高中英语必修课文原文

时间:2024-03-30 07:27:22 其他范文 收藏本文 下载本文

高中英语必修课文原文(通用5篇)由网友“思滢懿”投稿提供,下面是小编给各位读者分享的高中英语必修课文原文,欢迎大家分享。

高中英语必修课文原文

篇1:高中英语必修3课文原文

高中英语必修3课文原文

想学高中英语的朋友们可以看下这份文章,这是课文原文哦。

高中英语必修3课文原文

Unit 1 Festivals around the world

FESTIVALS AND CELEBRATIONS

Festivals and celebrations of all kinds have been held everywhere since ancient times. Most ancient festivals would celebrate the end of cold weather, planting in spring and harvest in autumn. Sometimes celebrations would be held after hunters had caught animals. At that time people would starve if food was difficult to find, especially during the cold winter months. Today ’s festivals have many origins, some religious, some seasonal, and some for special people or events. Festivals of the dead

Some festivals are held to honour the dead or to satisfy the ancestors, who might return either to help or to do harm. For the Japanese festival Obon, people should go to clean graves and light incense in memory of their ancestors. They also light lamps and play music because they think that will lead the ancestors back to earth. In Mexico, people celebrate the Day of the Dead in early November. On this important feast day, people eat food in the shape of skulls and cakes with “bones ” on them. They offer food, flowers and gifts to the dead. The Western holiday Halloween also had its origin in old beliefs about the return of the spirits of dead people. It is now a children’s festival, when they can dress up and go to their neighbours ’ homes to ask for sweets. If the neighbours do not give any sweets, the children might play a trick on them.

Festivals to Honour People

Festivals can also be held to honour famous people. The Dragon Boat Festival in China honours the famous ancient poet, Qu Yuan. In the USA, Columbus Day is in memory of the arrival of Christopher Columbus in the New World. India has a national festival on October 2 to honour Mohandas Gandhi, the leader who helped gain India’s independence from Britain.

Harvest Festivals

Harvest and Thanksgiving festivals can be very happy events. People are grateful because their food is gathered for the winter and the agricultural work is over. In European countries, people will usually decorate churches and town halls with flowers and fruit, and will get together to have meals. Some people might win awards for their farm produce, like the biggest watermelon or the most handsome rooster. China and Japan have mid-autumn festivals when people admire the moon and in China enjoy moon-cakes.

Spring Festivals

The most energetic and important festivals are the ones that look forward to the end of winter and to the coming of spring. At the Spring Festival in China, people eat dumplings, fish and meat and may give children lucky money in red paper. There are dragon dances and carnivals, and families celebrate the Lunar New Year together. Some Western countries have very exciting carnivals, which take place forty days before Easter, usually in February. These carnivals might include parades, dancing in the streets day and night, loud music and colourful clothing of al kinds. Easter is an important religious and social festival for Christians around the world. It celebrates the return of Jesus from the dead and the coming of spring and new life. Japan’s Cherry Blossom Festival happens a little later. The country, covered with cherry tree flowers, looks as though it is covered with pink snow.

People love to get together to eat, drink and have fun with each other. Festivals let us enjoy life, be proud of our customs and forget our work for a little while.

A SAD LOVE STORY

LI Fang was heart-broken. It was Valentine’s Day and Hu Jin had said she would meet him at the coffee shop after work. But she didn’t turn up. She could be with her friends right now laughing at him. She said she would be there at seven o’clock, and he thought she would keep her word. He had looked forward to meeting her all day, and now he was alone with his roses and chocolates, like a fool. Well, he was not going to hold his breath for her to apologize. He would drown his sadness in coffee.

It was obvious that the manager of the coffee shop was waiting for Li Fang to leave - he wiped the tables, then sat down and turned on the TV - just what Li Fang needed! A sad Chinese story about lost love.

The granddaughter of the Goddess of Heaven visited the earth. Her name was Zhinü, the weaving girl. While she was on earth she met the herd boy Niulang and they fell in love. (“Just like me and Hu Jin,” thought Li Fang.) They got married secretly, and they were very happy. (“We could be like that,” thought Li Fang.) When the Goddess of Heaven knew that her granddaughter was married to a human, she became very angry and made the weaving girl return to Heaven. Niu Lang tried to follow her, but the river of stars, the Milky Way, stopped him. Finding that Zhinü was heart-broken, her grandmother finally decided to let the couple cross the Milky Way to meet once a year. Magpies make a bridge of their wings so the couple can cross the river to meet on the seventh day of the seventh lunar month. People in China hope that the weather will be fine on that day, because if it is raining, it means that Zhinü is weeping and the couple won’t be able to meet. The announcer said, “This is the story of Qiqiao Festival. When foreigners hear about the story, they call it a Chinese Valentine’s story. It’s a fine day today, so I hope you can call all meet the one you love.”

As Li Fang set off for home, he thought, “I guess Hu Jin doesn’t love me. I’ll just throw these flowers and chocolates away. I don’t want them to remind me of her.” So he did.

As he sadly passed the tea shop on the corner on his way home, he heard a voice calling him. There was Hu Jin waving at him and calling, “Why are you so late? I’ve been waiting for you for a long time! And I have a gift for you!”

What would he do? He had thrown away her Valentine gifts! She would never forgive him. This would not be a happy Valentine’s Day! Unit 2 Healthy eating

COME AND EAT HERE (I)

Wang Peng sat in his empty restaurant feeling very frustrated. It had been a very strange morning. Usually he got up early and prepared his menu of barbecued mutton kebabs, roast pork, stir-fried vegetables and fried rice. Then by lunchtime they would all be sold. By now his restaurant ought to be full of people. But not today! Why was that? What could have happened? He thought of his mutton, beef and bacon cooked in the hottest, finest oil. His cola was sugary and cold, and his ice cream was made of milk, cream and delicious fruit. “Nothing could be better, ” he thought. Suddenly he saw his friend Li Chang hurrying by. “Hello, Lao Li,” he called. “Your usual?” But Li Chang seemed not to hear. What was the matter? Something terrible must have happened if Li Chang was not coming to eat in his restaurant as he always did.

Wang Peng followed Li Chang into a new small restaurant. He saw a sign at the door. Tired of all that fat? Want to lose weight?

Come inside Yong Hui’s slimming restaurant.

Only slimming foods served here.

Make yourself thin again!

Curiosity drove Wang Peng inside. It was full of people. The hostess, a very thin lady, came forward. “Welcome, ” she said. “My name is Yong Hui. I’ll help you lose weight and be fit in two weeks if you eat here every day.” Then she gave a menu to Wang Peng. There were few choices of food and drink on it: just rice, raw vegetables served in vinegar, fruit and water. Wang Peng was amazed at this and especially at the prices. It cost more than a good meal in his restaurant! He could not believe his eyes. He threw down the menu and hurried outside. On his way home he thought about his own menu. Did it make people fat? Perhaps he should go to the library and find out. He could not have Yong Hui getting away with telling people lies! He had better do some research!

