank,new york to accept a draft drawn on them by you for a sum of us $35 000.
9.通知接受汇票,并要求迅速履行订货
dear sirs,
we have today instructed our bankers,the bank of tokyo,london to accept your draft at 90 d/s on us drawn under irrevocable l/c and would ask you to execute our order promptly.
yours,
10.要求接受汇票并付款
dear sirs,
as to this business,we will draw our draft at 30 d/s on you against the 100 units of the construction machines for a sum amounting to us$750 000 under the l/c.
we ask you to accept it on presentation and honor it on maturity.
11.提议变更付款条件
dear sirs,
concerning the payment of this transaction,we suggest a 90 d/s draft under d/a apart from the usual terms of business.
the market here is quite dull and we are overstocked now.
therefore we believe this is quite acceptable to you.
yours,
12.建议使用见票后30天应付的信用证支付
dear sirs,
we wish to place with you an order for 1 000 casks iron nails at your price of us $150.00 per cask cif lagos for shipment during july/august.
for this particular order we would like to pay by 30 days l/c.involving about us $150 000,this order is comparatively a big one.as we have only moderate means at hand,the tie-up of funds for as long as three to four months indeed presents problem to us.
it goes without saying that we very much appreciate the support you have extended us in the past.if you can do us a special favour this time,please send us your contract,upon receipt of which we will establish the relative l/c immediately.
yours faithfully,
篇8:与外商建立业务关系常见的写作例句
与外商建立业务关系常见的写作例句
Establishment of Business Relations 与外商建立业务关系写作例句
1)We are willing to enter into business relations with your firm on the basis of equality , mutual benefit and exchanging what one has for what one needs.
我们愿在平等互利、互通有无的基础上与贵公司建立业务联系。
2) We wish to introduce ourselves to you as a stateoperated corporation dealing exclusively in light industrial goods.
我们是专营轻工产品的国营公司。
3) Being specialized in the export of Chinese art and craft goods, we express our desire to trade with you in this line.
我们专门出口中国工艺品,愿与贵方开展这方面的`业务。
4)To acquaint you with the light industrial goods we handle, we are sending you, by separate airmail, a commodity list and several sample books for your reference.
为使你方熟悉我方经营的轻工产品,另封航邮寄上商品目录和一些样品,供你参考。
5)In order to give you some idea of various qualities of handicrafts we carry, we have pleasure in forwarding you by airmail one catalog and a few sample books for your perusal.
为使你方对我方各自款式的手工艺品有一初步了解,今航邮奉上我方目录和一些样品,供你方参考。
6)Having had your name and address from the Commercial Counsellor’’s Office of the Embassy of the People’’s Republic of China in your country, we now avail ourselves of this opportunity to write to you and see if we can establish business relations by the commencement of some practical transactions.
从驻贵国的中华人民共和国大使馆商务处获知贵方名称和地址,我们荣幸地写信给你们,是否可通过开始做几宗实际的交易来建立业务联系。
7)Your firm has been recommended to us by the Chamber Commerce in Tokyo, Japan.
日本东京商会已向我们推荐贵公司。
8) We thank you for your letter offering your services and should like to discuss the possibility of expanding trade with you.
谢谢你方来函表示愿意提供服务,我方愿与你方就扩大贸易的可能性进行讨论。
9)In order to promote business between us, we are airmailing you samples, under separate cover, for your inspection.
