普希金的诗

时间:2022-08-14 07:31:35 其他范文 收藏本文 下载本文

普希金的诗(共5篇)由网友“桃桃水果茶”投稿提供,下面是小编为大家整理后的普希金的诗,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

普希金的诗

篇1:普希金英文诗

“I loved you...”

I loved you, and I probably still do,

And for a while the feeling may remain...

But let my love no longer trouble you,

I do not wish to cause you any pain.

I loved you; and the hopelessness I knew,

The jealousy, the shyness - though in vain -

Made up a love so tender and so true

As may God grant you to be loved again.

篇2:普希金的诗

普希金的诗七首

1、《在西伯利亚矿山的深处》

在西伯利亚矿山的深处,

保持住你们高傲的耐心,

你们的思想的崇高的意图

和痛苦的劳役不会消泯。

不幸的忠贞的姐妹——希望,

在昏暗潮湿的矿坑下面,

会唤醒你们的刚毅和欢颜,

一定会来到的,那渴盼的时光:

爱情和友谊一定会穿过

阴暗的闸门找到你们,

就像我的自由的声音

来到你们服苦役的黑窝。

沉重的枷锁定会被打断,

监狱会崩塌——在监狱入口,

自由会欢快地和你们握手,

弟兄们将交给你们刀剑。

2、《请原谅我的爱情》

请原谅我的爱情

请听我说,你并没有错,

请听我说,我并不难过,

纵然这颗心失去了你

却跳动平和,依然故我……

请听我说,我已远走

请用心谛听那些前尘往事

寂静中有个声音却在提醒我,

我曾爱过……

我的心爱,

请原谅我的爱……已冷却

请听我说:

我只是曾经爱过

我的心爱,

请原谅我的爱……已冷却

请听我说:

我只是曾经爱过……

纵然失去了我,

但时间 会使伤口愈合……

离别之时我的眼神

在你的肩头驻足

可带给你些许暖意

我在屋顶上空留下些微痕迹

今天我要离你而去, 而你却没有听……

我的心爱

请原谅我的爱……已冷却

请听我说:

我只是曾经爱过……

我的心爱

请原谅我的爱……已冷却

请听我说:

我只是曾经爱过

3、《致娜塔莎》

美丽的夏天凋敝了,凋敝了,

明朗的日子正在飞逝;

黑夜那绵绵的迷雾,

在打盹的影子上弥漫;

肥沃的田野一片空旷,

嬉闹的小溪变得冰凉;

蓊郁的森林愁白了卷发,

天穹显得黯淡而苍茫。

心爱的娜塔莎!你在哪里?

为何见不到你的踪影?

莫非你不愿和知心的朋友,

分享那共同的时光?

无论在波光粼粼的湖面,

还是在芬芳的橡树阴下,

无论是清晨,还是傍晚,

我都看不见你的倩影。

很快,很快,寒冷的冬天,

就要造访森林和田野;

在烟雾缭绕的农舍里,

炉火很快将熊熊燃烧;

但我还是见不到迷人的她,

仿佛笼子里的一只黄雀;

沮丧地独自坐在家中,

深深地怀念我的娜塔莎!

4、《短剑》

林诺斯锻造之神将你铸就,

不死的涅墨西斯紧握在手,

志在惩罚的短剑啊,秘密守护自由,

你是最终的裁判,受理屈辱与冤仇。

哪里宙斯的雷沉默,法律的剑昏睡,

你就化诅咒为行动,变希望为现实,

你隐伏在王位的阴影下,

或潜藏在灿烂的礼服里。

恰似地狱的寒光,仿佛神灵的闪电,

霜刃无声,直逼恶贯满盈者的双眼,

虽然置身于亲朋的宴会,

他环顾左右,忐忑不安。

随时随地,你能够找到他猝然出击:

在陆地,在海洋,在殿堂或帐篷里,

在幽静隐秘的古堡后面,

在睡榻上,在他的宅邸。

神圣的卢比孔河在恺撒的脚下呜咽,

强大的罗马倒下了,法律垂下了头;

