双语美文欣赏:你是卓越的

时间:2023-12-27 08:10:54 经典美文 收藏本文 下载本文

双语美文欣赏:你是卓越的(精选8篇)由网友“完美世界工”投稿提供,下面是小编收集整理的双语美文欣赏:你是卓越的,供大家参考借鉴,欢迎大家分享。

双语美文欣赏:你是卓越的

篇1:双语美文欣赏:你的恢复速率是多少

What is your recovery rate? How long does it take you to recover from actions and behaviors that upset you? Minutes? Hours? Days? Weeks? The longer it takes you to recover, the more influence that incident has on your actions, and the less able you are to perform to your personal best. In a nutshell, the longer it takes you to recover, the weaker you are and the poorer your performance.

你的恢复速率是多少?你需要多长时间才能从让你烦恼的行为中恢复?几分钟?几小时?几天?几星期?你需要的恢复时间越长,那个事件对你的影响越大,你也就越不能做到最好。简言之,你的恢复时间越长,你就越软弱,你的表现也就越差劲。

You are well aware that you need to exercise to keep the body fit and, no doubt, accept that a reasonable measure of health is the speed in which your heart and respiratory system recovers after exercise. Likewise the faster you let go of an issue that upsets you, the faster you return to an equilibrium, the healthier you will be. The best example of this behavior is found with professional sportspeople. They know that the faster they can forget an incident or missed opportunity and get on with the game, the better their performance. In fact, most measure the time it takes them to overcome and forget an incident in a game and most reckon a recovery rate of 30 seconds is too long!

你充分意识到,要保持身体健康你需要锻炼,并且你无疑会接受,你的心脏和呼吸系统在锻炼后的恢复速度是衡量健康的.一个合理尺度。同样,你越快摆脱使你烦恼的问题,越快恢复平静,你就越健康。此类行为的最好典范是专业运动员。他们知道,越快忘记一件事或失去的机会而好好比赛,他们的发挥就越好。实际上,大多数运动员会佰自己克服并忘记比赛中一个事件所需的时间,而且大多数人都认为30秒的恢复时间太长了!

Imagine yourself to be an actor in a play on the stage. Your aim is to play your part to the best of your ability. You have been given a script and at the end of each sentence is a full stop. Each time you get to the end of the sentence you start a new one and although the next sentence is related to the last it is not affected by it. Your job is to deliver each sentence to the best of your ability.

想象自己是一位站在舞台上的戏剧赏。你的目标是尽全力扮演好你的角色。你已经拿到了剧本,而剧本中的每句话都以句号结尾。每次你念到一个句子的末尾,你就会开始一个新的句子。尽管下一句和上一句有关联,但并不受它的影响。你的工作是尽力说好每句台词。

Don't live your life in the past! Learn to live in the present, to overcome the past. Stop the past from influencing your daily life. Don't allow thoughts of the past to reduce your personal best. Stop the past from interfering with your life. Learn to recover quickly.

不要生活在过去!要学会生活在现在,学会克服过去;不要让过去影响你的日常生活;不要让过去的思想妨碍你做到最好;不要让过去干扰你的生活;学会快速恢复。

Remember: Rome wasn't built in a day. Reflect on your recovery rate each day. Every day before you go to bed, look at your progress. Don't lie in bed saying to you, “I did that wrong.” “I should have done better there.” No. look at your day and note when you made an effort to place a full stop after an incident. This is a success. You are taking control of your life. Remember this is a step by step process. This is not a make-over. You are undertaking real change here. Your aim: reduce the time spent in recovery.

记住,罗马不是一日建成的。每天都反思自己的恢复速率;每天上床睡觉前,都看看自己的进步;不要躺在床上对自己说:“我那个做错了。”“我应该做到更好。”不要那样做;回想自己的一天,并注意努力给某个事件画上句号的时刻。这就是一个成功,你在控制自己的生活。记住这是一个循序渐进的过程。这不是简单的修修补补。你正在进行的是真正的改变,你的目标是减少用在恢复上的时间。

The way forward?