At the library Wang Peng was surprised to find that his restaurant served far too much fat and Yong Hui’s far too little. Even though her customers might get thin after eating Yong Hui’s food, they were not eating enough energy-giving food to keep them fit. They would become tired very quickly. Wang Peng felt more hopeful as he drove back home. Perhaps with a discount and a new sign he could win his customers back. So he wrote:

Want to feel fit and energetic?

Come and eat here! Discounts today!

Our food gives you energy all day!

The competition between the two restaurants was on!

COME AND EAT HERE (II)

A week later, Wang Peng’s restaurant was nearly full and he felt happier. Perhaps he would be able to earn his living after all and not have to close his restaurant. He did not look forward to being in debt because his restaurant was no longer popular. He smiled as he welcomed some customers warmly at the door but the smile left his face when he saw Yong Hui walking in. She did not look happy but glared at him. “May I ask what you were doing in my restaurant the other day? I thought you were a new customer and now I know that you only came to spy on me and my menu, ” she shouted. “Please excuse me,” he calmly explained, “I wanted to know where all my customers had gone last week. I followed one of them and found them in your restaurant. I don’t want to upset you, but I found your menu so limited that I stopped worrying and started advertising the benefits of my food. Why don’t you sit down and try a meal?”

Yong Hui agreed to stay and soon they were both enjoying dumplings and breast of chicken cooked with garlic. When they were served the ice cream, Yong Hui began to look ill. “I feel sick with all this fat and heavy food, ” she said, “I miss my vegetables and fruit. ” Wang Peng was enjoying a second plate of dumplings so he sighed. “Yes, ” he added, “and I would miss my dumplings and fatty pork. Don’t you get tired quickly?” “Well, I do have to rest a lot,” admitted Yong Hui. “But don’t you think it would be better if you were a bit thinner? I’m sure you’d feel much healthier.”

They began to talk about menus and balanced diets. “According to my research, neither your restaurant nor mine offers a balanced diet,” explained Wang Peng. “I don’t offer enough fibre and you don’t offer enough body-building and energy-giving food. Perhaps we ought to combine our ideas and provide a balanced menu with food full of energy and fibre.” So that is what they did. They served raw vegetables with the hamburgers and boiled the potatoes rather than fried them. They served fresh fruit with the ice cream. In this way they cut down the fat and increased the fibre in the meal. Their balanced diets became such a success that before long Wang Peng became slimmer and Yong Hui put on more weight. After some time the two found that their business cooperation had turned into a personal one. Finally they got married and live happily ever after.

Unit 3 The Million Pound Bank Note

THE MILLION POUND BANK NOTE

Act I, Scene 3

NARRA TOR: It is the summer of 1903. Two old and wealthy brothers, Roderick and Oliver, have made a bet. Oliver believes that with a million pound bank note a man could survive a month in London. His brother Roderick doubts it. At this moment, they see a penniless young man wandering on the pavement outside their house. It is Henry Adams, an American businessman, who is lost in London and does not know what he should do.

RODERICK: Young man, would you step inside a moment, please?

HENRY: Who? Me, sir?

RODERICK: Yes, you.

OLIVER: Through the front door on your left.

HENRY: (a servant opens a door) Thanks.

SERV ANT: Good morning, sir. Would you please come in? Permit me to lead the way, sir. OLIVER: (Henry enters) Thank you, James. That will be all.

RODERICK: How do you do, Mr … er …?

HENRY: Adams. Henry Adams.

OLIVER: Come and sit down, Mr Adams.

HENRY: Thank you.

RODERICK: Your are an American?

HENRY: That ’s right, from San Francisco.

RODERICK: How well do you know London?

HENRY: Not at all. It’s my first trip here.

RODERICK: I wonder, Mr Adams, if you mind us asking a few questions?

HENRY: Not at all. Go right ahead.

RODERICK: May we ask what you’re doing in this country and what your plans are?

HENRY: Well, I can’t say that I have any plans. I’m hoping to find work. As a matter of fact, I landed in Britain by accident.

RODERICK: How is that possible?

HENRY: Well, you see, back home I have my own boat. About a month ago, I was sailing out of the bay … (his eyes stare at what is left of the brothers’ dinner on the table)

OLIVER: Well, go on.

HENRY: Oh, yes. Well, towards nightfall I found myself carried out to sea by a strong wind.

It was all my fault. I didn’t know whether I could survive until morning. The next morning I’d just about given myself up for lost when I was spotted by a ship.

OLIVER: And it was the ship that brought you to England.

HENRY: Yes. The fact is that I earned my passage by working as an unpaid hand, which accounts for my appearance. I went to the American embassy to seek help, but …

(the brothers smile at each other)

RODERICK: Well, you mustn’t worry about that. It’s an advantage.

HENRY: I ’m afraid I don’t quite follow you, sir.

RODERICK: Tell us, Mr Adams, what sort of work did you do in America?

HENRY: I worked for a mining company. Could you offer me some kind of work here? RODERICK: Patience, Mr Adams. If you don’t mind, may I ask how much money you have? HENRY: Well, to be honest, I have none.

RODERICK: (happily) What luck! Brother, what luck! (claps his hands together)

HENRY: Well, it may seem lucky to you but not to me! On the contrary, in fact. If this isyour idea of some kind of joke, I don’t think it’s very funny. (Henry stands up to leave) Now if you’ll excuse me, I think I’ll be on my way.

RODERICK: Please don’t go Mr Adams. You mustn’t think we don’t care about you. Oliver, give him the letter.

OLIVER: Yes, the letter. (gets it from a desk and gives it to Henry like a gift) The letter. HENRY: (taking it carefully) For me?

RODERICK: For you. (Henry starts to open it) Oh, no, you mustn’t open it. Not yet. You can’t open it until two o’clock.

HENRY: Oh, this is silly.

RODERICK: Not silly. There’s money in it. (calls to the servant) James?

HENRY: Oh, no. I don’t want your charity. I just want an honest job.

RODERICK: We know you ’re hard-working. That ’s why we have given you the letter. James,

show Mr Adams out.

OLIVER: Good luck, Mr Adams.

HENRY: Well, why don’t you explain what this is all about?

RODERICK: You ’ll soon know. (looks at the clock) In exactly an hour and a half.

SERV ANT: This way, sir.

RODERICK: Mr Adams, not until 2 o’clock. Promise?

HENRY: Promise. goodbye.

