俄语翻译个人简历范本

时间:2024-03-13 07:32:44 简历 收藏本文 下载本文

俄语翻译个人简历范本(共14篇)由网友“小鱼儿2010”投稿提供,下面是小编为大家整理后的俄语翻译个人简历范本,仅供大家参考借鉴,希望大家喜欢,并能积极分享!

俄语翻译个人简历范本

篇1:俄语翻译个人简历范本

基本信息

姓 名:赵XX 性 别:女

婚姻状况:已婚 民 族:汉

户 籍:浙江 年 龄:30

现所在地:香港 身 高:169

联系电话:135***84577

电子邮箱:jiaisky@qq.com

求职意向

希望岗位:采购项目翻译、俄语翻译

工作年限:6年 职称:无职称

求职类型:全职 可到职日期:随时

月薪要求:面议

工作经历

xx年3月―至今 xx有限公司,担任采购项目翻译。主要工作是:

1、负责商务谈判及出差的口译工作;

2、负责相关文件和资料的翻译;

3、负责外文合同的校对,对合同内容提出建议;

4、负责与供货商沟通,获得供货优惠,并达成订单;

5、负责配合其他工作相关的俄语翻译工作。

xx年3月―xx年7月 xx有限公司,担任俄语翻译。主要工作是:

1、负责翻译产品资料;

2、负责陪同参加展会,帮助客户与公司之间进行有效沟通;

3、负责合同、会议资料、信函等的翻译和起草;

4、负责接待外宾;

5、负责熟悉俄罗斯方面的市场。

xx年3月―xx年7月 xx有限公司,担任区域销售经理。主要工作是:

1、负责拓展海外市场,尤其是俄国地区;

2、负责新区域的市场调研,为后期发展打下基础;

3、负责与新客户建立关系,保持良好的沟通;

4、负责分配任务,保证团队销售业绩按时按量完成;

5、负责对新员工进行培训。

教育背景

毕业院校:南京大学

最高学历:本科

毕业日期:-07

专 业:俄语

语言能力

英语水平:良好

国语水平:精通

俄语水平:精通

自我评价

多年俄语翻译经验,具有翻译专业资格证书,口译笔译俱佳,精通俄文信函和文书的撰写。能够接受高频率的出差,能够接受海外委派工作。熟练操作MicrosoftWindowsXP、Word、ExcelPowerPoint,MicrosoftOutlook等各种办公自动化软件。本人工作积极主动,有良好的组织、协调和沟通能力,注重团队合作。

1.俄语外贸员兼翻译求职个人简历

2.日语翻译个人简历

3.德语翻译个人简历

4.翻译跟单个人简历

5.翻译跟单岗位求职个人简历

6.韩语翻译个人简历

7.翻译秘书个人简历

8.日语翻译员个人简历

9.德语翻译个人简历参考

10.翻译学专业个人简历

篇2:俄语翻译个人简历

俄语翻译个人简历

个人基本简历 
简历编号: 更新日期: 无照片
姓 名:大学生个人简历国籍:中国
目前所在地:广州民族:汉族
户口所在地:重庆身材:180 cm?85 kg
婚姻状况:未婚年龄: 
培训认证: 诚信徽章: 
求职意向及工作经历
人才类型:普通求职?
应聘职位:外语翻译:俄语翻译、贸易:外贸业务、
工作年限:6职称:无职称
求职类型:均可可到职日期:随时
月薪要求:--3500希望工作地区:广州
个人工作经历:
公司名称:起止年月:-01 ~ 广州中东贸易公司
公司性质:所属行业:
担任职务: 
工作描述: 
离职原因: 
 
公司名称:起止年月:2003-01 ~ -11在莫斯科给广州天马服装有限公司
公司性质:所属行业:
担任职务:负责那的销售和翻译工作 
工作描述: 
离职原因: 
 
教育背景
毕业院校:重庆外语学校
最高学历:大专毕业日期:-07-01
所学专业一:俄语、英语所学专业二: 
受教育培训经历:
起始年月终止年月学校(机构)专 业获得证书证书编号
2000-092002-07重庆外语学校俄语`  ` 
2007-01 在迪拜工作时英语英语水平中级 
 