将来该怎么做呢?

Live in the present. Not in the precedent.

生活在现在,而不是从前。

篇2:双语美文《你是你的所为》

If the past has taught us anything, it is that every cause brings effect - every action has a consequence.This thought, in my opinion, is the moral foundation of the universe; it applies equally in this world andthe next.

We Chinese have a saying: “If a man plants melons, he will reap melons; if he sows beans, he will reap beans.”And this is true of every man’s life: good begets good, and evil leads to evil.

True enough, the sun shines on the saint and sinner alike, and too often it seems that the wicked wax and prosper.But we can say with certitude that, with the individual as with the nation,the flourishing of the wicked is an illusion, for, unceasingly, life keeps books on us all.

In the end, we are all the sum total of our actions. Character cannot be counterfeited,nor can it be put on and cast off as if it were a garment to meet the whim of the moment.Like the markings on wood which are ingrained in the very heart of the tree,character requires time and nurture for growth and development.

Thus also, day by day, we write our own destiny, for inexorably we become what we do.This, I believe, is the supreme logic and the law of life.

假如说过去的日子曾经教给我们一些什么的话,那就是有因必有果――每一个行为都有一种结果。在我看来,这种想法是全宇宙的道曰础;它不仅适用于今生,也适用于来世。

我们中国人有一句俗语说:“种瓜得瓜,种豆得豆。”而这就是每个人生活的真实写照:善有善报,恶有恶报。

说实在话,圣人与罪人皆会受到阳光的披泽,而且常常似乎是恶者大行其道。但是我们可以确信地说,不管是对个人或是对国家而言,恶人猖撅只是一种幻象,因为生活无时无刻不在将我们的所作所为像账本一样一笔一笔记录下来。

最终,我们就是我们行为的总和。品性是无法伪装的,也无法像衣服一样随兴地穿上或脱下来丢在一旁。就像木头的纹路发端于树木深邃的中心,品性的生长与发育也需要时间和滋养。

也因此,我们日复一日地写下我们自身的命运,因为我们的所作所为毫不留情地决定着我们的命运。我坚信,这就是人生的最高逻辑和法则。

篇3:双语美文欣赏坚持你的梦想

双语美文欣赏坚持你的梦想

I have a friend named Monty Roberts who owns a horse ranch in San Ysidro. He has let me use his house to put on fund-raising events to raise money for youth at risk programs.

我的一个朋友在圣地亚哥(San Diego)南部的圣伊西德罗(San Ysidro)社区拥有一个马场,他的名字叫曼迪罗伯茨(Monty Roberts)。他答应我可以用他的房子来举办一些活动,来为一些年轻人的风险投资计划方案募集资金。

The last time I was there he introduced me by saying, “I want to tell you why I let Jack use my house. It all goes back to a story about a young man who was the son of an itinerant horse trainer who would go from stable to stable, race track to race track, farm to farm and ranch to ranch, training horses. As a result, the boy”s high school career was continually interrupted. When he was a senior, he was asked to write a paper about what he wanted to be and do when he grew up.

记得上次我在他那里的时候,他是这样介绍我的:“我想让你们知道,为什么我会把房子借给Jack用。这让我想起以前曾经发生的跟一个小男孩有关的小故事。这个小男孩是一个游走驯马师的儿子。而父亲总是会到处奔走于各个马厩、跑道与农牧场之间为别人训练马匹。小男孩在高中的正常学习生活也因此不断受到打扰。临毕业的一年,老师给他布置了一篇短文作业,描述一下自己将来想成为什么样的人和会做一些什么样的事情”

“That night he wrote a seven-page paper describing his goal of someday owning a horse ranch. He wrote about his dream in great detail and he even drew a diagram of a 200-acre ranch, showing the location of all the buildings, the stables and the track. Then he drew a detailed floor plan for a 4,000-square-foot house that would sit on a 200-acre dream ranch.

