少年治县原文鉴赏

时间:2022-10-23 07:47:08 其他范文 收藏本文 下载本文

少年治县原文鉴赏(共8篇)由网友“小麻仙儿”投稿提供,以下是小编为大家准备的少年治县原文鉴赏,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

少年治县原文鉴赏

篇1:少年治县原文鉴赏

少年治县原文鉴赏

原文 子奇年十六,齐君使治阿。既而齐君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。”齐君曰:“何以知之?”曰:“共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以赈贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵攻之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。全文翻译 子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐君反悔了,派人追赶。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的,同车的人都是老人。”齐君说:怎么看得出?”追赶的人说:“凭借老人的智慧,由年轻的人来作最终决定,一定能治理好阿县啊!”子奇治理阿县,把兵库里的`兵器锻造成为耕田的农具,打开粮仓来救济贫穷的人民,阿县治理得井井有条。魏国的人听说小孩子治理阿县,兵库里没有武器,粮仓里没有积粮,于是就起兵攻打(齐国)阿县,阿县的人父子兄弟相互鼓励,以自己家的兵器打败了魏国军队。

解释

阿:地名,即今山东阿县

治:治理

反:通返,返回

既而:后来,不久

遣:派

共载:同车

白首:老年人

夫:句首语气词,用以引起下文的议论,无实义

决之:决断政事

耕器:农具

仓:仓库

廪:仓库中的粮食

赈:救灾

私兵:私人武器

仓廪:储藏粮食的仓库

篇2:《少年治县》原文及翻译

《少年治县》原文及翻译

【原文】

子奇年十六,齐君使治阿。既而君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。“齐君曰:“何以知之。”曰:“共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以济贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。

【注释】

1、阿:地名,即今山西阿县。

2、治:治理。

3、反:通“返”,返回。

4、既而:后来,不久。

5、遣:派遣。

6、共载:同车。

7、白首:老年人。

8、智:智慧。

9、夫:句首语气词,用以引起下文的议论,无实义。

10、决之:决断政事,决断事情。

11、耕器:农具 ,器具。

12、仓:仓库。

13、廪:仓库中的粮食。

14、济:救济。

15、私兵:私人武器。

16、仓廪:储藏粮食的仓库。

17、使:派遣。

18、兵:兵器。

19、师:军队。

20、童子:小孩子,儿童。

21、使:派遣。

22 白首:老人

【翻译】

子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐王反悔了,派人追赶。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的。”齐王问:“你怎么知道的呢?”回答说:“同车的人都是老人,凭借老人的智慧,由年轻人来作最终决定,一定能治理好阿县啊!”子奇到了阿县,把兵库里的'兵器锻造成为耕田的农具,打开粮仓来救济贫穷的人民,阿县治理得井井有条。魏国的人听说小孩子治理阿县,兵库里没有武器,粮仓里没有积粮,于是就起兵攻打(齐国)阿县。阿县的人父亲带儿子,哥哥带弟弟,以自己家的兵器战斗,于是打败了魏国军队。

篇3:少年治县文言文翻译

少年治县文言文翻译

少年治县文言文翻译

子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐君反悔了,派人追赶。追赶的`人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的,同车的人都是老人。”齐君说:怎么看得出?”追赶的人说:“凭借老人的智慧,由年轻的人来作最终决定,一定能治理好阿县啊!”子奇治理阿县,把兵库里的兵器锻造成为耕田的农具,打开粮仓来救济贫穷的人民,阿县治理得井井有条。魏国的人听说小孩子治理阿县,兵库里没有武器,粮仓里没有积粮,于是就起兵攻打(齐国)阿县,阿县的人父子兄弟相互鼓励,以自己家的兵器打败了魏国军队。

【原文】

子奇年十六,齐君使治阿。既而齐君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。”齐君曰:“何以知之?”曰:“共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以赈贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵攻之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。