而布鲁图奋起,他爱自由,

你刺中了恺撒……临终时他才醒悟,

庞培的大理石像傲然不朽。

混乱的歹徒们掀起恶毒的喧嚣声,

凶手出现了,浑身血腥,

卑鄙,阴森,面目狰狞,

自由被杀了,血流尸横。

用手随意指点,他就是催命的差役,

他为疲倦的冥王献祭,

然而天庭裁决给这刽子手

派遣了少女欧墨尼得斯和你。

啊,桑德,耿直的青年,不幸的使者,

你的生命虽熄灭在刑场,

但是你惨遭杀戮的尸骸,

保留着圣洁美德的遗响。

在你的日尔曼,你成了不朽的英灵,

你使罪恶势力畏惧灾祸,

在你悲壮威严的墓地上,

一柄无名短剑寒光闪烁。

5、《囚徒》

我坐在潮湿的牢狱的铁栅旁。

一只在束缚中饲养大了的年轻的鹰鹫,

它是我的忧愁的同伴,正在我的窗下,

啄着带血的食物,拍动着翅膀。

它啄着,扔着,又朝着我的窗户张望,

好像在和我想着同样的事情。

它用目光和叫声召唤着我,

想要对我说:“让我们一同飞走吧!

我们都是自由的鸟儿;是时候啦,弟兄,

是时候啦!让我们飞到在云外的山岗闪着白光,

让我们飞到男海闪耀着青色的光芒,

让我们飞到那儿,

就是那只有风……

同我在游逛着的地方!……

6、《生命的驿车》

有时候,虽然它载得够重,

驿车却在路上轻快地驶过;

那莽撞的'车夫,白发的“时间”,

赶着车子,从没有走下车座。

我们从清晨就坐在车里,

都高兴得让速度冲昏了头;

因为我们蔑视懒散和闲适,

我们不断地喊着:“快走”!……

但在日午,那豪气已经消失,

车子开始颠簸;

斜坡和山谷越来越使我们感到可怕;

我们叫到:

慢一点,愚蠢的车夫!

驿车和以前一样地躜行,

临近黄昏,我们才渐渐习惯;

我们瞌睡着来到歇夜的地方---

但“时间”继续地赶往前面。

7、《致巴赫奇萨拉伊宫的水泉》

爱情的水泉,活跃的水泉!

我给你带来两朵玫瑰作礼品。

我爱你絮絮不休的细语

和充满诗意的清泪。你那银白色的

水尘像寒露撒满了我全身:

哦,流吧,流吧,

你快乐的清泉!

用淙淙的流响,对我诉述你的隐情……

爱情的水泉,悲哀的水泉!

我也问过你的大理石:

我读过对那远古的国度的赞美,

但你却缄默了关于玛利亚的事迹……

你这后宫的苍白的星光呀!

难道你在这儿竞被忘怀了吗?

或者玛利亚和扎列玛

只不过是两个幸福的幻影?

或者这只是一个想象的梦,

在荒漠的黑暗之中

绘出了自己一瞬间的幻影,

那心灵的暖昧的理想?

篇3:普希金的诗

当美妙的黑暗将帷幕

静静地张开在他们头上,

当时间推动着指针,

在缓慢的时钟上倘徉,

当自然那幸福的宁静中,

只有爱情还没有入睡,——

这时,我再次离开了

我的囚室那密实的穹顶,

我来在你的住处……

根据我急促的脚步,

根据充满情欲的沉默,

根据大胆的颤抖的手,

根据那激动的呼吸,

以及滚烫的温柔的唇,

请辨认出你的情人,——

我的.欢乐和喜悦已降临!

哦丽达,那该有多好啊,

如果带着炽爱的狂喜死去!

篇4:普希金经典爱情诗

普希金经典爱情诗精选

【我曾经爱过你】

我曾经爱过你:爱情,也许

在我的心灵里还没有完全消亡,

但愿它不会再打扰你,

我也不想再使你难过悲伤。

我曾经默默无语、毫无指望地爱过你,

我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,

我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,

但愿上帝保佑你, 另一个人也会象我爱你一样。

【少女】

我告诉过你:要回避那娇美的少女!