“当晚,他写了7页纸的作业文章,构想是他将来想拥有一个马场。详述并绘制一幅图,图中,这个马场有200英亩大,以及各个相关建筑、马厩和跑道的具体地点。还有一个详细的建屋计划---一个坐落在200英亩马场里的4000平方英尺的大房子。”

”He put a great deal of his heart into the project and the next day he handed it in to his teacher. Two days later he received his paper back. On the front page was a large red F with a note that read, `See me after class.“

“小男孩很用心完成了这篇作业,第二天交给了老师。两天后,作业发下来了。一个大大的红色的F出现在作业的头页,还有几个字:课后来见我”

”The boy with the dream went to see the teacher after class and asked, `Why did I receive an F?“

“课后,这个内心充满梦想的小男孩来到了老师面前问:为什么我的作业只得了F呢?”

”The teacher said, `This is an unrealistic dream for a young boy like you. You have no money. You come from an itinerant family. You have no resources. Owning a horse ranch requires a lot of money. You have to buy the land. You have to pay for the original breeding stock and later you“ll have to pay large stud fees. There”s no way you could ever do it.’ Then the teacher added, `If you will rewrite this paper with a more realistic goal, I will reconsider your grade.“

“老师说:像你这样的学生有这样的梦想非常的不切实际。你没有钱,又来自一个游走驯马师的家庭,你根本没有实现梦想所需要的资源。拥有一个马场需要很多的资金,你必须买地,买种马,将来你还要支付一大笔的配种费用。你根本就无法做到这些。老师接着说:如果你重新写一篇作业,说一些比较实际的理想。我会考虑重新给你打分。”

”The boy went home and thought about it long and hard. He asked his father what he should do. His father said, `Look, son, you have to make up your own mind on this. However, I think it is a very important decision for you.“

“小男孩回到家,仔细的想了好久好久。他问爸爸他究竟该怎么办。爸爸说:这样吧,儿子,这个决定由你自己做吧。但我想,这个决定对你来说也非常的重要”

”Finally, after sitting with it for a week, the boy turned in the same paper, making no changes at all. He stated, `You can keep the F and I“ll keep my dream.”

“思考了整整一周的时间后,小男孩最后还是没有把作业做任何的改动,交了上去。跟老师说:你可以继续给我F的评分,而我却要继续保留我的梦想”

Monty then turned to the assembled group and said, “I tell you this story because you are sitting in my 4,000-square-foot house in the middle of my 200-acre horse ranch. I still have that school paper framed over the fireplace.” He added, “The best part of the story is that two summers ago that same schoolteacher brought 30 kids to camp out on my ranch for a week.” When the teacher was leaving, he said, `Look, Monty, I can tell you this now. When I was your teacher, I was something of a dream stealer. During those years I stole a lot of kids’ dreams. Fortunately you had enough gumption not to give up on yours.’“

曼迪回过头对大家说:“跟你们说这些是因为你们现在就正坐在我的200英亩大的马场里的一个4000平方英尺的房子里面。那篇高中作业文章我一直留到现在,做了个框架,现在就挂在壁炉的上方。这个故事中,最精彩的部分是两个夏天之前,给我作业评分F的老师带着30个学生来到了我的马场,宿营了一周。当老师即将离开的时候,他说:曼迪,我可以这样跟你说,当我还是你的老师的时候,我简直就是一个盗取别人梦想的人。那些年,我偷了太多孩子的梦想了。让我感到欣慰和幸运的是,你却有足够的魄力和勇气没有放弃你自己的梦想。”

Don”t let anyone steal your dreams. Follow your heart, no matter what.

不要让任何人盗取你们的梦想。无论发生什么,跟随你的心,勇敢的前进吧!

