《隋书·卷七十四列传三十九酷吏传》阅读答案附翻译

时间:2022-10-11 07:58:32 阅读答案 收藏本文 下载本文

《隋书·卷七十四列传三十九酷吏传》阅读答案附翻译(锦集12篇)由网友“被水浮起的假发”投稿提供,下面是小编整理过的《隋书·卷七十四列传三十九酷吏传》阅读答案附翻译,欢迎您能喜欢,也请多多分享。

《隋书·卷七十四列传三十九酷吏传》阅读答案附翻译

篇1:《隋书·卷七十四列传三十九酷吏传》阅读答案附翻译

燕荣,字贵公,华阴弘农人也。父偘,周大将军。荣性刚严,有武艺,仕周为内侍上士。从武帝伐齐,以功授开府仪同三司,封高邑县公。高祖受禅,进位大将军,封落丛郡公,拜晋州刺史。从河间王弘击突厥,以功拜上柱国,迁青州总管。荣在州,选绝有力者为伍伯,吏人过之者,必加诘问,辄楚挞之,创多见骨。奸盗屏迹,境内肃然。他州县人行经其界者,畏若寇仇,不敢休息。上甚善之。后因入朝觐,特加劳勉。荣以母老,请每岁入朝,上许之。及辞,上赐宴于内殿,诏王公作诗以饯之。

伐陈之役,以为行军总管,率水军自东莱傍海,入太湖,取吴郡。既破丹阳,吴人共立萧瓛为主,阻兵于晋陵,为宇文述所败,退保包山。荣率精甲五千蹑之瓛败走为荣所执晋陵会稽悉平检校扬州总管寻征为右武候将军。突厥寇边,以为行军总管,屯幽州。母忧去职。明年,起为幽州总管。荣性严酷,有威容,长史见者,莫不惶惧自失。范阳卢氏,代为著姓,荣皆署为吏卒以屈辱之。鞭笞左右,动至千数,流血盈前,饮啖自若。尝按部,道次见丛荆,堪为笞棰,命取之,辄以试人。人或自陈无咎,荣曰:“后若有罪,当免尔。”及后犯细过,将挝之,人曰:“前日被杖,使君许有罪宥之。”荣曰:“无过尚尔,况有过邪!”榜棰如旧。

荣每巡省管内,贪暴放纵日甚。是时元弘嗣被除为幽州长史,惧为荣所辱,固辞。上知之,敕荣曰:“弘嗣杖十已上罪,皆须奏闻。”荣忿曰:“竖子何敢弄我!”于是遣弘嗣监纳仓粟,得一糠一秕,辄罚之。每笞虽不满十,然一日之中,或至三数。如是历年,怨隙日构,荣遂收付狱,禁绝其粮。弘嗣饥馁,抽衣絮,杂水咽之。其妻诣阙称冤,上遣考功侍郎刘士龙驰驿鞫问。奏荣虐毒非虚,又贼秽狼籍,遂征还京师,赐死。先是,荣家寝室无故有蛆数斛,从地坟出。未几,荣死于蛆出之处。

篇2:《隋书·卷七十四列传三十九酷吏传》阅读答案附翻译

8.对下列句子中加点字的解释,不正确的一项是

A.尝按部按:巡查B.道次见丛荆次:驻扎

C.瓛败走,为荣所执执:抓捕D.怨隙日构构:形成

9.以下各组句子中,全都表明燕荣严酷的一组是()

①奸盗屏迹,境内肃然。②他州县人行经其界者,畏若寇仇,不敢休息。

③荣率精甲五千蹑之,瓛败走。④长史见者,莫不惶惧自失。

⑤荣每巡省管内,贪暴放纵日甚。⑥遂收付狱,禁绝其粮。

A.②④⑥B.②⑤⑥C.①③⑤D.①④⑤

10.下列对原文有关内容的分析概括,不正确的一项是()

A.燕荣性格刚严,武艺高强,为官以严厉著称,管辖地区盗贼绝迹,百姓相安无事,隋文帝对其颇为赏识,常常慰劳勉励。

B.在攻打陈的战役中,燕荣率领精锐甲兵五千人追踪吴郡国主萧瓛,萧瓛败逃,被燕荣所擒获。突厥侵犯边境,燕荣为行军总管,屯兵幽州,后来由于为母亲服丧而离职。

C.某次燕荣鞭打一人,那人辩解说自己没有犯罪,于是燕荣答应他如果他下次再犯错,就宽恕他不施以惩罚,后来他再次犯错,别人虽然替他求情,但那人仍然遭到鞭打。

D.元弘嗣被任命为幽州长史时,害怕被燕荣所侮辱,所以坚决推辞。隋文帝下诏书想要庇护元弘嗣,元弘嗣因而招致燕荣的怨恨。

11.(1)把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(7分)

①吏人过之者,必加诘问,辄楚挞之,创多见骨。(3分)

②及后犯细过,将挝之,人曰:“前日被杖,使君许有罪宥之。”(4分)

(2)用斜线(/)给下面文言文断句。(3分)

荣率精甲五千蹑之瓛败走为荣所执晋陵会稽悉平检校扬州总管寻征为右武候将军。

参考答案:

8B(次:旁边)

9A(①表现燕荣政绩③表现燕荣征战情况⑤表现燕荣暴虐放纵的个性)

10C(那个人自我开脱说“前些天被打,使君你曾答应我有罪可以饶恕我”,而非他人为之求情)

11(1)见参考译文①“诘问”“挞”各1分,句意1分②“细过”“宥”各1分,句意2分。

(2)荣率精甲五千蹑之/瓛败走/为荣所执/晋陵/会稽悉平/检校扬州总管/寻征为右武候将军。

文言文说明及翻译

燕荣,字贵公,隋代著名酷吏,主要活动于隋文帝时期,性情严厉残暴,心狠手辣,对地方上作威作福的豪门大族,给予酷烈打击,对犯人更是严刑拷打。不仅如此,即使对自己的'下属,只要稍不如己意,便横加责难,残酷迫害。在他的残暴管治下,他所管辖的地盘上,倒也落得个平静无事,最终因暴虐凶残、贪赃污秽,而被隋文帝赐死。

燕荣,字贵公,华阴郡弘农人。父亲燕偘,是北周的大将军。燕荣性刚强严厉,有武艺在北周做官做到内侍上士。跟从北周武帝征伐北齐,由于建有功劳被任命为开府仪同三司,封为高邑县公。隋文帝接受禅让称帝,进升燕荣为大将军,封为落丛郡公,任命为晋州刺史。跟随河间王杨弘攻打突厥,由于建有功劳被任命为上柱国,迁为青州总管。燕荣在青州的时候,选拔力气很大的人充当掌刑衙役,官吏到他那里,一定要查察询问,而且常常加以责打,打到皮开肉烂见到骨头。所以坏人盗贼绝迹,州境之内平静无事。别的州县的人经过青州地界的,害怕燕荣就像害怕仇人一样。隋文帝对他很称赏。后来因为燕荣到长安朝见,特别加以慰劳勉励。燕荣因为母亲年老,请求每年来长安朝见顺便问候母亲,隋文帝同意了。等到辞行的时候。隋文帝在内殿赐宴,下诏命令王公大臣做诗为燕荣送行。

攻打陈朝的战役中,任命燕荣为行军总管,率领水军从东莱治着海岸南下进入太湖,攻取吴郡。攻破丹阳以后,吴地人共同推举萧王献为国主,在晋陵阻挡大军,萧王献被宇文述打败,退军据守仓山,燕荣率领精锐甲兵五千人紧随追赶。萧献败逃,被燕荣所擒获,晋陵、会稽一带全部平定。朝廷任命葛荣检校扬州总管,不久征召入朝任命右武候将军。突厥侵犯边境,任命燕荣为行营总管,屯兵幽州由于为母亲服丧离职。第二年,起复为幽州总管。

燕荣性情严厉残暴,容貌威严,官员们去进见的,无不惶恐害怕举止失措。范阳卢氏,世世代代都是大族,燕荣让卢姓族人充当小吏士卒以压抑侮辱他们。鞭打左右随从,动不动就是上千下,被鞭打的人血流满地,燕荣喝酒吃东西像平时一样。有一次出去巡视,在路上见到荆棘一丛,可以用做鞭打的工具,就用来试着鞭打人。有人自己陈述辩解说没有犯罪,燕荣说:“今后如果有罪,可以饶恕你。”等以后这个人犯了小过失,又要打他,这个人说:“前些天被打,使君您曾经答应有罪可以饶恕我。”葛荣说:“没有罪过还那么责打,何况有罪过!”