为促进双方业务往来,另封航邮寄上样品,供你参考。
篇9:建立商务关系函
这是一封写给美国某公司试图与其建立贸易关系的函。
一开头,撰写者开门见山,用恭敬的口吻表明自己的诚意,明确提出与对方建立贸易关系的期望。因为这是一封公务函,而并非私人信件,所以,撰写者无必要在开头写上一大堆客套话,而是开宗明义,直奔主题。
接着,撰写者以极简短的文字,介绍了公司出售的商品--“××”牌台布。虽然只有三句话,但对方最关心的三个方面:数量、质量、特色都作了交待,可谓言简意赅,要言不烦。
俗话说,耳听为虚,眼见为实,所以,寄样品是必需的,否则,说得再动听,对方也很难相信。最后,既表明自己对对方的急切期盼,又承诺本方的工作是高效率的。
因为这是写给外国客户的商务函,所以,签名便采用了“忠实于您们的×X X”的方式,此为人乡随俗,也是对对方习惯的一种尊重。
亲爱的先生们:
承蒙美国工商会介绍,我们欣悉贵公司愿意购买“X X”牌中国台布,这正是我们公司的经营范围。今给贵方写信,寻求尽早与你们建立直接友好的贸易关系。
敝公司专营“XX”牌出口台布已有三十年历史。我们的台布,式样多,质量好,并且有传统的中国工艺,深受海内外客户的欢迎。
现随信寄上商品册一份和几种样品,让您们对目前我们能出口的几种台布有所了解。待收到您们的询问信后,我们将寄上详细材料和价格单。
盼望您们及早答复,对您们的要求我们一定给予认真考虑。
忠实于您们的
×××(签名)
20 X×年×月×日
××先生:
感谢您的来函。非常感谢日本工商会向您推荐了我们。作为“X X”牌风雨衣的出口商,贵方愿意与敞公司建立直接的业务关系,这正与我们的愿望巧合。
我们很高兴答复您对本公司产品的询问。所附上的.商品目录将给您提供详细的情况和各种产品的价格。
目前,我们对贵方的“金丝”牌领带很有兴趣,如蒙寄上商品目录、样品册和其他必要的有关该商品的信息,我们将非常高兴,这样,我们就可以了解你们供货的材料和质量。
你们的产品质量和价格若具有竞争性,我们保证向你们大批订货。
盼复。
非常忠实于您的
X X X(签名)
20 X X年X月X日
这是一封复信,语气更加谦恭。一开头的两句“感谢……”、“非常感谢……”显得人情味十足,给对方留下极佳印象。
贸易关系是相互的,所以接下来,这份商务函既详细而具体地回复了对方的询问,又向对方提出了自己的要求。在这里,要求很明确,语气却委婉。比如把自己的要求置于“很高兴”“如蒙”词之后,就不会给对方留下口气生硬、态度倨傲的不良印象。
最后一句显得十分妥帖。一方面肯定对方“产品质量和价格具有竞争性”,含蓄地表明了自己的订货是有条件的;另一方面,又用“保证‘’一词明确地向对方表明订货的诚意,可谓既亲切友好,又不失原则。
篇10:外贸建立商业关系书信
下面是外贸建立商业关系书信,一起来看看吧。
请求建立商业关系
Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply.
Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。 如价格公道,本公司必大额订购。 烦请早日赐复。 此致
回复对方建立商业关系的请求
Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us.
本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。 此致 敬礼
篇11:如何建立融洽的同事关系?