语言能力
外语:英语 良好  
其它外语能力:俄语
国语水平:一般粤语水平:一般
 
工作能力及其他专长
    本人希望最好在俄语方面的贸易公司工作,可以熟练的`和客户用俄语交流。主要工作帮客户和生产厂家之间的贸易联系,有较强的社交和沟通能力。
 
详细个人自传
    月薪要求:2500-3000元
 
个人联系方式
通讯地址: 
联系电话: 家庭电话: 
手 机: QQ号码: 
电子邮件: 个人主页: 

篇3:俄语个人简历

 求职意向 求职意向:俄语求职地点:广州 求职时间:-11-21 可到职时间:随时 工作经验:五年以上 工资要求:面议 工作性质:全职   基本资料 姓 名:YJBYS性 别:男

出生日期:1971年12月30日  身 高:172 cm 婚姻状况: 已婚 身份证号码:23102719711230****  户口所在地:黑龙江 黑龙江现在所在地:广东 广东  个人特长:  语言能力 普通话:优秀

掌握方言:能力:
英语:等级:
其它语言:能力:等级:
 教育或培训经历 毕业院校:东北农学院最高学历:本科 所学专业:俄语  时间地方学校/机构专业学历证书编号1992.7--1994.7东北农学院俄语大专9403612002.7--.7黑龙江广播电视大学法学本科511615200405094428  工作经历 2004.4--2008.3   俄罗斯犹太自治州秋宏有限责任公司(民营企业)工作职位:俄语翻译    离职原因:合同期满工作描述:我在公司工作期间,团对意识强,积极工作,及时完成各项任务。多次受到表扬。  自我评价
工作踏实肯干,为人热情大方。曾经在俄罗斯远东地区工作过四年,有一定的工作经验。

篇4:俄语翻译自荐信

尊敬的XXX领导:

您好!非常感谢你能在百忙之中审阅我的自信信。本人系XX外语学校的俄语专业毕业生,在大学四年的学习过程中,我取得了优异的成绩,并具备较高的俄语听、说、读、写且通过了英语国家四级。同时我阅读了大量专业以外的书籍,丰富了自己的知识,开拓了视野。还能熟练操作计算机,能应用各种常用软件并通过了国家计算机二级。

工作中,作为一名生活部部长,我更是以踏实的作风、饱满的热情和得当的工作方法赢得了大家的一致认可,在老师及同学中树立了良好的形象,建立了和谐的人际关系,具备了一定的组织及协调能力。

在课余方面,我更注重自己能力的培养,积极参加了多次社团活动和社会实践,20xx—20xx年在XXX影视广告——北方联合媒体中心承担广告宣传工作,并担任了该公司产品校园贺卡吉林大学、东北师范大学的销售总代理,销售业绩不凡,大大的提高了自己的工作能力和适应能力。

此致

敬礼!

自荐人:应届毕业生

篇5:俄语翻译自荐信

尊敬的XXX领导:

您好!非常感谢你能在百忙之中审阅我的自信信。本人系XX外语学校的俄语专业毕业生,在大学四年的学习过程中,我取得了优异的成绩,并具备较高的俄语听、说、读、写能力且通过了英语国家四级。同时我阅读了大量专业以外的书籍,丰富了自己的知识,开拓了视野。还能熟练操作计算机,能应用各种常用软件并通过了国家计算机二级。

工作中,作为一名生活部部长,我更是以踏实的`作风、饱满的热情和得当的工作方法赢得了大家的一致认可,在老师及同学中树立了良好的形象,建立了和谐的人际关系,具备了一定的组织及协调能力。

在课余方面,我更注重自己能力的培养,积极参加了多次社团活动和社会实践,20xx—20xx年在XXX影视广告——北方联合媒体中心承担广告宣传工作,并担任了该公司产品校园贺卡吉林大学、东北师范大学的销售总代理,销售业绩不凡,大大的提高了自己的工作能力和适应能力。

