英语双重教学中应注重交际能力与语言知识的结合 (中学英语教学论文)

时间:2022-10-25 07:41:37 英语教学总结 收藏本文 下载本文

英语双重教学中应注重交际能力与语言知识的结合 (中学英语教学论文)(共7篇)由网友“金赫奎的小娇妻”投稿提供,以下是小编整理过的英语双重教学中应注重交际能力与语言知识的结合 (中学英语教学论文),希望能够帮助到大家。

英语双重教学中应注重交际能力与语言知识的结合 (中学英语教学论文)

篇1:英语双重教学中应注重交际能力与语言知识的结合 (中学英语教学论文)

英语教研组:商三英

长期以来,中国的中学英语教学一直沿袭语法翻译法。这种教学方法强调语法或者说语言形式。教师是课堂的主要演员,学生只是被动地接受知识。用这种方法教育出来的学生一般对语言知识了解较多,甚至可以阅读一些英语古典文学,但在使用语言方面不够,尤其是口语与听力。

前教育界兴起了交际法教学观念,强调交际功能是语言在社会中运用的最本质的功能,交际功能也是英语教学最根本的目的,即在教学实践中根据学生要表达交流什么思想观念,就选学能够负载这些思想观念的语言形式和语言规则,也就是说内容决定形式。但由于一些教育工作者对交际教学存在某些认识上的误区,认为交际能力主要是听说能力,所以过分强调口头语言的重要性而相对贬低语言知识教学的重要性。从而造成了“费时较多、收效较低”的外语教学见状。

笔者认为,在中学英语教学中,应转变教学观念,优化教学设计,确立以双重活动教学策略优化英语教学的新思想,注重交际能力与语言知识的结合。

一. 语言学的角度来看

语言是什么?有人说语言是人们交际的一种工具。这只提到了语言的功能,但有许多的系统也有这个功能,例如:密码、交通灯。有人说语言是一套规则。这种说法却根本没有涉及它的功能。被大多数语言学家接受的定义是:语言是一个用于人类交际的、任意的、用言语表达的符号系统。(Language is a system of arbitrary vocal symbols used for human communication.)语言首先是一个系统,它包含的语素是按照一定的规则组合的,而不是随意组合的,如“He table a green.”就不成句子。

因此,语言既是交际的工具,又是思维工具,同时也是人类认识世界的主要工具。也就是说,语言既具有交际属性,又具有认知属性。语言学还确认:语言既是一套行为习惯,又是一套结构模式;语言既是功能意念系统,又是规则和知识系统;语言既是模仿性的,又是创造性的。当代语言学代表人物乔姆斯基认为,语言有语言活动或语言表现的一面(linguistic performance),也有语言能力或语言知识的一面(linguistic competence).乔姆斯基对competence常用knowledge加以诠释。可见在他的语言学理论中,语言活动、语言能力和语言知识是统一的,也是密切联系的。

作为交际工具的语言是由语音、词汇和语法三个部分组成的。这三者当中任何一项都不是语言,也不能单独地起语言的交际作用。对学习来说,语音、词汇和语法必须下功夫学习才能掌握。而交际策略和功能项目则在很大程度上可以通过母语经验、知识和技能的迁移以及逻辑思维和自然悟性而天然生成。实践性强的语言知识,特别是语法知识,可使学生越学越明白,从而激发学生深层的和持久的学习兴趣。

二. 外语学习与母语习得的关系来看

母语的习得与外语教学有许多不同之处。从语言学习的环境来看,学习者学习母语时,处在良好的语言环境中,通过自然的交际便可发展语言能力,获得语言的隐性知识。所以母语的习得是一个无意识的过程。即使是一个从未受过语法教育或没有文化的人一样可以用母语流畅地表达自己的观点。相反地,学生学外语的时候,大多数学生没有习得目的语的环境,无法通过自然的交际发展语言能力。所以,对于外语学习来说,必须先掌握系统的语法知识,把握语言的基本结构,才能提高英语学习效率和运用英语进行交际的准确性。

再者,母语的习得一般在婴幼儿时期,他们是在愉快的气氛中习得母语。在平时的语言活动中,传授者的态度和蔼可亲,孩子无论说什么都能得到大人的鼓励。而且,他们是在真实的生活情境中,在众多语言传授者参予下高密度、多时空中习得母语的。而外语学习一般是在青少年时期。我国当代中学生大多数是12~18岁的青少年,这是个体重和心理逐渐走向成熟的阶段。此时,他们的自我意识,独立意识以及自我评价能力逐步加强;智力和记忆能力进入高峰期;思维也已发展到了抽象逻辑思维阶段,即他们能够离开具体事物,依靠内部语言在头脑中把所思考的内容和形式分开。这意味着他们已具备相当的基础来进行复杂的英语学习。

还有的观点认为,一个人不应该通过专门的语言形式练习,而应通过有意义的交流来学习语法。这对母语学习行得通,对于外语学习则行不通。

三.从实际运用方面来看

在日常交际中,学习者常注重的是内容而不是形式,偶尔犯一些语法小错误,不影响意思的表达,对方也许能够领会。如:I seed him yesterday.或he is come tonight.对方可能会意识到其中的语法错误,知道你要表达的意思是“我昨天看见他了。” 但在正式的场合,例如谈判桌上或重要会议上,对语言的准确要求更高,不同的时态、不同的语调运用都会影响意思的表达,产生不同的结果。例:This contract should have been signed last Thursday.(这个合同本来应该在上星期四签定的。) 不了解英语语法中的虚拟语气就难以理解这个句子的正确含义。

语言学习的目的不仅仅是口头上的交际,客观上说,很多学生将来在工作和生活中还要以书面形式使用英语,也就是使用英语进行阅读和写作。具备一定的语法知识,可以更有效地提高以书面形式运用英语的能力。高中英语教学要求侧重培养阅读能力。而在阅读过程中,往往需要语法的帮助才能得到对文章的正确理解。尤其是近年来高考中的阅读理解题,文章大多是复杂的长句,正确地分析句子对于文章的理解至关重要。长句是一些并列句、复合句或者有多种形式的定语、插入语等,只有理清各个语法成分和它们的关系,抓住结构中的关键词才能理解整个句子。例如:Decision thinking is not unlike poker-it often matters not only what you think, but also what others think you think and what you think they think you think.(NMET) 这个句子语法结构复杂,破折号后面有三个主语从句,由not only…but also和and 连接,在第二个主语从句中带有宾语从句,第三个主语从句中,也带有宾语从句,而且宾语从句又带宾语从句。

书面表达能力更突出地反映语法水平的高低。事实证明,学生的想象力都很丰富,能够领会题目所要表达的内容,但苦于不能用正确的语言形式来表达。从历年的高考结果来看,学生的听、读技能在逐年提高,而写作技能却停滞不前,写作部分的成绩还未达到大纲的要求和水平。所以教学中要加强基础知识训练,针对学生易犯的错误进行有针对性的教学。如:主谓一致,时态呼应,人称照应等。

一篇地道的文章往往蕴藏着丰富的语法知识和纷繁的句型。因此,除了应付考试,要想欣赏英美名著,那对语言知识的要求无疑要更高了。

综上所述,在英语双重活动教学中,语言知识和交际活动都是不容忽视的,教师在教学中应该把两者结合起来。至于如何结合,需要教师在实践中根据学生的实际情况灵活掌握,对于不同层次的学生,要求可以有所不同。

篇2:中学英语教学应注重交际能力的培养 论文

中学英语教学应注重交际能力的培养 论文

长期以来,中国的中学英语教学一直延袭使用语法翻译法。很多教师认为,教英语无非是让学生掌握语音。语法和词汇知识。判定学生英语学习好与坏的标准是看其英语知识掌握的多少。这样就导致了语法学得挺好。交际中却常常出错。

譬如:“Those bad eggs will be punished for their wicked acts”和“Thepropa-gandat team will perform at the end of your visit”。有人把这种非中非英的中国式英语叫做“Chinglish”那么,人们如何学习语言,学习语言的目的是什么,语法与交际又是一种什么关系呢?

