肯尼迪就职的演说稿

时间:2023-03-03 07:46:59 其他范文 收藏本文 下载本文

肯尼迪就职的演说稿(共5篇)由网友“樊振东樊振东唯一老婆”投稿提供,下面是小编为大家整理后的肯尼迪就职的演说稿,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

肯尼迪就职的演说稿

篇1:肯尼迪就职的演说稿

肯尼迪就职的演说稿

John F. Kennedy: Inaugural Address

Vice President Johnson, Mr. Speaker, Mr. Chief Justice, President Eisenhower, Vice President Nixon, President Truman, Reverend Clergy, fellow citizens:

We observe today not a victory of party, but a celebration of freedom symbolizing an end, as well as a beginning signifying renewal, as well as change. For I have sworn before you and Almighty God the same solemn oath our forebears prescribed nearly a century and three quarters ago.

The world is very different now. For man holds in his mortal hands the power to abolish all forms of human poverty and all forms of human life. And yet the same revolutionary beliefs for which our forebears fought are still at issue around the globe the belief that the rights of man come not from the generosity of the state, but from the hand of God.

We dare not forget today that we are the heirs of that first revolution. Let the word go forth from this time and place, to friend and foe alike, that the torch has been passed to a new generation of Americans born in this century, tempered by war, disciplined by a hard and bitter peace, proud of our ancient heritage, and unwilling to witness or permit the slow undoing of those human rights to which this nation has always been committed, and to which we are committed today at home and around the world.

Let every nation know, whether it wishes us well or ill, that we shall pay any price, bear any burden, meet any hardship, support any friend, oppose any foe, to assure the survival and the success of liberty.

This much we pledge -- and more.

To those old allies whose cultural and spiritual origins we share, we pledge the loyalty of faithful friends. United there is little we cannot do in a host of cooperative ventures. Divided there is little we can do for we dare not meet a powerful challenge at odds and split asunder.

To those new states whom we welcome to the ranks of the free, we pledge our word that one form of colonial control shall not have passed away merely to be replaced by a far more iron tyranny. We shall not always expect to find them supporting our view. But we shall always hope to find them strongly supporting their own freedom and to remember that, in the past, those who foolishly sought power by riding the back of the tiger ended up inside.

篇2:约翰・肯尼迪就职的演说稿

约翰・肯尼迪就职的演说稿

我们今天不是祝贺党派的胜利,而是参加自由的庆典:它象征着一个开始――也是一个结束;它代表换代――也是更新。因为在你们和全能的上帝面前,我已经宣布了一百七十四年前我们祚告诫这同一个庄严的誓言。现在的世界发生巨大的变化。人类用自己的死亡之手握住了荡尽所有人间贫困和所有人类生命的势力。然而,我们祚这战斗的这同一个信念,仍然围绕着地球在争论――这个信念就是:人类的权利并非来自政府的慷慨施舍,而是来自上帝的手赠送。

今天,我们不敢忘记我们是独立的后嗣。让这个词从这个时刻,这个地点传给朋友,也传给敌人。这个火把已经传给了新的一代美国人――他们诞生在这个国度,经历过战争的锻炼,又接受了一个艰苦、严峻的和平时期的考验;他们为自己继承的悠久传统自豪;他们不愿意目睹或容忍那些人类权利无休无止的躁蹭。正是为了这些权利,这个国家一直在献身;也正是为了这些权利,我们今天在国内、在世界各地还在继续献身;也正是为了这些权利,我们今天在国内,在世界各地还在继续献身。

让每一个国家都知道,不论它是祝福我们,还是诅咒我们,我们将不惜任何代价、肩负任何重担、迎对任何艰难、支援任何朋友、反抗任何敌人,以保障自由的主权和胜利!这就是我们的保证,而且不仅如此:

1、对那些分享其文化、精神血统的昔日盟国,我们保证是他们忠实朋友。团结起来我们在合作探险的广阔天地里就无所不能;一旦分裂,我们则将一事无成,因为在争吵与离异中,我们就不敢面对强有力的挑战。

2、对那些我们欢迎加入自由行列的新独立国家,我们保证:决不允许殖民统治刚刚死亡,就又被一位变本加厉的专制暴君代替!我们并不总是期待着看到他们支持我们的观点,但是,我们将永远希望看见他们坚决维护自己的自由,并且记住:在以往,凡是愚蠢地骑在虎背上追求权力的'人,无不葬身虎腹……