与同事、上司交往时,保持适当距离
在一个单位,如果几个人交往过于频繁,容易形成表面上的小圈子,容易让别的同事产生猜疑心理,让人产生“是不是他们又在谈论别人是非”的想法。因此,在与上司、同事交往时,要保持适当距离,避免形成小圈子。
以大局为重,多补台少拆台
对于同事的缺点如果平日里不当面指出,一与外单位人员接触时,就很容易对同事品头论足、挑毛病,甚至恶意攻击,影响同事的外在形象,长久下去,对自身形象也不利。同事之间由于工作关系而走在一起,就要有集体意识,以大局为重,形成利益共同体。特别是在与外单位人接触时,要形成“团队形象”的观念,多补台少拆台,不要为自身小利而害集体大利,最好“家丑不外扬”。
对待分歧,要求大同存小异
同事之间由于经历、立场等方面的差异,对同一个问题,往往会产生不同的看法,引起一些争论,一不小心就容易伤和气。因此,与同事有意见分歧时,一是不要过分争论。客观上,人接受新观点需要一个过程,主观上往往还伴有“好面子”、“好争强夺胜”心理,彼此之间谁也难服谁,此时如果过分争论,就容易激化矛盾而影响团结;二是不要一味“以和为贵”。即使涉及到原则问题也不坚持、不争论,而是随波逐流,刻意掩盖矛盾。面对问题,特别是在发生分歧时要努力寻找共同点,争取求大同存小异。实在不能一致时,不妨冷处理,表明“我不能接受你们的观点,我保留我的意见”,让争论淡化,又不失自己的立场。
在发生矛盾时,要宽容忍让,学会道歉
同事之间经常会出现一些磕磕碰碰,如果不及时妥善处理,就会形成大矛盾。俗话讲,冤家宜解不宜结。在与同事发生矛盾时,要主动忍让,从自身找原因,换位为他人多想想,避免矛盾激化。如果已经形成矛盾,自己又的确不对,要放下面子,学会道歉,以诚心感人。退一步海阔天空,如有一方主动打破僵局,就会发现彼此之间并没有什么大不了的隔阂。
对待升迁、功利,要保持平常心,不要嫉妒
许多同事平时一团和气,然而遇到利益之争,就当“利”不让。或在背后互相谗言,或嫉妒心发作,说风凉话。这样既不光明正大,又于己于人都不利,因此对待升迁、功利要时刻保持一颗平常心。
篇12:如何建立牢不可破的厂商关系
两个极端现象
某著名汽车品牌召开经销商大会时,因经销商库存积压严重,厂家缺少强有力的政策支持,导致部分情绪激动的经销商现场责骂厂家营销老总,并威胁退网,以一种悲壮的形式为自己维权,
雷士照明的经销商,在施耐德介入雷士逼走原创始人、CEO雷长江后,集体向资本方发难,也有部分情绪激动的经销商走到雷士照明董事、施耐德中国区总裁朱海面前痛骂资本方的不仁,以罕见的团结、强硬,为吴长江回归雷士发声。
耐人深思的原因
雷士经销商的理由简单的很:“有哪个企业老总像吴总那样为我们的经销商揽工程跑前跑后,带领我们一起做大做强?”没有吴长江,我们很难从金融危机中走出来,我们很多人都是信任吴长江和雷士买了雷士的股票“。吴长江多年苦心主导的雷士照明与经销商形成密切的利益共享模式和风险共担模式在他最危急的时刻,终于发挥了威力:全部经销商以退网的决绝力度来共担吴长江面临的被逼宫出局的风险。
上述汽车品牌厂家的做法恰恰相反,厂家只管自己的业绩好看,只管年初领导吹的牛皮不能涨破,就死命压经销商,哪管你库存山高海深。市场好的时候经销商还能忍气吞声,一旦连生存都成了问题,还有哪个经销商会顾着脸面死撑?