一、人们是如何学习语言的

首先,我们谈谈语言的'学习形式。William littlewood指出:语言不是智力现象,像人类的其它行为一样,它是一种行为,语言是在习惯形成的过程中获取的。

通常,“一岁到五岁之间”的儿童学母语学得最快最多,在此期间,儿童除了睡觉之外,无时无刻不在学习语言。”为了使婴幼儿理解语言,父母和其他人常借助不同的手势、实物、图片和其它东西,同时不停地重复同一语句对他们进行训练,直到记住为止。这样的方式给婴幼儿提供了听和模仿的机会。这样的训练重复多次,孩子们就会逐渐学会把“老师们”说的话和手势、实物、图片以及其它东西联系起来,从而明白“老师们”说的是什么。这样的环境非常有益于孩子们的语言学习。因此,我们可以说,儿童能自如地使用母语是同一行为重复多次和环境影响的结果。而学习外语,比如英语,中学生一周只有几个小时的学习时间,且英语课堂之外,他们看到的和听到的几乎全与汉语有关,在中国绝大多数地方,学生们几乎没有机会看到以英语为母语的人,更不用说用英语同他们交谈。“因此,教师有责任多给学生创设运用语言进行交际的机会,从而学会流利地使用语言。学生们应把主要精力集中在使用语言进行交际上,而不是集中在语言的精确度上。”

其次,婴幼儿学习母语的愿望非常强烈,学习活动连续不断。只要他们不睡觉,就会坚持学习他们所需要的话语,从不厌倦,从不踌躇,从不间断。但对于学生学习外语来说,他们就可能缺乏动力。因为据他们看来,外部世界距他们很遥远。他们视外语学科如其它学科一样,认为学习就是为了应考。关于学生用书,众多的严格控制性练习和不间断的测试,极大地限制了学生思维活动。因此,学生有时感到教材枯燥乏味。再一点是当学生与操本族语的外国人交谈时,他们还需不时地使用母语,才能表达清楚自己的意思。这种英语加汉语的表达方式减弱了学生们的学习热情和兴趣。因为学生们认为自己永远也不会掌握一门外语。因此,英语教师应该而且必须经常地激励学生。尤其重要的一点是,老

[1] [2] [3] [4]

篇3:英语教学中应注重交际能力的培养论文

英语教学中应注重交际能力的培养论文

一、人们是如何学习语言的

首先,我们谈谈语言的学习形式。语言不是智力现象,像人类的其它行为一样,它是一种行为,语言是在习惯形成的过程中获取的。通常,一岁到五岁之间的儿童学母语学得最快最多,在此期间,儿童除了睡觉之外,无时无刻不在学习语言。为了使婴幼儿理解语言,父母和其他人常借助不同的手势、实物、图片和其它东西,同时不停地重复同一语句对他们进行训练,直到记住为止。这样的方式给婴幼儿提供了听和模仿的机会。这样的训练重复多次,孩子们就会逐渐学会把“老师们”说的话和手势、实物、图片以及其它东西联系起来,从而明白“老师们”说的是什么。这样的环境非常有益于孩子们的语言学习。因此,我们可以说,儿童能自如地使用母语是同一行为重复多次和环境影响的结果。而学习外语,学生一周只有几个小时的学习时间,且英语课堂之外,他们看到的和听到的几乎全与汉语有关,在中国绝大多数地方,学生们几乎没有机会看到以英语为母语的人,更不用说用英语同他们交谈。因此,教师有责任多给学生创设运用语言进行交际的机会,从而学会流利地使用语言。学生们应把主要精力集中在使用语言进行交际上,而不是集中在语言的精确度上。

其次,婴幼儿学习母语的愿望非常强烈,学习活动连续不断。只要他们不睡觉,就会坚持学习他们所需要的话语,从不厌倦,从不踌躇,从不间断。但对于学生学习外语来说,他们就可能缺乏动力。因为据他们看来,外部世界距他们很遥远。他们视外语学科如其它学科一样,认为学习就是为了应考。关于学生用书,众多的严格控制性练习和不间断的测试,极大地限制了学生的思维活动。因此,学生有时感到教材枯燥乏味。再一点是当学生与操本族语的外国人交谈时,他们还需不时地使用母语才能表达清楚自己的意思。这种英语加汉语的表达方式减弱了学生的学习热情和兴趣。因为学生认为自己永远也不会掌握一门外语。因此,英语教师应该而且必须经常地激励学生。尤其重要的一点是,老师要尽力和学生打成一片,安排一些语言活动,使学生感到所学语言在课堂外仍然有用。教师要要求学生用所学语言自己组织活动,从而使他们清醒地意识到,外语在他们日后的工作中将会大有用处。在学生运用语言的过程中,教师要做到少纠正或不纠正他们所犯的语法和语音错误,而用正确语言反复重复学生已讲过的语句。通过这样的方式,受到激励的学生就一定能在语言学习上由初级向高级发展,最终实现学习目标。

第三,关于我国中学生学习英语时的母语干扰问题。众所周知,早期婴幼儿的大脑是一片空白,他们在学习母语时,不会受到任何外界的干扰。他们可以极其自如地学习母语,练习讲话,并竭力把所听到的语句记忆下来。换言之,他们听到的不是人工语言,因此对他们来说,不存在任何语言障碍。然而对中学生来说,他们早已习惯自己的母语——汉语的结构和用法,当他们开始学习英语时,会不时地受到母语的干扰。这是因为学习者对于结构一无所知,不做分析,凭借体验切题的内容就可学好。这时,老师采取的最好办法就是给学生提供更多的正确语句,使他们明白两种语言之间的差异,从而弥补语言学习上的不足。

总之,语言是一种技能,而不是充满规则和公式的学术知识。人们知道,接受过正规教育的人和那些没有上过学的人可以用母语自由交谈,他们用母语思维用母语讲话,甚至在睡眠过程中也会练习母语。随着时间的推移,人们就会逐渐地掌握语言。学习语言的方式恰似日复一日的活动:苏醒、吃饭、行走、睡觉等等,这些都是我们不需要学习各种规则而只需练习的技能。因此,学习语言不同于诸如数学、物理、生物和化学等学科的学习。

二、语言学习的目的

语言是一种交际的工具。虽然它不是人类交际的唯一形式,但毫无疑问,它是最重要的一种形式。假如没有口头语言和后来的书面语言,我们就不可能创设这样一个如此复杂的社会交往系统。可见,人们学习语言的目的是为了交际,而不是为了显示他们可以记住各种各样的语法或语音规则。纵观日常会话就足以说明这一点:你所需要的是信息,是根据语意表达自己和与人交际,而不需要语音、语调和语法的规则。即使本句的语调不正确,但问话是可以理解的,交际的目的也已达到。另一个例子也可以说明语言为交际服务。假设你正在和你的一位要好的朋友交谈,突然他插话说,“我认为你不应该这样谈这个问题,而应该……”。这时,你可能为朋友的这种不礼貌行为而生气。这是因为你在谈话时的注意力集中在语意上,而不是说话的方式上。几乎没有人能既注重坦然的交谈又全神贯注于语言形式。谈话时,最重要的是表述清楚,谈话人和听话人能相互沟通。很少有人想让听话人把注意力集中在语言结构上。因为使用语言的真正目的是创设人们之间进行交际的渠道,从而达到某一目的:获取某一信息,分享一个笑话,同记一个问题或解释某一程序。

综上所述,我们可以得出结论:语言服务于各种各样的生活交际的需要。事实上,人们生活在不同的环境中,会有种种不同的问题等待着他们去解决。

假如他们被限制在老师所教的内容和课本所介绍的知识的范围内,或仅仅依靠他们已学到的语法规则,他们如何对付如此繁纷复杂的世界。由此可断然地说,学习语言的目的就是为了交际,而且只有通过使用语言才能学好语言。只有通过把语言作为交际工具来使用,学习者才会获得更多的东西。 三、语言学习中语法和交际的关系

婴幼儿学习母语时,并不在意语法,最关键的是要别人明白他们表达的意思。一些成年人中的文盲,终生都不会分析句子。相反,他们都可以自如而准确地表达自己。在起初阶段,新事物在其脑海中几乎是一片空白,随后才有理性的分析。第二语言的学习也是如此,毫无疑问,在起始阶段,用一种全新的语言与人交谈,这对于我国中学生来说,其难度是不言而喻的,许许多多的语法错误会随之而来。然而,这些错误是自然且不可避免的,这时,老师应注意只要学生敢于用新学的语言进行交际,就要大力表扬,鼓励他们的进步。中学的一些老师担心,如果不及时纠正语言上的错误,势必会导致日后不能准确使用这种语言,这样的担心不无道理。因为对于错误不加纠正,必然会导致更加严重的问题。但真正的关键在于什么时候、以什么方式进行纠正,至少在初学者模仿阶段时,不断进行纠正是不合时宜的。这在某种程度上会使学生感到失望并丧失信心。只要学生的交际能正常进行,老师就要表扬,就要鼓励。如果在英语教学中一味地强调语法的重要性,不断地纠正语法错误,其结果只能使学生感到厌倦,积极性受到挫伤。

如果在全体同学面前纠正一位腼腆同学的错误,也许他就永远不会再开口讲英语了。如果一位学生发现他的作业本上批满了红错号“×”,他一定会感到沮丧,并会对英语弃而不学。因此,更好的做法是能容忍一些不可避免的错误,不要因为语法上的错误而影响其进行正常交际。