又像从前那样打了一顿。燕荣每次巡视幽州境内,听说官吏百姓的妻子女儿有长得美丽的,就住在那家把这些女子奸污,贪酷暴虐放纵任意,一天比一天厉害。当时元弘嗣被任命为幽州长史,害怕被燕荣所侮辱,坚决推辞。隋文帝了解这一情况,下敕书给燕荣说:“元弘嗣如果犯下鞭打十下以上的罪过,都需要上奏让我知道。”燕荣愤怒的说:“元弘嗣这小子怎么敢戏弄我!”于是就派元弘嗣监管百姓缴纳粮食,如果在粮食里发现一点米糠一颗秕子,就加以处罚。每次鞭打虽然不到十下,但一天里边有时要打好几次。像这样过了一年,怨恨一天天积累,燕荣就把元弘嗣逮捕下狱,禁止给他食物。元弘嗣饿得受不了,抽出衣服里的绵絮,和着水吞咽下去。他的妻子进京控告。隋文帝派遣考功郎刘士龙乘坐驿马赶去审问,审问后上奏燕荣确实暴虐又贪污受贿名声败坏,于是召回京城赐死。在这之前,燕荣的寝室有几斛蛆无故从地中突起而出,没多久,燕荣死在蛆出来的地方。

篇3:《隋书·列传第三十》阅读答案及翻译

《隋书·列传第三十》阅读答案及翻译

董纯,字德厚,陇西成纪人也。纯少有膂力,便弓马。在周,仕历司御上士、典驭下大夫,封固始县男,邑二百户。从武帝平齐,以功拜仪同,进爵大兴县侯,增邑通前八百户。高祖受禅,进爵汉曲县公。汉王谅作乱并州,以纯为行军蓥管、河北道安抚副使,从杨素击平之。以功拜柱国,进爵为郡公,增邑二千户。转左备身将军,赐女妓十人,缣彩五千匹。数年一转左骁卫将军、彭城留守。

齐王昧之得罪也,缒拳岛交通,帝庭谴之曰:“汝阶缘宿卫,以至大官,何乃附傍吾儿欲相离间也。“纯日:“臣本微贱下才过蒙奖擢,先帝察臣小心,宠逾涯分,陛下重加收采,位至将军。欲竭余年,报国恩耳。磁熬鬻齐王者,徒以先帝、先后往往在仁寿官,置元德太子及齐王于膝上,谓臣日:‘汝好看此二儿,勿忘吾言也。’臣奉诏之后,每于体暇唐入,泰尝不诣王所。臣诚不敢忘先帝之言。于时陛下亦侍先帝之侧.。”帝改容日:“诚有斯旨。"于是舍之。后数日,出为汶山令。

岁余,突厥寇边,朝廷以纯宿将,转为榆林太守。虏有至境,纯辄击却之。会 彭城贼帅张大彪宗世模等众至数万保,悬薄山寇掠徐兖帝令纯讨之纯初闭营不与战,贼屡挑之不出,贼以纯为怯,不设备,纵兵大掠。纯选精锐击之,合战于昌虑,大破之,斩首万余级,筑为京观。贼魏麒麟众万余人,掳单父,纯进击,又破之。及帝重征辽东,复以纯为彭城留守。东海贼彭孝才众数千,掠怀仁县,转入沂水,保五不及山。纯以精兵击之,擒孝才于阵。车裂之,余党各散。时百姓思乱,盗贼日益,纯虽频战克捷,所在蜂起。有人谮纯怯懦,不能平贼,帝大怒,遣使锁纯诣东都。有司见帝怒甚,遂希旨致纯死罪,竞伏诛。

(节选自《隋书·列传第三十》)

4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)

A.纯少有膂力,便弓马

便:熟悉。

B.齐王睐之得罪也,纯坐与交通

坐:因为。

C.斩首万余级,筑为京观

筑:修建。

D.有人谮纯怯懦,不能平贼

谮:诬陷。

5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.会彭城/贼帅张大彪宗世模等/众至数万保/悬薄山寇掠徐兖/帝令纯讨之/

B.会彭城贼帅张大彪/宗世模等众至数万/保悬薄山/寇掠徐/兖/帝令纯讨之/

C.会彭城贼帅/张大彪宗世模等众/至数万/保悬薄山/寇掠/徐兖帝令纯讨之/

D.会彭城贼帅张大彪/宗世模等众/至数万保/悬薄山寇掠徐/兖/帝令纯讨之/

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.董纯功勋卓著,仕途顺利。他在北周任官时,就已经封邑二百户,后跟从武帝平定齐国,按功勋任为仪同,增加食邑八百户;隋朝建立后,他又因军功,不断升迁。

B.董纯忠心耿耿,反而被贬。皇帝质问他为何与获罪的皇子来往,他如实讲述先皇帝嘱托,皇帝为之动容,但不久,却被贬为汶山太守。

C.董纯带兵作战,机智灵活。隋朝外忧突厥,内敌叛军,董纯都能打退平定。在与张大彪等对手的战术 最终战胜强敌

D.董纯一生戎马,终遭谗害。面对盗贼日益增多的局面,董纯虽有所控制,但终不能改变大局。皇帝为此大为震怒,最终杀了董纯。

7.把文中画线的`句子翻译成现代汉语。(l0分)

(1)汝阶缘宿卫,以至大官,何乃附傍吾儿,欲相离间也。

(2)纯以精兵击之,擒孝才于阵,车裂之,余党各散。

参考答案

4.B

5.B

6.D

参考译文

董纯,字德厚,陇西成纪人.董纯年少时很有体力,弓 马娴熟。在北周时历任司御上士、典驭下大夫,封为固始县男,采邑二百户。跟从周武帝平定北齐,以功拜仪同,进爵大兴县侯,增邑通前八百户。

隋文帝受禅,进爵汉曲县公。汉王杨谅(因不满其兄隋炀帝杨广即位),在并州起兵作乱,隋炀帝让董纯担任行军总管、河北道安抚副使,跟随杨素攻击并平定了杨谅。以功拜柱国,进爵为顺政郡公,增食邑二千户。转任左备身将军,赐女妓十人,彩绢五千匹。数年后,转左骁卫将军、彭城留守。

隋炀帝次子齐王杨暕因太骄纵被炀帝监禁,董纯因与杨暕交往而受牵连,炀帝当庭谴责他道:“你的官阶由皇宫护卫,升到大官,为何附傍我儿,是想要离间我父子吗?”董纯道:“臣本身份低微没有才学,过分蒙受奖励提拔,先帝察臣小心,宠爱超过本分,陛下重加录用,位至将军。想要竭尽余年,报答国恩。至于此前几次到齐王那里,只是因先帝、先后常在仁寿宫时,抱着元德太子(杨昭)及齐王坐在腿上,对臣说:‘你要照顾好这两个孩子,不要忘了我的话。’臣奉诏之后,才每次执班后出入齐王府看望齐王。臣确实不敢忘记先帝之言。那时陛下也在先帝身边服侍。”炀帝动容道:“确有此事。”于是放了他。数日后,外放为汶山太守。