我知道,她无意中也叫人心驰神迷。

不检点的朋友!我知道,有她在场,

你心无旁顾,决不会寻觅别的目光。

明知没有指望,忘记了甜蜜的负心,

她的周围燃烧着情意绵绵的年轻人。

他们都是幸运的宠儿,天生的骄子,

却向她恭顺地倾诉爱慕眷恋的情思;

然而,那骄矜的少女厌恶他们的感情,

垂下明亮的眸子,既不看,也不听

【致克恩】

我记得那美妙的一瞬:

在我的面前出现了你,

有如昙花一现的幻影,

有如纯洁之美的天仙。

在那无望的忧愁的折磨中,

在那喧闹的浮华生活的困扰中,

我的耳边长久地响着你温柔的声音,

我还在睡梦中见到你可爱的倩影。

许多年代过去了。暴风骤雨般的激变

驱散了往日的梦想,

于是我忘却了你温柔的声音,

还有你那天仙似的倩影。

在穷乡僻壤,在囚禁的阴暗生活中,

我的日子就那样静静地消逝,

没有倾心的人,没有诗的灵魂,

没有眼泪,没有生命,也没有爱情。

如今心灵已开始苏醒,

这时在我的面前又重新出现了你,

有如昙花一现的幻影,

有如纯洁之美的天仙。

我的心在狂喜中跳跃,

心中的一切又中心苏醒,

有人倾心的人,有了诗的灵感,

有了生命,有了眼泪,也有了爱情。

【献给M的情诗】

啊,心房如果不曾燃过爱的火焰,

瞧她一眼——就会了解爱的情感。

啊,心灵如果已经变得冰冷严寒,

瞧她一眼——就会重新萌发爱恋。

【一朵小花】

我看见一朵被遗忘在书本里的小花,

它早已干枯,失去了芳香;

就在这时,我的心灵里

充满了一个奇怪的幻想:

它开在哪儿?什么时候?是哪一个春天?

它开得很久吗?是谁摘下来的,

是陌生的或者还是熟识的人的手?

为什么又会被放到这来?

是为了纪念温存的相会,

或者是为了命中注定的离别之情,

还是为了纪念孤独的漫步

在田野的僻静处,在森林之荫?

他是否还活着,她也还活着么?

他们现在栖身的一角又在哪儿?

或者他们也都早已枯萎,

就正像这朵无人知的小花?

【我的名字对你能意味什么】

我的名字对你能意味什么?

它将死去,象溅在遥远的岸上

那海浪的凄凉的声音,

像是夜晚的森林的回响。

在这留作纪念的册页上,

它留下的是死沉沉的痕迹,

就仿佛墓碑上的一些花纹,

记载着人们所不懂的言语。

它说些什么?早就遗忘了

在新鲜的骚扰和激动里,

对你的心灵,它不能显示

一种纯洁的、柔情的回忆。

然而,在孤独而凄凉之日,

你会抑郁地念出我的姓名;

你会说,有人在怀念我,

在世上,我还活在你的心灵……

【被你那缠绵悱恻的梦想】

被你那缠绵悱恻的梦想

随心所欲选中的人多么幸福,

他的目光主宰着你,在他面前

你不加掩饰地为爱情心神恍惚;

然而那默默地、充满忌妒地

聆听你的自白的人又多么凄楚。

他心里燃烧着爱情的火焰,

却低垂着那颗沉重的头颅。

【假如生活欺骗了你】

假如生活欺骗了你,

不要忧郁,也不要愤慨!