扩展:青色类英文词汇

青色 cerulean blue ; blue ; green

豆青 pea green; bean green

花青 flower blue

茶青 tea green

葱青 onion green

天青 celeste; azure

霁青 sky-clearing blue

石青 mineral blue

铁青 electric blue ; river blue

蟹青 turquoise ; ink blue

鳝鱼青 eel green

蛋青 egg blue

影青 misty blue; white blue

黛青 bluish

群青,伟青 ultramarine

暗青 dark blue; deep cerulean

藏青 navy blue; dark blue; Ming blue

靛青 indigo

大青 smalt

粉青 light greenish blue

鲜青 clear cerulean

浅青 light blue; light cerulean

淡青 pale cerulean ; light greenish blue

篇4:双语美文欣赏:改善你的生活

双语美文欣赏:改善你的生活

Many people think that they have to accept whatever life throws at them. They'll say, “This is my fate, my destiny. I cannot change it.”

许多人认为人应该认命接受生活抛给自己的一切。他们会说:“这就是我的命运,是命中注定的。要改变它我无能为力。”

Of course not!

当然不是这样!

You don't have to suffer needlessly. Your destiny depends on you, not on any other external factors.

你不必委曲求全。你的命运取决于你自己,而不是其他外在的因素。

I know someone who says she just accepts what life gives her because she has done everything she can to improve it.

我认识的一个人说她只不过是接受生活所给予的`一切,因为她已经尽全力去改善生活了。

Guess what her lifestyle is?

大家猜猜她过的是一种怎样的生活?

She wakes up in the morning, goes to work, comes back home, relaxes, chats with people, watches TV, then goes to sleep. Next day, the same routine cycle ensues.

她早上醒来,去上班,回家,休息,和别人聊天,看电视,然后上床休息。第二天,这种生活重复循环着。

Huh?!? Is this what she calls “doing her best?”

哈,这就是她所谓的“竭尽全力”?

She believes she has tried her best and just accepts it in her heart that this is the life that God has intended for her to live; that her luck can only change if God wills it.

她认为她已经尽了力,在心里接受了这种想法,即这就是上帝为她安排的生活,只有上帝愿意,她的运气才会改变。

Of course God wants us to be happy and live our life to the fullest, but we have to do our share of exerting the effort to live the life of our dreams.

当然,上帝希望我们幸福快乐,生活圆满,但我们也要尽力为过上我们梦想的生活而努力。

You reap what you sow.

一份耕耘,一份收获。

You just don't sit around and wait for a million dollars to fall from the sky. You have to get off the couch, get your eyes off the TV screen, get your hands off the phone (unless it contributes to your success), and get your mind and body to work!

你不能坐着不动,巴望着天上会掉下百万美元来。你必须从沙发起身,把眼睛从电视屏幕移开,放下手中的电话--除非它有助于你获得成功,然后全身心投入工作中!

If your life is not meant the way you want it to be, don't just say: “Our time will come.” or “Things will get better some day.”如果你的生活并不称心如意,不要只说:“我们的时机会来的。”或“总有一天情况会好转的。”

Don't expect your luck to change, unless you do something about it. If something goes wrong, don't just regard it as a temporary setback; but use it as feedback. Learn your lesson, make the most of the situation, and do something to resolve the problem.

别指望运气会改变,除非你对其有所行动。如果出现问题,不要紧紧将其视为暂时的挫败,而是把它当成是一种反应。吸取教训,充分利用当时的情况,并采取行动来解决问题。

It's not enough to think positive; you also have to act positive.

积极地思考是不够的,你还需要积极地行动。

If someone's life is in trouble, do you just hope and pray that things will turn out fine? Of course not! You got to do anything you can to save the person.

如果某个人的生活陷入麻烦,你只是希望和祈祷事情好转起来吗?当然不是。你应该尽你所能去解救这个人。

So it is with your own life. It is not enough to hope for the best, but you have to DO your best.

对于自己的生活也是这样。仅仅抱有乐观的态度是不够的,而是要尽力做到最好。

In other words, don't just stand (or sit) there, do something to improve your life!

换句话说,不要只是站(坐)在那儿,要行动起来改善你的生活!

篇5:双语美文-你是我的生命

There was a boy who was sent to a boarding school. He used to be the brightest student in his class. He was at the top in every competition. But things changed after that. His grades started dropping. He hated being in a group. He was lonely all the time. He felt worthless and that no one loved him.