Unit 4 Astronomy: the science of the stars

HOW LIFE BEGAN ON THE EARTH

No one knows exactly how the earth began, as it happened so long ago. However, according to a widely accepted theory, the universe began with a “Big Bang” that threw matter in all directions. After that, atoms began to form and combine to create stars and other bodies.

For several billion years after the “Big Bang”, the earth was still just a cloud of dust. What it was to become was uncertain until between 4.5 and 3.8 billion years ago when the dust settled into a solid globe. The earth became so violent that it was not clear whether the shape would last or not. It exploded loudly with fire and rock. They were in time to produce carbon dioxide, nitrogen, water vapour and other gases, which were to make the earth ’s atmosphere. What is even more important is that as the earth cooled down, water began to appear on its surface.

Water had also appeared on other planets like Mars but, unlike the earth, it had disappeared later. It was not immediately obvious that water was to be fundamental to the development of life. What many scientists believe is that the continued presence of water allowed the earth to dissolve harmful gases and acids into the oceans and seas. This produced a chain reaction, which made it possible for life to develop.

Many millions of years later, the first extremely small plants began to appear on the surface of the water. They multiplied and filled the oceans and seas with oxygen, which encouraged the later development of early shellfish and all sorts of fish. Next, green plants began to grow on land. They were followed in time by land animals. Some were insects. Others, called amphibians, were able to live on land as well as in the water. Later when the plants grew into forests, reptiles appeared for the first time. They produced young generally by laying eggs. After that, some huge animals, called dinosaurs, developed. They laid eggs too and existed on the earth for more than 140 million years. However, 65 million years ago the age of the dinosaurs ended. Why they suddenly disappeared still remains a mystery. This disappearance made possible the rise of mammals on the earth. These animals were different from all life forms in the past, because they gave birth to young baby animals and produced milk to feed them.

Finally about 2.6 million years ago some small clever animals, now with hands and feet, appeared and spread all over the earth. Thus they have, in their turn, become the most important animals on the planet. But they are not looking after the earth very well. They are putting too much carbon dioxide into the atmosphere, which prevents heat from escaping from the earth into space. As a result of this, many scientists believe the earth may become too hot to live on. So whether life will continue on the earth for millions of years to come will depend on whether this problem can be solved.

A VISIT TO THE MOON

Last month I was lucky enough to have a chance to make a trip into space with my friend Li Yanping, an astronomer. We visited the moon in our spaceship!

Before we left, Li Yanping explained to me that the force of gravity would change three times on our journey and that the first change would be the most powerful. Then we were off. As the rocket rose into the air, we were pushed back into our seats because we were trying to escape the pull of the earth’s gravity. It was so hard that we could not say anything to each other. Gradually the weight lessened and I was able to talk to him. “Why is the spaceship not falling back to the earth? On the earth if I fall from a tree I will fall to the ground.” I asked. “We are too far from the earth now to feel its pull,” he explained, “so we feel as if no gravity at all. When we get closer to the moon, we shall feel its gravity pulling us, but it will not be as strong a pull as the earth’s. ” I cheered up immediately and floated weightlessly around in our spaceship cabin watching the earth become smaller and the moon larger.

When we got there, I wanted to explore immediately. “Come on,” I said. “If you are right, my weight will be less than on the earth because the moon is smaller and I will be able to move more freely. I might even grow taller if I stay here long enough. I shall certainly weigh less!” I laughed and climbed down the steps from the spaceship. But when I tried to step forward. I found I was carried twice as far as on the earth and fell over. “Oh dear,” I cried, “walking does need a bit of practice now that gravity has changed.” After a while I got the hang of it and we began to enjoy ourselves.

Leaving the moon’s gravity was not as painful as leaving the earth’s. But returning to the earth was very frightening. We watched, amazed as fire broke out on the outside of the spaceship as the earth ’s gravity increased. Again we were pushed hard into our seats as we came back to land. “That was very exhausting but very exciting too,” I said. “Now I know much more about gravity! Do you think we could visit some stars next time?” “Of course,” he smiled, “which star would you like to go to?”

Unit 5 CANADA- “THE TRUE NORTH”

A TRIP ON “THE TRUE NORTH”

Li Daiyu and her cousin Liu Qian were on a trip to Canada to visit their cousins in Montreal on the Atlantic coast. Rather than take the aeroplane all the way, they decided to fly to Vancouver and then take the train from west to east across Canada. The thought that they could cross the whole continent was exciting.

Their friend, Danny Lin, was waiting at the airport. He was going to take them and their baggage to catch “The True North”, the cross-Canada train. On the way to the station, he chatted about their trip. “You ’re going to see some great scenery. Going eastward, you’ll pass mountains and thousands of lakes and forests, as well as wide rivers and large cities. Some people have the idea that you can cross Canada in less than five days, but they forget the fact that Canada is 5,500 kilometres from coast to coast. Here in Vancouver, you’re in Canada’s warmest part. People say it is Canada’s most popular cities to live in. Itspopulation is increasing rapidly. The coast north of Vancouver has some of the oldest and most beautiful forests in the world. It is so wet there that the trees are extremely tall, some measuring over 90 metres.”

That afternoon aboard the train, the cousins settled down in their seats. Earlier that day, when they crossed the Rocky Mountains, they managed to catch sight of some mountain goats and even a grizzly bear and an eagle. Their next stop was Calgary, which is famous for the Calgary Stampede. Cowboys from all over the world come to compete in the Stampede. Many of them have a gift for riding wild horses and can win thousands of dollars in prizes.

After two days’ travel, the girls began to realize that Canada is quite empty. At school, they had learned that most Canadians live within a few hundred kilometres of the USA border, and Canada ’s population is only slightly over thirty million, but now they were amazed to see such an empty country. They went through a wheat-growing province and saw farms that covered thousands of acres. After dinner, they were back in an urban area, the busy port city of Thunder Bay at the top of the Great Lakes. The girls were surprised at the fact that ocean ships can sail up the Great Lakes. Because of the Great Lakes, they learned, Canada has more fresh water than any other country in the world. In fact, it has one-third of the world’s total fresh water, and much of it is in the Great Lakes.

That night as they slept, the train rushed across the top of Lake Superior, through the great forests and southward towards Toronto.

篇2:高中英语课文原文

高中英语课文原文

必修一 Unit1

Anne’s Best Friend Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend. Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War Ⅱ. Her family was Jewish so nearly twenty-five months before they were discovered. During that time the only true friend was her diary.