至此

敬礼

自荐人:xxx

20xx年xx月xx日

篇6:俄语自我介绍及翻译

俄语自我介绍及翻译

亲爱的老师!您好, 首先让我介绍一下我自己。 我的章车嗯,我今年23岁,中共党员。我在哈尔滨市理工大学生态研究所的研究。我的专业-建筑和建设生态和技术。 辛苦,我是一个学生,企业和充满活力的。我的工作和学习中的创造性和创新性的,与集体主义的精神。 我有很大的进展。三第三度获得了奖学金。 经过四年的训练,我基本上掌握了知识的课程,并在实践中积累了丰富的经验。现在,我可以处理建筑设备的设计,安装,操作和监管。同时,研究和管理的能力。特别的设计。我通过了所有的考试,完美的设计在研究所我是活跃在公众的做法。参加吗?工作室201?并举办了一系列的研讨会和论坛,嘉宾工程院院士,大学校长,大公司主管,公众人物等 在,这一年我被提拔先进工作者工作室201吗?大学共青团委员会和工作室201。我在学院的学生会主席的工作,并积极参与各种活动。很长一段时间,我曾担任该研究所的摄影师,照片刊登在许多高校校报。曾两次被授予的称号?活动家社区学院? 承载和我工作了两年提出的'国旗。而参加这样重要的事件, 对外国语言研究所,阅兵,等周年纪念之际,国旗上的崛起,我说俄语,不断地学习英语。两次到北京上大学吗?新东方?学习英语。现在,您可以用英语交流。 从小,我喜欢的计算机。现在你可以做的工作,包括计算机编程。我自己的Office程序,如C语言,AUTOCAD,OFFICE it.p. 我有健康的身体。物理文化的责任我们的团队工作,并带领我们的团队在大学篮球比赛我们赢得了第一名。 我对待人亲切,相互关系我和其他人之间的好.我感到非常高兴,我看到一个大机会为一个二次检查。我会好好珍惜这一刻。如果我去了同济大学研究生院,我会试着了解更多信息,在未来,报效祖国和人民。 俄语自我介绍及翻译范文: Уважаемые преподаватели! Здравствуйте! Прежде всего разрешите мне представиться. Меня зовут Чжан Цзюнь, мне 23 года, член КПК. Учусь в институте муниципальной экологии при Харбинском политехническом университете. Моя специальность——архитектурно-строительная экология и технологии. Я студент усердный, деловой, энергичный. Учусь и работаю творчески и новаторски, с духом коллективизма. Успеваемость у меня отличная. Трижды получал стипендии 3-ей степени. После четырехлетнего обучения я в основном овладел знаниями по учебной программе и накопил немало опыта на практике. Теперь могу заниматься проектированием, монтажом, управлением и регулированием строительного оборудования. Одновременно обладал способностью на научное исследование и управление. Особенно способен на проектирование. Я сдал все экзамены по проектированию на отлично. В институте я принимал активное участие в общественной практике. Участвовал в ?студия 201? и организовал различные семинары и форумы, почетных гостей которых были ректор университета, академик, директора крупных компаний, общественные деятели и др. В -м году мне присвоили звание ?передовой работник студии 201? комсомольский комитет университета и студия 201. Я работал в студенческом совете института и активно участвовал в разных мероприятиях. Долгое время я работал фотографом для института, много фотографии были опубликованы в институтских газетах. Дважды было присвоено звание ?активист общественной деятельности института?. Я работал знаменосцем и в течение двух лет поднимал государственный флаг. И участвовал в таких важных мероприятиях, как поднятие государственного флага по случаю юбилея института, военного парада и т.д. Что касается иностранных языков, то я владею русским языком, непрерывно учусь английскому. Дважды ездил в Пекин в институт ?Новый Восток? учиться английскому языку. Теперь можно пообщаться по-английски. С детства люблю компьютер. Теперь можно заниматься работой по компьютерному программированию. Владею такими офисными программами, как язык C, AuToCAD, OFFICE ит.п. У меня крепкое здоровье. В нашей группе работал ответственным по физкультурной части и руководил нашей группой в институтских соревнованиях по баскетболу и мы занимали первое место. Я отношусь к людям добродушно, взаимные отношения между мной и окружающими хорошие. Я очень рад, что мне представляется большой шанс на вторичный экзамен. Я буду беречь этот шанс. Если бы я поступил в аспирантуру в Тунцзи университет, я бы более старался учиться, чтобы в будущем служить Родине и народу

篇7:俄语翻译自荐信

尊敬的领导:

您好!