【解释】

阿:地名,即今山东阿县

治:治理

反:通”返“,返回

既而:后来,不久

遣:派

共载:同车

白首:老年人

夫:句首语气词,用以引起下文的议论,无实义

决之:决断政事

耕器:农具

仓:仓库

廪:仓库中的粮食

赈:救灾

私兵:私人武器

仓廪:储藏粮食的仓库

篇4:县植保站治蝗工作总结

县植保站治蝗工作总结 -总结

我县地理地貌和小气候情况较为复杂,既有平原、丘陵山区,又有滨湖滨淮地区,区域地貌特点是山多、水多、草多和荒山、荒滩、水位田等宜蝗面积大,

目前蝗区主要分布在观音寺、官滩、盱城、淮河、明祖陵、管镇、鲍集、铁佛等九个乡镇,占##全部乡镇的47.4%。

一、夏蝗发生情况

1、发生期:20夏蝗初出土日期是4月23日,出土盛期在4月30日,出土高峰期在5月7日。三龄蝗蝻高峰期在5月15日。

2、发生量:据4月2日调查30个样点中,有卵样点率平均为3.33%,蝗卵密度平均为0.9粒/平方米,卵粒越冬死亡率平均10%。5月21-23日夏蝗蝗蝻发生情况普查,蝗蝻密度0-3头/平方米,平均0.19头/平方米。

3、夏蝗发生面积:年夏蝗发生程度中等偏轻,全蝗区宜蝗面积39.5万亩,发生面积8.5万亩,其中6头/亩以下面积8.26万亩,6-10头/亩0.23万亩,11-30头/亩以上0.01万亩。

二、2010年秋蝗发生情况

1、夏残蝗情况:2010年6月2-7日在淮河镇淮河滩上,管滩镇的金大圩和武小圩、管镇镇和明祖陵镇的洪泽湖边滩涂上调查(有部分调查面积是夹荒地),夏残蝗密度6头/亩以下占调查面积的98.2%,6-10头/亩占1.72%,11-30头/亩占0.08%。

2、秋蝗发生期:我站2010年7月12-14日挖查,挖查样点160个,有卵样点17个,有卵块数24块,

总结

卵孵化期在7月18日,2-3龄期在8月5日,羽化期8月16日。

3、发生面积:2010年秋残蝗发生面积8万亩左右,达标面积1.45万亩,发生程度中等偏轻。残蝗面积6头/亩以下7.89万亩,6-10头/亩0.11万亩。

三、蝗区治理情况

蝗区主要采取集中力量进行人工与养家禽来压低蝗蝻密度,同时结合化学防治,特别是夹荒地,在防治其它作物虫害时,一同兼防治。其它蝗区,如淮河堤、岗坡、圩堤则采用兼治的.方法来控制蝗蝻密度。

存在的困难:

1、盱眙县蝗区面积大,调查难度也大,交通工具缺乏。

2、药械不足。

3、人员少、资金不足。请求定员、定岗和保有足够资金。

根据调查:蝗虫专治面积很小,主要还是在防治稻飞虱和二化螟、卷叶螟时兼治。使用的药种以吡虫啉、磷、毒死蜱、菊脂类为主。

蝗区全年累计防治面积达35万亩次,其中化学兼治面积31.6万亩次,生物防治及生态控制3.4万亩次。

目前我县剩余劳力较多通过养殖野鸡、家鸭、野鸭等,自然形成很多放养大户,一般放养都在千只以上。另外现在推广绿化,植栽杨树,鸟类数量也逐渐增多,这些都有力地抑制了蝗虫的种群发展。但由于化肥、农药的大量使用和人为捕杀,青蛙和蛇类作为蝗虫天敌的数量则逐年减少。

四、2010年夏蝗发生趋势

根据秋残蝗普查情况、蝗区生态等因素分析,预计2010年我县夏蝗偏轻发生,发生程度与2010年相近,预计夏蝗发生面积8-10万亩。

篇5:县美德少年事迹材料

县美德少年事迹材料

品学兼优的好少年

在汝阳县实验小学,有一位熠熠闪光的校园之星,她取得了许多荣誉:雷锋式的好少年、校文明之星、学习标兵、市三好学生……她脸上总挂着自信的微笑,明亮的双眸透着智慧。她就是汝阳县实验小学五(1)班中队长潘奕璇同学――一个阳光女孩。她充满爱心,自强自律,品学兼优,全面发展,以自己的行动不断为胸前的红领巾增光添彩。

班级的领头雁

在学校,潘奕璇同学对待学习一丝不苟、脚踏实地。每一次的作业都按老师的要求认认真真地完成;课堂上总能听到她独特的见解,大家公认她是学习上是 ”领头雁“.