一个男孩被送到寄宿学校念书。他以前是班上最聪明的学生,在所有竞赛中都独占鳌头。到了寄宿学校后情况却变了。他的成绩开始下滑,讨厌团体活动,总是形单影只。他觉得自己一无是处,没人再爱他了。

His parents began to worry. But even they did not know what was wrong. So his dad decided to visit the school and talk with him.

他的父母开始为他担忧。但就连他们也不知道出了什么问题。于是,他的父亲决定到学校走一趟,跟他好好谈一谈。

They sat on the bank of the lake near the school. The father started asking him casual questions about his classes, teachers and sports. Then he asked, “Do you know, son, why I am here today?”

他们坐在学校附近的湖岸上。父亲一开始只是问儿子一些平常的问题,例如他上了什么课、老师怎么样、进行什么运动等。然后他问:“儿子,你知道我今天为什么到这里来吗?”

The boy said, “To check my grades?”

男孩说:“来查看我的`成绩?”

“No, no,” his dad replied. “I am here to tell you that you are the most important person for me. I want to see you happy. I don’t care about grades. I care about you. I care about your happiness. YOU ARE MY LIFE.”

“不,不,”他的父亲回答。“我来是为了告诉你,你是我最重要的人。我希望看到你开心。我在乎的不是成绩。我在乎的是你。我在乎的是你过得快快乐乐。你是我的生命。”

Now the boy had everything he wanted. He knew there was someone on this Earth who cared for him deeply. He meant the world to someone.

现在,这个男孩拥有他需要的一切了。他知道在这个世界上有人非常非常关心他,他就是这个人的一切。

Thanks a lot, Dad. YOU ARE MY LIFE.

非常感谢您,爸爸。您是我的生命。

篇6:双语美文欣赏:父亲是我的英雄

双语美文欣赏:父亲是我的英雄

My father was my hero我的父亲是英雄

My father was my hero, all throughout my life.我的父亲就是我的英雄,从始至终

The father of eight children, he saw his share of strife.身为八个孩子的父亲,他明白自己重任在身

When I was very little, he appeared to be so large.我小的时候觉得他的身躯是那样伟岸

In my eyes he could do anything, we all knew he was in charge.在我眼里他无所不能,我们都知道他能掌控一切

He was a man of great strength both physically and in mind,他的身体和头脑都充满了力量

but in him there was a gentleness, he found ways to be outgoing and kind.但他刚中带柔,他懂得怎样做到随和和友善

Many days of childhood were greeted with a kiss,童年的一天常以他的吻开始

and songs to me as I awoke, those days I surely miss.醒来便伴着歌声,我着实怀念那些日子

He made me feel so special, “Miss America” he would sing.他给我唱“美国小姐”,让我觉得自己与众不同

I knew I had my father's love. It gave me courage to do almost anything.我知道我拥有我父亲的爱,这让我有勇气面对世上所有的挑战

From him I learned to stand up tall, to be proud of who I am.从他那里我学到做人要挺直腰板,要为自己骄傲

Strength and determination were the qualities of this fine man.力量与决心是这个好人的'特质

As the years of his life dwindled down, that strength kept him alive.当他渐渐老去,这种力量让他保持生机

Plus the unfailing determination to help my ailing mother have the care she needed to survive.这种不败的决心还帮助我体弱多病的母亲得到了必要的照顾

He loved her and his children, so much he gave up years of his life他爱他的妻子和孩子,他愿意为了他们放弃自己的生活