She said, ”I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty.” Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942. Thursday 15th June, 1944 Dear Kitty, I wonder if it’s because I haven’t been able to be outdoors for so long that I’ve grown so crazy about everything to do with nature. I can well remember that there was a time when a deep blue sky, the song of the birds, moonlight and flowers could never have kept me spellbound. That’s changed since I was here. …For example, one evening when it was so warm, I stayed awake on purpose until half past eleven in order to have a good look at the moon by my self. But as the moon gave far too much light, I didn’t dare open a window. Another time five months ago, I happened to be upstairs at dusk when the window was open. I didn’t go downstairs until the window bad to be shut. The dark, rainy evening, the wind, the thundering clouds held me entirely in their power; it was the first time in a year and a half that I’d seen the night face to face… …Sadly …I am only able to look at nature through dirty curtains hanging before very dusty windows. It’s no pleasure looking through these any longer because nature is one thing that really must be experienced. Yours, Anne

第一单元 友谊Reading 安妮最好的

朋友 你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮·弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把

日记当成她最好的朋友。 安妮在第二次世界大战期间住在荷兰的阿姆斯特丹。她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则他们就会被德国纳粹抓去。她和她的家人躲藏两年之后才被发现。在这段时间里,她唯一的忠实朋友就是她的日记。她说,“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。我要把这本日记当作我的朋友,我要把我这个朋友称作基蒂”。安妮自从1942年7月起就躲藏在那儿,现在,来看看她的

心情吧。 亲爱的基蒂: 我不知道这是不是因为我长久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。我记得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。自从我来到这里,这一切都变。 比方说,有天晚上天气很暖和,我熬到11点半故意不睡觉,为的是独自好好看看月亮。但是因为月光太亮,我不敢打开窗户。还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是开着的。我一直等到非关窗不可的时候才下楼去。漆黑的夜晚,风吹雨打,雷电交加,我全然被这种力量镇住。这是我一年半以来第一次目睹夜晚 令人伤心的是我只能透过脏兮兮的窗帘观看大自然,窗帘悬挂在沾满灰尘的窗前,但观看这些已经不再是乐趣,因为大自然是你必须亲身体验的。 Using Language Reading, listening and writing 亲爱的王小姐: 我同班上的同学有件麻烦事。我跟我们班里的一位男同学一直相处很好,我们常常一起做家庭作业,而且很乐意相互帮助。我们成非常好的朋友。可是,其他同学却开始在背后议论起来,他们说我和这位男同学在谈恋爱,这使我很生气。我不想中断这段友谊,但是我又讨厌人家背后说闲话。我该怎么办呢? Reading and writing 尊敬的编辑: 我是苏州高中的一名

学生。我有一个难题,我不太善于同人们交际。虽然我的确试着去跟班上的同学交谈,但是我还是发现很难跟他们成为好朋友。因此,有时候我感到十分孤独。我确实想改变这种现状,但是我却不知道该怎么办。如果您能给我提些建议,我会非常感激的。

Unit2

the Road to Modern English At the end of the 16th century, about five to seven million people spoke English. Nearly all of them lived in England. Later in the next century, people from England made voyages to conquer other parts of the world, and because of that, English began to be spoken in many other countries. Today, more people speak English as their first, second or a foreign language than ever before. Native English speakers can understand each other even if they don’t speak the same kind of English. Look at this example: British Betty: Would you like to see my flat? American Amy: Yes. I’d like to come up to you apartment. So why has English changed over time? Actually all languages change and develop when cultures meet and communicate with each other. At fist the English spoken in England between about AD 450 and 1150 was very different from the English spoken today. It was base more on German than the English we speak at present.

Then gradually between about AD 500 and 1150, English became less like German because those who ruled England spoke first Danish and later French. These new settlers enriched the English language and especially its vocabulary. So by the 1600’s Shakespeare was able to make use of a wider vocabulary than ever before. In 1620 some British settlers moved to America. Later in the 18th century some British people were taken to Australia to. English began to be spoken in both countries. Finally by the 19th century the language was settled. At that time two big changes in English spelling happened: first Samuel Johnson wrote his dictionary and later Noah Webster wrote The American Dictionary of the English language. The latter gave a separate identity to American English spelling.

English now is also spoken as a foreign or second language in South Asia. For example, India has a very large number of fluent English speakers because Britain ruled India from 1765 to 1947. During that time English became the language for government and education. English is also spoken in Singapore and Malaysia and countries in Africa such as South Africa. Today the number of people learning English in China is increasing rapidly. In fact, China may have the largest number of English learners. Will Chinese English develop its own identity? Only time will tell.

第二单元 世界上的

英语 Reading 通向现代英语之路 16世纪末期大约有5百万到7百万人说英语,几乎所有这些人都

生活在英国。后来,在17世纪英国人开始航海征服世界其它地区。于是,许多别的国家开始说英语。如今说英语的人比以往任何时候都多,他们有的是作为第一语言来说,有的是作为第二语言或外语。 以英语作为母语的人,即使他们所讲的语言不尽相同,也可以互相交流。请看以下例子: 英国人贝蒂:“请到我的公寓(flat)里来看看,好吗?” 美国人艾米:“好的。我很乐意到你的公寓(apartment)去。” 那么,英语在一段时间里为什么会起变化呢?事实上,当不同文化互相交流渗透时,所有的语言都会有所发展,有所变化。首先,在公元450年到1150年间,人们所说的英语跟今天所说的英语就很不一样。当时的英语更多地是以德语为基础的,而现代英语不是。然后,渐渐地,大约在公元8到1150年期间,英语不那么像德语。因为那时的英国的统治者起初讲丹麦语后来讲法语。这些新的定居者大大丰富英语语言,特别是在词汇方面。所以到17世纪,莎士比亚所用的词汇量比以前任何时期都大。在16,一些英国人搬迁到美洲定居。后来,到19世纪,有些英国人也被送往澳大利亚,两个国家的人都开始说英语。 最后,到20世纪,英语才真正定形。那时,英语在拼写上发生两大变化:首先,塞缪尔·约翰逊编写词典,后来,诺厄·韦伯斯特编纂《美国英语词典》,后者体现美国英语拼写的不同特色。 现在,英语在南亚也被当作外语或第二语言来说。比如说,印度拥有众多讲英语很流利的人,这是因为英国于1765年到1947年统治过印度。在那期间,英语成官方语言和教育用语。在新加坡、马来西亚和非洲其它国家,比如南非,人们也说英语。