”时间是挤出来的,我要多学习多锻炼自己,为学校争得荣誉。“  潘奕璇同学总是这样说。校内外的学习、活动常常忙得她不亦乐乎,但她总是充满自信地面对。她多次代表学校参加市演讲、朗诵比赛。每次她都认真准备,付出了许多辛劳和汗水。多少个中午,别人休息或看动画片时,她早早来到学校在教室里反复练习;多少个傍晚,同学回家了,她留下来仔细揣摩,一个动作、眼神都力争做到最好。记得那次代表学校参加全县”以书为友,快乐成长“演讲比赛,由于比赛时间紧迫,她利用晚上时间练读一千多字的讲稿,第二天早晨五点钟就又开始背诵。因为感冒扁桃体红肿发炎,嗓子很痛,但她仍坚持苦练。功夫不负有心人,她在比赛中大气沉稳,声情并茂,脱颖而出,一举夺得汝阳县读书演讲比赛一等奖。同学们钦佩她,师长夸奖她。而面对大家的赞扬,谦逊的她只是微微一笑,她心中立下了更高的目标。

作为实验小学的小记者,她以童眼观世界,发现生活、感受生活,写下自己的思考。如今已经有多篇习作在《校园芳草地》发表。她喜欢书法,弹琴,舞蹈,在校艺术节中多次表演节目,深受大家好评。一手漂亮的钢笔字更是令人啧啧称赞。班级里的黑板报,留下了她的手迹。在学校组织的绘画、硬笔书法比赛中都获得一等奖。她爱看课外书,知识面广。学校组织的各项活动,她踊跃参加,多次在朗诵、作文、英语演讲比赛中获得一等奖。

在同学心中,潘奕璇同学还是一个热心人。不管谁有困难,她都会伸出热情之手。李子林同学学习上有困难,她主动要求和她坐同桌,在学习上与她结对,帮助鼓励她。同桌的水彩笔没带,她会主动递过去一支;同桌座位下脏了,她会帮着一起清理干净;同桌的题不会做了,她启发同桌一起分析;同桌受到表扬了,她由衷地高兴。每逢周五,班里有寄宿的同学值日,她总会主动留下来帮助做值日,扫地、拖地、倒垃圾。在她的带动下,班里关爱集体的同学越来越多。她不愧是一名雷锋式的好少年。

家里的好孩子

在家里,她是个懂得感恩的好孩子。提起潘奕璇,小区的居民无不啧啧称赞,因为她在家里孝敬长辈,和睦邻里,小小年纪就有了很好的口碑。

妈妈做饭时,她总爱在一旁帮忙,淘米、择菜、打鸡蛋,都是她的拿手好活。妈妈照顾一家人很辛苦,晚上她端来热水为妈妈洗脚,一双小手抚摸着妈妈的脚,说:”妈妈,您为我操劳了这么多年,辛苦了。“体贴的话语让妈妈感动得流泪。爸爸在外地工作,为一家人生活劳碌奔忙。她默默记在心里,每周总要给爸爸打个电话,提醒爸爸注意身体,让爸爸不要惦念家里。她总是认真听天气预报,如果天气有异常变化,就赶紧给爸爸打电话,提醒爸爸及时增减衣服,俨然一个小大人。

爷爷奶奶年纪大了,细心的她常常陪老人散步聊天,还给身体不便的奶奶洗头,用自己省下的零钱为老人买来可口的点心。早晨她会悄悄起来,帮家人买来早点;中午,等家人吃好,她争着收拾碗筷;晚上,做完作业的她,为爷爷捶背,让老人开心。平时她坚持自己的事情自己做。整理房间,洗衣服、红领巾、书包样样行。有时老家有事,妈妈需要回去操办,她就自己一人在家,做饭学习,把家里整理得井井有条。百善孝为先。她孝敬老人,体贴父母,得到邻里的由衷夸赞。

社区的小雷锋

在社会,她是一位热心公益、拾金不昧的`小公民。她是学校文明志愿者,常带着几位小伙伴主动为社区做好事。捡拾绿化带里的白色垃圾,擦洗楼道栏杆,清理墙壁上的小广告等。楼道的扶手因为春天多风,积满了厚厚的灰尘,墙壁上粘贴了大大小小的招贴纸。她从家里拎着小水桶、拿来了清洁球。小手伸进水里把抹布浸湿,再去擦栏杆。只擦了来回一下,抹布马上变成了黑色的。清水打了几盆,她们卖力地擦着。楼梯扶手干净了,她们的小脸累得通红,可看到整洁的栏杆,心里别提多么开心了。铲除墙壁上的小广告就更困难了。粘在墙上的小广告纸就像顽固的”牛皮癣“.她先用水将其淋湿,然后再用金属清洁球一下、一下地用力擦。手指蹭破了,手都累酸了,才清理干净。社区里的叔叔阿姨冲她们竖起大拇指。

