“下下下下次再说”为你分享6篇“故宫英汉互译导游词”,经本站小编整理后发布,但愿对你的工作、学习、生活带来方便。
篇1:故宫英汉互译导游词
大家好,我叫马知行,是这一次带领大家游览故宫的导游。下面我简单的给大家介绍一下故宫:
Hello everyone, my name is ma macmillan, guide to visit the Palace Museum tour guide at this time. Let me simple introduce you to the imperial palace:
故宫1987年被列为世界文化遗产。它又称紫禁城,是明清两代的皇宫,故宫是世界上现存规模最大最完整的古代木结构建筑群,为我国现存最大最完整的古建筑群。它始建于明永乐四年(公元14),历时才完工,共有24位皇帝先后在此登基。
The imperial palace is listed as world cultural heritage in 1987. It is also called the Forbidden City, is the imperial palace during the Ming and qing dynasties, the Forbidden City is one of the world's largest and most complete existing ancient wooden buildings, the largest and most complete existing ancient buildings for our country. It is Ming yongle built four years (AD 1406), 14 years to complete, a total of 24 emperors successively in this reign.
故宫占地72万多平方米,共有宫殿9000多间,最吸引人的建筑是三座大殿:太和殿、中和殿和保和殿。它们都建在汉白玉砌成的8米高的台基上,远望犹如神话中的琼宫仙阙。
The Palace Museum covers an area of more than 70 square meters, a total of 9000 palace, the most attractive building is the three main halls: taihe palace, zhonghe palace and Baohe Palace. They are all built in white marble stylobate on build by laying bricks or stones into 8 meters high, looking like the mythical Joan GongXian que.
游览故宫,一是欣赏丰富多彩的建筑艺术;二是观赏陈列于室内的珍贵文物。故宫博物院藏有文物100万件。
Visit the Palace Museum, it is to appreciate the colorful architectural art; The second is to watch and precious cultural relics on display in indoor. The Palace Museum has 1 million pieces of cultural relics.
游览故宫,可以从天安门进,也可以由后门——神武门进。我们今天选择从天安门进,用半天时间游故宫,大家会玩得比较累,请各位游客要有思想准备。
Into the Forbidden City, from tiananmen square, also can by the back door - the creature into the door. Today we choose from tiananmen square, using a half-day tour of the Forbidden City, everyone will play more tired, please to be prepared for visitors.
下面是自由游览的时间,现在是中午12点,请大家晚上6点在神武门集中,我会在那等着各位。祝大家玩得开心,谢谢大家!
Here is free time, now is 12 noon, please in creature door 6 PM, I will be waiting there for you. I wish you all have fun, thank you!
篇2:常用成语英汉互译
爱屋及乌 Love me, love my dog.
百闻不如一见 Seeing is believing.
比上不足,比下有余 “worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.
不眠之夜 white night
不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best
不打不成交 ”No discord, no concord.
拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul
辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
国泰民安 The country flourishes and people live in peace
过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
功夫不负有心人 Everything comes to him who waits.
好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more
好事不出门,恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
和气生财 Harmony brings wealth
活到老,学到老 One is never too old to learn.
既往不咎 let bygones be bygones
金无足赤,人无完人 Gold can't be pure and man can't be perfect.
金玉满堂 Treasures fill the home
脚踏实地 be down-to-earth
脚踩两只船 sit on the fence
君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
老生常谈,陈词滥调 cut and dried, cliché
礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.
留得青山在,不怕没柴烧 “Where there is life, there is hope.”
马到成功 achieve immediate victory; win instant success
名利双收 gain in both fame and wealth
茅塞顿开 be suddenly enlightened
没有规矩不成方圆 Nothing can be accomplished without norms or standards.
每逢佳节倍思亲
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
It is on the festival occasions when one misses his dear most.
谋事在人,成事在天 “The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. ”
弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself.
拿手好戏 masterpiece
赔了夫人又折兵 throw good money after bad
抛砖引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
破釜沉舟 cut off all means of retreat; burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
抢得先机 take the preemptive opportunities
巧妇难为无米之炊 If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
前事不忘,后事之师 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
前人栽树,后人乘凉 One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
One sows and another reaps.
前怕狼,后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
强龙难压地头蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
强强联手 win-win co-operation
瑞雪兆丰年 A timely snow promises a good harvest.
人之初,性本善 Man's nature at birth is good.
人逢喜事精神爽 Joy puts heart into a man.
人海战术 huge-crowd strategy
世上无难事,只要肯攀登 “Where there is a will, there is a way. ”
世外桃源 a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
死而后已 until my heart stops beating
岁岁平安 Peace all year round
上有天堂,下有苏杭 “Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth.”
塞翁失马,焉知非福 Misfortune may be an actual blessing.