目前在中国学习英语的'人数正在迅速增长。事实上,中国可能拥有世界上最多的英语学习者。中国英语会发展出自己的特色吗?这只能由时间来回答。 Using Language 标准英语和方言 什么是标准英语?是在英国、美国、加拿大、澳大利亚、印度、新西兰所说的英语吗?信不信由你,(世界上)没有什么标准英语。许多人认为,电视和收音机里所说的就是标准英语,这是因为在早期的电台节目里,人们期望新闻播音员所说的英语是最好的英语。然而,在电视和收音机里,你也会听出人们在说话时的差异。 当人们用不同于“标准语言”的词语时,那就叫做方言。美国英语有许多方言,特别是中西部和南部地区的方言,以及黑人和西班牙人的方言。在美国有些地区,即使是相邻城镇的两个人所说的语言都可能稍有不同。美国英语之所以有这么多的方言是因为美国人是来自世界各地的缘故。 地理位置对方言的产生也有影响。住在美国东部山区的一些人说着比较古老的英语方言。当美国人从一个地方搬到另一个地方时,他们也就把他们的方言随着带去。因此,美国东南部山区的人同美国西北部的人所说的方言就几乎相同。美国是一个使用多种方言的大国。虽然许多美国人经常搬迁,但是他们仍然能够辨别、理解彼此的方言。

Unit3

Journey Down the Mekong My name is Wang Kun. Ever since middle school, my sister Wang Wei and I have dreamed about taking a great bike trip. Two years ago she bought an expensive mountain bike and then she persuaded me to buy one. Last year, she visited our cousins, Dao Wei and Yu Hang at their college if Kunming. They are Dai and grew up in western Yunnan Province near the Lancang River, the Chinese part of the river that is called the Mekong River in other countries. Wang Wei soon got time interested in cycling too. After graduating from college, we finally got the chance to take a bike trip. I asked my sister, “Where are we going?” It was my sister who first had the idea to cycle along the entire Mekong River from where it begins to where it ends. Now she is planning our schedule for the trip. I am fond of my sister but she has one serious shortcoming. She can be really stubborn. Although she didn’t know the best way of getting to places, she insisted that she organize the trip properly. Now I know that the proper way is always her way. I kept asking her, “When are we leaving and when are we coming back?”

I asked her whether she had looked at a map yet. Of course she hadn’t; my sister doesn’t care about details. So I told her that the source of the Mekong is in Qinghai Province. She gave me a determined look -- the kind that said she would not change her mind. When I told her that our journey would begin at an altitude of more than 5,000 meters, she seemed to be excited about it. When I told her the air would be hard to breathe and it would be very cold, she said it would be an interesting experience. I know my sister well. Once she has made up her mind, nothing can change it. Finally, I had to give in. Several months before our trip, Wang Wei and I went to the library. We found a large atlas with good maps that showed details of world geography. From the atlas we could see that the Mekong River begins in a glacier to move quickly. It becomes rapids as it passes through deep valleys, traveling across western Yunnan Province. Sometimes the river becomes a water fall and enters wide valleys. We were both surprised to learn that half of the river is in China. After it leaves China and high altitude, the Mekong becomes wide, brown and warm. As it enters Southeast Asia, its pace slows. It makes wide bends or meanders through low valleys to the plains where rice grows. At last, the river delta enters the South China Sea.

第三单元

游记Reading 沿湄公河而下的旅程 第一部分梦想与计划 我的名字叫王坤。从高中起,我姐姐王薇和我就一直梦想作一次伟大的自行车

旅行。两年前,她买一辆昂贵的山地自行车,然后还说服我买一辆(山地车)。去年她去看望我们的表兄弟——在昆明读大学的刀卫和宇航。他们是傣族人,在云南省西部靠近澜沧江的地方长大,湄公河在中国境内的这一段叫澜沧江,在其他国家(境内)叫湄公河。很快,王薇使表兄弟也对骑车旅游产生兴趣。大学毕业以后,我们终于有机会骑自行车旅行。我问我姐姐:“我们要去哪儿?”首先想到要沿湄公河从源头到终点骑车旅游的是我的姐姐。现在她正在为我们的旅行制定计划。 我很喜欢我姐姐,但是她有一个很严重的缺点。她有时确实很固执。尽管她对去某些地方的最佳路线并不清楚,她却坚持要自己把这次旅游安排得尽善尽美。于是,我就知道这个尽善尽美的方式总是她的方式。

我不停地问她,“我们什么时候出发?什么时候回来?”我还问她是否看过地图。当然她并没有看过——我的姐姐是不会考虑细节的。于是,我告诉她,湄公河的源头在青海省。她给我一个坚定的眼神——这种眼神表明她是不会改变主意的。我说,我们的旅行将从5, 000多米的高地出发,这时她似乎显得很兴奋。当我告诉她那里空气稀薄,呼吸困难,而且天气很冷时,她却说这将是一次有趣的经历。我非常解我的姐姐,她一旦下决心,什么也不能使她改变。最后,我只好让步。 在我们旅行前的几个月,王薇和我去图书馆。我们找到一本大型地图册,里面有一些世界地理的明细图。我们从图上可以看到,湄公河发源于西藏一座山上的冰川。起初,江面很小,河水清澈而冷冽,然后它开始快速流动。它穿过深谷时就变成急流,流经云南西部。有时,这条江形成瀑布,进入宽阔的峡谷。我们俩惊奇地发现这条河有一半是在中国境内。当流出中国,流出高地之后,湄公河就变宽,变暖,河水也变成黄褐色。而当它进入东南亚以后,流速减缓,河水蜿蜒缓慢地穿过低谷,流向生长稻谷的平原。最后,湄公河三角洲的各支流流入中国南海。 Using Language 夜晚的西藏山景 第二部分山中一宿 虽然是秋天,但是西藏已经开始下雪。我们的腿又沉又冷,感觉就像大冰块。你看到过雪人骑自行车吗?我们看上去就像那样。一路上,一些身着羊毛大衣的

孩子们停下来看着我们。下午晚些时候,我们发现由于天冷我们的水壶都冻上。然而,湖水在落日的余晖下闪亮如镜,景色迷人。像往常一样,王薇在我的前面,她很可靠,我知道我用不着给她鼓劲儿。上山很艰难,但是当我们环顾四周,(眼前的)景色让我们感到惊奇,我们似乎能看到几百里以外的地方。在某个时刻,我们发现自己置身高处,彷佛骑车穿越云层。然后我们开始下山,这非常有趣,特别是天气逐渐变得暖和多。在山谷里,五彩斑斓的蝴蝶翩翩飞舞在我们身旁,我们还看到牦牛和羊群在吃草。这时,我们不得不把帽子、外衣、手套和长裤脱掉,换成T恤衫和短裤。 一到傍晚,我们通常就停下来宿营,(于是),我们先把帐篷支起来,然后吃饭。晚饭后,王薇把头放在枕头上就睡觉,而我却醒着。半夜里,天空变得清朗,星星更亮。(夜晚)非常安静——几乎没有风,只有篝火的火焰和我们做伴。当我躺在星空下,我想着我们已经走多远。 我们很快就要到达云南的大理。在那里,我们的表兄弟刀卫和宇航将加入我们的行列。我们迫不及待地想要见到他们!