非常感谢你能在百忙之中审阅我的自信信。本人系XX学校的俄语专业毕业生,在大学四年的学习过程中,我取得了优异的成绩,并具备较高的俄语听、说、读、写能力且通过了英语国家四级。同时我阅读了大量专业以外的书籍,丰富了自己的知识,开拓了视野。还能熟练操作计算机,能应用各种常用软件并通过了国家计算机二级。

工作中,作为一名生活部部长,我更是以踏实的作风、饱满的热情和得当的工作方法赢得了大家的一致认可,在老师及同学中树立了良好的形象,建立了和谐的人际关系,具备了一定的组织及协调能力。

在课余方面,我更注重自己能力的培养,积极参加了多次社团活动和社会实践,XX年在影视广告――北方联合媒体中心承担广告宣传工作,并担任了该公司产品校园贺卡XX大学、XXXX大学的销售总代理,销售业绩不凡,大大的提高了自己的工作能力和适应能力。

至此

敬礼!

自荐人:XXX

XXXX年XX月XX日

篇8:俄语翻译简历

俄语翻译简历

俄语翻译简历 
简历编号: 更新日期: 无照片
姓 名: 国籍:中国
目前所在地:天河区民族:汉族
户口所在地:黑龙江身材:168 cm?55 kg
婚姻状况:未婚年龄:24
培训认证: 诚信徽章: 
求职意向及工作经历
人才类型:普通求职?
应聘职位:销售人员:俄语业务员、外语翻译:俄语翻译、
工作年限:4职称:无职称
求职类型:全职可到职日期:随时
月薪要求:--3500希望工作地区:广州
个人工作经历:
公司名称:起止年月:-03 ~ 2010-08广州外贸公司
公司性质:所属行业:
担任职务:俄语业务员 
工作描述: 
离职原因: 
 
公司名称:起止年月:-02 ~ -12俄罗斯建筑公司
公司性质:所属行业:
担任职务:俄语翻译 
工作描述: 
离职原因: 
 
公司名称:起止年月:-08 ~ -10俄罗斯个体
公司性质:所属行业:
担任职务:俄语销售员 
工作描述: 
离职原因: 
 
教育背景
毕业院校:吉林俄语学院
最高学历:大专毕业日期:2006-06-01
所学专业一:经贸俄语所学专业二: 
受教育培训经历:
起始年月终止年月学校(机构)专 业获得证书证书编号
-092006-06吉林俄语学院经贸俄语毕业证 
 
语言能力
外语:俄语 优秀  
其它外语能力:俄语四级
国语水平:优秀粤语水平:一般
 
工作能力及其他专长
 吃苦耐劳,对俄语工作认真负责,俄语基本知识扎实,口语流利,会基本的办公软件操作。
 
详细个人自传
 月薪要求:2500元以上
 
个人联系方式
通讯地址: 
联系电话: 家庭电话: 
手 机: QQ号码: 
电子邮件: 个人主页: 

篇9:俄语翻译技巧

俄译汉:-

Признаться, я живу в Китае совсем недолго, и мои знания китайских обычаев и традиций - капля в море. Рассказывают, что один журналист, пробыв в Китае две недели, сказал:  Я всё теперь знаю о китайских обычаях и традициях . Другой был полгода и сказал:  Я узнал немного . А тот, который прожил несколько лет, заметил:  Я не знаю ничего . Удивляться нечему, ведь чем больше живёшь в этой огромной многонациональной стране с древнейшей историей, тем глубже понимаешь, что познать её до конца невозможно. -

说真的,我在中国住的时间并不长,我对中国风俗与传统的了解只是大海里的一滴水,听说有一位在中国待了两周的记者说:“我目前已了解了中国全部的风俗与传统。”另一位住了半年的说:“我知道一些。”而住了几年的却说:“我什么都不知道。”没什么可惊奇的,要知道,在这个有着古老历史的多民族国家住的时间愈长,愈会深刻的了解,完全了解中国是不可能的。-

признаться: 1. кому в чем, 承认,坦白п. в своих ошибках 2. 作插入语,表示:说实在的,老实说,说真的Признаюсь, я не читал этой книги. -