一年后,突厥侵犯边境,朝廷因董纯是老将,调任为榆林太守。突厥有入境的,都被董纯击退。正逢彭城贼帅张大彪、宗世模等聚众达数万,占据悬簿山,在徐、兖等地抢掠。炀帝令董纯领兵征讨。董纯起初闭营不与敌兵接战,敌兵屡次挑战见官兵不出来,认为董纯怕敌,于是不加防备,纵兵大掠各地。董纯挑选精锐部队攻击他们,在昌虑将敌军围住大战,大获全胜,斩万余首级,筑成京观以警众贼。贼兵魏骐驎众万余人,抢掠单父,董纯进军攻击,又打败他们。等到炀帝再次征讨辽东,又让董纯为彭城留守。东海贼彭孝才聚众数千,掳掠怀仁县,转入沂水,占据了五不及山。董纯用精兵攻击他们,在阵中生擒彭孝才,用车裂刑处置了他,余党各自散去。当时百姓思乱,盗贼日益猖獗,董纯虽然多次征剿获胜,但任地仍盗贼蜂起。有人诬蔑他怯懦怕战,不能平贼,炀帝大怒,派使者将董纯锁拿回东都洛阳。官员见炀帝极为愤怒,就迎合帝王判了董纯死罪,董纯竟伏法被杀。

篇4:《隋书·卷五十六·列传第二十一》阅读答案解析翻译

《隋书·卷五十六·列传第二十一》阅读答案解析翻译

杨汪,字元度,本弘农华阴人也,曾祖顺,徙居河东。父琛,仪同三司,及汪贵,追赠平乡县公。

汪少凶疏,好与人群斗,拳所殴击,无不颠踣。长更折节勤学,专精《左氏传》,通《三礼》。解褐周冀王侍读,王甚重之,每曰:“杨侍读德业优深,孤之穆生也。”其后问《礼》于沈重,受《汉书》于刘臻,二人推许之曰:“吾弗如也。”由是知名,累迁夏官府都上士。及高祖居相,引知兵事,迁掌朝下大夫。高祖受禅,赐爵平乡县伯,邑二百户。历尚书司勋、兵部二曹侍郎、秦州总管长史,名为明干。迁尚书左丞,坐事免。后历荆、洛二州长史,每听政之暇,必延生徒讲授,时人称之。数年,高祖谓谏议大夫王达曰:“卿为我觅一好左丞。”达遂私于汪曰:“我当荐君为左丞,若事果,当以良田相报也。”汪以达所言奏之,达竟以获罪,卒拜汪为尚书左丞。汪明习法令,果于剖断,当时号为称职。

炀帝即位,守大理卿。汪视事二日帝将亲省囚徒其时系囚二百馀人汪通宵究审诘朝而奏曲尽事情一无遗误帝甚嘉之岁馀,拜国子祭酒。帝令百僚就学,与汪讲论。天下通儒硕学多萃焉,论难锋起,皆不能屈。 帝令御史书其问答奏之,省而大悦,赐良马一匹。大业中,为银青光禄大夫。及杨玄感反河南,赞治裴弘策出师御之,战不利,弘策出还,遇汪而屏人交语。既而留守樊子盖斩弘策,以状奏汪,帝疑之,出为梁郡通守。后李密已逼东都,其徒频寇梁郡,汪勒兵拒之,频挫其锐。炀帝崩,王世充推越王侗为主,征拜吏部尚书,颇见亲委。及世充僭号,汪复用事,世充平,以凶党诛死。

(节选自《隋书·卷五十六·列传第二十一》)

4、对文中划波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)( )

A.汪视事二日/帝将亲省囚徒/其时系囚二百馀人/汪通宵究/审诘朝而奏/曲尽事情/一无遗误/帝甚嘉之/

B.汪视事二日/帝将亲省囚徒/其时系囚二百馀人/汪通宵究审/诘朝而奏曲尽/事情一无遗误/帝甚嘉之/

C.汪视事二日/帝将亲省囚徒/其时系囚二百馀人/汪通宵究审/诘朝而奏/曲尽事情/一无遗误/帝甚嘉之/

D.汪视事二日/帝将亲省囚徒/其时系囚二百馀人/汪通宵究/审诘朝而奏曲尽/事情一无遗误/帝甚嘉之/

5、下列对文中相关内容的解说,不正确的一项是(3分)( )

A.东汉三公(太尉、司徒、司空)亦称三司。太尉原名大司马,与司徒、司空均有“司”字,故称。三司,在唐代之前,同三公,是中国古代朝廷中最尊显的三个官职的合称,周代已有此词。

B.《汉书》,又称《前汉书》,由我国东汉时期的历史学家班固编撰,是中国第一部纪传体断代史,“二十四史”之一。《汉书》是继《史记》之后我国古代又一部重要史书,与《史记》、《后汉书》、《三国志》并称为“前四史”。

C.在古代中国,是“左”尊还是“右”尊,并不是一成不变的,在不同的'时期和时代,存在着不同的规定。 周、秦、汉时,我国以“左”为尊。从东汉至隋唐、两宋,我国又逐渐形成了右尊左卑的制度。

D.崩,也做驾崩、山陵崩,宾天,是表示天子死亡的一种委婉说法。天子之死的称法还有“没”、“大行”、“千秋”、“殂落”“晏驾”等。

6下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)( )

A.杨汪浪子回头。年少时杨汪好与人打架,长大后知错即改,开始勤奋学习,专心研究《左氏传》,通晓《三礼》,并积极向人求学。

B.杨汪颇受器重。高祖即位后,让他掌管军事,封他为平乡县伯;炀帝时,担任过大理卿、国子祭酒等,所作所为颇受皇帝赏识。

C.杨汪为人耿直。王达想借推荐杨汪做左丞之机,向他索取良田,杨汪不但没有答应,反而把他的话报告给高祖,王达因此获罪。

D.杨汪善于断案。高祖时,他熟悉法律,善于分析判断,非常称职;炀帝时,杨汪任大理卿,断案准确无误,受到皇帝的大力赞赏。

7把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)天下通儒硕学多萃焉,论难锋起,皆不能屈。(5分)

(2)及世充僭号,汪复用事,世充平,以凶党诛死。(5分)

参考答案

4.C(原文句读:汪视事二日,帝将亲省囚徒。其时系囚二百馀人,汪通宵究审,诘朝而奏,曲尽事情,一无遗误,帝甚嘉之。)

5.C(周、秦、汉时,我国以“右”为尊。从东汉至隋唐、两宋,我国又逐渐形成了左尊右卑的制度。)[来源:17教育网]

6.B(“让他掌管兵事”时,高祖还未即位。)

7.(1)天下的学识渊博的儒者大多汇集在那里,大家设辩问难蜂拥而起,都不能难倒他。(①通儒硕学:学识渊博的儒者;②萃:汇集;③焉:兼词“于此”,在那里;④锋起:蜂拥而起;⑤屈:折服,使屈服,难倒。各1分。)

(2)等到王世充自己称帝后,杨汪又当权。王世充被平定后,杨汪被按凶党罪处死。

(①及:等到;②僭号:冒用帝王称号,称帝;③用事:掌权;④平:被平定;⑤诛死:被处死。各1分。)

参考译文:

杨汪字元度,本是弘农郡华阴县人。曾祖父杨顺,迁居河东。父亲杨琛,任仪同三司,等到杨汪显贵后,被追赠为平乡县公。

杨汪小时,凶悍粗野,好与人打群架,被他打的人,没有不跌倒的。长大后才改变志向读书,专精《左传》,通晓《三礼》。开始作官,任北周冀王的侍读,冀王很看重他,常说:“杨侍读品德、学业都十分好,是我的穆生啊。”此后,杨汪又向沈重讨教《礼》,到刘臻处学习《汉书》。二人推重赞许他说:“我们不如他。”他因此出了名。多次升迁到夏官府都上士。到隋高祖当北周丞相时,让他执掌军事,升迁他为掌朝下大夫。隋高祖受禅登基后,封他为平乡县伯,食邑二百户。他历任尚书省的司勋、兵部二曹的郎官、秦州总管长史,有聪明能干的名声。升任尚书左丞,因事。后来历任荆州、洛阳二州的长史。常常在听政的闲暇,必定邀请学生,讲授经史。当时的人都称赞他。几年后,高祖对谏议大夫王达说:“你为我找一个好左丞。”王达于是私下对杨汪说:“我要推荐你当左丞。如果事情成功了,你当送我良田以相回报。”杨汪把王达的话报告给高祖,王达最终因此获罪,最后还是授杨汪为尚书左丞。杨汪熟悉法律,善于分析判断,当时称为称职。