3、对我们国家南部的姐妹共和国,我们提出特别保证:把我们善意的词句变成善意的行动,在一个争取进步的联盟里,帮助自由人民共国和自由政府斩断贫穷的锁链。但是,这个希望中的和平不能成为不友好政权嘴中的猎物。让我们所有的邻邦都知道:我们将坚决和他们一起,反抗在美洲任何地方的侵略与颠覆;也让每一个外部势力都清楚,这个半球决意继续当它自己房间的主人。

4、对联合国这个主权国家的世界集体,我们在战争机器远远胜过和平机器的一段时期里表示过最良好的祝愿。我们重申支持它的保证;阻止它就仅是恶语攻击的讲坛;加强它保护新独立国家和弱小国家作用;扩大服从它的法令地区。

5、最后,对那些愿作我们敌人的国家,我们提出的不是保证,而是一项请求,不要挨到被科学释放的毁灭性可怕能量在蓄谋或意外的自毁中吞灭了整个人类,让我们双方重新开始寻求和平吧。

我们不敢用软弱来劝诱他们。只有当我们武器不容置疑的充足,我们才能毋庸置疑地肯定它们永久不会被使用。然而,两个强大阵营都不可能从我们目前的角逐中尝到舒适――双方都背负着现代武器的沉重耗费;双方都受到原子死神扩散的直言警告;可是双方又都拼命改变那延缓人类末日战争指针转动的,不稳定的恐怖平衡。因此让我们重新开始――双方都记住:礼貌并非是怯懦的表示,而真诚则永远需要得到验证。让我们决不要因为害怕而谈判,但是,让我们决不要害怕谈判。让双方都来探索使我们走到一起的途径,而不是对那些使我们对立的问题作不必要的说明。让双方都第一次提出严肃的切实可行的建议,来检查和控制武器,并且把摧毁别国的绝对力量置于所有国家的绝对控制之下。

让以方都来寻求科学奇迹的福星,而不是它的恐惧。让我们来共同探索星球、征服沙漠、根绝疾病、开发海底以及鼓励艺术和商业贸易。让双方联合起来,在这片土地的每一个角落,遵从以赛亚的指引,“解下轭上的索,使被欺压者得到自由”。

如果建立合作的基础可以缓和尔虞我诈的恶争,让我们携手进行新的努力,不是新的势力平衡,而是一个新法法制世界,在那里,强者正义,弱者无虑,和平受到保卫。所有这些在一百日内不会完成,在一千日内和本届政府的任期内也不会完成,甚至当我们(这一代人)在这个星球上终止我们的生命时,它们也许会完成。但是,让我们着手吧!

我的同胞们,在我的手里,更在你们的手里决定着我们的事业的最后成败。自从这个国家建立以来,每一个美国人都受到召唤在证明他对国家的忠诚。年轻的美国人响应了这一召唤,为国尽忠,他们的陵墓遍布世界各地。现在,号角又在召唤我们:不是扛起枪,尽管我们需要武器;不是战斗,尽管我们严阵以待。而是肩负起漫长的黎明前斗争的重担,年复一年,“在希望中欢乐,在苦难中忍耐”――这是反对暴政、贫困、疾病和战争本身这些人类共同敌人一场斗争。

南方、北方、东部、西部,我们就不能铸成反对那些敌人的雄壮的全球同盟吗?它能够保证整个人类生活得更富裕丰足。你们愿意参加这个具有历史意义的斗争吗?

在这世界古老的历史中,在自由身陷最危险境地的时刻,只有几代人被赋予了保卫它的使命。我决不在这个责任面前退缩。我欢迎它。我不相信我们中有谁会把我们的重任推给别人或是另外一代人。精力、信念、献身――我们呈奉给这场斗争的牺牲――将照亮我们的国家和所有为她尽忠的人。从这簇火焰中升华的光辉一定能够照亮世界!所以,我的美国同胞们!不要问人的祖国能为你们做什么,问一问你们能为自己的祖国做什么。

我的同属于这个世界的公民们,不要问美国将为你们做些什么,问一问我们能为人类的自由共同做些什么。最后,不论你是美利坚公民还是世界公民,我要求你的力量与献身,你在这里也向我们提出同样高的要求吧,怀着一颗良心――我们唯一确定无疑的赏赐,伴随着历史――我们行为的最后法官,让我们走上前来引领我们热爱的这块土地,祈求上帝的祝愿和保佑,但是要记住:在地球的这里,上帝的努力也就是我们的努力!