”弯弯腰,捡出一片净土".外出游玩、小区散步,她总不忘随手捡起地上的奶盒、纸屑,一言一行讲道德,举手投足见文明。文明不就应从这点点滴滴小处做起吗?她还是家里的低碳宣传员,洗菜的水她告诉姥姥要浇花;洗衣服的水冲马桶。用过的易拉罐、包装盒做成小收纳盒,装饰居室。

上学期一个中午,潘奕璇在去上学的路上,看到路旁有一个小纸卷,捡起来一看,里面包着七十多元钱。不知是谁粗心遗失的,一定非常着急。她想了想,来到小区保安室,把钱交给了门警。后来才知道,是一位同学带的服装费用,不小心掏掉了。潘奕璇同学拾金不昧,受到了大家的一致赞扬。

这就是美德好少年――潘奕璇,她全面发展,积极进取,奉献为乐,表现优异。她是优秀少先队员的代表,是文明的宣传员,是一位美德好少年。我们相信,潘奕璇同学秉感恩之心,以爱心待人,在未来的学习、生活中一定会演绎更多的精彩。

篇6:陋室铭原文鉴赏

◇原文

山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨①。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁②。可以调素琴,阅金经③。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形④。南阳诸葛庐,西蜀子云亭⑤。孔子云:“何陋之有?”

◇注释

①铭:古代文体的一种。陆机《文赋》:“铭博约而温润。”陋室:简陋的房子。德馨:品德美好。馨,能散布至远处的香气。

②鸿儒:大儒,博学者。白丁:白衣,即平民。这里指缺少文化的人。

③素琴:朴实无华的琴。素,无饰曰“素”。金经:古时用泥金书写佛经,后泛指佛经。

④丝竹:泛指音乐。丝,弦乐器。竹,管乐器。案牍:指官场文书。

⑤西蜀子云亭:扬雄字子云,成都人,故称“西蜀子云”。扬雄长于辞赋,在成都少城西南筑有扬雄宅,亦称草玄堂,即其著《太玄》之处。

◇鉴赏

这是一篇历来传诵的名作,构思新颖,表达精灵,巧妙运用托物言志的艺术手法,以反向立意的方式凸显陋室“不陋”。

文章以山水引起陋室,以仙龙引出主人,主人的馨德是全篇主题。“苔痕”二句描室中景,“谈笑”二句写室中人,调、阅、丝竹、案牍叙室中事。扯出诸葛庐、子云亭,为的是熔古铸今;引孔夫子“何陋”之言,还有潜藏未出的“君子居之”的一层意思包含其中,与开头“惟吾德馨”前后呼应。小小篇幅,无法不备,完美地表现了陋室主人志行高洁、安贫乐道的志趣,也反映了主人自命清高、孤芳自赏的思想。全文仅81字,短小精练,清新别致,极有特点。

◇妙评

陋室之可铭,在德之馨,不在室之陋也。惟有德者居之,则陋室之中,触目皆成佳趣。末以“何陋”结之,饶有逸韵。

——清·吴楚材、吴调侯《古文观止》卷七

小小短章无法不备。凡铭多自警,此却自得自夸,体格稍变。起以山水喻引,则来不突;末引古结,则去不尽;中间室中景、室中人、室中事、布置层次。末引“何陋”之言,隐藏“君子居之”四字在内,若全引便著迹,尤见其巧处。

——清·李扶九原编、黄仁黼重订《古文笔法百篇》卷三

篇7:一剪梅原文及鉴赏

有关一剪梅原文及鉴赏

《一剪梅·红藕香残玉簟秋》是宋代女词人李清照的作品。此词作于词人与丈夫赵明诚离别之后,寄寓着词人不忍离别的一腔深情,以下是“一剪梅原文及鉴赏  ”,希望能够帮助的到您!