炀帝即位后,杨汪任大理卿。杨汪到任了两天,炀帝将要亲自去看看囚徒。那时关了两百多人,杨汪通宵研究案情,审理问题,第二天早晨报告炀帝,委婉细致地说明了事情,完全没有遗漏错误,炀帝很赞赏他。一年多后,授国子祭酒。炀帝令文武百官都去向他学习,与杨汪讲论问题,天下的学识渊博的儒者大多汇集在 那里,大家设辩问难蜂拥而起,都不能难倒他。炀帝让御史记下他们的问答,报给他。炀帝看了记录,很高兴,赐杨汪良马一匹。大业中(605~616),任杨汪为银青光禄大夫。等到杨玄感在黄河以南谋反后,赞治裴弘策出兵抵抗,官军作战不利,弘策退回,遇到杨汪,两人屏退旁人窃窃私语。继而留守樊子盖杀了裴弘策,用这种情况告发杨汪。炀帝怀疑杨汪,把他调出京都当梁郡通守。后来李密已经逼进东都,其部下频频进犯梁郡,杨汪领兵抵抗,频频挫败李密军的锐气。炀帝死后,王世充推举越王杨侗为国主,调杨汪当吏部尚书,很被亲近重用。等到王世充自己称帝后,杨汪又当权。王世充被平定后,杨汪被按凶党罪处死。

篇5:隋书﹒元岩传阅读答案附翻译

元岩,字君山,河南洛阳人也。岩好读书,不治章句,刚鲠有器局,以名节自许,少与渤海高颎、太原王韶同志友善。仕周,释褐宣威将军、武贲给事。大冢宰宇文护见而器之,以为中外记室。累迁内史中大夫,昌国县伯。宣帝嗣位,为政昏暴,京兆郡丞乐运乃舆榇诣朝堂,陈帝八失,言甚切至。帝大怒,将戮之。朝臣皆恐惧,莫有救者。岩谓人曰:“臧洪同日,尚可俱死,其况比干乎!若乐运不免,吾将与之俱毙。”诣阁请见,言于帝曰:“乐运知书奏必死,所以不顾身命者,欲取后世之名。陛下若杀之,乃成其名,落其术内耳。不如劳而遣之,以广圣度。”运因获免。后帝将诛乌丸轨,岩不肯署诏。御正颜之仪切谏不入,岩进继之,脱巾顿颡,三拜三进。帝曰:“汝欲党乌丸轨邪?”岩曰:“臣非党轨,正恐滥诛失天下之望。”帝怒,使阉竖搏其面,遂废于家。高祖为丞相,加位开府、民部中大夫。及受禅,拜兵部尚书,进爵平昌郡公,邑二千户。岩性严重,明达世务,每有奏议,侃然正色,庭诤面折,无所回避。上及公卿,皆敬惮之。时高祖初即位每惩周代诸侯微弱以致灭亡由是分王诸子权侔王室以为磐石之固遣晋王广镇并州蜀王秀镇益州二王年并幼稚,于是盛选贞良有重望者为之僚佐。于时岩与王韶俱以骨鲠知名,物议称二人才具侔于高颎,由是拜岩为益州总管长史,韶为河北道行台右仆射。高祖谓之曰:“公宰相大器,今屈辅我儿,如曹参相齐之意也。”及岩到官,法令明肃,吏民称焉。蜀王性好奢侈,尝欲取獠口以为阉人,又欲生剖死囚,取胆为药。岩皆不奉教,排阁切谏,王辄谢而止,惮岩为人,每循法度。蜀中狱讼,岩所裁断,莫不悦服。其有得罪者,相谓曰:“平昌公与吾罪,吾何怨焉。”上甚嘉之,赏赐优洽。十三年,卒官,上悼惜久之。益州父老,莫不殒涕,于今思之。岩卒之后,蜀王竟行其志,渐致非法,造浑天仪、司南车、记里鼓,凡所被服,拟于天子。又共妃出猎,以弹弹人,多捕山獠,以充宦者。僚佐无能谏止。及秀得罪,上曰:“元岩若在,吾儿岂有是乎!”子弘嗣。仕历给事郎、司朝谒者、北平通守。(节选自《隋书﹒列传第二十七》)

4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.时高祖初即位/每惩周代诸侯微弱/以致灭亡/由是分王/诸子权侔王室/以为磐石之固遣晋王广镇并州/蜀王秀镇益州

B.时高祖初即位/每惩周代诸侯微弱/以致灭亡/由是分王诸子/权侔王室/以为磐石之固/遣晋王广镇并州/蜀王秀镇益州

C.时高祖初即位/每惩周代/诸侯微弱/以致灭亡/由是分王诸子/权侔王室/以为磐石之固/遣晋王广镇并州/蜀王秀镇益州

D.时高祖初即位/每惩周代/诸侯微弱/以致灭亡/由是分王/诸子权侔王室/以为磐石之固/遣晋王广镇并州/蜀王秀镇益州

5.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

A.宣威将军是我国古官职名,武贲给事、中外记室、内史中大夫、昌国县伯等都是。

B.嗣位指继承君位,我国封建王朝通常实行长子继承制,君位由最年长的儿子继承。

C.庙号是皇帝死后,在太庙立室奉祀时特起的名号,以追尊祖宗,如高祖、世宗等。

D.天子指国王或皇帝,奴隶社会、封建社会统治者将政权说成是受天命建立,故称。

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.元岩在北周初为平民,起步就任宣威将军、武贲给事的高官,宇文护见到他后很器重他,就让他担任了中外记室的职务。

B.面对宣帝的责难,元岩说自己不是袒护乌丸轨,只是担心皇帝滥杀会使天下人失望才劝谏的,宣帝发怒,让宦官抽打元岩的脸。

C.元岩与王韶都以耿直出名,人们议论说两人才干都与高熲相等,因此拜任元岩为益州总管长史,王韶为河北道行台右仆射。

D.蜀中的官司案件,凡是元岩所判决的,没有谁不心悦诚服。那些得罪过元岩的人互相说:“平昌公判了我的罪,我又有什么不服气的呢?”

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)乐运知书奏必死,所以不顾身命者,欲取后世之名。陛下若杀之,乃成其名,落其术内耳。不如劳而遣之,以广圣度。

(2)岩皆不奉教,排阁切谏,王辄谢而止,惮岩为人,每循法度。蜀中狱讼,岩所裁断,莫不悦服。

答案:

4. B

5. A(“昌国县伯”不是古官职名,而是封的'爵号。)

6. D(“得罪过元岩的人”错,“得罪者”的意思是“被判罪的人”。)

7.(1)乐运知道上书面奏一定得死,他不顾及自己的性命的原因,是想取得后世的名声。陛下如果杀了他,就成就了他的名声,落入他的圈套中了。不如安慰一下他,把他打发走,以此来显示陛下的大度。(“所以”、“乃”、“术内”、“劳”、“圣度”各1分。)

(2)每次元岩都不听从命令,径直到蜀王宫中极力进谏,蜀王每次在认错之后,不再做这样的事,他畏惧元岩的为人,做事时每每遵循法度。益州的各种案子,凡是经元岩审理过的,没有人不心悦诚服。(“奉教”、“排阁”、“谢”、“循”、“裁断”各1分。)

参考译文:

元岩,字君山,河南洛阳人。元岩喜欢读书,不研究章节句读,他刚正耿直有度量,注意培养自己的名节,年轻时与渤海的高颎、太原的王韶志同道合,交情很好。入后周为官,一做官就做到宣威将军、武贲给事。大冢宰宇文护见他后很器重他,让他担任中外记室。多次升迁至内史中大夫,封为昌国县伯。(周)宣帝继位,施政昏庸残暴,京兆郡丞乐运就抬着棺材到朝堂,陈说宣帝八方面的过失,语言厉害情辞非常恳切。宣帝非常生气,将要杀他。朝中大臣都惊恐畏惧,没有人敢出面救乐运。元岩到朝堂中请求见宣帝,元岩对宣帝说:“乐运知道上书面奏一定得死,他之所以不顾及自己的性命,是想取得后世的名声。陛下如果杀了他,就成就了他的名声,落入他的圈套中了。不如安慰一下他,把他打发走,以此来显示陛下的大度。”乐运因此得以免死。后来宣帝要诛杀乌丸轨,元岩不肯书写诏书。御正颜之仪恳切进谏,宣帝不听,元岩进去接着进谏,他脱下头巾叩头,三次跪拜三次进谏。宣帝说:“你想要与乌丸轨结党吗?”元岩说:“臣不是想与他结党,只是担心滥杀大臣让天下人失望。”宣帝非常生气,让太监打元岩的脸,于是被罢职,回到了家里。

高祖做丞相时,元岩被加位开府,做了民部中大夫。等到高祖登上帝位,元岩担任了兵部尚书,进爵平昌郡公,食邑有二千户。元岩为人威严稳重,通晓世事,每当上奏表,议朝政,他都能侃侃而谈,一脸庄重之色,在朝庭上进谏,当面驳斥,没有什么可以顾虑的。皇帝和三公九卿都尊敬他畏惧他。当时高祖刚刚即位,时常对后周诸侯势力衰弱感到痛心,因此招致灭亡,因为这把各位皇子分封为王,权势等于王室,(想)用这种分封王子的办法建立磐石一样的稳固统治,于是派遣晋王杨广镇守并州,蜀王杨秀镇守益州。当时二位王子年纪都小,于是就广泛地选择忠贞优秀,有极高威望的人作他们的辅佐。当时元岩与王韶都因以耿直而闻名,人们说他们二人才华等于高颎,因此让元岩担任益州的总管长史,王韶担任河北道的行台右仆射。高祖对元岩说:“您是作宰相的大材,现在受点委屈辅佐我的儿子,这就如同曹参辅助齐王一样。”等到元岩到任,法令明白严肃,官吏和百姓都称赞他。蜀王本性喜好奢侈,曾经想用蛮人作太监,又想将活着的死刑犯剖腹,取出死囚的苦胆作药。每次元岩都不听从命令,径直到蜀王宫中极力进谏,蜀王每次在认错之后,不再作这样的事,他畏惧元岩的为人,做事时每每遵循法度。益州的各种案子,凡是经元岩审理过的,没有人不高兴心服。那些被判罪的人,互相说:“平昌公治我们的罪,我们还有什么怨恨的呢。”高祖很欣赏他,赏赐很优厚。开皇十三年,死在官任上,皇上悼念惋惜了好长时间。益州百姓,没有不落泪的,到现在还在思念他。元岩死后,蜀王就能随便做他想做的事了,渐渐地到了违背法令的地步。和妃子一起出外打猎,以弹射人,捕了许多山里的蛮人,用他们充当宦官。手下的辅佐的人没有人能够劝阻。等到杨秀获罪,皇上说:“元岩如果还在,我儿子怎会有这样的结果呢!” 元岩有儿子弘嗣。任给事郎、司朝谒者、以及北平通守。

篇6:《隋书列传第三十九》阅读附答案

《隋书列传第三十九》阅读附答案

崔弘度,字摩诃衍,博陵安平人也。年十七,周大冢宰宇文护引为亲信。寻授都督,累转大都督。时护子中山公训为蒲州刺史,令弘度从焉。尝与训登楼,至上层,去地四五丈,俯临之,训曰:可畏也。弘度曰:此何足畏!欻然掷下,至地无损伤。训以其拳捷,大奇之。及尉迥作乱,以弘度为行军总管,从韦孝宽讨之。弘度妹先适迥子为妻,及破邺城,迥弯弓将射弘度,弘度脱兜鍪谓迥曰:相识不?今日各图国事不得顾私以亲戚之情谨遏乱兵不许侵辱事势如此早为身计何所待也?迥掷弓于地,骂大丞相极口而自杀。弘度顾其弟弘升曰:汝可取迥头。弘升遂斩之,进位上柱国。时行军总管例封国公,弘度不时杀迥,致纵恶言,由是降爵一等,为武乡郡公。纳其妹为秦孝王妃。弘度素贵,御下严急,动行捶罚,吏人詟气,闻其声,莫不战栗。所在之处,令行禁止,盗贼屏迹。以行军总管出泉门道,隶于杨素。弘度与素,品同而年长,素每屈下之,一旦隶素,意甚不平,素言多不用。素亦优容之。上甚礼之,复以其弟弘升女为河南王妃。每诫其僚吏曰:人当诚恕,无得欺诳。皆曰:诺。后尝食鳖,侍者八九人,弘度一一问之曰:鳖美乎?人惧之,皆云:鳖美。弘度大骂曰:佣奴何敢诳我?汝初未食鳖,安知其美?俱杖八十。官属百工见之者,莫不流汗,无敢欺隐。然弘度理家如官,子弟斑白,动行捶楚,闺门整肃,为当时所称。未几,秦王妃以罪诛,河南王妃复被废黜。弘度忧恚,谢病于家,诸弟乃与之别居,弥不得志。炀帝即位,河南王为太子,帝将复立崔妃,遣中使就第宣旨。使者诣弘升家,弘度不之知也。使者返,帝曰:弘度有何言?使者曰:弘度称有疾不起。帝默然,其事竟寝。弘度忧愤,未几,卒。

(节选自《隋书列传第三十九》)

4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是。(3分)

A.今日各图/国事不得顾私/以亲戚之情/谨遏乱兵/不许侵辱事势/如此/早为身/计何所待也?

B.今日各图国事/不得顾私/以亲戚之情/谨遏乱兵/不许侵辱/事势如此/早为身计/何所待也?

C.今日各图国事/不得顾私/以亲戚之情/谨遏乱兵/不许侵辱事势/如此/早为身/计何所待也?

D.今日各图/国事不得顾私/以亲戚之情/谨遏乱兵/不许侵辱/事势如此/早为身计/何所待也?

5.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是()(3分)

A.适,旧指女子出嫁。文中指崔弘度的妹妹之前嫁给尉迥的儿子为妻。

B.爵,即爵位、爵号。是古代皇帝对贵戚功臣的封赐。如周代爵位有公、侯、伯、子、男。

C.百工,古代主管营建制造的工官名称,以后沿用为各种手工业者和手工业行业的总称。

D.闺门,文中指女子闺房之门,专指妇女居住之处,后来也代指妇女、妻子。

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()(3分)

A.崔弘度胆大无畏,身手灵活。崔弘度与宇文训登上高楼顶层,宇文训俯瞰而生恐惧,崔弘度竟然一跃而下,毫无损伤,令宇文训大为惊奇。

B.崔弘度国事为重,绝私弃情。崔弘度与尉迥虽为姻亲,但攻破邺城后,他用言语刺激尉迥,逼得尉迥自杀,并让自己的弟弟崔弘升斩下尉迥的头去领功。

C.崔弘度在意地位,不甘屈下。杨素与崔弘度官品相当而年龄小些,所以杨素常常谦卑对待崔弘度,但崔弘度一旦隶属于杨素,则颇不服气,显得气度狭小。

D.崔弘度待人严酷,令人畏惧。仆人妄言鳖美,被其杖责;下属官员见到他也恐惧流汗,不敢欺瞒;他治家如为官,即便是发已斑白的子弟也照样被毒打。

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)弘度素贵,御下严急,动行捶罚,吏人詟气,闻其声,莫不战栗。