我们今天不是祝贺党派的胜利,而是参加自由的庆典:它象征着一个开始――也是一个结束;它代表换代――也是更新。因为在你们和全能的上帝面前,我已经宣布了一百七十四年前我们祚告诫这同一个庄严的誓言。现在的世界发生巨大的变化。人类用自己的死亡之手握住了荡尽所有人间贫困和所有人类生命的势力。然而,我们祚这战斗的这同一个信念,仍然围绕着地球在争论――这个信念就是:人类的权利并非来自政府的慷慨施舍,而是来自上帝的手赠送。

篇3:约翰・肯尼迪就职中文优秀演说稿

约翰・肯尼迪就职中文优秀演说稿

我们今天不是祝贺党派的胜利,而是参加自由的庆典:它象征着一个开始――也是一个结束;它代表换代――也是更新。因为在你们和全能的上帝面前,我已经宣布了一百七十四年前我们祚告诫这同一个庄严的誓言。

现在的世界发生巨大的变化。人类用自己的死亡之手握住了荡尽所有人间贫困和所有人类生命的势力。然而,我们祚这战斗的这同一个信念,仍然围绕着地球在争论――这个信念就是:人类的权利并非来自政府的慷慨施舍,而是来自上帝的手赠送。

今天,我们不敢忘记我们是独立的后嗣。让这个词从这个时刻,这个地点传给朋友,也传给敌人。这个火把已经传给了新的一代美国人――他们诞生在这个国度,经历过战争的锻炼,又接受了一个艰苦、严峻的和平时期的考验;他们为自己继承的悠久传统自豪;他们不愿意目睹或容忍那些人类权利无休无止的躁蹭。正是为了这些权利,这个国家一直在献身;也正是为了这些权利,我们今天在国内、在世界各地还在继续献身;也正是为了这些权利,我们今天在国内,在世界各地还在继续献身。

让每一个国家都知道,不论它是祝福我们,还是诅咒我们,我们将不惜任何代价、肩负任何重担、迎对任何艰难、支援任何朋友、反抗任何敌人,以保障自由的主权和胜利!

这就是我们的保证,而且不仅如此:

――对那些分享其文化、精神血统的昔日盟国,我们保证是他们忠实朋友。团结起来我们在合作探险的广阔天地里就无所不能;一旦分裂,我们则将一事无成,因为在争吵与离异中,我们就不敢面对强有力的挑战。

――对那些我们欢迎加入自由行列的新独立国家,我们保证:决不允许殖民统治刚刚死亡,就又被一位变本加厉的专制暴君代替!我们并不总是期待着看到他们支持我们的观点,但是,我们将永远希望看见他们坚决维护自己的自由,并且记住:在以往,凡是愚蠢地骑在虎背上追求权力的人,无不葬身虎腹……

――对我们国家南部的姐妹共和国,我们提出特别保证:把我们善意的词句变成善意的行动,在一个争取进步的联盟里,帮助自由人民共国和自由政府斩断贫穷的锁链。但是,这个希望中的和平不能成为不友好政权嘴中的猎物。让我们所有的邻邦都知道:我们将坚决和他们一起,反抗在美洲任何地方的侵略与颠覆;也让每一个外部势力都清楚,这个半球决意继续当它自己房间的主人。

――对联合国这个主权国家的世界集体,我们在战争机器远远胜过和平机器的一段时期里表示过最良好的祝愿。我们重申支持它的保证;阻止它就仅是恶语攻击的讲坛;加强它保护新独立国家和弱小国家作用;扩大服从它的法令地区。

――最后,对那些愿作我们敌人的国家,我们提出的不是保证,而是一项请求,不要挨到被科学释放的毁灭性可怕能量在蓄谋或意外的自毁中吞灭了整个人类,让我们双方重新开始寻求和平吧。