caring for this woman, his soul mate, his wife.他花时间照顾这个女人,他的灵魂伴侣,他的妻子

Day and night he struggled for years with her disease.夜以继日,他与她的疾病抗争

A lesser man would have been brought down to his knees.若是一个意志薄弱的人恐怕早已被打倒

With illnesses of his own, he still stood by her side但哪怕自己也疾病缠身,他依旧站在她的身旁

caring for her and loving her until the day she died.照顾她爱她直到她的生命终止

Twenty days later his own time was at an end.20天后他随她而去

I lost my hero, my father, a man who was my friend.我失去了我的英雄,我的父亲,我的朋友

A few years have passed, and life just isn't the same.许多年过去了,生活变了样

But as Father's Day approaches, I will celebrate his name.但每当父亲节临近,我还是会在心里念他的名字

With prayers to him and God above to stay by my side,我为他祈祷,相信上帝会在我身旁

to watch over me and guide me, to look down on me with pride.他看护我、指引着我、骄傲地望着我

For I am my father's daughter, one day we will meet again.我是我父亲的女儿,总有一天我们会再见

But until then I will remember, and the love will never end.到那时我还会记得,这份爱永远不会结束

篇7:你就是个奇迹双语美文

你就是个奇迹双语美文

Each second we live is a new and unique moment of the universe, a moment that will never be again … And what do we teach our children? We teach them that two and two make four, and that Paris is the capital of France.

When will we also teach them what they are?

We should say to each of them: Do you know what you are? You are a marvel. You are unique. In all the years that have passed, there has never been another child like you. Your legs, your arms, your clever fingers, the way you move.

You may become a Shakespeare, a Michelangelo, a Beethoven. You have the capacity for anything. Yes, you are a marvel. And when you grow up, can you then harm another who is, like you, a marvel?

You must work — we must all work — to make the world worth of its children.

---Pablo Casals

中文翻译:

我们活着的每一秒都是独一无二的

我们活着的每一秒都是世界上独一无二、不可重现的。我们应该教给我们的孩子些什么呢?2+2=4,法国的首都是巴黎?

我们应该对他们每一个说:你知道自己是什么吗?——你是一个奇迹。你是独一无二的。过往的所有日子里,从来没有出现过像你一样的孩子。你的腿,你的手,你灵巧的手指,你的一举一动都是与众不同的。

你可以成为莎士比亚,米开朗琪罗,或者是贝多芬。你有成就一切的能力。是的,你是一个奇迹。而当你长大之后,你会忍心去伤害另一个如你一般的奇迹么?

我们必须同心协力,让这个世界成为值得孩子们生活的乐土。

扩展:公交词汇

bus 公共汽车

low-floor bus 低地板式公共汽车(一种地板高度比常规低很多的公共汽车)

trolley bus 无轨电车(由外界输电线供电,无轨道的电动公共车辆)

articulated trolley bus 通道式无轨电车、铰接式无轨电车

minibus 小公共汽车(外形尺寸小,乘坐人数一般为8-15人的公共汽车)

long-distance bus 长途公共汽车

touring bus 旅游车

single bus 单车,单机车(只有一节车厢的公共电、汽车)

articulated bus 通道式公共汽车、铰接式公共汽车(二节或三节车厢以活络方式连接的公共汽车)

double-deck bus 双层公共汽车

dual-powered trolley bus 双动源无轨电车(在脱离外界输电线的路段上,由蓄电池供电或内燃机驱动的无轨电车)

tram 有轨电车

standing capacity 站位数(车厢内规定的乘客站立人数)

rated passenger capacity 客定载客量、客位数、定员

light rail rapid transit car 快速有轨电车

seating capacity 座位数

maximum passenger capacity 最大载客量

篇8:双语美文欣赏假如给你一支笔

双语美文欣赏假如给你一支笔

Suppose someone gave you a pen---a sealed, solid-colored pen.

假如有人送你一支笔,一支不可拆卸的单色钢笔。

You couldn’t see how much ink it had. It might run dry after the first few tentative words or last just long enough to create a masterpiece (or several ) that would last forever and make a difference in the scheme of things. You don’t know before you begin. Under the rules of the game, you really never know .You have to take a chance!

看不出里面究竟有多少墨水。或许在你试探性地写上几个字后它就会干枯,或许足够用来创造一部(或几部)影响深远的不朽巨著。而这些,在动笔前都是无法得知的。在这个游戏规则下,你真的永远不会预知结果。你只能去碰运气!

Actually, no rule of the game states you must do anything. Instead of picking up and using the pen, you could leave it on a shelf or in a drawer where it will dry up, unused. But if you do decide to use it, what would you do with it? How would you play the game?