翻译技巧:-

1、词性转换-

名词     动词знание китайских обычаев и традиций: 对中国风俗与传统的了解;-

副词     形容词всётеперь знаю о китайских обычаях и традициях:知道了中国全部的…-

2、谚语的翻译:капляв море:沧海一粟;-

как грибы после дождя 雨后春笋\雨后蘑菇-

汉译俄:-

亲爱的读者,你们想不想跟作家进行交谈?比方说普希金、列夫?托尔斯泰、高尔基?同他们会面并没有多难。我可以简短地告诉你们他们的准确地址。地址很短:图书馆。这些作家能够为你们讲述的一切重要和有趣的事情都能在他们的书中找到。图书馆里,各种书籍一排排摆放在书架上,总是静悄悄的。但如果用心倾听,你就能听到书籍会开口与你们交谈。它们可为你们讲述美妙的神话、有趣的故事。听罢,你们或许会脸红耳热。书页中回荡着绝妙的诗句,这些诗句会让你久久地,也许终生地难以忘怀。-

Дорогие читатели, хотите ли вы поговорить с писателями? Ну, скажем, с Пушкиным, Львом Толстым, Горьким? Встретиться с ними не так уж трудно. Я могу вам дать их точный адрес. Он очень короткий: библиотека. Всё самое важное и интересное, о чём могли бы рассказать вам эти писатели, вы найдёте в их книгах. В библиотеке, где книги стоят рядами на полках, всегда бывает очень тихо. Но если внимательно прислушаться, книги заговорят с вами. Они могут рассказать вам замечательную сказку, интересную повесть, от которой у вас будут гореть щёки и уши, с их страниц прозвучат чудесные стихи, которые вы запомните надолго, а может быть, и на всю жизнь. -

1. разговаривать с кем о чём; поговорить с кем о чём; беседовать с кем о чём -

2. трудно что делать\ легко что делать 换译:对应的表达手段相互交换,如肯定句译为否定句或相反,

-

3. Я могу коротко говорить вам о них точном адресе. \ Я могу дать вам их точный адрес. -

4. что найдено: В книгах этих писателей можно найдено всё важное и интересное, о котором \ чём они могут рассказать вам. -

5. Книги стоят рядами на полках. \ Книги расположены рядами на полках. -

6. Вы можете слушать, что книги будут заговорить с вами. -

7. плыть: плыву, плывёшь. С страниц книг плывут \ звучат чудесные стихи, которые вы запомните надолго, а может быть, на всю жизнь. -

成分改变法-

成分改变法是指翻译时为了使译文符合译入语的表达习惯,常常需要改变源语的成分,和词类转译法有些相似,但不相同:词类转译涉及的仅仅是个别的词类,成分改变则涉及作为句子成分的词或词组。(当然,词类转换会引起句子成分的改变)。翻译时,主语、谓语、定语、补语、状语等句子成分,在一定的上下文中都有可能转译。-

一、改变主语-

1. Троллейбус № б03 блестит синим лаком. -

603路车用兰色的漆闪闪发光。-

603路车上的兰漆闪闪发光。-

2. Дискуссия по этому вопросу на официальных заседаниях конференции была начата В.В. Путиным. -

<

篇10:俄语自我介绍及翻译

Уважаемые преподаватели! Здравствуйте!

Прежде всего разрешите мне представиться.

Меня зовут Чжан Цзюнь, мне 23 года, член КПК. Учусь в институте муниципальной экологии при Харбинском политехническом университете. Моя специальность——архитектурно-строительная экология и технологии.

Я студент усердный, деловой, энергичный. Учусь и работаю творчески и новаторски, с духом коллективизма.

Успеваемость у меня отличная. Трижды получал стипендии 3-ей степени.

После четырехлетнего обучения я в основном овладел знаниями по учебной программе и накопил немало опыта на практике. Теперь могу заниматься проектированием, монтажом, управлением и регулированием строительного оборудования. Одновременно обладал способностью на научное исследование и управление. Особенно способен на проектирование. Я сдал все экзамены по проектированию на отлично.

В институте я принимал активное участие в общественной практике. Участвовал в ?студия 201? и организовал различные семинары и форумы, почетных гостей которых были ректор университета, академик, директора крупных компаний, общественные деятели и др.

В -м году мне присвоили звание ?передовой работник студии 201? комсомольский комитет университета и студия 201. Я работал в студенческом совете института и активно участвовал в разных мероприятиях. Долгое время я работал фотографом для института, много фотографии были опубликованы в институтских газетах. Дважды было присвоено звание ?активист общественной деятельности института?.