不顺心时暂且克制自己,

相信吧,快乐之日就会到来。

我们的心儿憧憬着未来,

现今总是令人悲哀:

一切都是暂时的,转瞬即逝,

而那逝去的将变得可爱。

【我就要沉默了】

我就要沉默了!然而,假如这琴弦

能在我忧伤时报我以低回的歌声;

假如有默默聆听我的`男女青年

曾感叹于我的爱情的长期苦痛;

假如你自己,在深深的感动之余,

能将我悲哀的诗句悄悄地低吟,

并且喜欢我心灵的热情的言语……

假如你是爱着我……哦,亲爱的友人,

请允许我以痴情怨女的圣洁之名

使这竖琴的临终一曲充满柔情!……

于是,等死亡的梦覆盖着我永眠,

你就可以在我的墓瓮前,感伤地说:

“我爱过他,是我给了他以灵感,

使他有了最后的爱情,最后的歌。”

【为了怀念你】

为了怀念你,我把一切奉献:

那充满灵性的竖琴的歌声,

那伤心已极的少女的泪泉,

还有我那嫉妒的心的颤动。

还有那明澈的情思之美,

还有那荣耀的光辉、流放的黑暗,

还有那复仇的念头和痛苦欲绝时

在心头翻起的汹涌的梦幻。

【当我紧紧拥抱着】

当我紧紧拥抱着

你的苗条的身躯,

兴奋地向你倾诉

温柔的爱的话语,

你却默然,从我的怀里

挣脱出柔软的身躯。

亲爱的人儿,你对我

报以不信任的微笑;

负心的可悲的流言,

你却总是忘不掉,

你漠然地听我说话,

既不动心,也不在意……

我诅咒青年时代

那些讨厌的恶作剧:

在夜阑人静的花园里

多少次的约人相聚。

我诅咒那调情的细语,

那弦外之音的诗句,

那轻信的姑娘们的眷恋,

她们的泪水,迟来的幽怨。

【是时候啦,我的朋友,是时候啦!】

是时候啦,我的朋友,是时候啦!心儿要求安静——

日子一天天地飞逝过去,每一小时都带走了一部分生命,

而我和你两个人还想长久地生活下去,

但也可能——就突然死亡,

在世界上没有幸福,但却有安静和志向。

我早就对那个令人羡慕的命运抱着幻想——

我这个疲倦的奴隶啊,早就打算逃避到

那能从事写作和享受纯洁的安乐的遥远的地方。

篇5:经典爱情诗--普希金

经典爱情诗--普希金

我记得那美妙的一瞬:

在我的面前出现了你,

有如昙花一现的幻想,

有如纯洁之美的天仙。

在那无望的忧愁的折磨中,

在那喧闹的浮华生活的困扰中,

我的耳边长久地响着你温柔的声音,

我还在睡梦中见到你可爱的'倩影。

许多年过去了,暴风骤雨般的微笑

驱散了往日的梦想,

于是我忘却了你温柔的声音,

还有你那天仙似的的倩影。

在穷乡僻壤,在囚禁的阴暗生活中,

我的日子就那样静静地消逝,

没有倾心的人,没有诗的灵感,

没有眼泪,没有生命,也没有爱情。

如今心灵以开始苏醒:

这时在我面前又重新出现了你,

有如昙花一现的幻影,

有如纯洁之美的天仙。

我的心在狂喜中跳跃,

心中的一切又重新苏醒,

有了倾心的人,有了诗的灵感,

有了生命,有了眼泪,也有了爱情。

《外国诗》的初中语文教案

《诗》教学设计8-《未选择的路》《假如生活欺骗了你》

读普希金的假如生活欺骗了你有感

普希金英文简介

唯美的长一些的句子

普希金爱情诗《我曾经爱过你》

《假如生活欺骗了你》《未选择的路》教案设计

读《假如生活欺骗了你》有感

外国诗之假如生活欺骗了你、未选择的路(语文版九年级必修教案设计)

七年级下册语文《未选择的路》教案

普希金的诗
《普希金的诗.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【普希金的诗(共5篇)】相关文章:

诗教学设计优秀2023-09-22

《未选择的路》《假如生活欺骗了你》2022-04-30

诗的优秀教学设计2022-05-06

李白诗选读后感2023-06-19

普希金抒情诗集2022-09-12

《致大海》教案示例2023-08-31

黑人谈河流阅读答案2023-11-09

诗经中描写动物的妙喻2023-08-23

《诗》2023-02-17

七年级语文下:《木兰诗》设计2023-09-22

点击下载本文文档