(2)弘度忧恚,谢病于家,诸弟乃与之别居,弥不得志。

参考答案:

4.B

5.D文中的闺门,指内室的门,用来借指家庭

6.B

7.见译文

参考译文

崔弘度字摩诃衍,博陵安平人。十七岁时,北周大冢宰宇文护引之为亲信,继而授他为都督,累次提拔至大都督。当时,宇文护的儿子、中山公宇文训为蒲州刺史,让崔弘度跟着他。崔弘度曾和宇文训登楼,到了顶层,离地四五丈。俯视下面,宇文训说:可怕。崔弘度说:这有什么可怕的?一下子跳下去,到地上,一点伤都没有。宇文训因他勇武敏捷,大感惊奇。

尉迟迥造反,朝廷以崔弘度为行军总管,随韦孝宽讨伐他。

弘度招募长安的`骁勇几百人,别为一队,所向无敌。

崔弘度的妹妹此前嫁给尉迟迥的儿子为妻,到破邺城时,尉迟迥窘迫中跑到楼上去,弘度一直追上龙尾。

尉迟迥将弯弓射他,弘度脱下兜鍪对尉迟迥说:认得吗?今天各为国事,不得顾私情。

但因我们的亲戚之情,我约束乱兵,不让侵辱你的家人。

事已如此,早点为你打算吧,你还等什么呢?尉迟迥把弓箭丢到地上,大骂大丞相杨坚,然后自杀。

弘度对他弟弟弘升说:你可取尉迟迥人头。弘升就砍下他的人头。

弘度升任上柱国。

当时,凡是行军总管,照例都要封为国公。

弘度没有及时杀掉尉迟迥,以至让他大骂丞相,因此弘度降爵一等,封为武乡郡公。

他妹妹嫁给秦孝王为王妃。

不久弘度升为襄州总管。

弘度一向显贵,待下属很严急,动不动就打罚,官吏们连气都不敢出。

听到他的声音,没有不吓得发抖的。

他所到之处,令行禁止,盗贼绝迹。

高智慧等人造反作乱,他又以行军总管身份出泉门道,归杨素指挥。

崔弘度与杨素,官阶相同,年纪又大一些,杨素每每在弘度之下。

一旦归杨素指挥,弘度心里很不服气,杨素的话他大多不听。

杨素也宽待、容忍他。

皇上很礼遇他。

又把他弟弟弘升的女儿嫁给河南王为王妃。

他每每告诫部下们说:人要忠诚老实,不能骗人。部下都说:是!后来曾经吃鳖,侍奉他的有八、九个人。

弘度一一问他们说:鳖的味道鲜美吗?他们都怕他,都说:鳖的味道很鲜美。弘度大骂说:奴才怎敢骗我!你们并未吃鳖,怎知它味道鲜美?每人都打八十杖。

僚属、百工见了他,没有不吓得流汗的,不敢隐瞒欺骗他。

但是,崔弘度治家就如为官一样,子弟们老得头发都白了,他仍然动不动就毒打。

他家门规矩,倒是被当时人称赞。

不久,秦孝王王妃因罪被杀,河南王王妃又被废掉。

崔弘度忧愤,推说有病,呆在家里。

诸弟又与他分居,他更不得志。

炀帝即位后,河南王被立为太子。

炀帝将再立崔氏王妃,派使者到崔家府第宣读圣旨。

使者到弘升家去,弘度不知道这事。

使者回宫,炀帝说:弘度有什么话?使者说:弘度说有病,没起床。炀帝默然不语,这事就完了。

弘度忧愤,不久死去。

篇7:《隋书·列传第十一》阅读答案及原文翻译

《隋书·列传第十一》阅读答案及原文翻译

杨尚希,弘农人也。尚希龆龀而孤。年十一,辞母请受业长安。范阳卢辩见而异之,令入太学,专精不倦,同辈皆共推服。宣帝时,令尚希抚慰山东、河北,至相州而宣帝崩,与相州总管尉迟迥发丧于馆。尚希出谓左右曰:“蜀公哭不哀而视不安,将有他计。吾不去,将及于难。”遂夜遁。及明,迥方觉,令数十骑追不及,遂归京师。高祖以尚希宗室之望,又背迥而至,待之甚厚。及迥屯兵武陟,遣尚希领宗室兵三千人镇潼关。寻授司会中大夫。

文帝受禅,拜度支尚书,进爵为公。岁余,出为河南道行台兵部尚书,加银青光禄大夫。尚希时见天下州郡过多,上表曰:“自秦并天下,罢侯置守,汉、魏及晋,邦邑屡改。窃见当今郡县,倍多于古,或地无百里,数县并置,或户不满千,二郡分领。具僚以众,资费日多,吏卒又倍,租调岁减。所谓人少官多,十羊九牧。今存要去闲,并小为大,国家则不亏粟帛,选用则易得贤才。”帝览而嘉之,遂罢天下诸郡。后历位瀛州刺史,兵部、礼部二尚书。

尚希性惇厚,兼以学业自通,甚有雅望,为朝廷所重。上时每旦临朝,日侧不倦,尚希谏曰:“周文王以忧勤损寿,武王以安乐延年。愿陛下举大纲,责成宰辅。繁碎之务,非人主所宜亲。”上欢然曰:“公爱我者。”尚希素有足疾,上谓之曰:“蒲州出美酒,足堪养病,屈公卧临之。”于是出拜蒲州刺史,仍领本州宗团骠骑。尚希在州,甚有惠政,复引瀵水,立堤防,开稻田数千顷,人赖其利。卒官,谥曰平。

子旻嗣,后封丹水县公,位安定郡丞。

(选自《隋书·列传第十一》,有删节)

4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)( )

A.范阳卢辩见而异之 异:奇异

B.蜀公哭不哀而视不安 视:眼神

C.帝览而嘉之 嘉:赞美

D.尚希素有足疾 素:向来

5.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(3分)( )

A.窃见当今郡县,倍多于古 于其身也,则耻师焉

B.国家则不亏粟帛 则其好游者不能穷也

C.甚有雅望,为朝廷所重 旦日享士卒,为击破沛公军

D.周文王以忧勤损寿 且以一璧之故逆强秦之欢

6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)( )

A.杨尚希童年时他的父亲就去世了。十一岁时,他辞别母亲到长安求学,后来范阳卢辩送他进太学学习。

B.杨尚希机警过人,行事谨慎。在为皇帝发丧时,发现尉迟迥表现反常,断定他会谋反,于是连夜逃离相州。

C.杨尚希认为当时天下州郡过多,给朝廷和百姓造成了沉重的负担,于是上表建议合并州郡,宣帝采纳了他的意见。

D.杨尚希有脚病,皇帝很关心他,让他担任蒲州刺史,因为蒲州出美酒,利于养病。到蒲州后,他做了许多惠民的政事。

7.把原文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)或地无百里,数县并置,或户不满千,二郡分领。具僚以众,资费日多,吏卒又倍,租调岁减。(6分)

(2)愿陛下举大纲,责成宰辅。繁碎之务,非人主所宜亲。(4分)

参考答案

4.A(异:对……感到惊异)

5.D(D“因为”;A表示比较/“对、对于”;B“就、便”/表示假设,“就算”;C与“所”连用,表被动/“替、给”)

6.C(采纳了他意见的是文帝,不是宣帝)

7.(1)有的地方方圆不到百里地,(却)几个县并列设置;有的地方户数不到一千,(却)两个郡分开管辖。配备的官员又多,资财耗费一天天增多,官吏士卒成倍增长,征收的粮食赋税一年年减少。(“或、领、日、租调”各1分,语句通顺2分)

(2)希望陛下总领要点,责成宰相去负责。繁杂琐碎的事务,不是适宜皇上亲自去处理的。(“举、宰辅、亲”各1分,语句通顺1分)