Я работал знаменосцем и в течение двух лет поднимал государственный флаг. И участвовал в таких важных мероприятиях, как поднятие государственного флага по случаю юбилея института, военного парада и т.д.

Что касается иностранных языков, то я владею русским языком, непрерывно учусь английскому. Дважды ездил в Пекин в институт ?Новый Восток? учиться английскому языку. Теперь можно пообщаться по-английски.

С детства люблю компьютер. Теперь можно заниматься работой по компьютерному программированию. Владею такими офисными программами, как язык C, AuToCAD, OFFICE ит.п.

У меня крепкое здоровье. В нашей группе работал ответственным по физкультурной части и руководил нашей группой в институтских соревнованиях по баскетболу и мы занимали первое место.

Я отношусь к людям добродушно, взаимные отношения между мной и окружающими хорошие.

Я очень рад, что мне представляется большой шанс на вторичный экзамен. Я буду беречь этот шанс. Если бы я поступил в аспирантуру в Тунцзи университет, я бы более старался учиться, чтобы в будущем служить Родине и народу

亲爱的老师!您好,

首先让我介绍一下我自己,

俄语自我介绍及翻译范文

我的章车嗯,我今年23岁,中共党员。我在哈尔滨市理工大学生态研究所的研究。我的专业-建筑和建设生态和技术。

辛苦,我是一个学生,企业和充满活力的。我的工作和学习中的创造性和创新性的,与集体主义的精神。

我有很大的进展。三第三度获得了奖学金。

经过四年的训练,我基本上掌握了知识的课程,并在实践中积累了丰富的经验。现在,我可以处理建筑设备的设计,安装,操作和监管。同时,研究和管理的能力。特别的设计。我通过了所有的考试,完美的设计在研究所我是活跃在公众的做法。参加吗?工作室201?并举办了一系列的研讨会和论坛,嘉宾工程院院士,大学校长,大公司主管,公众人物等

在,这一年我被提拔先进工作者工作室201吗?大学共青团委员会和工作室201。我在学院的学生会主席的工作,并积极参与各种活动。很长一段时间,我曾担任该研究所的摄影师,照片刊登在许多高校校报。曾两次被授予的称号?活动家社区学院?

承载和我工作了两年提出的国旗。而参加这样重要的事件, 对外国语言研究所,阅兵,等周年纪念之际,国旗上的崛起,我说俄语,不断地学习英语。两次到北京上大学吗?新东方?学习英语。现在,您可以用英语交流。

从小,我喜欢的计算机。现在你可以做的工作,包括计算机编程。我自己的Office程序,如C语言,AUTOCAD,OFFICE it.p. 我有健康的身体。物理文化的责任我们的团队工作,并带领我们的团队在大学篮球比赛我们赢得了第一名。

我对待人亲切,相互关系我和其他人之间的好.我感到非常高兴,我看到一个大机会为一个二次检查。我会好好珍惜这一刻。如果我去了同济大学研究生院,我会试着了解更多信息,在未来,报效祖国和人民。

篇11:俄语翻译复习题

俄语翻译复习题

А—это место, ге урно пахнет и никто никого не люит.

地狱是一个臭气熏天,谁都不会爱谁的地方

в раю, конечно, климат получше, зато в ау горазо олее приятное ощество.

天堂的气候当然会好些,但是地狱里的社会更让人安心

многие могли ы попасть в рай вместо аа, затратив вполовину меньше усилий.

许多人如果只用一半力气的话,原本都能进入天堂,而不是地狱。

Иные веут сея так, уто уверены, что а уже кониционирован.

有些人的行为看上去像是很自信的`认为地狱已经装了空调了

а может ыть, а ыл результатом первой, неуачной попытки сотворения рая?

有没有可能,地狱就是第一次创建天堂没有成功的结果?

Границы рая и аа повижны, но всега прохоят через нас.

天堂和地狱的边界是可以移动的,但都会经过我们自身

篇12:俄语翻译自荐信

尊敬的领导:

您好!

