报关单常用英语词汇及缩写(共5篇)由网友“蒜头鼻”投稿提供,下面是小编给大家带来的报关单常用英语词汇及缩写,以供大家参考,我们一起来看看吧!
篇1:报关单常用英语词汇及缩写
二、报关英语常用词汇
import进口 export出口
import & export corporation(Corp.)
import & export business(enterprise entitled to do import and export business)
export drawback出口退税
import & export licence
processing with imported(supplied) materials进(来)料加工
buyer买方 seller卖方
The buyer requests his bank to issue a letter of credit in favor of the seller.
goods(import& export goods , All import and export goods shall be subject to Customs examination)
cargo (bulk cargo,cargo in bulk, air cargo, sea cargo,bonded cargo, cargo-owner
What cargo is inside the container?
The cargo is now released.)
Commodity(commodity inspection)
merchandise泛指商品,不特指某一商品
article(smuggled goods and articles, inward and outward goods and articles)
luggage 行李物品
postal items 邮递物品
You don’t have to pay duty on personal belongings, but the other one is subject to duty.
means of transport(conveyance)运输工具(vessel, aircraft, train, vehicle):All inward and outward means of transport shall be subject to Customs control on arriving in or departing from the Customs territory.
篇2:报关单常用英语词汇及缩写
三、ocean vessel船名
packing(bag袋, bale包, bottle, coil圈,case, crate板条箱,dozen, package件:total packages合计件数, piece, roll, set, unit辆,台,单位,drum桶, carton纸箱, wooden cases木箱, pallet托盘, container ,in bulk)
weight重量
gross weight毛重 net weight净重
tare皮重
quantity数量:The minimum quantity of an order for the goods is 500 cases.
description of goods货名
name and specifications of commodity品名及规格
type类型
mode (term)of trade贸易方式
name of trading country贸易国
date of importation进口日期
value价值
total value of the contract commercial value, duty-paying value
The duty-paying value of an import item shall be its normal CIF price and the duty-paying value of an export item shall be its FOB price, minus the export duty.
The duty-paying value of an inward or outward article shall be fixed by the Customs.
price价格unit price单价 total price总价
total amount总价
consignor发货人 consignee收货人
While the examination is being carried out, the consignee of the import goods or the consignor of the export goods shall be present and responsible for moving the goods, opening and restoring the packing
Declaration of import goods shall be made to the Customs by the consignee within 14 days of the declaration of the arrival of the means of transport; declaration of export goods shall be made by the consignor 24 hours prior to the loading unless otherwise approved by the Customs. 进口货物的收货人应当自运输工具申报进境之日起14日内,出口货物的发货人除海关特准的外应当在货物运抵海关监管区后装货的24小时以前,向海关申报。
shipper托运人n
carrier承运人(a person or business that carries goods orn passengers from one place to another for payment)
notifyn party通知方
agent代理人:shipping agent装运代理人,发货代理人 insurance agent保险代理人
Declaration of inward and outward articles and payment of duties on them may be made either by the owner or by a person the owner has entrusted to act as his agent.
agency代理: China Ocean Shipping Agency中国外轮代理公司
shipment装船,交运
shipment documents运输单据 date of shipment装船日期, 装运期
combined transport shipment port to port shipment
We’ll try our best to advance shipment to September.
freight
freight charges 运费 air freight charge航空运费 freight rates运费率
extras杂费
payment
terms of payment付款方式 immediate payment即期付款
Payment by L MCn is a favorable method of payment because the exporter has bank’s promise to pay for the goods shipped.