三十而立 “A man should be independent at the age of thirty.
At thirty, a man should be able to think for himself.”
升级换代 updating and upgrading (of products)
四十不惑 Life begins at forty.
谁言寸草心,报得三春晖 “Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. ”
水涨船高 When the river rises, the boat floats high.
时不我待 Time and tide wait for no man.
杀鸡用牛刀 break a butterfly on the wheel
实事求是 seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
说曹操,曹操到 Talk of the devil and he comes.
实话实说 speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
实践是检验真理的唯一标准 Practice is the sole criterion for testing truth.
山不在高,有仙则名 “No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; ”
韬光养晦 hide one's capacities and bide one's time
糖衣炮弹 sugar-coated bullets
天有不测风云 Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
团结就是力量 Unity is strength.
“跳进黄河洗不清” “eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name ”
歪风邪气 unhealthy practices and evil phenomena
物以类聚,人以群分 Birds of a feather flock together.
往事如风 “The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past.”
望子成龙 hold high hopes for one's child
屋漏又逢连阴雨 Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
文韬武略 military expertise; military strategy
唯利是图 draw water to one's mill
无源之水,无本之木 water without a source, and a tree wiithout roots
无中生有 make/create something out of nothing
无风不起浪 There are no waves without wind. There's no smoke without fire.
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends
新官上任三把火 a new broom sweeps clean
虚心使人进步,骄傲使人落后 Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
蓄势而发 accumulate strength for a take-off
心想事成 May all your wish come true
心照不宣 have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
先入为主 First impressions are firmly entrenched.
先下手为强 catch the ball before the bound
像热锅上的蚂蚁 like an ant on a hot pan
现身说法 warn people by taking oneself as an example
息事宁人 pour oil on troubled waters
喜忧参半 mingled hope and fear
循序渐进 step by step
一路平安,一路顺风 speed somebody on their way; speed the parting guest
严以律己,宽以待人 be strict with oneself and lenient towards others
鱼米之乡 a land of milk and honey
有情人终成眷属 “Jack shall have Jill, all shall be well.”
有钱能使鬼推磨 Money makes the mare go. Money talks.
有识之士 people of vision
有勇无谋 use brawn rather than brain
有缘千里来相会 Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
与时俱进 advance with times
以人为本 people oriented; people foremost
因材施教 teach students according to their aptitude
欲穷千里目,更上一层楼 “to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.”
欲速则不达 Haste does not bring success.
优胜劣汰 survival of the fittest
英雄所见略同 Great minds think alike.
冤家宜解不宜结 Better make friends than make enemies.
冤假错案 “cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases”
一言既出,驷马难追 A real man never goes back on his words.
招财进宝 Money and treasures will be plentiful
债台高筑 become debt-ridden
致命要害 Achilles' heel
众矢之的 target of public criticism
知己知彼,百战不殆 Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
纸上谈兵 be an armchair strategist
纸包不住火 Truth will come to light sooner or later.
左右为难 between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
篇3:经典英汉互译句子
1、Two heads are better than one.
三个臭皮匠,顶个诸葛亮。
2、One today is worth two tomorrows.
一个今天胜似两个明天。
3、I have nothing to offer but blood , toil tears and sweat.
我所能奉献的没有其它,只有热血、辛劳、眼泪与汗水。
4、Better late than never.
迟做总比不做好;晚来总比不来好。
5、There is no royal road to science ,and only those who do not dread the fatiguing climb of gaining its numinous summits.
在科学上没有平坦的大道,只有不畏劳苦沿着其崎 岖之路攀登的人,才有希望达到它光辉的顶点。
6、Misfortunes tell us what fortune is.
不经灾祸不知福。
7、Nothing is impossible for a willing heart.
心之所愿,无所不成。
8、Our destiny offers not the cup of despair , but the chalice of opportunity.
命运给予我们的不是失望之酒,而是机会之杯。
9、The world can be changed by mans endeavor, and that this endeavor can lead to something new and better .No man can sever the bonds that unite him to his society simply by averting his eyes . He must ever be receptive and sensitive to the new ; and have sufficient courage and skill to novel facts and to deal with them.
人经过努 力可以改变世界,这种努力可以使人类达到新的、更美好的境界。没有人仅凭闭目、不看社会现实就能割断自己与社会的联系。他必须敏感,随时准备接受新鲜事物;他必须有勇气与能力去 面对新的事实,解决新问题。
10、To do whatever needs to be done to preserve this last and greatest bastion of freedom.
为了保住这最后的、最伟大的自由堡垒,我们必须尽我们所能。
11、Progress is the activity of today and the assurance of tomorrow.
进步是今天的活动、明天的保证。
12、Patience is bitter, but its fruit is sweet.