篇3:高中英语选修6课文原文

高中英语选修6课文原文

高中英语选修6课文原文

必修一 Unit1

Anne’s Best Friend Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend. Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War Ⅱ. Her family was Jewish so nearly twenty-five months before they were discovered. During that time the only true friend was her diary. She said, ”I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty.” Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942. Thursday 15th June, 1944 Dear Kitty, I wonder if it’s because I haven’t been able to be outdoors for so long that I’ve grown so crazy about everything to do with nature. I can well remember that there was a time when a deep blue sky, the song of the birds, moonlight and flowers could never have kept me spellbound. That’s changed since I was here. …For example, one evening when it was so warm, I stayed awake on purpose until half past eleven in order to have a good look at the moon by my self. But as the moon gave far too much light, I didn’t dare open a window. Another time five months ago, I happened to be upstairs at dusk when the window was open. I didn’t go downstairs until the window bad to be shut. The dark, rainy evening, the wind, the thundering clouds held me entirely in their power; it was the first time in a year and a half that I’d seen the night face to face… …Sadly …I am only able to look at nature through dirty curtains hanging before very dusty windows. It’s no pleasure looking through these any longer because nature is one thing that really must be experienced. Yours, Anne

第一单元 友谊Reading 安妮最好的

朋友 你是不是想有一位无话不谈能推心置腹的朋友呢?或者你是不是担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮·弗兰克想要的是第一种类型的朋友,于是她就把

日记当成了她最好的朋友。 安妮在第二次世界大战期间住在荷兰的阿姆斯特丹。她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则他们就会被德国纳粹抓去。她和她的家人躲藏了两年之后才被发现。在这段时间里,她唯一的忠实朋友就是她的日记了。她说,“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。我要把这本日记当作我的朋友,我要把我这个朋友称作基蒂”。安妮自从1942年7月起就躲藏在那儿了,现在,来看看她的

心情吧。 亲爱的基蒂: 我不知道这是不是因为我长久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。我记得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。自从我来到这里,这一切都变了。 比方说,有天晚上天气很暖和,我熬到11点半故意不睡觉,为的是独自好好看看月亮。但是因为月光太亮了,我不敢打开窗户。还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是开着的。我一直等到非关窗不可的时候才下楼去。漆黑的夜晚,风吹雨打,雷电交加,我全然被这种力量镇住了。这是我一年半以来第一次目睹夜晚 令人伤心的是我只能透过脏兮兮的窗帘观看大自然,窗帘悬挂在沾满灰尘的窗前,但观看这些已经不再是乐趣,因为大自然是你必须亲身体验的。 Using Language Reading, listening and writing 亲爱的王小姐: 我同班上的同学有件麻烦事。我跟我们班里的一位男同学一直相处很好,我们常常一起做家庭作业,而且很乐意相互帮助。我们成了非常好的朋友。可是,其他同学却开始在背后议论起来,他们说我和这位男同学在谈恋爱,这使我很生气。我不想中断这段友谊,但是我又讨厌人家背后说闲话。我该怎么办呢? Reading and writing 尊敬的编辑: 我是苏州高中的一名

学生。我有一个难题,我不太善于同人们交际。虽然我的确试着去跟班上的同学交谈,但是我还是发现很难跟他们成为好朋友。因此,有时候我感到十分孤独。我确实想改变这种现状,但是我却不知道该怎么办。如果您能给我提些建议,我会非常感激的。

Unit2

the Road to Modern English At the end of the 16th century, about five to seven million people spoke English. Nearly all of them lived in England. Later in the next century, people from England made voyages to conquer other parts of the world, and because of that, English began to be spoken in many other countries. Today, more people speak English as their first, second or a foreign language than ever before. Native English speakers can understand each other even if they don’t speak the same kind of English. Look at this example: British Betty: Would you like to see my flat? American Amy: Yes. I’d like to come up to you apartment. So why has English changed over time? Actually all languages change and develop when cultures meet and communicate with each other. At fist the English spoken in England between about AD 450 and 1150 was very different from the English spoken today. It was base more on German than the English we speak at present. Then gradually between about AD 500 and 1150, English became less like German because those who ruled England spoke first Danish and later French. These new settlers enriched the English language and especially its vocabulary. So by the 1600’s Shakespeare was able to make use of a wider vocabulary than ever before. In 1620 some British settlers moved to America. Later in the 18th century some British people were taken to Australia to. English began to be spoken in both countries. Finally by the 19th century the language was settled. At that time two big changes in English spelling happened: first Samuel Johnson wrote his dictionary and later Noah Webster wrote The American Dictionary of the English language. The latter gave a separate identity to American English spelling. English now is also spoken as a foreign or second language in South Asia. For example, India has a very large number of fluent English speakers because Britain ruled India from 1765 to 1947. During that time English became the language for government and education. English is also spoken in Singapore and Malaysia and countries in Africa such as South Africa. Today the number of people learning English in China is increasing rapidly. In fact, China may have the largest number of English learners. Will Chinese English develop its own identity? Only time will tell.

第二单元 世界上的

英语 Reading 通向现代英语之路 16世纪末期大约有5百万到7百万人说英语,几乎所有这些人都

生活在英国。后来,在17世纪英国人开始航海征服了世界其它地区。于是,许多别的国家开始说英语了。如今说英语的人比以往任何时候都多,他们有的是作为第一语言来说,有的是作为第二语言或外语。 以英语作为母语的人,即使他们所讲的语言不尽相同,也可以互相交流。请看以下例子: 英国人贝蒂:“请到我的公寓(flat)里来看看,好吗?” 美国人艾米:“好的。我很乐意到你的公寓(apartment)去。” 那么,英语在一段时间里为什么会起变化呢?事实上,当不同文化互相交流渗透时,所有的语言都会有所发展,有所变化。首先,在公元450年到1150年间,人们所说的英语跟今天所说的英语就很不一样。当时的英语更多地是以德语为基础的,而现代英语不是。然后,渐渐地,大约在公元800年到1150年期间,英语不那么像德语了。因为那时的英国的'统治者起初讲丹麦语后来讲法语。这些新的定居者大大丰富了英语语言,特别是在词汇方面。所以到17世纪,莎士比亚所用的词汇量比以前任何时期都大。在1620年,一些英国人搬迁到美洲定居。后来,到了19世纪,有些英国人也被送往澳大利亚,两个国家的人都开始说英语了。 最后,到20世纪,英语才真正定形。那时,英语在拼写上发生了两大变化:首先,塞缪尔·约翰逊编写了词典,后来,诺厄·韦伯斯特编纂了《美国英语词典》,后者体现了美国英语拼写的不同特色。 现在,英语在南亚也被当作外语或第二语言来说。比如说,印度拥有众多讲英语很流利的人,这是因为英国于1765年到1947年统治过印度。在那期间,英语成了官方语言和