汽车厂家的傲慢和唯利是图导致的厂商关系扭曲
现在各汽车厂家都在推行区域化管理,纷纷设置的大区,要加快市场反应,实施个性化精准营销,
这无疑是对的,但依然是治标不治本。本立而道生,何谓道?仁义而已。缺少服务意识、共患难意识,形式上怎么变都没戏。
7月,某本获得20JD Power售后第一名。全国的经销商那叫一个乐啊,表现得到肯定了啊。没想到8月初,某本公布今年第二季度对特约店满意度考核分数时,300多家特约店的电话调查分数处理为零。这意味着每家店损失几十万元的厂家支援。某本的理由是特约店客户资料有作假嫌疑,为维护正义,打击假冒,一刀切下去。某本无疑省下了近亿元的付出,却也深深的伤害了为之汽车市场前线火拼的各特约店。厂家年初定下提车量二点的满意度激励,在八月厂家新出游戏规则后,特约店应得到得奖励变得烟消云散。许多特约店在实实在在为顾客满意度付出高昂成本后,得不到应有的回报,陷入困惑。欲加之罪,何患无词,特约店只有哑巴吃黄连。
类似的案例比比皆是。所谓的唇齿相依,所谓的同甘共苦,只不过是盛世繁荣时粉饰太平的官方语言,别太当真了,当真就真被雷劈了。但同样,你也别指望经销商会同厂家同心同德,不光同富贵,还能共患难,一定是大难临头各自飞。
雷士的启发
厂商关系日常管理上,利益为本,感情为魂。没有利益,没人愿意与你同甘,没有感情,也没人愿意与你共苦。有个做汽车区域管理的朋友在谈及他对自己工作的理解时,说最重要的就是想方设法帮经销商赚钱,结果他所负责的区域年年被评为第一。一个老领导跟我谈及内部管理时说:人没有被吓怕的,但有被尊重怕的。这句话用于厂商关系建设上也非常中肯。只有实现真正的风险共担,才能最终实现利益共享,具体做法就是想方设法帮经销商赚钱,吴长江的做法就是跑前跑后为经销商揽工程。
专注于企业会展营销整合解决方案,欢迎交流。电子邮件>>: haojun75@126.com
篇13:如何建立亲子间情感关系
如何建立亲子间温暖的情感关系
在爸爸妈妈和孩子温暖的情感关系之中,孩子会慢慢萌生体谅之心,同时这对于孩子以后的人际关系发展有着非常大的帮助。在孩子还小的时候就帮助他建立起温暖的亲子关系,对孩子来说是非常关键的。
体谅和意欲的不同之处就在于,意欲在孩子很小的时候就会出现,但是体谅之心并不是每个小朋友都具有的。一般来说,孩子年纪越小,就越容易只顾着自己。因此,对于孩子来说,体谅或许只是一个小嫩芽而已。
要是孩子能够在爸爸妈妈的体谅中长大的话,那么孩子在三岁以后,遇到小朋友在哭,他可能也会哭出来,看到别的人笑,他也会笑出来,这就代表着孩子懂得体谅是什么,我们也把它叫做共感性。到了6岁左右,如果别人遇到了什么困难,他也会主动去帮助他们。
遇到这样乐于助人的孩子,我们只要去关注一下孩子的成长史就会发现,爸爸妈妈从孩子还小的时候就会开始注意体察其情绪,同时给予孩子相应的体谅。
孩子的体谅之心是慢慢出现的,所以爸爸妈妈太过于着急也是没有用的,虽然在爸爸妈妈的着急要求下,孩子也会出现体谅的行为,但是这并不是出自孩子内心,只是为了获得爸爸妈妈的表扬罢了,这就是我们所说的 “假体谅”。
接下来大家来看看“认生”——这个与体谅的成长也是有着相应的关系的。
认生的意思就是遇到一些不认识的人,孩子会因为害怕而紧紧地拽着爸爸妈妈不放,这就说明爸爸妈妈在孩子心中是能够给予他们安全感的。
当孩子出现认生时,爸爸妈妈其实可以放心,因为孩子怕生的话就代表着爸爸妈妈在孩子的成长过程中能够体察他的情绪,能够谅解孩子。和爸爸妈妈之间已经建立起感情的婴儿,在差不多六七个月的时候就会出现认生的情况。
要是孩子七个月后还有认生现象,那可能说明爸爸妈妈和宝宝之间没有很好的感情纽带。所以,爸爸妈妈就要多给予孩子抚触,增加彼此间的感情联系。
在这个时候,很关键的一个事情就是妈妈能不能感受到抚触的快乐。如果仅仅把它当做一个任务来做的话,孩子是不会觉得快乐的,这样自然也建立不起母子间情感上的纽带。
爸爸妈妈的体谅孩子的方式是:设身处地地站在孩子的立场上,来考虑孩子的心情。
孩子的需求一般有这两种:一个是对物质和金钱上的要求;二是想要得到爸爸妈妈的情感。物质方面的满足要适可而止,而自己的爱,那么就要多多地给予孩子。
孩子在1岁~3岁的时候会一直向爸爸妈妈撒娇,在孩子觉得不安的时候,孩子会希望爸爸妈妈抱一下,整个人累了,也会想要妈妈的怀抱,有时候晚上还会钻进妈妈的被窝,这可能是因为孩子做了一些噩梦。
安定的情绪对于孩子的成长是非常重要的,因此,如果孩子想要抚触的话,妈妈一定要满足孩子。这样完全满足孩子也不会让孩子变得很娇气,因为,被充分接受撒娇的孩子情绪安定,也会更加独立。
篇14:关于建立关系的商务英语口语
1、真想不到在这儿见到你。
1、真想不到在这儿见到你。
A: Morning, Bob. Fancy meeting you here!