一些习惯于语法翻译教学法的中学老师认为,使用该教学法可以体现教学工作的有序性。他可讲完一个语言点再讲另一个语言点,而且可以从简到繁地讲。他可以教、可以练,可以测试,可以把教学推向新的高度,在某种程度上,这种观点是可以接受的。然而,另外一些教师则认为,语法翻译法有很大缺陷,它对整体理解和交际产生了很大的阻碍作用。如下这个有趣的例子更能说明这一点。有一次,一位担任外语教研组长的英语教师在应邀向带领学生在该校实习的外籍带队教师介绍该校情况时,面对几位美国同仁,她什么话也说不出来。无论那几位外籍教师问什么,她的唯一答语只是“Yes”,“yes”,这使得几位外籍教师起初感到纳闷,继而感到生气,他们不能理解这位教师为什么只会不厌其烦地说“Yes”。这次谈话后,那位教师说,她根本听不懂几位外籍教师的问话。但可以肯定,如果他们把所说的话写下来,她可以分析他们所说的所有句子。

由于语言的约定俗成性,许多句子从语法角度上去分析是不对的,但这些语句却被人们广泛地使用。语言的`这种特性要求人们不需只重语法而忽视习惯用法。例如,“他很精神”这个句子,“精神”是名词,“很”是副词,按语法规则分析,名词前不能有副词,本句的正确说法应是“他很有精神”。然而,当人们讲到“他很精神”时,没人认为它是个错句。这是因为本句是约定俗成的,尽管它的词语搭配是错误的,但却可以被人理解,被人接受。因此,完全按照语法规则去分析和解释某些语言现象是十分困难的。由此可见,只注重语法就只会浪费时间,而注重交际就会避免上述所讲问题的出现。

由于文化背景的不同,语言的使用形式也不同。例如,中国人常问对方“你多大年纪了?”即使与对方刚刚相识,此话也无伤大雅。而对西方人,尤其是对于女士来说,是绝对忌讳的不礼貌问题。中国人在交谈时,常谈到工资收入问题,“你一个月挣多少钱?”是常谈话题,它甚至可以表明对对方生活的关切。而对西方人,这样的话题却是难以接受的。他们非常讨厌对方问到自己的收入问题,因为这是个人的秘密,即使父母与子女之间也不谈这个问题。

另一点值得一提的是:供老师在课堂上支配的时间是有限的,如果在解释个别词句或语法结构上花费太多时间,势必会影响学生对于第二语言的广泛接触。这样,学生在结束该课程学习之前,就不会学到他们应学到的东西和应掌握的技能。即使他们在结束该课程学习时已经掌握了大量的语言结构或语法规则,也会像一些现任中学英语教师那样,不会很好地使用英语进行交际。我们知道,交际是教授和学习语言的主要目的,作为中学英语教师,面对的是初学外语的学生。因此,摈弃传统的只重语法的教学方法,采取交际领先的教学原则,指导学生在课内外大量操练交际技能是明智之举。同时,教师要相信学生在学习英语的过程中一定会逐步掌握语法内容。

综上所述,我们可以得出这样的结论:学习语言的目的是为了获得使用它进行交际的能力。在学习语言的过程中,语音、语法和词汇规则只是作为工具帮助初学者达到预期目标——熟练使用已学到的语言。因此,学习英语是为了懂得英语,而不是仅为懂得英语知识而学习;学习英语是为了用英语与人交际,而不是仅为向人炫耀自己已学了多少英语知识。作为学生学习英语的指导者,中学教师应该大胆地摈弃传统的语法翻译法,在中学英语教学中优先注重交际能力的培养。

篇4:透视高考,谈英语语言交际能力的培养(中学英语教学论文)

透视高考,谈英语语言交际能力的培养

纳溪中学 穆世芳

高考通常被认为是国家和高校选拔人才的一种途径,而且是一种必要的、有效的途径。因此对每个学生的考察目的、考察内容、能力要求和考察形式都体现在高考的每一份试卷中。英语考试就是其中之一。那么高考英语考试的方向以及目标、能力要求和考察形式制定的依据是什么呢?狭义上来说是依据教学大纲和高考大纲,广义上来说是社会的需要。近几年来,高考英语题型发生了质的变化。,高考中出现听力测试,试题的出题方向以语境为主,加大阅读量,强调学生理解能力的考察,写作部分增加内容,要求较以前也有所提高。这一变化是适应社会发展的需要。中国经济的蓬勃发展使得英语作为外语在中国的地位显得愈来愈重要。尤其是我国进入 WTO(世贸组织),对复合型人才的需求尤为突出。全民提高外语水平,掌握一门专业知识的同时又具有一定的外语水平,这样的人才是社会发展所需。

因此,高考对英语的考察目标较以前有所提高是社会发展的必然趋势。进行外语素质教育也正是为适应这一需要而提倡的,而语言的交际能力是最主要的体现之一。提高学生的语言交际能力是外语素质教育的方向同时也是高考的需要。

一、对语言交际能力的理解

只有对语言交际能力这一词汇的充分的理解才能确定语言教学的目标和方法。从语言学角度分析语言的交际能力,它包括对语法的合法性、心理上的可行性、社会文化的得体性以及能力的培养实践中的概率等方面的判断能力,但从广义上来说,交际能力是运用各种可能的语言和非语言手段来达到某种交际目的的能力。这种能力体现了人的整体素质。交际能力包括许多因素:

语言知识──组词成句、组句成篇的能力;

认知能力──对事物的认识水平、智力水平、反应能力和有关世界知识的掌握等;

文化知识──文化观念和习俗知识;

文体知识──根据交际对象和交际目的选用不同风格的词语和语篇等进行交际的能力;

其他知识──包括非语言知识(体势语、面部表情等);

情感因素──对他人及事物的社会态度、交际动机、个人品质以及性格和习惯等。

由此可见,交际能力是一个复杂的概念,它涉及语言、修辞、社会、文化、心理等诸多因素。为什么说外语的素质教育可以通过对语言的交际能力的培养来达到,原因就在于此。交际能力的最大特点之一就是其涉及范围广。各种因素处于不同层次,相互作用,相互制约,形成一个极为复杂的知识和技能体系。交际能力的另一特征是相对性,即交际能力并没有一个具体的标准,“达意”也许是交际能力的最低要求。不存在交际能力的最高限度。交际能力是指一个人运用语言手段(口语、书面语)和非语言手段(体势语、面部表情等)来达到某一特定交际目的的能力,它包括理解与表达两方面。

二、高考试卷考察语言交际能力的培养

从近几年的高考试卷分析来看,高考增加听力测试是强调语言交际能力的有力证明。高考听力内容以日常生活学习为主要背景,考察学生的认知能力、文化知识、文体知识和情感因素。尤其是对话语的理解──这里所说的话语是指相互作用的话语(interactive discourse)。对于一个口头话语(spoken discourse),学生是否能正确听到信息,理解信息,乃至最后反馈信息(选出答案),关键在于学生对这个口头话语(spoken discourse)是否具备完整的合理的语法知识结构,对该语言是否可行以及在社会交往中是否得体给以判断,是否在实践中多次运用。事实证明,这样的举措对学生来说,是得益非浅的。

另外,单项选择试题的考察重点是语境的理解。换句话说,单项选择实际上已变成测试学生口头表达能力的准确性。完形填空、阅读理解考察语言的理解能力、逻辑思维能力。抓住主要信息(getting meaning through the context),理解语篇尤为重要。近几年来高考试题加大了阅读的考察,文章内容新且篇幅长,所设选项要求学生具备理解、分析、判断能力和高度、准确的概括能力。这无疑给所有考生造成了很大困难。学生读不完文章,理解、判断、推理不准确就会造成大幅度丢分。在写作上,从语言的数量到语言的准确、地道以及从文章的某篇到遣词造句,对学生语言输出的要求较以前有所提高。近几年还出现了新作文题型──开放式作文。这无疑是对学生语言交际能力的进一步考察,给学生足够的空间展示自身语言的能力和风采。

高考针对完形填空、阅读理解及写作加重分值,其原因就是要考察学生的交际能力。正如上面提到的,交际能力体现在理解和表达上,所以测试学生的语言水平和能力重点是对语言的理解和表达进行考察。综上分析可知,高考外语测试就是要考察语言交际能力。这样,要培养学生的交际能力,实际上就是要培养学生听、说、读、写等方面的综合能力。

三、如何提高语言的交际能力

首先,要了解外语交际能力的特殊性,认清其特殊性才能把握语言教学的方法。

外语交际能力在其本质和内容上与母语交际能力是一致的,所不同的主要在其获得的方式、程度、要求等方面。一个人母语交际能力的获得过程实际上是一个自然的社会化过程,即一个母语使用者的交际能力的获得与其社会活动和社会环境有密切的关系。与此相比,外语交际能力的获得则遵循一种完全不同的途径。