教育用语。在新加坡、马来西亚和非洲其它国家,比如南非,人们也说英语。目前在

中国学习英语的人数正在迅速增长。事实上,中国可能拥有世界上最多的英语学习者。中国英语会发展出自己的特色吗?这只能由时间来回答了。 Using Language 标准英语和方言 什么是标准英语?是在英国、美国、加拿大、澳大利亚、印度、新西兰所说的英语吗?信不信由你,(世界上)没有什么标准英语。许多人认为,电视和收音机里所说的就是标准英语,这是因为在早期的电台节目里,人们期望新闻播音员所说的英语是最好的英语。然而,在电视和收音机里,你也会听出人们在说话时的差异。 当人们用不同于“标准语言”的词语时,那就叫做方言。美国英语有许多方言,特别是中西部和南部地区的方言,以及黑人和西班牙人的方言。在美国有些地区,即使是相邻城镇的两个人所说的语言都可能稍有不同。美国英语之所以有这么多的方言是因为美国人是来自世界各地的缘故。 地理位置对方言的产生也有影响。住在美国东部山区的一些人说着比较古老的英语方言。当美国人从一个地方搬到另一个地方时,他们也就把他们的方言随着带去了。因此,美国东南部山区的人同美国西北部的人所说的方言就几乎相同。美国是一个使用多种方言的大国。虽然许多美国人经常搬迁,但是他们仍然能够辨别、理解彼此的方言。

篇4:高中英语课文原文与翻译参考

ANNE’S BEST FRIEND

Do you want a friend whom you could tell everything to, like your deepest feelings and thoughts? Or are you afraid that your friend would laugh at you, or would not understand what you are going through? Anne Frank wanted the first kind, so she made her diary her best friend.

安妮最好的朋友

你想不想有一位无话不谈能推心置腹的朋友?或者你会不会担心你的朋友会嘲笑你,会不理解你目前的困境呢?安妮?弗兰克想要的是第一种类型的朋友,所以她把的日记视为自己最好的朋友。

Anne lived in Amsterdam in the Netherlands during World War II. Her family was Jewish so the had to hide or they would be caught by the German Nazis. She and her family hide away for two years before they were discovered. During that time the only true friend was her diary. She said, “I don’t want to set down a series of facts in a diary as most people do, but I want this diary itself to be my friend, and I shall call my friend Kitty.” Now read how she felt after being in the hiding place since July 1942.

在第二次世界大战期间,安妮住在荷兰的阿姆斯特丹。她一家人都是犹太人,所以他们不得不躲藏起来,否则就会被德国的纳粹分子抓去。她和她的家人躲藏了25个月之后才被发现。在那段时期,她的日记成了她唯一忠实的朋友。她说:“我不愿像大多数人那样在日记中记流水账。我要把我的日记当作自己的朋友,我把我的这个朋友叫做基蒂。”现在,来看看安妮自1942年7月起躲进藏身处后的那种心情吧。

Thursday 15, June, 1944

Dear kitty,

I wonder if it’s because I haven’t been able to be outdoors for so long that I’ve grown so crazy about everything to do with nature. I can well remember that there was a time when a deep blue sky, the song of the birds, moonlight and flowers could never have kept me spellbound. That’s changed since I was here.

?For example, when it was so warm, I stayed awake on purpose until half past eleven one evening in order to have a good look at the moon for once by myself. But as the moon gave far too much light, I didn’t dare open a window. Another time some months ago, I happened to be upstairs one evening when the window was open. I didn’t go downstairs until the window had to be shut. The dark, rainy evening, the wind, the thundering clouds held me entirely in their power; it was the first time in a year and a half that I’d seen the night face to face…

?Sadly…I am only able to look at nature through dirty curtains hanging before very dusty windows. It’s no pleasure looking through these any longer because nature is one thing that really must be experienced.

Yours,

Anne

1944年6月15日,星期四

亲爱的基蒂:

我不知道这是不是因为我太久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。我记得非常清楚,以前,湛蓝的天空、鸟儿的歌唱、月光和鲜花,从未令我心迷神往过。自从我来到这里之后,这一切都变了。

比如说,有一天晚上天气很暖和,我故意熬到晚上11点半都不睡觉,为的就是能独自好好地看看月亮。但是因为月光太亮了,我都不敢打开窗户。还有一次,就在五个月以前的一个晚上,我碰巧在楼上,窗户是开着的,我一直呆到非关窗不可的时候才下楼去。漆黑的雨夜,刮着大风,电闪雷鸣,乌云滚滚,我完全被这种景象镇住了。这是我一年半以来第一次亲眼目睹的夜晚??

不幸的是??我只能透过那满是灰尘的窗帘下那脏兮兮的窗户看看大自然。只能隔着窗户看那大自然实在没意思,因为大自然是需要真正体验的东西。

你的安妮

Using Language 语言运用

Reading and listening 读与听

1 Read the letter that Lisa wrote to Miss Wang of Radio for Teenagers and predict what Miss Wang will say. After listening, check and discuss her advice.

Dear Miss Wang,

I am having some trouble with my classmates at the moment. I’m getting along well with a boy in my class. We often do homework together and we enjoy helping each other. We have become really good friends. But other students have started gossiping. They say that this boy and I have fallen in love. This has made me angry. I don’t want to end the friendship, but I hate others gossiping. What should I do?

Yours,

Lisa

1 读读琳达为青少年写给电台王小组的这封信,然后王小姐可能会怎么说。听完录音之后,核对并讨论她的建议。

亲爱的王小姐:

现在我同班上的`同学有些麻烦事。我跟我们班里的一位男同学一直相处的很好。我们常常一起做家庭作业,而且很乐意互相帮助。我们成了真正好朋友。可是,其他同学却在背后议论起来,他们说我和这位男同学在谈恋爱,这使我很生气。我不想中断这段友谊,但是,我又讨厌人家背后说闲话。我该怎么办呢?

你的莉萨

Reading and writing 读与写

Miss Wang has received a letter from Xiaodong. He is also asking for some advice. Read the letter on the right carefully and help Miss Wang answer it.

王小姐收到小冬的一封来信。小冬是要征求一些意见。仔细阅读右边的信,然后帮王小姐回复。

Dear Miss Wang,

I’m a student from Huzhou Senior High School. I have a problem. I’m not very good at communicating with people. Although I try to talk to my classmates, I still find it hard to make good friends with them. So I feel quite lonely sometimes. I do want to change this situation, but I

don’t know how. I would be grateful if you could give me some advice.