非常感谢你能在百忙之中审阅我的自信信。本人系XX学校的俄语专业毕业生,在大学四年的学习过程中,我取得了优异的成绩,并具备较高的俄语听、说、读、写能力且通过了英语国家四级。同时我阅读了大量专业以外的书籍,丰富了自己的知识,开拓了视野。还能熟练操作计算机,能应用各种常用软件并通过了国家计算机二级。

工作中,作为一名生活部部长,我更是以踏实的作风、饱满的热情和得当的工作方法赢得了大家的一致认可,在老师及同学中树立了良好的.形象,建立了和谐的人际关系,具备了一定的组织及协调能力。

在课余方面,我更注重自己能力的培养,积极参加了多次社团活动和社会实践,XX年在影视广告——北方联合媒体中心承担广告宣传工作,并担任了该公司产品校园贺卡XX大学、XXXX大学的销售总代理,销售业绩不凡,大大的提高了自己的工作能力和适应能力。

此致

敬礼!

自荐人:XXX

XXXX年XX月XX日

篇13:俄语专业毕业生个人简历

每次一提到社会实践与工作经历,应届毕业生就会觉得很为难。其实,即便是应届毕业生们也可以有社会实践经验。在学校期间,大学生们可以兼职工作,可以参加学校社团以及学生会组织,其组织活动同样可作为社会实践。求职者的社会实践大多是在工作期间积累,在工作期间与他人接触更多,所涉及到的人际关系也更多。在社会工作中实践,其经验是求职中的重要竞争力之一。有不少求职者在工作经历栏目中上来将自己所有的工作经历写出来,这种写法效果非常不好。

工作经历一方面要与求职者的岗位有关,一方面也要注意突出重点。编写个人简历中的工作经历,适量原则非常重要,一般来说工作经历只要写三个就可以了。超过三条以上,就会起到反作用,你写的'工作经历太多,对方会质疑是不是因为能力不足才经常换工作,或者自身定性不足等等。

下面是yjbys小编和大家分享的俄语专业毕业生个人简历范文,更多相关资讯请点击(/jianli)。

个人信息

yjbys

性 别: 男

婚姻状况: 已婚 民 族: 汉族

户 籍: 山东-菏泽 年 龄: 28

现所在地: 广州 身 高: 174cm

意向地区: 广东-广州、广东-深圳

意向职位: 销售代表、区域销售

待遇要求: 面议

最快到岗: 1个月之内

教育经历

09月-06月

上海外国语大学

俄语

09月-06月

莫斯科国立师范大学

俄语

09月-06月

复旦大学

俄语

各类兼职翻译

工作时间:月-至今 [5年5个月]

薪资水平: 保密

在职职位:俄语翻译

工作职责: 本人自年起,便开始从事各类商贸、法律兼职口译、笔译。注册于数家旅游、翻译公司,如上航国旅、唐能翻译、天虹翻译等。现举部分经历如下:

[商贸]上海弗卡贸易(.7 — .2,负责电话销售、邮件联系、网站推广)。

[会展]中国国际塑胶工业展览会(.4);中国国际纺织面料展览会(2010.10);中国国际染料工业展(.4);中国国际汽车及零配件展览会(2013.10);中国国际工程机械展(历年)等。

[企业]上海华源新复合材料有限公司(2012.10);飞利浦中国投资有限公司(2013.5);宁波鸿达电机模具有限公司(2013.8);泰州东方印刷板材有限公司(2013.9);东台巨力机械制造有限公司(2013.10);江阴升辉包装材料有限公司(2013.11)等。

[法律]上海市公安局(.5);上海总参(2012.5)等。

[旅游]上航国旅(2010起,注册导游翻译,接待外宾,安排上海及长三角城市的观光游览)。

安徽天柱山旅游养生服务公司

工作时间:10月-月 [5个月]

薪资水平: 保密

在职职位:董事助理

工作职责: 协助俄罗斯投资方董事,管理旅游景点投资建设项目;负责对外招标、项目商谈的翻译;管理日常文件,监督场地施工,进行项目的网络宣传推广;协调内部中方员工与外籍人士的沟通。

上海申花足球俱乐部

工作时间:2009年03月-2003月 [12个月]

薪资水平: 保密

在职职位:教练组翻译

工作职责: 作为教练组翻译,随队参加2009赛季中国足球超联赛、亚冠联赛;负责外籍教练、球员与中方俱乐部高层的沟通,协助日常训练及临场指挥;负责外籍人士的住行与国内外联络等事务;俱乐部商业活动与媒体采访时,做传译工作。