文言文参考译文:

杨尚希是弘农人。杨尚希童年时就失去父亲。十一岁时,辞别母亲请求到长安接受学业。范阳人卢辩见了对他感到惊异,让他进入太学学习,杨尚希专心钻研,孜孜不倦,同辈的人都很佩服他。宣帝的时候,派杨尚希安抚慰问山东、河北,到相州时宣帝驾崩,他跟相州总管尉迟迥在驿馆发丧。杨尚希出来对身边人说:“蜀公哭泣不哀伤而且眼神不安定,将会有别的图谋。我们不离开,将遭受灾难。”就连夜逃跑。等到天亮的时候,尉迟迥才发觉,命令几十个骑兵追赶,没有追上,杨尚希就回到京城。高祖因为杨尚希宗室的声望,又背离尉迟迥到京城,待他很优厚。等到尉迟迥在武陟驻兵,高祖就派杨尚希率领宗室兵马三千人镇守潼关。不久任命他为司会中大夫。

文帝继位,任命杨尚希为度支尚书,爵位升为公。一年后,离京担任河南道行台兵部南书,加封银青光禄大夫。杨尚希当时看到天下分的州郡太多,就上表说:“从秦代统一天下,停止封侯,改设郡守,汉代、魏朝到晋代,邦邑设置多次更改。我看现在郡县数量,比古代多出一倍多,有的地方方圆不到百里地,(却)几个县并列设置;有的地方户数不到一千,(却)两个郡分开管辖。配备的官员又多,资财耗费一天天增多,官吏士卒成倍增长,征收的粮食赋税一年年减少。这就是所说的人口少官员多,十只羊九个人放牧。现在要保存重要的去除空闲的.(职位),把小的(郡县)合并为大的,国家就不会缺少粮食布帛,挑选任用官员就容易得到贤能的人才。”皇帝看了奏表赞美嘉奖他,就废除了天下诸郡原有的设置。后来杨尚希历任瀛州刺史,兵部、礼部两部的尚书。

杨尚希生性敦朴淳厚,又因为自己精通学业,有很好的声望,被朝廷重视。皇上常常在太阳起来时上朝,太阳西斜仍不感到疲倦,杨尚希进谏说:“周文王因为忧愁勤政而缩短了寿命,武王因为安闲快乐而延长了寿命。希望陛下总领要点,责成宰相去负责。繁杂琐碎的事务,不是适宜皇上亲自去处理的。”皇上高兴地说:“您真是关爱我的人啊。”杨尚希向来有脚病,皇上对他说:“蒲州出产美酒,足以用来养病,委屈您到那里去任职。”于是杨尚希离开京城担任蒲州刺史,兼任本州宗团骠骑。杨尚希在蒲州,有很多惠民的政事,又引来瀵水,建堤坝防洪,开垦稻田几千顷,百姓依靠这些得到好处。杨尚希在任上去世,谥号“平”。

儿子杨曼继承爵位,后来封为丹水县公,位至安定郡丞。

篇8:《北齐书列传卷三十九崔季舒》阅读答案解析及翻译

崔季舒,字叔正,博陵安平人。父瑜之,魏鸿胪卿。季舒少孤,性明敏,涉猎经史,长于尺牍,有当世才具。年十七,为州主簿,为大将军赵郡公琛所器重,言之于神武。神武亲简丞郎,补季舒大行台都官郎中。

文襄辅政,转大将军中兵参军,甚见亲宠。以魏帝左右,须置腹心,擢拜中书侍郎。文襄为中书监,移门下机事总归中书,又季舒善音乐,故内伎亦通隶焉,内伎属中书,自季舒始也。文襄每进书魏帝,有所谏请,或文辞繁杂,季舒辄修饰通之,得申劝戒而已。静帝报答霸朝,恒与季舒论之,云:“崔中书是我你母。”转黄门侍郎,领主衣都统。虽迹在魏朝,而心归霸府,密谋大计,皆得预闻。于是宾客辐凑,倾心接礼,甚得名誉,势倾崔暹。暹尝于朝堂屏人拜之曰:“暹若得仆射,皆叔父之恩。”其权重如此。时勋贵多不法,文襄无所纵舍,外议以季舒及崔暹等所为,甚被怨疾。及文襄遇难,文宣将赴晋阳,黄门郎阳休之劝季舒从行,曰:“一日不朝,其闲容刀。”季舒性爱声色,心在闲放,遂不请行,欲恣其行乐。司马子如缘宿憾,及尚食典御陈山提等共列其过状,由是季舒及暹各鞭二百,徙北边。

天保初,文宣知其无罪,追为将作大匠,再迁侍中。俄兼尚书左仆射、仪同三司,大被恩遇。乾明初,杨愔以文宣遗旨,停其仆射。遭母丧解任,起复,除光禄勋,兼中兵尚书。出为齐州刺史,坐遣人渡淮互市,亦有赃贿事,为御史所劾,会赦不问。武成居藩,曾病,文宣令季舒疗病,备尽心力。大宁初,追还,引入慰勉,累拜度支尚书、开府仪同三司。营昭阳殿,敕令监造。以判事式为胡长仁密言其短出为西兖州刺史为进典签于吏部被责免官又以诣广宁王宅决马鞭数十。及武成崩,不得预于哭泣。久之,除胶州刺史,迁侍中、开府,食新安、河阴二郡干。加左光禄大夫,待诏文林馆,监撰《御览》。加特进、监国史。季舒素好图籍,暮年转更精勤,兼推荐人士,奖劝文学,时议翕然,远近称美。

篇9:《北齐书列传卷三十九崔季舒》阅读答案解析及翻译

10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)

A.以判事式/为胡长仁/密言其短/出为西兖州刺史/为进典签于吏部/被责免官/又以诣广宁王宅/决马鞭数十

B.以判事式为胡长仁密言其短/出为西兖州刺史/为进典签于吏部/被责免官/又以诣广宁王宅/决马鞭数十

C以判事式/为胡长仁/密言其短/出为西兖州刺史/为进典/签于吏部/被责免官/又以诣广宁王宅/决马鞭数十

D.以判事式为胡长仁密言其短/出为西兖州刺史/为进典/签于吏部/被责免官/又以诣广宁王宅/决马鞭数十

11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)()

A.“尺牍”是古人书写的工具,是一种用一定规格的木板经刻写文字后制成的书籍形式。

B.“主簿”为古代官名,是各级主官属下掌管文书的佐史。

C.“三司”又称三公。三公有两类定义:一是司空、司徒、司马,二是太傅、太师、太保。

D.“互市”指历史上中原王朝与周边各族间,以及中国与外国之间的贸易往来。

12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)()

A.崔季舒生性喜爱音乐和美色,内心悠闲放荡,有时放纵作乐,但生平喜爱读书,晚年更加勤奋,被时人称赞。

B.崔季舒才思敏捷,多次为文襄写奏折,使得文章“得申劝戒”,为后文其屡次受到重用埋下了伏笔。

C.崔季舒最终收获了大职,也做了很多“明白事”,“兼推荐人士,奖劝文学,时议翕然,远近称美”,可见崔季舒这个人的才能是值得称道的。

D.大将军赵郡公琛因看重崔季舒的才能,便向神武推荐,神武亲自检查是否有空缺的官位后,就让季舒担任了大行台都官郎中一职。

13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)文襄为中书监,移门下机事总归中书,又季舒善音乐,故内伎亦通隶焉,内伎属中书,自季舒始也。

(2)司马子如缘宿憾,及尚食典御陈山提等共列其过状,由是季舒及暹各鞭二百,徙北边。

【参考答案】

10.B (以判事式为胡长仁密言其短,出为西兖州刺史。为进典签于吏部,被责免官,又以诣广宁王宅,决马鞭数十。)

11.C [“三司”一词在不同朝代有不同的定义,只说有两种定义则是错误的,如清朝时也设有三司,不过并不属于选项中的定义。]