Yours,

Xiaodong

亲爱的王小姐:

我是湖州高中的一名学生,我有一个难题,我不大善于与人们交际。虽然我试着和班上的同学交谈,但是,我还是很难跟他们成为好朋友。因此,有时候我感到十分的孤独。我确实想改变这种现状,但是我却不知道怎么办。如果您能给我提些建议,我会非常感谢的。 你的小东

2 Decide which are the best ideas and put them into an order. Then write down your advice and explain how it will help. Each idea can make one paragraph. The following sample and the expressions may help you

Dear Xiaodong,

I’m sorry you are having trouble in making friends. However, the situation is easy to change if you follow my advice. Here are some tips to help you.

First, why not…?

If you do this,…

Secondly, you could / can …

Then / That way, …

Thirdly, it would be a good idea if …

By doing this, …

I hope you will find these ideas useful.

Yours

Miss Wang

2 决定哪些是最好并把它们按顺序组织起来。然后把你的建议写出来,并解释它为什么会有所帮助。每个想法可以自成一个段落。下面的例子和表达可能对你有所帮助。

亲爱的小冬:

很遗憾听说你在交朋友的过程中遇到了困难。但是,如果你听听我的建议,这种情况是很容易改变的。这些建议会对你有所帮助。

第一,为什么不??呢?

如果你这样做??

第二,你可以??

这样的话??

第三,如果??那将是个不错的主意。

通过做??

我希望你会发现这些想法对你有所帮助。

你的王小姐

LEARNING TIP 学习建议

It’s a good habit for you to keep a diary. It can help you remember past events. You can express your feelings and thoughts in it. It will help you improve your English if you write your diary in English. Why not have a try?

写日记对你来说是一个好习惯。它可以帮你记住一些过去发生的事件。你还可以在日记中表达你的情感和思想。如果你用英语写日记的话,还可以帮助你提高英语水平。为什么不试一试呢?

篇5:高中英语必修二的课文及翻译

FROM PROBLEMS TO SOLUTIONS

从问题重重到迎刃而解

Economic development is necessary if we want to improve society. There comes a time when the old must give way to the new, and it is not possible to preserve everything from our past as we move towards the future. Finding and keeping the right balance between progress and the protection of cultural sites can be a big challenge.

社会进步需要经济发展。新旧更替的时代已经带来,在走向未来的过程中,我们不可能将过去的一切都保存下来。在发展与文化遗址保护之间寻找恰当的平衡点,并加以保持,这可能是一项巨大的挑战。

Big challenges, however, can sometimes lead to great solutions. In the 1950s, the Egyptian government wanted to build a new dam across the Nile in order to control floods, produce electricity, and supply water to more farmers in the area. But the proposal led to protests. Water from the dam would likely damage a number of temples and destroy cultural relics that were an important part of Egypt’s cultural heritage. After listening to the scientists who had studied the problem, and citizens who lived near the dam, the government turned to the United Nations for help in 1959.

然而,巨大的挑战有时会带来伟大的解决方案。20世纪50年代,埃及政府打算在尼罗河上新建一座大坝,可以防洪、发电并为该地区更多的农民供水。但是,该提议引发了抗议。因为大坝泄流很可能会损坏许多寺庙,摧毁一批文物,而这些文物是埃及文化遗产的重要组成部分。在听取了研究该问题的科学家以及大坝附近居民的意见后,政府于1959年向联合国求助。

A committee was established to limit damage to the Egyptian buildings and prevent the loss of cultural relics. The group asked for contributions from different departments and raised funds within the international community. Experts investigated the issue, conducted several tests, and then made a proposal for how the buildings could be saved. Finally, a document was signed, and the work began in 1960.

委员会成立了,旨在减少对埃及建筑物的破坏和防止文物的损失。该委员会要求各部门予以支持,并在国际范围内筹集资金。专家们经过调查研究,多次测试,提出一个保住那些建筑的方案。最终,(埃及政府)签署了一份文件,于1960年开始动工。

The project brought together governments and environmentalists from around the world. Temples and other cultural sites were taken down piece by piece, and then moved and put back together again in a place where they were safe from the water. In 1961, German engineers moved the first temple. Over the next 20 years, thousands of engineers and workers rescued 22 temples and countless cultural relics. Fifty countries donated nearly $80 million to the project.

该项目汇集了来自世界各地的政府机构和环保人士。寺庙和其他文化遗址被逐块拆解,运至一个不受河水侵袭的安全地带。1961年,德国工程师搬迁了第一座寺庙。在随后的20年里,成千上万的工程师和工人拯救了22座寺庙和不计其数的文物。五十个国家向该项目捐赠了近8000万美元。

When the project ended in 1980, it was considered a great success. Not only had the countries found a path to the future that did not run over the relics of the past, but they had also learnt that it was possible for countries to work together to build a better tomorrow.

该项目于1980年完工,它被视为一个巨大的成功。这些国家不仅找到了一条不以牺牲古迹为代价的未来发展之路,而且明白了多个国家合作共创美好未来的可能性。

The spirit of the Aswan Dam project is still alive today. Perhaps the best example is shown by UNESCO, which runs a programme that prevents world cultural heritage sites around the world from disappearing. If a problem seems too difficult for a single nation, the global community can sometimes provide a solution.

如今,阿斯旺水坝工程的精神尚存。也许最好的例子就是联合国教科文组织,该组织开展了一项防止世界各地世界文化遗产消失的计划。如果一个问题对木一个国家来说难度太大,那么国际社会有时可为其提供一个解决方案。

高中语文必修二离骚原文及翻译

探视阐释学角度下翻译中“解读”的教学论文

必修一语文《烛之武退秦师》教案

高一必修四语文背诵课文篇目

勾践灭吴(高一必修教案设计)

必修三语文《拿来主义》教案

必修五语文《斑纹》教案

散文阅读13 教案教学设计(高三必修五)

高考语文试题研究高考语文命题预测及复习策略 高考复习(高三)

高中英语课文原文

高中英语必修课文原文
《高中英语必修课文原文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【高中英语必修课文原文(通用5篇)】相关文章:

人教版高中语文汉字教学设计2023-02-14

必修一文言文单元一教学案(高三必修) 教案教学设计2023-09-12

咬文嚼字教学反思2023-07-22

文言文课堂中高中语文论文2023-09-06

高中语文说课稿2023-08-02

高中语文必修三《琵琶行》优秀说课稿2024-02-07

高中语文说课稿模板2023-08-06

人教版高中语文说课稿2023-06-07

高中语文说课稿范文2022-08-12

课文《装在套子里的人》说课稿2023-02-24

点击下载本文文档