我们不敢用软弱来劝诱他们。只有当我们武器不容置疑的充足,我们才能毋庸置疑地肯定它们永久不会被使用。然而,两个强大阵营都不可能从我们目前的角逐中尝到舒适――双方都背负着现代武器的沉重耗费;双方都受到原子死神扩散的直言警告;可是双方又都拼命改变那延缓人类末日战争指针转动的,不稳定的恐怖平衡。

因此让我们重新开始――双方都记住:礼貌并非是怯懦的表示,而真诚则永远需要得到验证。让我们决不要因为害怕而谈判,但是,让我们决不要害怕谈判。让双方都来探索使我们走到一起的途径,而不是对那些使我们对立的问题作不必要的说明。让双方都第一次提出严肃的切实可行的建议,来检查和控制武器,并且把摧毁别国的绝对力量置于所有国家的绝对控制之下。

让以方都来寻求科学奇迹的福星,而不是它的恐惧。让我们来共同探索星球、征服沙漠、根绝疾病、开发海底以及鼓励艺术和商业贸易。

让双方联合起来,在这片土地的每一个角落,遵从以赛亚的指引,“解下轭上的索,使被欺压者得到自由”。

如果建立合作的基础可以缓和尔虞我诈的恶争,让我们携手进行新的努力,不是新的势力平衡,而是一个新法法制世界,在那里,强者正义,弱者无虑,和平受到保卫。

所有这些在一百日内不会完成,在一千日内和本届政府的任期内也不会完成,甚至当我们(这一代人)在这个星球上终止我们的生命时,它们也许会完成。但是,让我们着手吧!

我的同胞们,在我的手里,更在你们的手里决定着我们的事业的最后成败。自从这个国家建立以来,每一个美国人都受到召唤在证明他对国家的忠诚。年轻的美国人响应了这一召唤,为国尽忠,他们的陵墓遍布世界各地。

现在,号角又在召唤我们:不是扛起枪,尽管我们需要武器;不是战斗,尽管我们严阵以待。而是肩负起漫长的黎明前斗争的重担,年复一年,“在希望中欢乐,在苦难中忍耐”――这是反对暴政、贫困、疾病和战争本身这些人类共同敌人一场斗争。

南方、北方、东部、西部,我们就不能铸成反对那些敌人的雄壮的全球同盟吗?它能够保证整个人类生活得更富裕丰足。你们愿意参加这个具有历史意义的斗争吗?

在这世界古老的历史中,在自由身陷最危险境地的时刻,只有几代人被赋予了保卫它的使命。我决不在这个责任面前退缩。我欢迎它。我不相信我们中有谁会把我们的重任推给别人或是另外一代人。精力、信念、献身――我们呈奉给这场斗争的牺牲――将照亮我们的国家和所有为她尽忠的人。从这簇火焰中升华的光辉一定能够照亮世界!

所以,我的美国同胞们!不要问人的祖国能为你们做什么,问一问你们能为自己的祖国做什么。

我的同属于这个世界的公民们,不要问美国将为你们做些什么,问一问我们能为人类的自由共同做些什么。最后,不论你是美利坚公民还是世界公民,我要求你的力量与献身,你在这里也向我们提出同样高的要求吧,怀着一颗良心――我们唯一确定无疑的赏赐,伴随着历史――我们行为的最后法官,让我们走上前来引领我们热爱的这块土地,祈求上帝的祝愿和保佑,但是要记住:在地球的这里,上帝的努力也就是我们的努力!

我们今天不是祝贺党派的胜利,而是参加自由的庆典:它象征着一个开始――也是一个结束;它代表换代――也是更新。因为在你们和全能的上帝面前,我已经宣布了一百七十四年前我们祚告诫这同一个庄严的誓言。

现在的世界发生巨大的变化。人类用自己的死亡之手握住了荡尽所有人间贫困和所有人类生命的势力。然而,我们祚这战斗的这同一个信念,仍然围绕着地球在争论――这个信念就是:人类的权利并非来自政府的慷慨施舍,而是来自上帝的手赠送。

今天,我们不敢忘记我们是独立的后嗣。让这个词从这个时刻,这个地点传给朋友,也传给敌人。这个火把已经传给了新的一代美国人――他们诞生在这个国度,经历过战争的锻炼,又接受了一个艰苦、严峻的.和平时期的考验;他们为自己继承的悠久传统自豪;他们不愿意目睹或容忍那些人类权利无休无止的躁蹭。正是为了这些权利,这个国家一直在献身;也正是为了这些权利,我们今天在国内、在世界各地还在继续献身;也正是为了这些权利,我们今天在国内,在世界各地还在继续献身。

让每一个国家都知道,不论它是祝福我们,还是诅咒我们,我们将不惜任何代价、肩负任何重担、迎对任何艰难、支援任何朋友、反抗任何敌人,以保障自由的主权和胜利!