一剪梅

作者:李清照

红藕香残玉簟秋①,轻解罗裳,独上兰舟②。云中谁寄锦书来③?雁字回时④,月满西楼。

花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

注释

①红藕:红色的荷花。玉簟(diàn):光滑似玉的精美竹席。

②裳(cháng):古人穿的下衣,也泛指衣服。兰舟:用木兰木造的舟,

词中多只泛用作舟的美称。

③锦书:前秦苏惠曾织锦作《璇玑图诗》,寄其夫窦滔,计八百四十字,纵横反复,皆可诵读,文词凄婉。后人因称妻寄夫为锦字,或称锦书;亦泛为书信的美称。

④雁字:群雁飞时常排成“一”字或“人”字,诗文中因以雁字称群飞的大雁。

译文  荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。轻轻脱换下薄纱罗裙,独自泛一叶兰舟。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?正是雁群排成“人”字,一行行南归时候。月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。

花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

鉴赏

这首词的创作时间,是一个首先要辨明的问题。根据题名为元人伊世珍作的《琅嬛记》引《外传》云:“易安结缡未久,明诚即负笈远游。易安殊不忍别,觅锦帕书《一剪梅》词以送之。”有的词选认为,此说“和作品内容大体符合。上片开头三句写分别的时令和地点;下片起句‘花自飘零水自流’回应这三句。这些都是写分别时情景,其他各句是设想别后的思念心情”(见1981年人民文学出版社出版的《唐宋词选》)。有的选本则认为,“就词的内容考察,是写别后的思念,并非送别”;开头三句也是写“别离后”的情景(见1981年上海古籍出版社出版的《李清照诗词选注》、1982年北京出版社出版的《唐宋词选注》)。玩味词意,比较两说,似以后一说为胜。首先,《琅嬛记》的记述本不可靠,如王学初在《李清照集校注》(1979年人民文学出版社出版)中所指出:“清照适赵明诚时,两家俱在东京,明诚正为太学生,无负笈远游事。此则所云,显非事实。”何况《琅嬛记》本是伪书,所引《外传》更不知为何书,是不足为据的。当然,更重要的是应就词句本身来寻绎它的.内容、推断它的写作背景。从上阕开头三句看,决不像柳永《雨霖铃》词所写的“留恋处,兰舟催发,执手相看泪眼,竟无语凝咽”那样一个分别时的场面,而是写词人已与赵明诚分离,在孤独中感物伤秋、泛舟遣怀的情状。次句中的“罗裳”,固明指妇女服装;第三句中的“独上”,也只能是词人自述。至于以下各句,更非“设想别后的思念心情”,而是实写别后的眼前景、心中事。

词的起句“红藕香残玉簟秋”,领起全篇。一些词评家或称此句有“吞梅嚼雪、不食人间烟火气象”(梁绍壬《两般秋雨庵随笔》),或赞赏其“精秀特绝”(陈廷焯《白雨斋词话》)。它的上半句“红藕香残”写户外之景,下半句“玉簟秋”写室内之物,对清秋季节起了点染作用,说明这是“已凉天气未寒时”(韩偓《已凉》诗)。全句设色清丽,意象蕴藉,不仅刻画出四周景色,而且烘托出词人情怀。花开花落,既是自然界现象,也是悲欢离合的人事象征;枕席生凉,既是肌肤间触觉,也是凄凉独处的内心感受。这一兼写户内外景物而景物中又暗寓情意的起句,一开头就显示了这首词的环境气氛和它的感情色彩。

上阕共六句,接下来的五句按顺序写词人从昼到夜一天内所作之事、所触之景、所生之情。前两句“轻解罗裳,独上兰舟”,写的是白昼在水面泛舟之事,以“独上”二字暗示处境,暗逗离情。下面“云中谁寄锦书来”一句,则明写别后的悬念。词人独上兰舟,本想排遣离愁;而怅望云天,偏起怀远之思。这一句,钩连上下。它既与上句紧相衔接,写的是舟中所望、所思;而下两句“雁字回时,月满西楼”,则又由此生发。可以想见,词人因惦念游子行踪,盼望锦书到达,遂从遥望云空引出雁足传书的遐想。而这一望断天涯、神驰象外的情思和遐想,不分白日或月夜,也无论在舟上或楼中,都是萦绕于词人心头的。