We usually accept payment by irrevocable L MCn payable against shipping documents.我们采用不可撤消的信用证,凭装运单据结汇付款方式。
port港口
port of dispatch发货港 port of departure 始发港 port of loading装货港 port of shipment 装货港 ,起运地 port of delivery交货港 port of destination目的港 port of discharge卸货港 port of entry进口港
port of transshipment转运港
currency货币
commodity code商品编码
country of origin and manufacturers原产国及生产商
terms and conditions条件
Marks, Marking, Mks, Marksn&No., shipping Marks标记麦码
To, Sold to Messers 或For Account & Risk of Messers(后注买方的名称和地址)Messrs.是Mr.的复数
as per根据
via.经,由
per (1)for each, for every:50 cents per yard
(2)through, by:shipment per steamer
篇3:报关单常用英语词汇及缩写
缩写语
CIF(cost, insurance and freight)到岸价格
C&F(cost and freight)
CFR(cost and freight)
FOB(free on board)离岸价
LMC N信用证编号n
n Inv.发票
Invoice No.:发票编号n
Contract No.;合同编号n
BML No.:提单号n
CNTRn No柜号
SMC NO.:销售合同号码n
Purchase order No.n
Certificate No.证书编号n
n Art. No.:货号
case No.:箱号n
SMO No.(shipping order):装货单号n
Voy. Nn 航次
Seal No.封号 (Seals affixed by the Customs shall not be opened or broken by any person without Customs authorization. 海关加施的封志,任何人不得擅自开启或损毁。)
Referencen No.证书编号
Customs Ves. # 海关编号n
Marksn & Nos.:麦头和编号
Containern No.集装箱号
CTNS=Cartonsn
MAWB(Master Air Waybill)航空总运单n
HAWB(House Airn Waybill)分运单
place of REIPT收货地n
sMs:(steam ship)船名n
Ex. Rate汇率n
n MMW(measurementMweight)体积或重量
H.S Code协调税则税目号n
Your Ref.(Referencen Number)贵公司编号
Modes of payment:
1.汇付
TMT(telegraphic transfer)电汇n
n MMT(mail transfer)信汇
DMD(demand draft)票汇n
2.托收
DMP(documents againstn payments)付款交单
DMA(documents against acceptance)承兑交单n
3.LMC(letter of credit)信用证
mt.(metric ton)公吨n
Ib.(pound)磅n
n g.(gram)克
kg.(kilogram)公斤n
I.(litre)升n
cm.(centimetre)厘米n
n m.(metre)米
yd.(yard)码n
ft.(foot,feet)尺n
sq.m(square metre)平方米n
n cu.m(cubic metre)立方米
常见货币名称(P.131)
Australia澳大利亚 Brazil 巴西 England英国 Canada加拿大 Denmark丹麦 Germany 德国 Dutch(Netherlands) 荷兰 Korea 韩国 France 法国 Hong Kong香港 Italy意大利 Macao澳门 Norway挪威 Sweden瑞典 Switzerland(Swiss)瑞士
篇4:海运常用英语词汇缩写
abt - about
acct - account
a/c - account
agw - all going well
b/l - bill of lading
b/n - booking note
b/s - bill of sale
b4 - before
bb - breakbulk
be - both ends
bl - bale
blk - bulk
blt - built
brkrs - brokers
c&f - cost and freight
cbm - cubic meter
cc - cargo capacity
cfs - container freight station
cgo - cargo
chopt - charterer´s option
chrts - charterers
cif - cost, insurance & freight
cob - clean on board
cob - close of business
comb - combinable
comm - commence
comp - complete
coms - commissions
cop - custom of the port
cp - charterer party
cqd - customary quick dispatch
cyl - cylinder
d.o. - diesel oil
da - disbursement account
ddc - destination delivery charge
dely - delivery
dems - demmurage
deq - delivered ex quay
des - delivered ex ship
dims - dimensions
dlosp - dropping last outward sea pilot
dop - dropping outward pilot
dwt - deadweight
ec - east coast
eiu - even if used
er - engineroom
eta - estimated time of arrival etd - estimated time of departure
ets - estimated time of sailing
f.o. - fuel oil
fac - fast as can
fas - free alongside ship
feu - 40 ft. equivalent units
filo - free in liner out
fio - free in out
fios - free in out stowed
flt - full liner terms
fmc - federal maritime commission
fob - free on board
for - free on rail
fot - free on truck
fpt - fore peak tank
frt - freight
ft - freight ton
fw - fresh water
gmt - greenwich mean time
grd - geared
grls - gearless
grt - gross registered ton
h/l - heavy lift
ha - hatch