这就是我们的保证,而且不仅如此:

――对那些分享其文化、精神血统的昔日盟国,我们保证是他们忠实朋友。团结起来我们在合作探险的广阔天地里就无所不能;一旦分裂,我们则将一事无成,因为在争吵与离异中,我们就不敢面对强有力的挑战。

――对那些我们欢迎加入自由行列的新独立国家,我们保证:决不允许殖民统治刚刚死亡,就又被一位变本加厉的专制暴君代替!我们并不总是期待着看到他们支持我们的观点,但是,我们将永远希望看见他们坚决维护自己的自由,并且记住:在以往,凡是愚蠢地骑在虎背上追求权力的人,无不葬身虎腹……

――对我们国家南部的姐妹共和国,我们提出特别保证:把我们善意的词句变成善意的行动,在一个争取进步的联盟里,帮助自由人民共国和自由政府斩断贫穷的锁链。但是,这个希望中的和平不能成为不友好政权嘴中的猎物。让我们所有的邻邦都知道:我们将坚决和他们一起,反抗在美洲任何地方的侵略与颠覆;也让每一个外部势力都清楚,这个半球决意继续当它自己房间的主人。

――对联合国这个主权国家的世界集体,我们在战争机器远远胜过和平机器的一段时期里表示过最良好的祝愿。我们重申支持它的保证;阻止它就仅是恶语攻击的讲坛;加强它保护新独立国家和弱小国家作用;扩大服从它的法令地区。

――最后,对那些愿作我们敌人的国家,我们提出的不是保证,而是一项请求,不要挨到被科学释放的毁灭性可怕能量在蓄谋或意外的自毁中吞灭了整个人类,让我们双方重新开始寻求和平吧。

篇4:就职演说稿

各位老师,各位少先队员们:

在这新学年里,我当选为学校少先队大队长。首先,我要感谢老师们的精心培育和悉心教导,第二我要感谢全校少先队员们对我的信任和支持,让我实现了梦寐以求的愿望——当上大队长。我身性活泼,虽然成绩不怎么好,但我对工作的那种责任感是不容置疑的,在工作上只要有人违反纪律,违反学校或班里的规章制度,是朋友也好,是班干部也好,不管是谁我都照样批评指出!

我深知此官责任重大,困难很多;但我相信自己,相信自己有能力胜任这项工作;正如一首歌中所唱的“爱拼才会赢”!在我的学习生涯中班干部给我带来的不仅仅只是荣誉罢了!而最重要的是给我带来了一种良好的组织能力和处事不惊的应变力!我对自己说“我会赢”!因为我信奉着一句话:也许我不是最优秀的,但只要我认真,用心去做,那么我一定是最出色的!

大队长是少先队大队部一个职务的名称,是荣誉的光环,但不是骄傲的资本。知心姐姐说过这样一段话:“人的心态能把人推向成功,也能把人引向失败;能把地狱变成天堂,也能把天堂变成地狱,这便是心理的力量”此时的我要用更正常的心态去接受这一职务,要用更积极的姿态去做好这一职务。

今后我的行动准则是:好好学习,以身作则;遵纪守法,争当典范;团结同学,共创辉煌;当好助手,努力进取。让我们学校的少先队活动不断拓宽,不断延伸。 队员们,我在就任大队长期间,要当好好学习的领头雁,和大家一道,认真学习,以更优异的成绩向老师、向同学们汇报。

我又将是大队部的一名服务员,要以强烈的进取心和高度的责任感服务好大队部的各项工作。定时召集队干部会议,共同商谋议策,开展丰富多彩的活动,让队员在活动中取乐,在活动中受益,在活动中成长。 作为大队长,我又应该是队员们的知心者和关心者。不管队员有什么委屈,有什么心事和困难,都可以来找我,我一定会尽心、尽力、尽责地开导和帮助。不时地开展批评和自我批评,秉公办事,当好队员的知心人。

我还会当好一名精神文明典范的使者。大力宣传“劳动无荣”,把“学雷锋小组”推向社会,深入社区街道,让“雷锋”活在校园内外,活在我们每位队员的心中.队员们,让我们一起努力,共同进步吧!