(1) 从获得方式上讲,一般而言,外语学习者是在掌握了母语一般交际能力的基础上开始学习外语的。母语交际能力对外语交际能力的获得必然产生重大影响。这就意味着具有良好母语交际能力的外语学习者,其外语交际能力的获得相对容易些。此外,如果母语与外语的语言结构上越相近,文化背景越相似,交际能力正迁移发生的概率和规模就越大。

(2) 从程度和要求上讲,学习外语者年龄越大,越容易受到母语的影响。无论采取何种学习方法,其外语交际能力只能达到 native-like,其语音、词汇、惯用法等总有某-方面与本族语的特征有差异。

其次,要把握高考成绩就要分析一下中国语境下的中小学外语教学存在的问题,从实际出发变被动为主动,培养和提高学生的交际能力。

(1) 传统教育思想根深蒂固。以传授知识为中心的传统教育,在中国影响很深,如:教师主宰课堂、学生被动接受;重知识传授、轻能力培养等。这些教育思想观念的转变需要有一个过程。

(2) 汉语的特殊性。汉语无论在语音、语法,还是文字系统、书写形式等方面与世界上绝大多数拼音文字的语言迥然不同。汉语深深地扎根在汉文化这块土地上,其文化传统、思维方式、风俗人情等与印欧语系的语言有着天壤之别。中国人和欧美人如果学同一门西方语言,由于该外语一般都是与欧美人的母语有着同源关系的语言和文化背景,语言特征都十分相近,因此学习起来困难要少得多,母语对外语的正迁移要远远多于负迁移。中国人学的外语与母语相比,由于语系不同,差距甚远,学习外语困难要大得多,母语对外语的负迁移也多得多。

(3) 语言环境十分贫乏。教师和教材是外语语言的唯一输入源,“语言输入”极其有限。这不仅仅表现在农村,在发达城市也尤为突出。

(4) 教学条件相对落后。我国绝大多数普通中学的班级过大,条件简陋;教育投入不足,基本的语言实验设备、图书音响资料得不到保证。这些都制约了新的教育思想的贯彻实施。

(5) 师资力量不足。现有外语教师队伍中,有相当一部分人自己的外语交际能力尚不足以展开交际教法。有不少教师仍把语言知识的传授作为教学目的,这可能是制约着新的教学理论和思想贯彻实施的瓶颈。

(6) 学生学习方式不同。我国学生由于受传统文化、社会和家庭的影响,与西方学生相比在个性表现上有很大不同。西方国家的学生强调个性,课堂上无拘无束,敢于向教师提问题。而绝大多数中国学生深受其他课程教学方式的影响,习惯于小学、中学班级的课程教学方式,上课留心听,认真记笔记。对民主、平等讨论不习惯,对课本内容提出质疑更为少见。以上这些问题对语言交际能力的培养起到了制约作用,影响到了语言学习的本身,自然在新形式的语言的测试中也要受到影响。

怎样改变教师的思想观念变得尤为重要。

因此,转变教学思想和教学理念,选取适当的教学方法加强交际能力的培养与提高。

我们知道,学习外语根本目的是为了获得交际能力,而交际能力的培养与提高依赖于语言知识和各种非语言知识的逐步积累。外语教学应在强调语言知识传授的同时,向学生传授其他有关的知识,包括语境知识,世界知识,并特别注意培养学生的跨文化意识。仅凭所谓的交际教学法恐怕不能真正提高交际能力。任何外语教学都应坚持以下三项原则:

(1) 语法原则,把语言知识的传授放在一定的地位;

(2) 交际原则,把语言结构与语境和功能结合起来,使学生了解语言结构的多样性和语言功能表达的多种可能性。

(3) 文化原则,采用对比分析法,使学生了解不同语言的文化背景,学会不同文化的交际模式,增强语言使用的跨文化意识,尤为重要的是教师应针对不同学生,按不同的教学要求,在贯彻以上外语教学的基本原则时,有一定的灵活性,不能机械地使用单一的外语教学方法。

英语学习不同于其他科目,有共性也有其特殊的一面。提高高考英语成绩,核心问题是语言交际能力的培养与提高。作为语言教学核心的交际能力不仅仅指简单的口语会话。交际能力是一个复杂的概念,交际能力所涉及范围的广泛性及对交际能力要求的相关性决定了提高交际能力的难度。英语交际能力的培养与提高绝非纯英语教学的问题,它涉及到母语教学以及学习者的整体语言能力外语学习者的学习过程,各个环节紧密相关,小学、初中、高中,不同阶段、年龄、动机、认识水平、学习环境等都应考虑在内。我们应该因地制宜,采取不同的教学方法。交际能力的培养应从根本抓起,而且不光是外语交际能力,母语交际能力也应倍受关注。应培养学生善于交际的意识,同时其他学科也应采用启发式教学培养学生全方位交际的意识与能力。

篇5:外语教学中的文化导入与外语交际能力 (中学英语教学论文)

广东省新丰县第一中学 罗燕玲

/7/1

摘 要:外语教育的根本目的就是培养和发展学生的外语素质。外语素质也就是学生运用外语进行交际的能力,在国际化、信息化社会中获得信息和处理信息的能力。本文论述文化意识在语言学习中的重要性,着力提出了一套旨在培养学生文化意识的文化导入原则,探讨如何在语言教学过程中,从不同的层面来培养学生的文化意识。通过一系列的途径,使文化意识的培养成为整个教学活动的组成部分,让学生能根据具体的语言环境讲出合适而得体的话语,形成跨文化交际能力。因此,在实施外语教育的过程中,加强对学生文化意识培养及文化知识导入是十分必要的。

关键词:文化;跨文化意识;文化导入;跨文化交际能力;外语素质

一、语言和文化

文化是一个广泛的概念。广义上来说文化是一种复杂的社会现象。英语教学中的文化多指狭义的文化,19世纪英国人类学家泰勒(Edward Tylor)在《原始文化》一书中,给文化下了一个比较经典的定义:“文化是一个复合体,其中包括知识、信仰、艺术、法律、道德、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其他能力和习惯。”

语言是一种社会交际的工具和手段,交际的过程是人们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程,所以学习语言与了解语言所反映的文化背景知识是分不开的。“语言的背后是有东西的,语言不能离开文化而存在。”这是美国著名的语言学家E. Sapir对语言与文化的密切关系做出的精辟概括。外语教学专家Goodenough也指出语言和文化是点与面,部分与整体的关系。语言与文化之间“舟水”相济,语言是文化的载体,是反映文化的一面镜子,每一种语言都是在特定的社会历史环境中产生和发展起来的,是人类在其进化过程中创造出来的一种精神财富,属文化的一部分,具有文化的特点。语言反映着一个民族的文化,揭示该民族的内容,透过一个民族的语言,人们可以了解到该民族的风俗习惯、生活方式、思维特点等文化特征。学习一门外语的过程,也是了解和掌握对象国家文化背景知识的过程。但是语言作为文化传播的工具,对文化有着极大的制约作用,它使文化得以生存,而文化的传播,尤其是异族文化的传播,语言中又会出现一些新的词语和表达方式,这样文化又影响和制约了语言。

二、在外语教学中为什么要强化跨文化教学

1.文化差异是跨文化交际的障碍

-ハ执化的进程加速了精神和物质产品的流通,将各个民族纳入到一个共同的“地球村”中, 跨文化交际成为每个民族生活中不可缺少的部分。然而文化差异是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已成为整个世界共同面临的问题。在我们中学英语教学中,部分教师对跨文化理解的重要性认识不足。有的认为,只要会语言,对文化的理解可以凭常识和习惯去解决,跨文化交际就是加强学生的听、说、读、写四会能力。当然,四会能力是跨文化交际的重要基础,但不是全部。只重视英语基础知识,忽视交际知识和规则,往往会造就出“高分低能”的学生,因为只掌握了书本知识的学生,他们的英语是在不具备社会和文化环境的情况下学习的,一旦面向社会,进入一种陌生的文化环境,他们在实际运用语言的时候,就会遇到许多困难,甚至无法进行正常的交际。例如:学生们在街道上或商店里看见外国人就问:“Hello! Where do you come from? What‘s your name? How old are you?(你从哪里来,你叫什么,你多大了?)” 这些突如其来的问题会把外国人弄得很尴尬,他们不知如何应答。因为这样一连串的问题在英美国家一般只在医院、移民局、警察局这类地方才使用。正如语言学家沃尔夫森(M. Wolfson)所说:“在与外族人交谈时,本族人对于他们在语音和语法方面的错误比较宽容。与此相反,违反说话规则被认为是不够礼貌的。因为本族人不大可能认识到社会语言学的相对性。”美国社会学家G.R.Tucker和W.E.Lambet对于外语教学中只教语言不教文化也有这样的看法:“我们相信,任何这类企图都会使学生失去兴趣,使他们不仅不想学习语言符号本身,而且也不想了解使用这一符号系统的民族。相反,帮助学生在学习语言时提高对文化的敏感性,就可以利用他们发自内心的想了解其他民族的兴趣和动力……,从而提供了学习该民族语言的基础”。