语言能力

英语: 听说熟练读写熟练

俄语: 听说精通读写精通

粤语熟练

自身情况: 复旦大学硕士,俄语专业,精通俄语英语,有营销、外事经验。

求外贸、营销、翻译类全职工作(如开发东欧市场等)。希望能为一家有潜力的实体公司倾注精力。

篇14:应届生个人简历:俄语专业

应届生个人简历模板:俄语专业

姓 名: 许xxx

性 别: 女

民 族: 汉族

政治面貌: 党员

出生日期: 1983年11月

户 口: 北京

学 历: 硕士

所学专业: 俄语语言文学

毕业院校: 首都师范大学

毕业时间: 2008年06月

外语水平: 俄语专业

电脑水平: 熟练

联系方式: 手机:xxxxxxxxxx  地址:xxxxxxxxxxx

求职意向

工作类型: 全职

单位性质: 不限

期望行业: 贸易、进出口、培训机构、教育、科研院所

期望职位: 俄语、英语、外贸经理/主管/专员

工作地点: 杭州市

期望月薪: 不限/面议

教育经历

2005——2008年    首都师范大学外国语学院俄语语言文学硕士学位

2001——2005年    长春大学外国语学院俄英双语专业学士学位

培训经历

2006年7至8月    梅特林口译国际英语暑期培训班学员

工作经验

俄语实践:

2008.07至今     杭州GFL公司外贸业务员及俄语翻译

2008.05          随同GFL公司领导前往俄罗斯伊尔库茨克、乌兰乌德两市进行业务洽谈

2007.11--2007.12  担任自莫斯科来北京定居的Карташов一家人的生活及旅游陪同翻译

2006.11          俄罗斯曙光针织厂洽谈翻译

2006.10          将国际教育大会演讲稿英语稿件译成俄语

2006.09          国际俄语教学研究会在京国际学术会议暨中国俄语教学研究会成立25周年庆祝大会工作人员

2006.09          全国“俄语前沿问题讲习班”工作者及俄罗斯教授陪同翻译

2006.03          俄著名画家Василий Нестеленко在京画展期间陪同翻译

英语实践:

2006.07—2008.01 利用暑寒假时间在家里开办少儿新概念英语班

2003.10--2003.12  长春大学外国语学院附属中学英语培优班教师

2001.10--2002.10  英语家教:教授一名自学英语的.成年人

2002年          获校英语节自由发挥项目一等奖

2002年          担任校外语节英语主持人

2001年10月     获全校“飞翔杯”英语演讲比赛第三名

专业技能

本科期间已顺利通过:俄语 -- 专业四级,八级

英语 -- 全国大学英语四六级&英语应用能力A级考试

与本校俄罗斯及英国留学生朋友有很好的交流,俄语和英语都具有较强的听说读写译能力。研究生期间选修法语课程,初懂法语。

熟练操作Internet及办公软件:Word、PPT、Excel

自我评价

开朗大方,乐观向上,适应能力强,有团队精神,热爱外语,擅于交际;自入校以来就一直担任学生干部,对待工作认真负责;组织并参加校内文艺活动,多次获奖。爱好文艺、旅游,擅长通俗唱法,略懂手风琴、吉他等乐器

俄语翻译求职信

俄语外贸员个人简历

文科毕业生简历中自我评价

俄语翻译个人简历

翻译理论与翻译教学实践的辨证关系探析

求职简历范本

考前复习经验

学习工作简历

工作简历模板

改革电工学教学,培养高素质人才

俄语翻译个人简历范本
《俄语翻译个人简历范本.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【俄语翻译个人简历范本(共14篇)】相关文章:

金融贸易求职简历2023-08-22

留学自荐信2023-12-03

我省高考分数线发布2022-05-14

2022年安徽省高考分数线发布2023-10-10

申请2022经济学留学申请书2023-06-19

个人简历翻译2022-06-25

电子商务专业优秀简历2024-05-20

俄语翻译求职简历2022-07-21

俄语翻译简历2024-01-18

病理学教学如何为培养型人才服务论文2023-11-15

点击下载本文文档