这首词上阕的后三句,使人想起另外一些词句,如“日边消息空沉沉,画眉楼上愁登临”(郑文妻孙氏《忆秦娥》),“凭高目断,鸿雁来时,无限思量”(晏殊《诉衷情》),“困倚危楼,过尽飞鸿字字愁”(秦观《减字木兰花》),以及“无言独上西楼,月如钩”(李煜《相见欢》),“玉楼明月长相忆”(温庭筠《菩萨蛮》),“明月,明月,照得离人愁绝”(冯延巳《三台令》),其所抒写的情景,极其相似。如果联系这首词的起句,还令人想到李益的一首题作《写情》的七绝:“水纹珍簟思悠悠,千里佳期一夕休。从此无心爱良夜,任他明月下西楼。”词与诗都写了竹席,写了月光,写了西楼,同样表达了刻骨的相思,对照之下,更觉非常相似。

词的过片“花自飘零水自流”一句,承上启下,词意不断。它既是即景,又兼比兴。其所展示的花落水流之景,是遥遥与上阕“红藕香残”、“独上兰舟”两句相拍合的;而其所象喻的人生、年华、爱情、离别,则给人以“无可奈何花落去”(晏殊《浣溪沙》)之感,以及“水流无限似侬愁”(刘禹锡《竹枝词》)之恨。词的下阕就从这一句自然过渡到后面的五句,转为纯抒情怀、直吐胸臆的独白。

“一种相思,两处闲愁”二句,在写自己的相思之苦、闲愁之深的同时,由己身推想到对方,深知这种相思与闲愁不是单方面的,而是双方面的,以见两心之相印。这两句也是上阕“云中”句的补充和引申,说明尽管天长水远,锦书未来,而两地相思之情初无二致,足证双方情爱之笃与彼此信任之深。前人作品中也时有写两地相思的句子,如罗邺的《雁二首》之二“江南江北多离别,忍报年年两地愁”,韩偓的《青春》诗“樱桃花谢梨花发,肠断青春两处愁”。这两句词可能即自这些诗句化出,而一经熔铸、裁剪为两个句式整齐、词意鲜明的四字句,就取得脱胎换骨、点铁成金的效果。这两句既是分列的,又是合一的。合起来看,从“一种相思”到“两处闲愁”,是两情的分合与深化。其分合,表明此情是一而二、二而一的;其深化,则诉说此情已由“思”而化为“愁”。下句“此情无计可消除”,紧接这两句。正因人已分在两处,心已笼罩深愁,此情就当然难以排遣,而是“才下眉头,却上心头”了。

这首诗的结拍三句,是历来为人所称道的名句。王士禛在《花草蒙拾》中指出,这三句从范仲淹《御街行》“都来此事,眉间心上,无计相回避”脱胎而来,而明人俞彦《长相思》“轮到相思没处辞,眉间露一丝”两句,又是善于盗用李清照的词句。这说明,诗词创作虽忌模拟,但可以点化前人语句,使之呈现新貌,融人自己的作品之中。成功的点化总是青出于蓝而胜于蓝,不仅变化原句,而且高过原句。李清照的这一点化,就是一个成功的例子,王士禛也认为范句虽为李句所自出,而李句“特工”。两相对比,范句比较平实板直,不能收醒人眼目的艺术效果;李句则别出巧思,以“才下眉头,却上心头”这样两句来代替“眉间心上,无计相回避”的平铺直叙,给人以眼目一新之感。这里,“眉头”与“心头”相对应,“才下”与“却上”成起伏,语句结构既十分工整,表现手法也十分巧妙,因而就在艺术上有更大的吸引力。当然,句离不开篇,这两个四字句只是整首词的一个有机组成部分,并非一枝独秀。它有赖于全篇的烘托,特别因与前面另两个同样工巧的四字句“一种相思,两处闲愁”前后衬映,而相得益彰。同时,篇也离不开句,全篇正因这些醒人眼目的句子而振起。李廷机的《草堂诗余评林》称此词“语意超逸,令人醒目”,读者之所以特别易于为它的艺术魅力所吸引,其原因在此。