2.文化教育是实现运用语言进行交际的关键

新的《全日制普通高级中学英语教学大纲》指出:“外国语是学习文化科学知识、获取世界各方面信息与进行国际交往的重要工具。外语教育的根本目的就是培养和发展学生的外语素质。外语素质也就是学生运用外语进行交际的能力,在国际化、信息化社会中获得信息和处理信息的能力。语言能力是交际能力的基础,然而具备了语言能力并不意味着具备了交际能力。越来越多的人已达成共识,即交际能力应包括五个方面:四种技能(听说读写)加上社会能力(即和不同文化背景的人们进行合适交际的能力)。但英语教学中,教师往往比较重视语言的外在形式和语法结构,即培养学生造出合乎语法规则的句子,而忽视了语言的社会环境和语言的文化差异,致使学生难以知道什么场合该说什么话,从而忽视了学生的交际能力。因此,外语教学不仅要介绍语言知识并进行“四会”技能训练,更应该把这种学习与训练放到文化教学的大背景中进行,最终使学生具有语用能力。

三、浅析中西文化的偶合现象与文化差异

1. 文化的偶合现象可以促进学生在英语学习中的 “正迁移”。

不同的民族在与大自然作斗争的过程中会有相同或相似的生活体验和经历,这种相似性必然会反映到语言中来,被称为文化的偶合现象。在英语和汉语中,偶合现象不胜枚举。例如:狮子的勇猛(brave),绵羊的温顺(gentle),狐狸的狡猾(sly);“同舟共济”(in the same boat),“左耳进另右耳出”(go in one ear and out the other)等等。

2. 文化差异是文化教学中的重中之重

(1)文化背景不同,导致词语内涵及感情色彩方面的差异

由于两种语言产生的物质文化、社会文化等方面的不同,这就导致两种语言对应词语之间存在词义范围、词义色彩、语义结构、语用等方面的差异。比如red一词所表达的社会文化含义就孑然相反:汉语中的红色代表吉祥、如意,与“红”搭配的词大多为褒义,如“红火”、“红利”、“红娘”等等;在英语中却相反,搭配的词大多为贬义,如in the red (亏损),Red light district(红灯区),Red flag (提示危险警告的旗)。此外,“红”在汉语中还具有“正义”,“革命”的含义,但在英语中却根本没有。

(2)由于历史文化渊源的不同导致中西习语的差异

历史典故是各民族传统文化中的精华,古希腊、罗马神话和《圣经》对西方文学影响很大。有时中西方人会联想不同的典故来表达相同的意思,如果碰到英语中的典故,不讲解其背景知识,让学生理解其内涵是很困难的。比如说某人“惨遭失败”,中国人会借用《三国演义》中关公“走麦城”,英美人则联想到拿破仑的“meet a Waterloo”(滑铁卢之战);说到“令人无忧无虑、安居乐业的地方”,中国人会想起陶渊明笔下的“世外桃源”,英美人则会向往《圣经》中的“Garden of Eden”(伊甸园);夏日夜空,汉语中叫做“天河”,英语称之为Milky Way,这是因为面对神奇的天空,中国人可能重温了牛郎织女七夕相会的故事,而在西方人心目中,它恰似希腊神话中天后Hera的乳汁所凝成的道路。

(3)由于传统习惯的不同,导致价值观上的差异

由于传统文化的不同,中西文化在价值观念上也存在差异。在英语所有的人称代词中为什么只有“I (我)”要大写呢?这是西方个人主义的价值观在语言上的反映。如“individualism”,在汉语中是最要不得的“个人主义”;在英语文化中,却是群情拥护的重要价值观,它强调的是个人的自我发展和自我实现,是美国人在西进运动中形成并延续下来,并成为当代人心目中的理想。了解这一点有助于学生对西方文学的理解,而不至于产生误解。

(4)由于思维习惯上的不同,导致某些表达方式上的差异

不同文化在思维方式方面的差异也会造成语言学习的困难。根据心理学家的研究,西方人的思维模式以逻辑、分析、线性为特点,属“无领域依附”型的思维活动,他们要么把概念或思想摆在首位,要么用从概念到概念或事实的逻辑方式。这种中西方思维方式的不同在语言表达方式上有所反映。如在地名排列顺序上,中国是由大到小,而英语正好相反,“中国广州”译成英语是“Guangzhou China”。姓名的表达方式是中国人姓在前,名在后,而西方则相反,如George Bush (乔治布什),George为名,Bush为姓。这反映了西方人喜欢把自己最关心的信息点放在前面,以便突出重点。这就是为什么在做英语句子的对划线部分提问时,疑问词一定要放在前面的原因。同理,将句子“这是什么?”译成英语应是“What is this?”,而许多初学者往往译成“This is what?”。如果学生了解了东西不同思维方式对语言表达方式的影响,就容易拐过这个弯。在教学中许多同学反映阅读时不好把握文章的主题思想。其实西方人的文章一般每段的首句是中心句,所以教会学生把握这一点对其阅读水平的提高是大有裨益的。

(5)由于社会礼仪的不同,导致风俗习惯上的差异

每个民族都有不同于其他民族的社会礼仪,这种礼仪存在于社会的各个领域,人们的言行无不受到它的制约。中西风俗习惯的差异主要表现在:称呼、介绍、寒暄、告别、祝贺、做客或宴请客人及禁忌等方面具有不同的模式、表达方式。假如中国学生不了解以上诸方面的文化差异而套用中国人的日常交往模式,就会造成语用失误,影响日常交往的顺利进行。

四、文化导入的原则

1. 阶段性原则:

阶段性原则就是要求在文化导入的过程中必须充分考虑学生的语言水平、认知能力和生理、心理状况,注意循序渐进,由浅入深,由表及里,让学生逐渐理解文化内容的本质。所以在文化导入的过程中,有阶段性地把英语国家文化知识与学生身边的日常生活紧密结合,通过扩大学生接触异国文化的范围,帮助学生开拓视野,使学生不断提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力和跨文化意识。在入门阶段,由于学生对语言知识的掌握有限,涉及面窄,谈论的话题内容多与日常生活有关,要更深入地谈话还需进一步扩大语法和词汇知识。因此我们进行文化导入的内容应着重介绍简单的词语及日常交际用语中的文化因素为主,包括称谓、介绍、寒暄、告别、祝贺及禁忌语等方面的差异。

2. 合适性原则:

主要是指在教学内容和方法上的适度。合适性原则要求我们精选教学内容,数量适度。它要求教师精心准备一些与所学的语言内容密切相关的、与日常交际所涉及的功能项目及一般话题密切相关的文化内容。这些都是在基础阶段应掌握的。但教这些用语不宜单纯用对等的中文“理解”和“模仿”,要说明其语用及文化内涵。此外,早期阶段不宜一节课灌输过多,影响基础知识的教学。应先由感性认识着手,教导学生认识现象,积累到一定阶段后再专门讲解,同时对以前的知识进行复习,最后再鼓励学生自己去发现认识这种文化背景的差异,反馈给教师后再进行矫正和提高。

3. 实用性原则:

了解文化是为了更好地掌握和使用语言;语言的使用是为了交际。要求所导入的文化内容与中学生所学的语言内容密切相关,与日常交际所涉及的主要方面密切相关。文化教学结合语言交际实践。使学生不至于认为语言和文化的关系过于抽象、空洞和捉摸不定,还可以激发学生学习语言和文化的兴趣。

4. 文化内容综合导入原则

文化是综合体。在教学中,我们应遵循文化内容综合性导入原则,也就是说将所学的教材内容、日常交际方式(包括非言语交际行为如:身势语、表情等)与文化要素、文化共性、文化差异作“融会贯通”、综合性导入,使学生在学习语言的同时,也能对英语文化的诸多方面从整体上有一个理性的把握。教师不仅要尽可能地给学生提供一些感性知识,而且要给学生理性知识,使学生的感性知识和理性知识融为一体。