事实上,这个游戏里没有规则指定你必须要做点什么。相反的,你甚至可以根本不去动用这支笔,把它扔在书架上或是抽屉里让它的墨水干枯。但是,如果你决定要用它的话,那么你会用它来做什么呢?你将怎么来进行这个游戏呢?

Would you plan and plan before you ever wrote a word? Would your plans be so extensive that you never even got to the writing? Or would you take the pen in hand, plunge right in and just do it, struggling to keep up with the twists and turns of the torrents of words that take you where they take you? Would you write cautiously and carefully, as if the pen might run dry the next moment, or would you pretend or believe (or pretend to believe) that the pen will write forever and proceed accordingly?

你会在动笔写字之前,老是计划来计划去吗?你会不会因为计划过于宏大而无从动笔呢?或者你只是手里拿着笔,一头扎进去写,不停地写,努力地使自己随着文字汹涌的浪涛而奔流?抑或,你会小心谨慎地写字,好像这支笔在下一个时刻就可能会干枯?还是假装或相信这支笔能够永远写下去而信手写来呢?

And of what would you write: Of love? Hate? Fun? Misery? Life? Death? Nothing? Everything? Would you write to please just yourself? Or others? Or yourself by writing for others? Would you strokes be tremblingly timid or brilliantly bold? Fancy with a flourish or plain? Would you even write? Once you have the pen, no rule says you have to write. Would you sketch? Scribble? Doodle or draw? Would you stay in or on the lines, or see no lines at all, even if they were there? Or are they?

你又会用笔写下些什么呢:爱?恨?喜?悲?生?死?虚无?万物?你写作只是为了取悦自己?还是为了取悦他人?抑或是借替人写书之机而愉悦自己?你落笔时会颤抖胆怯,还是敏锐果敢?你的想象是会丰富的还是贫乏的?或者说你真的会动笔吗?你拿到笔以后,并没有哪条规则说你必须写作。也许你要快笔素描,乱写一气?信笔涂鸦?只是激情作画?你会保持写在线内还是线上,还是根本看不到线,即使有线在哪里?又或者,真的有线存在吗?

There’s a lot to think about here, isn’t there?

这里面有很多东西值得考虑,不是吗?

Now, suppose someone gave you a life…

现在,假如有人给你一支生命的笔…

扩展:白色类英文词汇

白色 white

象牙白 ivory white; ivory

牡蛎白 oyster white

珍珠白 pear white ; gray lily

玉石白 jade white

银白 silver white

铅白 flake white; lead white; ceruse white

锌白 zinc white

锌钡白 lithopone; pearl white

羊毛白 wool white

米白 off-white; shell

乳白 milky-white

雪白 snow-white; snowy white

灰白 greyish white; off-white

青白 bluish white

纯白 crisp-white;pure white

本白 raw white; off-white

粉红白 pinky white

淡紫白 lilac white

双语教学的实践与思考教育论文

开学典礼中学校长致辞

教育教学论文范文

酶工程教学实践与探讨教育论文

教育教学论文教育教学论文题目

爱的教育教学论文范文

学校周年活动校长致辞精选

地方高等院校实施质量工程的探索与实践

《环境工程概论》课程教学研究与实践论文

双语:胆怯没有什么大不了

双语美文欣赏:你是卓越的
《双语美文欣赏:你是卓越的.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【双语美文欣赏:你是卓越的(精选8篇)】相关文章:

开学典礼教学讲话稿2024-02-16

会计双语教学体验模式的构建的论文2023-03-03

初三毕业典礼上校长讲话稿2023-08-23

校长在高中毕业典礼上的讲话2022-12-06

高中校长在毕业典礼上的讲话2023-08-22

学校优秀学生颁奖典礼主持词2022-04-30

揭牌仪式主持词2022-05-07

学校迎元旦讲话稿2022-12-15

文明单位揭牌仪式主持词2023-06-15

校院长在高职院校毕业典礼上的讲话2023-09-01

点击下载本文文档