篇8:春江花月夜原文鉴赏

《春江花月夜》全诗三十六句,前十句营造了春江花月夜浩瀚幽远、静谧瑰丽、澄澈优美的诗意境界。诗中五至十句写 “江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。”读者读到这里时,脑中不自觉会出现句中描绘的画面,微波荡漾的河流绕着花草丛生的原野流淌,月光照在花草丛中就象雪珠一样,眼前一片澄明不觉得空气的流动,水边岸上的沙变成了白色看不见,江水和天色清静得没有一点纤细的灰尘,天空的月亮显得更加明亮。但诗人并不一味营造意境,他在接下来的十一至十八句的追问和感慨虽略带伤感却并不消沉颓废,其中两句 “江畔河人初见月,江月何年初照人?”历来为人称道,可以说是全诗的“诗眼”,诗人在这里发出对宇宙奥秘的探求,表现对人生哲理的思考,使全诗展现出不同一般的风貌。《春江花月夜》的风貌跟初唐时期诗歌革新的主张是分不开的,初唐诗反对齐梁宫体诗的轻靡浮艳,主张文质并重,开始追求情思浓郁与气势壮大,这种诗歌革新的气象在唐初宫廷诗人身上已初露端倪,等到了“吴中四士”时期,诗人们开始清除南朝诗歌和唐初宫廷诗风的弊病,自此唐诗开始有了篷勃的生命力,而《春江花月夜》正是在这一主张下产生的杰作。

《春江花月夜》整首诗表现的虽是游子思妇的传统主题,但诗句外形鲜明、内蕴丰富,全诗显出一种清丽健康的格调。如果说诗的上半段写的是优美的意境和哲理的思考,那下半段诗人则回归主题,写游子的相思离愁之意,诗中第十七至二十四句写道“白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。”写游子和思妇的离别愁思,游子在外思念爱人,而思妇所住的楼上,可怜只有孤单的月影与梳妆台相映,月光停留室内,使人愈发思念离人,月光来了不去,不是月光不去,是我想念你啊,在外的人。这几句诗人写思妇的心理行为,跟杜甫的《月夜》有异曲同工之妙,不过《月夜》杜甫完全以妻子的口气写出,而张若虚则描绘出一个画面,离人和思妇,思妇居所的月光,借月光赖着不走表达相思之意,借景抒情,情景交融。我国古代诗歌的重要传统是抒情,而抒情往往要凭借着情和景的联系,才能自然发出。《春江花月夜》在这方面做的很好,先不说整首诗的格调,就游子在如梦如幻的氛围中思念家中爱人来说,便是超越情景交融的“兴象”,“兴象”是中文专业术语,“兴”指诗歌的艺术表现手法。“象” 指物象,文学作品里所表现的事物形象,二者结合指诗歌表现上特具的那种言近意远,吞吐不尽的美学属性和艺术情趣。《春江花月夜》由夜间宁静清绝的景色引发出思妇的居所,月光的徘徊映照思妇的孤单,拂不去的月光象征思妇的想念绵绵不绝,进而显出游子对思妇的情思,有情有景且气氛协调,脉络贯通。诗的后八句, “昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满江树。”写游子和思妇的相思如此之深,却不知何时才能相聚,只有借月光遥寄思念。而在月光下遥想的情景中,又将发生多少的追忆和回想?诗歌最后以月光和思念之情一起洒落在江水之中、岸边的树上做结,全无一字回忆过去和向往重聚,指向一个“象外”的世界,任读者自己去揣摩和想像。

《春江花月夜》在唐代即为人所激赏,它的语言清新优美,韵律宛转和谐,意境清明澄澈,风貌清丽健康,既包含了丰富广泛的人生哲理,又给人以无穷想象。闻一多先生甚至认为:“在这种诗而前,一切的赞叹是饶舌,几乎是亵渎。”

古诗《送梓州李使君》鉴赏

《咏史》原文翻译及赏析

《登兖州城楼》杜甫全诗鉴赏

爱国诗歌满江红介绍

高二语文试卷作文

《赠李白》原文及赏析

王安石《祭欧阳文忠公文》原文翻译鉴赏

王维《送梓州李使君》唐诗原文及鉴赏

公无出门,公无出门李贺,公无出门的意思,公无出门赏析

柳宗元《柳州峒氓》唐诗鉴赏

少年治县原文鉴赏
《少年治县原文鉴赏.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【少年治县原文鉴赏(共8篇)】相关文章:

东藏记节选现代文阅读答案2023-12-22

杜甫《登兖州城楼》全诗翻译赏析2022-04-29

水龙吟·载学士院有之原文及赏析2022-05-07

归园田居(其三)诗词鉴赏2023-01-13

诗集公无渡河的鉴赏2022-05-07

诗经《长发》2023-11-21

《归园田居·种豆南山下》教案与鉴赏2023-05-05

《蜀道难·其二》鉴赏2023-12-05

陶渊明《归园田居 其一》原文翻译与鉴赏2023-08-11

《山人劝酒》诗词翻译及鉴赏2024-01-19