五、文化导入和渗透的途径及方法

1. 在词汇中导入文化

词汇是英语学习的基础,一般人认为学习词汇只要牢记就可以了,但对于大多数的学生来说,英语的一大难题就是记不住单词,或是容易忘记。因此英语教师除了教学生根据联想、音标等规则来记忆之外,还要适当地引入词汇的文化意义,因为英语中很多词汇都来自于神话、典故、寓言、传说等,介绍相关文化知识,能够激起学生的兴趣,使学生在欣赏文化的同时能在不知不觉中对该词有较深的印象和理解;另一方面,英语中一些常用的短语、俗语也是英语学习中重要的一面,这些俗语往往负载了大量的文化知识,体现了很大的文化差异,如果没有相关的文化背景知识,就很难理解记忆并正确地运用。因此,在英语词汇教学中引入文化有助于帮助学生打下良好的英语基础,以便进行深层的学习。如:“ 打包(a doggie bag)”, 原来英美国家的人也有节约的习惯,开始他们想把在饭店吃剩的食物带回家去,但又碍于面子,所以就说把食物打包带回去是给小狗吃。

2. 利用导入课拓展文化

通过各种形式拓展学生的文化知识,比如图片,问答,测试,多媒体技术等。特别是多媒体技术,它集声音、图像、动画等为一体,为我们的文化导入提供了便利。比如学习SEFC 1 Unit 7 Earthquakes时可通过录像介绍美国旧金山和日本阪神大地震的情况,让学生感受到地震时人们的心情及所造成的灾难,激活学生的认知图式并产生阅读课文以了解信息的愿望。

3. 挖掘课文的文化信息

(1)结合课文,介绍英语国家的地理、风俗习惯、民族、宗教、制度、饮食习惯、历史等文化背景知识,使学生全面认识、了解英美等国家。通常主体课文是精心挑选的完整语篇,含有丰富的文化信息,教师可根据课文的内容适当地融入文化知识。例如,SEFC中有关“Britain And Ireland” “The USA” “New Zealand”“The Olympic Games”“Rescuing The Temple”“Canada”“Healthy Eating”等文章,可在介绍课文内容的同时,适当补充一些相关内容,如英国人的来源,英国目前的经济、政治及宗教,也可结合时政介绍英国和爱尔兰的历史渊源;美国的各大主要城市;奥运会的起源、发展和现状;国外饮食习惯;由“Aswan Dam”谈到国外著名水利工程及文物的保护等。其次,结合“文学作品”及“名人传记”让学生了解西方的社会制度、历史、民族的习性及价值观等知识文化。

(2)结合对话课练习交际用语,教师在课堂教学中, 可进行一些“角色扮演”、“创设真实或仿真的情景”等多种形式的活动,创造一种良好的学习外语的交际氛围。例如: 教材中, 打招呼的表达方式(Greetings)就有不少。“ Nice to meet you!” “ Nice to see you!” “How are you?”等等。教师应让学生懂得它们的使用对象, 以及使用时的时空意境。比如, 模拟这样的情景: 在外地旅游时偶遇一位老同学。这时打招呼可用:“Hi, Mary! Nice to see you here! What a surprise!”如果日常生活中学生用:“ Nice to meet you!”就不够得体, 这句打招呼用语是用在初次见面时。

4. 利用直观教学手段,体验异国的文化氛围。

无论在导入课教学还是课文教学中,充分利用一切教学手段进行文化渗透,创造一个文化语言环境,能使学生产生身临其境的感觉。可以通过收集和利用一些有关英语国家的物品和图片,让学生获得较为直接的文化知识,了解外国艺术、雕刻 、建筑风格和风土人情。也可利用多媒体播放电影和电视片,引导学生注意观察英语国家的社会文化等各方面情况:各阶层人们吃什么,穿什么,住什么样的房子,如何与朋友交往,进行什么娱乐活动,什么节日对他们最重要,在节日如何庆祝,以及说话的表情、手势等。如在高二Unit 14 Freedom fighters中,可给学生播放Martin Luther King, Jr.的演讲录像,从中感受这个自由主义战士的事迹。又如在英美等国家,人们举行葬礼时一般穿黑色礼服,表示庄重和对死者的哀悼;而在中国,人们多穿白戴孝表示对亲人死者的怀念。这种富有情趣的对比观察,有利于学生体验和感受英语国家的文化,排除民族文化差异的偏见,以期达到语言、情感上的沟通。

5. 思维培养与英语教学相结合,导入文化教育

英语文化因素对中国学生的另一个重要影响反映在英语民族独特的思维方式上。它在语言上的一大体现是英语的句子结构和汉语有很大的不同:英语句子向右开放,即向句尾扩展;而汉语句子则向左开放,即向句首扩展。修饰语的位置可证明这一点。这一现象导致早已形成汉语定势的中国学生学英语时常常感到杂乱无序,难以适应英语句法。这就要求教师在教学中多层次、多角度地组织大量的情景交际训练活动,培养学生的语感,帮助学生尽快适应英国人的思维方式,尽早形成英语思维外壳。久而久之,使学生不自觉地进入英语学习所需要的自然状态,养成较熟练的思维习惯,形成瞬间条件反射,从而使学习富有情趣,形成自学能力。一旦学生的英语文化素养上升到思维严谨的高度,那么他们就会较容易地从宏观上悟透语言的本质。这样他们在学习英语的时态,定语从句,倒装结构,虚拟语气和众多的英语成语时,就不只是学习语言知识了,而是在真正的学习语言了。同时原本枯燥繁杂的语言规律和结构方式也就简单易学了。

6. 通过课外阅读或网上查询资料感受和拓展文化

教师要鼓励学生进行大量的课外阅读和实践,增加文化的积累。课外阅读既是课堂内容的延伸,又是扩大知识面的必要途径。教师可指导学生适当地在课余时间阅读一些简单的外国名著或经典散文,人物传记等等,使学生在原著中原汁原味地感受英语语言和文化。另外,在平时英语报刊杂志的阅读中,教师也要提醒学生主动发掘和积累文化背景知识。久而久之,学生就会在阅读中体会到英语的美妙之处,从而激发学生对英语学习的无穷乐趣。

另外因为文化不仅具有历史的继承性,而且具有时代性。随着时代的不断发展变化,新的语言现象、文化现象也在不断产生,外语教学必须引导学生去了解、探究这些新的文化背景知识。目前互联网是各国文化的交汇点、集合点,又是世界上信息更新传播最快、互动性很强的媒体,广播、电视台的外语节目或其他一些国际性节目也是传播国际文化,且时代性很强、生动形象的重要传媒,外语教学就应该充分利用现代各种视听媒体、网络信息量大、时代性强的优势,引导学生上网查找言谈、收看广播、观看电视节目,了解掌握丰富的文化背景知识,与此同时也培养了学生主动获取信息的能力。教师可在收集并介绍一些适合学生英语学习的网站,指导学生课前课后查询阅读与课文相关的背景资料,扩大视野。如英语阅读类网站:www.polyu.edu.hik/comp/readcomp.html 英文歌曲类网站:www.kididdles.com 词汇类网站:iteslj.org/quizzers/vocabulary.html 语法类网站:iteslj.org/quizzers/grammar.html等等。

7. 通过课外活动

交际能力不仅是语言能力与文化能力的简单相加,而且是大量实践的结果。大量的研究实验表明,学习的内部过程(知识内化)在学习过程中具有决定性作用。因此学习者如不及时在交际中内化其熟记的社会文化知识,其社会文化能力乃至整个交际能力仍无法得到进一步提高。但仅靠课堂教学是不能满足学生学习和掌握外语的需要。因此还必须充分利用课外时间来扩大学生的语言知识和文化知识。课外活动形式有: 竞赛活动型:举办英语演讲、英语文艺节目、英语征文等。文艺活动型:观看有关英语录像片、学唱英语歌曲、做游戏、练习英语书法、背诵小诗歌、举办英语晚会、外语节等。新闻媒体型:开设英语广播节目、英语手抄报、英语板报等等。使学生天天耳濡目染,置身于英语知识的氛围中。英语知识讲座型:学习成语、谚语、英美文化背景介绍等多种形式。社会参与型:组织英语角、邀请外籍教师来校指导、任教,与外国友人会晤、交笔友、上网聊天等,使学生将所学的语言以多种形式进行操练、巩固提高,感受外国文化的氛围,置身于异国文化的生活中。比如在学习高二Body Language时,教师除用传统的教学方法讲解了对话、课文后,可以让学生们自己收集相关素材,制成课件或让他们课后自编自演小品、短剧,借以体现了解不同的Body Language的必要性,使学生认识到不仅要学语言,而更要学习语言背后的文化。

8. 其他方式

(1).通过练习体会文化差异

比如我们在讲解练习中的情景对话时,提醒学生注意文化差异:

-- Is that Mike speaking?

-- Yes. _____?