ho - hold
hoha - holds/hatches
incl - including
iso - international safety organization
lt - long tons; 2,240 lbs
l/c - laycan; letter of credit
l/d - loading/discharging
lat - latitude
ldg - loading
lifo - liner in free out
loa - length overall
loi - letter of indemnity
lo-lo - lift on lift off
m - meters
m/v - motor vessel
mip - marine insurance policy
mt - metric ton; 1,000kgs;2,204.6lbs
nor - notice of readiness
nos - not otherwise specified
nrt - net registered tons
nvocc - non vessel operating common carrier
ows - owners
p&c - private & confidential
p&i - protection & indemnity-club
pandi - protection & indemnity club
pls - please plts - pallets
pod - port of discharge
pol - port of loading
qte - quote
r - are
rdly - redelivery
rdr - radar
rge - range
rnd - round (voyage)
rnge - range
ro-ro - roll on roll off
rqrd - required
rt - revenue ton
satcom - satellite communication
shex - sundays, holidays excluded
shinc - sundays, holidays included
soc - shipper owned container
sshex - saturdays, sundays, holidays excluded
sshinc - saturdays, sundays, holidays included
st - short tons; 2,000lbs
stbd - starboard
sub - subject to
swl - safe working load
ta - time of arrival
tc - time charter
tct - time charter trip
teu - 20 ft equivalent unit
thc - terminal handling charges
u - you
uce - unforeseen circumstances expected
usd - united states dollars
usec - united states east coast
usgc - united states gulf coast
uswc - united states west coast
uu - unless used
vol - volume
wcsa - west coast south america
wibon - whether in berth or not
wipon - whether in port or not
w/m - weight or measure
wog - without guarantee
wp - weather permitting
篇5:报关单证明书
报关单证明书
报关单证明书报关单认证,报关单CCPIT证明书,报关单贸促会认证
规格:型号:数量:
品牌:包装:价格:
国际商事证明是企业、公司、商事机构、自然人在进行国际间的货物买卖、通关、结汇、吸引外资、引进技术设备、设立境外办事机构、向国外投标、承包工程、提供劳务合作和技术合作、商标与专利注册、商事诉讼和仲裁等国际商事活动中,应客户要求,中国贸促会/中国国际商会依据相关的法律、法规或国际惯例,可以对相关的事实或文书的真实性、合法性给予证明。
我司可为您代理报关单证明书,也即报关单国际商事证明,也叫报关单贸促会认证。报关单证明书是由中国国际贸易促进委员会CCPIT签发的,由封面、证明词页和报关单页所组成,外观类似一本薄薄的证明书。
报关单认证需要注意以下事项:需要认证的报关单必须是海关放行后已经盖章的,无海关章的`报关单一律不得认证。报关单可认证正本,也可认证正本复印件,但不可认证预录单或者无海关章的报关单。
报关单认证分三种:一种是提供正本 且认证正本,一种是提供正本认证复印件,一种是不提供正本认证复印件。
提供正本且认证正本所需资料:报关单上的出口单位的营业执照副本复印件(有最新年检章)、对外贸易经营者备案登记表复印件、申请表、声明、委托书、报关单正本。注:申请表、声明、委托书须按照我司提供的固定格式按照要求分别盖章并签字。
提供正本认证复印件所需资料:报关单上的出口单位的营业执照副本复印件(有最新年检章)、对外贸易经营者备案登记表复印件、申请表、声明、委托书、报关单正本和报关单正本复印件两份,注:申请表、声明、委托书须按照我司提供的固定格式按照要求分别盖章并签字。
不提供正本认证复印件所需资料:报关单上的出口单位的营业执照副本复印件(有最新年检章)、对外贸易经营者备案登记表复印件、申请表、声明、委托书、报关单正本复印件两份、保函,注:申请表、声明、委托书须按照我司提供的固定格式按照要求分别盖章并签字。
2
报关单是由进口商或其代理人(专业报关行)按照海关规定的格式和要求,根据进口货物的实际情况填写,用于向进口地海关进行申报的文件。进口报关单只有经过海关签章放行后,进口商才能够提取货物。同时,进口报关单还是进口商向国外支付货款时需要使用的重要凭证。
中华人民共和国进口货物报关单 预录入编号: 459785468-8 海关编号: 459785468-8
进口口岸吴淞海关(22/02) 备案号 进口日期99/08/25 申报日期99/08/26 经营单位上海XX进出口公司(3101923) 运输方式江海 运输工具名称吉祥 提运单号MSHKS-06 收货单位上海YY国际货运有限公司 贸易方式一般贸易(0110) 征免性质一般征税 征税比例 许可证号 起运国(地区)香港(0110) 装货港香港 境内目的地 批准文号 成交方式CNF 运费。000/ 保费0。25% 杂费 合同协议号
SHJX99028 件数 31600 包装种类纸袋 毛重(公斤) 797,900 净重(公斤) 790,000 集装箱号 随附单据提单发票箱单合同 用途 标记麦码及备注 项号商品编号商品名称、规格型号数量及单位原产国(地区)单价总价币值征免 129171400聚氯乙烯790000 公斤 日本(116)500。00 395000USD美元征税 税费征收情况
录入员录入单位 兹证明以上申报无讹并承担法律责任 海关审单批注及放行日期(签章)
审单审价
报关员 单位地址 申报单位(签章)上海YY国际货运公司 征税统计 邮编电话 填制日期99/08/26 查验放行
★ 外贸英语常见缩写
★ 常用商贸英语缩写
★ 英文个人简历写法
【报关单常用英语词汇及缩写(共5篇)】相关文章:
国际经济与贸易实习报告2022-05-06
报关英语(交货条件)2022-10-30
外贸中常用于描述行情的词汇2022-11-08
外贸实习报告2023-11-05
报关员考试重点:报关的范围和报关的基本内容2023-09-12
外贸毕业实习报告2024-03-01
英语教学2022-05-05
外贸英语中常用的句型总结2022-05-02
商贸英语个人简历2022-10-02
物流公司实习总结2023-10-02