早上好,鲍勃。真想不到在这儿见到你!
B: Morning, Jenny. Haven't seen you for ages!
早上好,詹妮,好久没见到你了 I
Glad to meet you here.
很高兴在这里见到你。
Good to see you again.
很高兴又见到你。
How nice to see you again.
真高兴又见到你了。
I'm glad/happy/pleased to meet you, Mr. Smith.
很高兴见到您,史密斯先生。
It's a pleasure to meet you, Mr. Tom.
很高兴见到您,汤姆先生。
2、关于分部的事我想和你好好谈谈c
2、关于分部的事我想和你好好谈谈c
A: I want to discuss the sub department problem with you. If possible, can you tell me when will you be available?
关于分部的事我想和好谈谈。不知您何时方便?
B: How about next Tuesday? I am quite busy this week.
下个星期二怎么样呢?这周我很忙。
Could we get together and discuss it a little more?
我们能不能聚在一起,再讨论一下这件事?
Could we meet and discuss the matter in a little more detail?
我们能不能碰个面。再讨论一下这件事的细节?
I wonder if it would be possible for us to meet at your earliest convenience,
如果方便的话, 我们能否尽早和您见面。
Could I see you sometime this week?
我能不能在这个礼拜的某个时候见见您?
3、我们希望安排在6月2曰
3、我们希望安排在6月2曰
A:We would like to meet with you on June 2nd. Is that all right with you?
我们希望 安排在6月2曰与您见面。您方便吗?
B:June 2nd is fine with me.
6月2曰我没有问题。
What time would be convenient for you?
什么时候您方便呢?
When can we meet to talk?
我们什么时候可以见面谈一谈?
Please call on me anytime suits you.
请在任何您方便的时候来找我。
4、恐怕约会不得不改期了
4、恐怕约会不得不改期了
A: Good morning. Textile Import & Export Company.
早晨好,纺织品进出口公司。
B: Hello, This is Jack. I'm calling about the appointment with Mr. Zhang in this afternoon. Something has just come up. I'm afraid the appointment will have to be rescheduled. I'm very sorry about the change.
您好,我是杰克。是关于和张先生今天下午会面的事。发生了一件意想不到 的事,恐怕约会不得不改期了。很抱歉。恐怕我怕怕必须将我们的约会延期。
I'm afraid I'll have to postpone our appointment.
恐怕我怕怕必须将我们的约会延期。
We've decided to put it off.
我们决定推迟。
We'll have to make it some other time. Is that all right?
我们不得不另约时间,你看行吗?
Would you like to reschedule the appointment?
您要不要重新约个时间?
5、我是华夏粮油食品公司的。
5、我是华夏粮油食品公司的。
A: I am from Huaxia Cereal Food Company. I am Wang Jun. This is my business card. How do you do?
我是华夏粮油食品公司的,我叫王军。这是我的名片,您好。
B: How do you do? But,,what can I do for you?
您好,对不起,请问您有什么事情?
Hi, my name is John, Vice President of United Public Relations.
嗨,您好。我是约翰,联合公关公司副总裁。
May I have your name?
请问您怎么称呼?
May l introduce myself?
我能自我介绍一下吗?
Allow me to make a brief introduction of myself.