A. Who's this B. Who's that C. Who are you D. Who's Mike

打电话问对方是谁时,英美人要说“Hello, who's that (speaking)?”或“Is that ...speaking ?”,而不说“Are you...?”。

(2)通过写作巩固文化知识

在作文教学中可以根据单元内容和文体要求适当渗透文化教学。比如在讲授Body Language时,可以让学生写一篇作文对比中西方体态语的差异,通过写作可以巩固文化知识,同时又练习了写作技能,一举两得。

总之,文化教学跟语言教学一样,没有定法可言,但是教学有法,只要我们认真研究,一定能找出更多更好的文化习得方法。

六、结束语

语言的习得,英语交际能力的培养就是一种文化意识的培养、一种价值观念的接纳、一种思维方式的养成。全面提高外语教学的效率和质量、提高学生的外语语用能力,是我国教育面临的重要任务。作为教师,我们需要转换教学观念,正确认识跨文化交际教育在外语教育的中的重要地位,从单纯的语言教学转为语言文化并重的模式并在课堂教学及课外辅导中全面反映出来。另外跨文化交际对我们教师外语文化素质提出了更高的要求。我们首先要有丰富的英语文化知识。俗话说,打铁还得自身硬。一个理想称职的中学英语教师不仅是“语言通”,而且还是“文化通”。

主要参考书目:

1. 胡文仲、高一虹《外语教学与文化》,湖南教育出版社,

2.宋飞“文化背景在外语教学中的作用”,《外语教学》,第2期

3. 邓炎昌、刘润清《语言与文化》,外语教学与研究出版社.1995

4.《全日制普通高级中学英语教学大纲》

5. 何自然 《语用学与英语学习》,上海外语教育出版社,1977

6. 李立贵“谈谈文化背景知识传授的方法”,《国外外语教学》,

7. 徐巍炜“渗透文化意识 培养跨文化交际能力”,《中小学英语教学与研究》第12期

篇6:高考英语新课程卷复习:把语言知识转化为能力 (中学英语教学论文)

1.继续加强基础知识的复习和掌握,扣准考纲词汇,抓住高考必考的语法大项,做适量的体现基础知识活用的单选练习,查漏补缺,为综合运用打下坚实的基础。

学完高中教材以后,学生对课本上的基础词汇、语法知识已有了比较全面的了解,但由于课本的局限性,学生的基础知识仍不系统,还有漏洞。由于高考英语命题以考纲为依据,因此应认真研究并熟练掌握《考试说明》中词汇表所列的所有单词。对一些用法稍复杂的词应详细研究,词义的把握应稍宽一点。以able为例,学生除必须知道它的拼写、发音、词类、汉语意思外,还应掌握:(1)词形转化:unable,dis瞐bled,ability;(2)搭配:beable/unabletodosth;(3)同义词对比:can,尤其是was/wereabletodo与coulddo的区别;(4)作定语用法:“能干的”;(5)用beableto造句。课本上没出现但考纲上有的单词也必须掌握。此外,最好再记一些阅读时经常碰到的考纲及课本之外的单词,这对高考阅读有好处。

语法的复习没必要搞得过深、过细,面面俱到,更不必死背语法规则。应重点复习高考常考的大项,如冠词、代词、动词的时态、语态、非谓语动词、情态动词、复合句、倒装结构等,而且要学会在语境中活用这些语法知识。基础知识运用的单选题不必做得太多,更不必盲目购买所谓“名校”“名师”“专家”们粗制滥造的习题集。做题时应及时发现知识漏洞,并建立自己的错题记录,不断总结做单选题的经验教训,学会分析试题所考的语言点,把握命题人的命题意图。

2.根据高考题型结构,有计划地进行听力、阅读、完形填空及写作和改错的单项训练,实现由语言知识到语言应用能力的转化,全面提高学生的英语语言素质,掌握解题技巧,最终提高学生做题的准确率和熟练程度。

高考听力部分的难度近几年一直在增加,而对大多数学生来说,听力是弱项。鉴于听力提高得比较慢,需要有量的积累过程,听力教学既要长期坚持又要阶段强化。教师指导复习应做到课内、课外结合,精听、泛听结合。高三第二学期,除坚持每天至少半小时的课外听力训练外,还应保证每周不少于一节的课堂听力训练,但不宜集中全部课时进行阶段突击性的听力教学。听力训练材料应精心挑选,所选材料应有梯度、难度、长度、趣味性和多样性。朗读人应口齿清晰,发音标准,朗读速度应不低于高考。可通过听大意、听细节、听后回答问题、总结复述以及填空、记笔记、判断对错、选择正确答案等课堂活动,把听力课上得更加活跃,充分调动学生听的积极性,从而提高听力课的效率。应避免放录音、对答案及录音稿式的低效听力课堂教学模式。老师应根据听力材料的难易以及学生的实际水平随时重放录音材料,重点词句要给学生提示或重复,直到大多数同学真正听懂。老师还应注重听力技巧的培养,例如:听之前学生应先看听力理解题,对谈话内容作出初步预测;听的过程中,学生要带着问题边听边思考边推理,并迅速作出选择。

近几年高考英语阅读的难度一直居高不下,因此阅读训练的力度和量要加大。集中的阶段性的课堂限时阅读训练是短时间内提高学生阅读能力和速度的有效方法,时间以不超过两个月为宜,也可以长期开设每周不少于两节的阅读课。阅读训练也必须做到课内、课外结合,精读、泛读结合。学生课外应保持每天不少于5篇短文的阅读量。阅读材料的难度可等于或略大于高考,但不宜太难,体裁、题材、长度、生词量应接近高考。近的高考题、往年各地的模拟题、专业英语阅读教材如《新概念英语》等都很好。阅读课上老师组织学生阅读,少讲或不讲,但学生读后老师应简评阅读理解题,分析文章中的难句、难段和中心大意,帮学生找到与正确答案相关的词、句、段落和有用的表达方式。切忌放任学生自己读,然后只对答案不评讲。

此外,阅读训练过程中还应做到:(1)帮助学生克服不良的阅读习惯,如心里翻译、手指点读、复读、句下划线等。(2)培养学生的速度意识,严格限制阅读时间,提高略读和寻读能力。(3)培养学生的猜词能力。阅读过程中不允许查字典,学生要尽可能利用上下文猜生词。(4)通过提问、解析文章结构、评阅读理解题等课堂活动,使学生学会总结文章中心大意,把握行文逻辑,体会深层结构、隐含意义及作者意图,把握解题思路。

完形填空不是单纯测试考生某一方面的知识或能力,而是综合考查学生的词汇知识、阅读能力以及运用逻辑推理、常识、情理、上下文等进行灵活推断的能力,也一直被认为是高考英语中难度最大、综合性最强、语言素质要求最高的题型。众所周知,用大量做完形填空题的方法备考效果并不明显。考生要加强词汇知识的学习、提高阅读能力,同时应想办法提高推测能力。

短文填空是一种很好的训练形式,教师可选一些较容易但有完整情节的故事性文章,挖掉一些根据线索可以推测出来的词让学生填,也可以用完形填空练习让学生不看选项先填词。开始阶段学生往往只能填对少数空,但能填出同类或比较接近的词就行。笔者的实践表明,有效的短文填空训练既能培养学生积极思考的习惯,又能提高学生推测的准确率。当然,必要的完形填空练习仍然被认为是提高学生做题熟练程度的有效途径。

做完形填空题时,应首先看懂文章的第一句,接下来浏览全文,了解大意,然后边研读边根据上下文、逻辑、常识、词法知识等进行初步推测。有了自己的初步判断后,再对照所给选项,找出其中与自己预测完全一致或相近的选项。若四个选项均与所预测答案相差甚远,应调整思路,再从新的角度进行推测。在这个过程中,应瞻前顾后,适时调整。最后应通读全文,再从阅读的角度看文章是否通顺、是否合逻辑。

对于改错题,除加强语言基本功训练外,主要通过做改错题提高学生的观察能力、纠错能力,了解改错题的命题规律,如冠词、时态、人称、介词、名词复数、连词等方面的错几乎每年都有。

至于书面表达,平时要强化词汇、语法知识的运用,多读、多背、多写,养成良好的写作习惯,最好能坚持写英语日记。集中训练阶段,可先练习用5种基本句型翻译简单句,然后练习翻译复合句,最后练习各种文体的审题、提炼要点、语篇表达。水平一般的同学要避免犯简单的拼写、语法错误,要尽可能少用或不用复合句。但由于近几年高考英语书面表达的评卷要求提高了,为了求稳只写简单句的考生已很难得高分,所以基础较好的同学写作时应该大胆使用复合句、非谓语动词等较复杂的结构,以求得分上档次。另外,不能忽略英文书法练习。学生的习作老师要尽可能面改,及时给学生指出错误或不当的地方并予以纠正。