忍耐是痛苦的,但它的果实是甜蜜的。
篇4:经典英汉互译句子
1、She loves him more than hell ever know. He loves her more than hell ever show.她爱他比他知道的更多,他爱她比他表现的更深。
2、“We are not together, but you are in my heart from the recent. 我们没有在一起,可是你却在我心最近的距离。”
3、“We have all got our ”good old days“ tucked away inside our hearts, and we return to them in dreams like cats to favorite armchairs. 每个人心底都会有深藏的美好记忆,我们常会在梦中温习他们,那心情就像猫咪会跳上心爱的椅子一般。”
4、“No one is worth your tears,and the one who is ,wont make you cry.没人值得你为他流泪,唯一值得你这样做的那个人不会让你伤心的。”
5、Don’t cry because it came to an end. Smile because it heppened. 不要因为它的结束而哭,应当因为它的发生而笑。
6、Don’t spend time with someone who doesn’t care spending it with you. 不要把时间花在一个不在乎与你一起分享的人身上。
7、A true friend is the one who holds your hand and touches your heart. 一个真正的朋友会握着你的手,触动你的心。
8、“Just because someone doesn’t love you as you wish, it doesn’t mean you’re not loved with all his/her being. 只因为某人不如你所愿爱你,并不意味着你不被别人所爱。”
9、“No person deserves your tears, and who deserves them won’t make you cry. 没有人值得你流泪,值得你流泪的人是不会让你哭的。”
10、“I love you not for whom you are, but who I am when I ’m by your side.我爱你并不是因为你是谁,而是因为我在你身边的时候我是谁。”
11、“I suddenly feel myself like a doll,acting all kinds of joys and sorrows.There are lots of shining siliery thread on my back,controlling all my action.我突然就觉得自己像个华丽的木偶,演尽了所有的悲欢离合,可是背上总是有无数闪亮的银色丝线,操纵我的哪怕一举手一投足。”
12、Atrue friend is some one who reaches for your hand and touches your heart.一个真正的朋友是向你伸出手,触动你心灵的人。
13、“Don‘t cry because it is over, smile because it happened. 不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。”
14、I miss you so much already and I haven’t even left yet!尽管还不曾离开,我已对你朝思暮想!
15、“Brief is life, but love is long.生命虽短,爱却绵长。”
篇5:英汉互译励志语录
1.We don't listen to understand. We listen to reply.
倾听不是为了理解,倾听是为了回答。
2.That most of us actually don't know what to do with our lives.
大多数不知道如何度过自己的一生。
3.People wanna see you doing well, but not better than them.
大家都希望你过得好,但不希望比他们自己过得更好。
4.We always determine our self-worth by “comparing our behind-the-scenes bloopers to someone else's highlight reel.”
我们总是将自己不为人知的挫折和其他人光鲜亮丽的生活部分进行比较来确定自己的自我价值。
5.Looks matter.
长相很重要。
6.You have to make decisions all the time. Even postponing a decision is your decision.
你无时不刻都在做决定,推迟做决定也是做决定。
7.There is not so much wrong with Mondays as probably with your own life. 那么多问题的原因不在星期一,很可能是你自己有问题。
8.I have the same number of Oscars as Leonardo DiCaprio.
我和莱奥纳多·迪卡普里奥拥有的奥斯卡小金人一样多。
9.If you have someone in your life that lies,cheats manipulates etc. others You are not unique to them and no matter your relationship to this person they will do the same things to you.
如果你认识的人中有人撒谎成性、欺上瞒下、算计他人,别以为你自己就是例外,无论你和他/她关系有多好,他/她怎么对别人,就会怎么对你。
10.That birds are the only surviving members of the dinosaur clade… 鸟类是恐龙这条进化分支上唯一仍然存活的动物。
11.That no shampoo can actually nourish your hair.
没有一种洗发水能滋养你的头发。
12.That history repeats itself because all the people throughout history were people just the same as people today.
历史不断重演,因为整个历史上都是和今天一样的人。
13.We, almost all of us, are faking at “being adults.”
几乎所有成年人都在假装自己是成年人。
14.That the world is more prosperous, peaceful, and free of violence than in all of human history.
从人类历史整体看来,现在的世界更繁荣,更和平,暴力情况也更少。
15.We blame society but forget that we're a part of it.
我们抱怨这个社会,别忘了自己也是社会的一部分。
16.That many fashion trends such as fake nails, make up and bald vaginas originated, mostly, from the sex industry.
很多现在流行的时尚,比如假指甲、化妆品和阴部刮毛几乎都来自性产业。
17.That you are stupider than you think Dunning–Kruger effect.
你觉得达克效应很蠢,其实你更蠢。(达克效应:一知半解的人比较容易有优越感,能力强了反而自信心不足)
18.That we believe in using dish washer liquid made from real lemons and eat artificially flavored lemon cakes .