请允许我简短地介绍一下自己。
It is with great pleasure to introduce Mr. Stanley Young to you, Assistant Manager of General Electric.
我很高兴向诸位介绍通用电器公司副经理,斯坦利•杨先生。
6、我能问你一个问题吗?
6、我能问你一个问题吗?
A: Excuse me, may I ask you a question?
对不起,我能问你一个问题吗?
B: Sure. What is it?
当然可以。什么问题?
Would you do me a favor?
请帮我个忙行吗?
I'd rather you didn't tell him.
我希望你不要告诉他。
I'm sorry to bother you, but may i use your telephone?
对不起,打扰你一下,我能用一用你的电话吗?
Help me dish up the dinner, will you, please?
请你帮我上菜好吗?
Do you mind if I made a call to Guangzhou?
我往广州打个电话,您不介意吧?
I beg your pardon?
请再说一遍好吗?"
7、不过恐怕周六不行。
7、不过恐怕周六不行。
A: We're having some friends round for a party next Saturday, Paul. We'd be very glad if you could come.
保罗,我们下周六请一些朋友来家里聚会。如果你能来,我会非常高兴的。
B: Well, that's very kind of you, but I'm afraid I can't be available on Saturday. I've got something else on.
哦,你请我去太好了。不过恐怕周六不我有其他事儿要做。
I'm afraid I've already promised to meet Jeremiah this evening. But thank you all the same.
我已经答应今晚同杰里迈亚见面了。不过我还是要谢谢你。
Thank you very much for asking me, but I feel rather tired.
谢谢你邀请我过我觉得很累了。
Unfortunately, I'll have to attend a conference that day.
不凑巧,那天我得出席一个会议。
8、欢迎诸位来到我们工厂。
8、欢迎诸位来到我们工厂。
A: Welcome to our factory. My name is Jianghai and I'll show you around here. First we'll take a look at the workshop which produces food thermometers. This way, please.
欢迎诸位来到我们工 厂。我叫江海,由我来带大家参观。首先,我们去看生产食品温度计的车间。请这边来。
B: Has all the work done by men been replaced by automatic computers?
手工操作全部变成计 算机自动控制了吗?
Let me take you around the factory.
让我带您到工厂四处看看。
I hope you found the trip informative.
希望您会觉得这趟参观很有收获。
What did you think of our factory?
您认为我们的工厂怎么样?
Having seen the showroom and our factory, what's your overall impression?
您已经看了我们的陈列室和工厂,总的印象如何?
I was impressed very much with them.
它们给我留下了很深的印象。
9、我有一件小礼品要送给你。
9、我有一件小礼品要送给你。
A: It's very kind of you to say so, but really, I don't think I have done enough.
非常感谢能这样 夸奖我,但我确实认为我做得很不够。
B: Oh, you've done an excellent job. Here is a little gift for you and I hope you'll like it.
哦,你做 得很出色0我有小礼品要送给你,希望你能喜欢。
John, I present this gift as a token of our appreciation for what you've done for us.
约翰, 我用这个礼物作为象征,对你为我们所做的一切表示感激。
I just did what I should have done.
我只是做了分内该做的事。
Mr. Smith, here is a little gift from our corporation for you as a token of our friendship too.
史密斯先生,我这也有一个我们公司送给您的小礼物,让它作为我们友谊的象征吧。
I really appreciate your thoughtful gift and I will always treasure it.
真诚感激您赠送这么好的礼物,我将永远珍藏它。
10、航班延误几小时。
10、航班延误几小时。
A: Did you have a good flight?
您旅途愉快吗?
B: Not bad. There was a dense fog in London, so the flight was delayed several hours.
还好。由于伦敦大雾导致航班延误了几小时。
The storm held up our flight for 40 minutes.
暴风雨使我们的航班延误了40分钟。
Harbin to Shenyang flights were delayed for up to 3 hours.
哈尔滨至沈阳航班延误时间长达3小时。
Bin battles can delay flights and leave customers frustrated.