3.适时开展综合运用训练,加强实战演练,积累临场经验,强化应试技能,最终提高应试能力。

综合运用训练,一般安排在高考冲刺阶段即四五月份,是单项运用的延伸,也可以和单项运用交叉进行,如月考、期中、期末考试、一模、二模等。综合运用训练并不是简单地做几套综合题,应该精选高质量的模拟试题,进行强化模拟,实战演练,认真评讲,不断总结,使学生的综合应试能力产生质的飞跃。训练材料一般选近几年的完整高考题、各地市及名校的模考题。学生可以课外自测,做后立刻核对答案;也可以定期搞课堂测试,还可安排学生课后做、课堂评。评卷时,对共性的错误要重点分析。

学生通过评卷要及时找到失误的原因,但不要过分计较考试成绩,不能让考试成绩左右学习情绪,更不要急于求成。对训练中发现的知识漏洞应及时采取措施弥补,思路性错误应及时总结纠正。到了五月下旬,应适当调低练习题的难度,放慢做题的节奏,逐步回归课本和考纲中的基础知识。经过综合运用训练,学生的综合运用能力和做题熟练程度会明显提高,特别是经过多次的考试锻炼,学生的临场经验越来越丰富,自信心越来越强,应试能力也必然会有较大提高。

总之,在最后几个月的时间内,只要我们进一步夯实基础,搞好单项运用和综合运用训练,相信绝大多数同学会在高考中取得优异成绩。

篇7:交际英语中研究性学习实施案例--语言功能学习中的情景创设 (中学英语教学论文)

情景创设的背景

高中英语教材的对话部分包括两个部分,一是language structure,二是language function。为了适应现代英语教学和社会的需要,语言结构也不只是“语法教学”,教师在处理语法时,也常精心准备若干句子,语段或小对话,在课堂设置一定的语境,然后指导学生去归纳总结,使“语法教学”为研究性学习服务。毋庸置疑,language function更应体现其“交际性”与“应用性”。现行教材中所用的对话大都是篇幅较短、浅显易懂的。我们的教学目标就是通过让学生学习语言功能,学会在日常生活中应用。因此需要教师在教学过程中创设好情景,并在情景创设中,坚持“学生自主,环境开放,注重实践,鼓励创新”,通过探究情景教学,化枯燥乏味为生动活泼,将单一的句型操练变为趣味盎然的教学过程,提高课堂教学的效率,让学生进行灵活应用以求完全掌握。

案例实录

例1:引入对话

新课Making suggestions for a New Year's Party开始前,我们照例进行Daily Talk。那天同学所讲的话题是cartoons,谈到喜欢看卡通片,尤其是美国和日本的,但对中国自己的卡通片都不喜欢。理由是无论从内容新意、动画处理技术、衔接技巧等方面与国外相比,都存在或多或少的差距。从所读内容上看,与我们接下来要讲的内容毫无关联。我在听完之后说了这样一句:Since you arenot satisfied with our cartoons, why not write to the cartoon makers to make some suggestions? Do you know how to?带出了对话的内容。但对于这个语言功能,并不急于把句型展示给学生,而是创设了几个情景,让学生通过训练,自主地进行归纳。

Making suggestions for the night

Relaxing

Sleeping

winter hlidays

improving spoken English

choosing the reading materials

略经准备后,学生开始说起来。第一对学生中有一位胆子较小,口语不是很好,所以她们就根据实际情况作了如下对话:

S1: How can I do to improve my spoken English?

S2: You should practise a lot. Reading the text aloud will be helpful to you.

S3: Thank you for your suggestion.

接着又有几对学生将他们所编的对话呈现给其他同学。但一细心的学生发现了这样一个问题:前面几位同学都是接受建议的,那么怎么来表达相反的意思呢?这位同学及其他有类似疑惑的同学很快从同学的对话中得到了答案。

S1: How can we spend our winter holidays?

S2: Let's go traveling.

S3:I'd rather not. But thank you just the same.

从以上的几段对话中我们可看出,如果直接出示新句型不能引起学生的注意力,而创设情景以后学生很快就进入了新课的角色中,他们不再被动地等老师说出句型,而是主动地应用以前所学的知识进行提建议。教师对这一用法不需作太多的说明,只要帮助学生对一些常见句型进行归纳和整理即可。对于其中出现的问题,教师也不必马上解答,而是启发引导生充分发挥其能动性及自主性。

例2:对话应用

在引入对话、学习了对话内容及对常用句型进行整理后,我们就让学生进行写、听、说等多种训练以学会具体应用。语言的应用要在一定的环境下进行,这就要求创设多个不同贴近生活的情景,以激发学生的兴趣,更好地掌握语言功能。

课本上的听力训练B部分是根据所给的图片及听到的内容来判断正确与否。我利用了这张图片,让学生进行pictrue talk。

T: Now we know how to make suggestions. In fact, we are often required to makesuggestions in our daily life. Suppose there is a new classmate in your class.She wants to buy something in her free time, but she is a stranger in your district. Then she asks you for help. What should you do? Let's do another exercise.

对于这一picture talk练习,我要求每组上的两位同学选取一个地点,自己创设情景来编对话。在领会了我的意图后,学生们开始练习起来,随后运用了新学的知识进行了内容很丰富的对话。如下面一则:

S1: I feel cold now.

S2: If I were you, I would wear more clothes.

S1: But I haven't got enough clothes.

S2: Why not ask your father to bring you some?

S1: I'd rather not. My home is quite far from here.

S2: Then you'd better buy one.

S1: That's a good idea. But I don't know where to buy.

S2: You can go to the Fifth Street. There is a dress shop there.

S1: How can I get there?

S2: Do you still remember where the post office is ? When you go out of it, just cross the street. You'll find the dress shop on the right of the shoe shop.

S1: Thank you.

从以上的对话我们不难发现,学生不但很好地掌握了新课的内容,而且能结合使用以前所学的关于问路的语言功能,实现了知识的迁徙。因此我又设计了下面一项内容:要求学生结合前几课所学的课文内容,围绕着“Making Suggestions”这一主题,用多种形式来进行训练。下面就摘取了学生的两个活动片段:

活动一: (short play) A fat man wanted to lose weight. He went to ask the doctor for suggestions. The doctor told him what to eat and to take some exercise. On his way home, he met his friend and told her his decision. But when his friend visited him a few days later, she found he was even fatter. He didn't follow the doctor's suggestions at all. (Unit Two)

活动二: (interview) A journalist interviewed a top student. The studentgave his own suggestions on how to study better. (Unit Six)

这一训练既帮助学生复习巩固了新旧知识,又锻炼了他们的语言交际能力。更重要的是,它极大地调动了学生的学习积极性,因而发挥出他们的创造性,真正体现出学生主体性。

效果与反思

1、教师在语言功能学习中,利用一切可以利用的条件,为学生创造一种学习英语的语言环境,将枯燥抽象的内容,赋予一个十分有意义的惹人探求的情景之中,使英语课形象化、趣味化、交际化,学生就会始终处于一种积极学习的状态,兴致勃勃地接受新的语言知识并正确应用。2、由于学生的年龄段及心理成熟能力乃至理解能力的局限性等因素,学生往往会出现“依赖性”,因此通过有效的方法激发学生的自主性和主动性是势在必行的。3、农村学生由于受区域位置、教学设施等因素限制,对信息的来源,收集信息的能力尚显不足。因此要充分发挥现代化教学手段,用IT整合,使研究性学习真正体现时代特征,达到主动创新之目的。

六年级毕业班语文复习计划

音乐教学任务和目的的双重性论文

浅谈新课标下课堂教学中教师的双重角色论文

提高初中英语课堂教学质量的方法

英语学科德育渗透工作计划

浅谈如何提高初中英语课堂效率

美文化习惯与高中英语教学

牛津小学英语说课稿

八年级英语下册教师教学计划

英语学习中关联理论对隐喻理解的指导作用教育论文

英语双重教学中应注重交际能力与语言知识的结合 (中学英语教学论文)
《英语双重教学中应注重交际能力与语言知识的结合 (中学英语教学论文).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【英语双重教学中应注重交际能力与语言知识的结合 (中学英语教学论文)(共7篇)】相关文章:

三年级英语下册教学计划2023-02-15

素质教育运行机制的构建2022-09-21

八年级教学计划2024-01-09

浅论文化意识在比较教育双语教学中的地位2023-12-28

商务英语论文2022-08-26

大学英语教学的跨文化意识培养论文2023-01-17

高职美术教育改革及专业人才培养论文2022-04-30

六下语文教学计划2022-05-08

英语教学2022-05-05

毕业论文摘要多少字2023-08-25