篇5:就职演说稿

感谢组织对我的信任,感谢董事长、副董事长以及前三任执行总经理对我工作能力的培养。今天我面对组织、面对领导、面对新的领导班子成员以及面对公司总部全体员工,我心情很激动,同时也很有信心带领公司新领导班子成员,继续发扬人“只争第一、不做第二”的精神和“团结奋进、顽强拼搏”的优良作风,共同把公司管理好、发展好。在这里我向组织,向董事长、副董事长、新领导班子以及全体员工表态:

1、担任总经理期间,我本人首先要做到“本本分分做人、扎扎实实做事”,力争一次把事做好。在工作中我将发挥班子的核心领导团队作用,做到分工明确,各尽其责,带领全体员工把各项工作做好。

2、在市场开发工作方面:在前任总经理刘建明先生的领导下,公司发展势态良好。2011年下半年,公司的经营班子将继续以市场为导向,继续创新市场开发策略并进一步拓展市场开发渠道,力争年底中标合同额突破10亿元以上。

3、在工程技术管理方面:坚持以“现场保市场”,强化各项目对工程技术和工程质量的高标准、高要求以及施工法、作业指导书的规范应用,抓关键施工的新技术、新工艺、新材料的推广和应用,增强公司技术实力,在公路市场率先形成竞争优势。

4、在生产经营工作方面:以2011年工作报告精神为指导,坚持以项目为中心,以质量和成本为主线,加强项)目成本管理力度,尤其针对XX年下半年市场材料、水泥、燃油、石料大幅度上涨等不利因素给公司带来的经营风险,确定2011年的工作重点是:加大精细管理力度,不断提高创利水平。目前时间已过半,截止5月底已完成计量产值2.43亿元,占年计划34.39%,下一步要抓住第三季度施工旺季,确保年底实现计量产值6亿元,力争突破8亿元。

5、面对公司跨越发展战略目标的实现,在今后的管理中要进一步加快人力资源的开发,加大对员工能力培训和对人才的引进与培养,使公司的人才结构不断优化,使公司人力资源真正成为公司的优势资源。

6、继续加强项目基础管理,全面推进公司企业文化创新,强化团队执行力,提升项目形象力,使公司整体能力和素质得到进一步改善,以不断提升营造的品牌影响力和市场竞争力。

在公司良好的发展势头下,我们同时要保持清醒的头脑,不能轻视当前残酷激烈的市场环境,随时要有居安思危、如履薄冰的风险意识,要认识到我们还有很多管理方面的不足,与局各兄弟单位在一些方面还有差距,公司各项目之间管理水平还有差距。比如:公司内部操作层的培养,目前发展还很不成熟、不规范;外部操作层还要进一步整合。公司要实现有效扩张,必须整合发挥内外部的资源优势,还要不断总结积累经验、吸收教训,只有这样才能使公司得以长足发展。

新任校长就职发言演讲稿

如何写演讲稿写作

美国总统选举制度

就职演说稿的基本写法

演讲稿写作要注意入题、破题、点题

办公室主任就职表态演说稿

博客圈主就职演说稿

县发改局局长任职就职演说稿

新任校长就职讲话稿

奥巴马竞选获胜感言

肯尼迪就职的演说稿
《肯尼迪就职的演说稿.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【肯尼迪就职的演说稿(共5篇)】相关文章:

班干部就职表态演说稿2023-12-15

护士长就职演说稿2022-12-08

公司领导新上任就职讲话稿2023-12-13

副乡长就职演说稿2022-05-03

里根就职演说稿2022-08-24

新任人大主任人大机关干部表态发言2023-02-25

希拉里推选演讲稿2022-11-12

慷慨激昂的班级口号2023-06-17

新任副校长任职发言稿2022-07-22

《八0年代:中国经济学人的光荣与梦想》读后感2022-10-24

点击下载本文文档