行李箱之争会导致航班延误、让乘客不满。
11、衷心祝愿贵国国庆。
11、衷心祝愿贵国国庆。
A: My sincere congratulations on your National Day! May your people enjoy prosperity!
衷心祝贺贵国国庆!祝贵国人民生活富足!
B: Thank you. And I hope the friendly relations between our two companies will continue to develop.
谢谢,希望我们两公司的友好关系能继续发展。
I sincerely would like to express my congratulations to China for hosting the Olympic Games.
我对中国举办奥运表示衷心祝贺。
I congratulate you wholeheartedly for your blissful marriage.
我衷心祝贺你们婚姻幸福。
Allow me to congratulate you on your anniversary.
让我祝贺你们的周年纪念日。
The very best of luck with you.
祝你顺利。
Happy landing.
祝你平安着陆。
Please give my best wishes to your parents.
请代我向你的父母致意。
The very best of luck in your business.
祝你事业顺利。
12、我无法忍受她的傲慢。
12、我无法忍受她的傲慢。
A: I can't stand her arrogance. She looks down upon everybody.
我无法忍受慢。她谁都瞧不起。
B: Maybe it's her nature.
也许这是她的本性。
That really is the limit!
简直忍无可忍了!
I can't stand it anymore.
我再也不能忍受了。
How dare you speak to me like that!
你竟敢这样对我说话!
How could you be so rude?
你怎么可以这么粗鲁呢?
13、很抱歉
13、很抱歉
A: I feel sorry, but I've just broken your ashtray.
很抱歉,我把你的烟灰缸给打碎了。
B: It's nothing to get upset.
没什么好抱歉的。
I do apologize.
我真的抱歉。
I feel sorry indeed.
真的对不起。
I do beg your pardon.
真的对不起。
I'm awfully sorry about it. I assure you it won't happen again.
对这件事我很抱歉,我向你保征这种事不会再发生了。
Sorry for being late.
对不起,迟到了
I assure you it was not deliberate.
请相信我,这不是故意的。
There's no reason to apologize for such a trifle thing.
没有理由为这么一極小事而道歉
14、谢谢你告诉我那家公司信誉不良。
14、谢谢你告诉我那家公司信誉不良。
A: Thank you for informing me of the bad credit of the company.
谢谢你告诉我那家公司信誉不良。
B: My pleasure.
不用客气。
Thanks again.
再一次感谢。
I'm much obliged to you.
我非常感谢您。
I'm very grateful to you.
我真的非常感谢您。
I really don't know how I can thank you enough.
我真不知怎样谢您才好。
Thank you for your kindness.
谢谢你的好意。
You are very helpful.
您真帮了我的大忙。
I do appreciate your timely help.
我的确很感挪您的及时帮助。
15、恐怕我得走了。
15、恐怕我得走了。
A: I'm afraid that I have to go now
恐怕我得走了。
B: Can't you delay your return a little bit?
你就不能晩点儿再回去吗?
It's time we were off.
我们该走了。
I'm afraid I've got to go now.
恐怕我现在该走了。
I think it's about time I was off.
我想我差不多该走了。
Well, I must be going now.
嗯,我现在必须走了。
Well, I guess I have to be going.
哦,我想我得走了。
I must be running along.
我必须马上回家了。
★ 商务信函求职信
★ 商务信函范文
★ 函电实训总结
★ 基本商务信函范文
★ 英语商务信函范文
【建立业务关系信函范文(锦集14篇)】相关文章:
大学生网络公司的实习报告2024-01-06
英文信函信封格式范文2022-08-19
商务信函英文格式范文2023-10-18
网络公司实习报告2023-09-19
外贸实训报告2022-11-14
网络公司参观实习报告2023-02-25
成本核算实训小结范文2022-04-30
大学生网络公司实习报告2024-03-19
报盘函电英文范文2022-12-28
英语信函写作:私人介绍信2023-06-07