很多人以为柠檬味洗洁精真的是柠檬做的,以为柠檬味蛋糕也是用柠檬做的。
19.That it's time to get out of bed.
是时候该起床了。
20.People don't want to believe they are animals. They think that humans are different and more advanced than the other living beings.
人们不愿意相信自己是动物。他们认为人与其他生物不同,人类更高级。
21.Nobody cares unless you are pretty, popular, powerful, or dying.
除非你长得漂亮、受人欢迎、强大或者死了,否则没人在乎你。
22.Life has no absolute meaning, there is no such thing as objective justice, or luck, most of your perceptions of life ( fun, tasty, nice, beautiful, etc) are subjective.
生命根本没有绝对意义,也没有客观的公正性,也不存在运气这种说法,你对生命的大多数看法(有趣、好吃、好看、好用等等)都是主观的。
23.We are all self centric. It's just the radius that varies.
人都是以自我为中心的,差别只是半径不同。
24.If you're unique, you WILL feel lonely.
如果你与众不同,你肯定会感觉孤独。
25.Humans are no more special or more important than any other species on Earth. 人类和地球上其它物种一样,一点也不重要,一点也不特殊。
26.That competition is the state of nature.
大自然处于竞争之中。
27.We are all evolving–and some not so quickly!
每个人都在进化,有些人进化得不够快。
28.That We all are ignorant in some ways.
从某种角度说,我们都很自大。
29.Being successful is often equal parts luck and hard work.
成功来源于运气和努力。
30.The number of people in this world who actually care about you is smaller than you think it is.
真正关心你的人要比你想象中的还要少。
31.We may die any day, any instant, life is pretty short.
我们随时都可能死亡,生命及极其短暂。
32.We will be forgotten after we die, just a matter of time.
死后早晚会被人忘记,这只是个时间问题。
33.Everything that we create will disappear one day.
我们所创造的一切都终将消亡。
篇6:英汉互译励志名言
信念是储备品,行路人在破晓时带着它登程,但愿他在日暮以前足够使用。
Faith is the supplies, the traveller took it at dawn DengCheng, I hope he USES enough before sunset in the day.
崇高的理想就象生长在高山上的鲜花。如果要搞下它,勤奋才能是攀登的绳索。
Ideal is like the flowers in the mountains high. If you want to do it, diligence is climbing ropes.
青春无语,却焕发出活力,鲜花无语,却散发出芬芳,春雨无语,却滋润着大地。
Youth speechless, coruscate gives vitality, flowers have no language, but sends out a fragrance, spring rain speechless, moistens the earth.
任何人都是自己行为的镜子!看他人的优点,自我鞭策;看他人的缺点、反省自己。
Anyone is the mirror of their actions. See the good in people, whipping oneself; See the faults of others, reflect on yourself.
不怕路长,只怕志短。
Not afraid of road is long, is short.
行动是理想最高贵的表达。
Action is the most noble ideal.
只要功夫深,铁杵磨成针。
As long as kung fu deep, iron pestle into a needle.
行路人,用足音代替叹息吧!
The traveller, with silence instead of sigh!!!!
行动才能成功,教练改变人生。
Action to be successful, the coach to change life.
再冷的石头,坐上三年也会暖。
Cold stone, sat down in the three years will warm.
相信自己奋斗一生只为自己努力拼搏。
Believe that their lives for their efforts.
摆脱浅薄和低俗的最好办法就是读书。
The best way to get rid of the superficial and vulgar is reading a book.
通过云端的道路,只亲吻攀登者的足迹。
The road through the clouds, only kiss the climber's footprint.
见己不是,万善之门。见人不是,诸恶之根。
See not, the door of good deeds. See not, and the root of evil.
芸芸众生,孰不爱生?爱生之极,进而爱群。
Sentient beings, is not love life? Love life,, but, in turn, flock together.
有信心不一定会成功,没信心一定不会成功。
Have the confidence to not necessarily will be successful, no confidence will not be successful.
自己的青春自己奋斗,自己的人生自己作主。
Own youth, their own life is his own will.
★ 翻译实习心得体会
【故宫英汉互译导游词(通用6篇)】相关文章:
旅游英语翻译与跨文化的研究论文2023-01-13
浅谈英汉翻译的文化差异及翻译的不可译性2023-08-27
硕士论文选题攻略2023-05-10
恐龙的单词怎么写英语翻译2023-07-08
网站翻译简历2023-03-28
外语学习心得体会2022-09-12
英语四年级上册期末的复习计划2022-05-07
个人简历二十市场推广总监简历2022-05-21
英语专业论文题目推荐2022-11-10
观看《朗读者》个人观后感700字精选2023-03-09