12.D [神武并不是亲自检查有没有空缺的'官位,而是精简官员,让季舒补官。]

13.(1)文襄担任中书监一职时,将门下的机要事务移交中书省处理,由于季舒精通音乐,因此朝廷内部的歌舞艺人统属该部管理,朝廷内部歌舞艺人隶属中书省,是从季舒才开始的。

(2)司马子如与季舒一直有私怨,于是他便和尚食典御陈山提等人一同条列季舒的过失,因此季舒与崔暹各受鞭笞二百,流放北方。

参考译文

崔季舒,字叔正,博陵安平人。父亲崔瑜之,魏朝鸿胪卿。季舒幼年丧父,聪明机敏,广泛地阅读经书史书,擅长写文章,有惊世之才。十七岁时,担任州主簿,为大将军赵郡公琛所器重,并向神武帝举荐他。神武帝亲自精简六部侍郎闲职,让季舒补职,担任大行台都官郎中一职。

文襄辅佐政事时,(季舒)调任大将军中兵参军一职,(文襄)很宠爱亲近他。(文襄)认为在魏帝身边,应该安插(自己)亲信之人,所以提拔季舒为中书侍郎。文襄担任中书监一职时,将门下的机要事务移交中书省处理,由于季舒精通音乐,朝廷内部的歌舞艺人统属该部管理,朝廷内部歌舞艺人隶属中书省,是从季舒才开始的。文襄每次向魏帝上书,有进谏奏请时,有的因文辞繁冗,季舒都为他润笔并疏通文意,直至使文章能够表达劝谏意味才停止。孝静帝到盟主国进贡时,经常与季舒讨论,说:“崔中书是你我生养父母(恩人)。”季舒调任黄门侍郎,兼管主衣都统。虽身在魏朝,但心却归属于盟主国,(有人)进谏机密事时,都能参与其中并了解信息。正因为这个缘故,宾客都聚集在一起,季舒诚挚地礼待他们,因此收获了很多声誉,地位超过了崔暹。崔暹曾在朝堂上让别人退避下跪说:“我如果获得仆射一职,都是叔父您的恩德啊。”他是如此权重一时。

当时功臣权贵之人多不守法,文襄没有放纵赦免,朝臣们认为这是季舒和崔暹等人所指使(教唆)的,于是他们都被众人怨恨。等到文襄遇难后,文宣即将到晋阳赴职,黄门侍郎阳休之劝季舒陪从一起前去迎接,季舒说:“一天不举办聚会,其空闲时心如同刀割。”季舒生性喜爱音乐和美色,内心悠闲放荡,于是没有请求同行,想要放纵作乐。司马子如与季舒一直有私怨,于是他便和尚食典御陈山提等人一同条列季舒的过失,因此季舒与崔暹各受鞭笞二百,被流放北方。

天保初年,文宣帝了解到季舒无罪,便追封他将作大匠一职,又升迁侍中。不久便兼任尚书左仆射、仪同三司,很受恩待。乾明初年,杨愔按文宣帝的遗令,罢免了季舒仆射一职。正逢母丧便解除所有职位,复用后,授职光禄勋,兼任中兵尚书。出任为齐州刺史,因犯派人南渡与他国进行通商贸易的罪,加之贿赂官员一事,(受到这两件事的牵连)被御史揭发罪状,恰逢被赦免而未加追究。武成在藩镇任上时,曾患病,文宣下令季舒帮助治病,季舒竭尽了心力。大宁初年,追还季舒回朝,招之于宫中慰勉,多次升迁担任度支尚书、开府仪同三司的职位。营建昭阳殿时,皇上下令季舒监造。因办事方式不符合标准被胡长仁私下检举,于是季舒外调西兖州刺史。因为进奉典签到吏部之事,遭到责罚并罢免了职位,加上到广宁王家里(贿赂),决定鞭打数十下。等到武成帝死后,朝廷不准季舒参与吊唁哭丧官员的行列中。很长时间,才拜封他为胶州刺史,升迁至侍中、开府,食新安、河阴二郡。外加左光禄大夫一职,等待文林馆(同意担任职位)的诏命,监撰《御览》。特加准进入文林馆监修国史。季舒生平喜爱图书文籍,晚年更是精细勤奋,他推举人才,奖赏勉励青年人写文章,当时人都一致称赞他,远近的人都赞美他。

篇10:隋书列传第二十七阅读答案及原文翻译

隋书列传第二十七阅读答案及原文翻译

王韶,字子相,自云太原晋阳人也,世居京兆。韶幼而方雅,颇好奇节,有识者异之。在周累以军功官至车骑大将军、议同三司,复转军正。武帝既拔晋州,意欲班师,韶谏曰:“齐失纪纲,于兹累世,天奖王室,一战而扼其喉。加以主昏于上,民惧于下,取乱侮亡,正在今日。方欲释之而去,以臣愚固,深所未解,愿陛下图之。”帝大悦,赐缣一百匹。及平齐氏,以功进位开府,封晋阳县公,邑五百户,赐口马杂畜以万计。迁内史中大夫。宣帝即位,拜丰州刺史,改封昌乐县公。高祖受禅,进爵项城郡公,邑二千户。转灵州刺史,加位大将军。

晋王广之镇并州也,除行台右仆射,赐彩五百匹。韶性刚直,王甚惮之,每事谘询,不致违于法度。韶尝奉使检行长城,其后王穿池起三山,韶既还,自锁而谏,王谢而罢之。高祖闻而嘉叹,赐金百两,并后宫四人。平陈之役,以本官为元帅府司马,帅师趣河阳,与大军会。既至寿阳,与高颎支度军机,无所壅滞。及克金陵,韶即镇焉。晋王广班师,留韶于石头防遏,委以后事,几岁余。征还,高祖谓公卿曰:“晋王以幼稚出籓,遂能克平吴、越,绥静江湖,子相之力也。”于是进位柱国,赐奴婢三百口,绵绢五千段。

开皇十一年,上幸并州,以其称职,特加劳勉。其后,上谓韶曰:“自朕至此,公须鬓渐白,无乃忧劳所致?柱石之望,唯在于公,努力勉之!”韶辞谢曰:“臣比衰暮,殊不解作官人。”高祖曰:“是何意也?不解者,是未用心耳。”韶对曰:“臣昔在昏季,犹且用心,况逢明圣,敢不罄竭!但神化精微,非驽蹇所逮。加以今年六十有六,桑榆云晚,比于畴昔,昏忘又多。岂敢自宽,以速身累,恐以衰暮,亏紊朝纲耳。”上劳而遣之。秦王俊为并州总管,仍为长史。岁馀,驰驿入京,劳敝而卒,时年六十八。高祖甚伤惜之。(《隋书·列传第二十七》)

6.对下列句子中加点词的解释,正确的一项是3分( )

A.王谢而罢之。 罢:罢免 B.帅师趣河阳 趣:赶赴

C.韶辞谢曰 谢:告别 D.非驽蹇所逮 逮:捉住

7.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是( )

A.在周累以军功官至车骑大将军 B. 高祖闻而嘉叹

且以一璧之故逆强秦之欢 蟹六跪而二螯

C.晋王广之镇并州也 D.武帝既拔晋州,意欲班师

送孟浩然之广陵 始皇既没,余威振于殊俗

8.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )

A.王韶年幼时气度高雅,人们认为他与众不同。随武帝征伐齐国时,王韶直言劝谏,武帝非常高兴,大大地赏赐他。

B.王韶在攻克金陵后,被留在城中负责防卫,处理晋王的后事。几年后回到京城,高祖高度赞扬王韶,封他为柱国。

C.征伐陈国时,王韶任元帅府司马,与高颎一起指挥军队。高祖认为他辅助幼主有功,封柱国之位,赏给他财物一批。

D.皇上幸临并州时,王韶请求辞官。皇上同意他的请求,并给予慰劳。一年多后王韶入京时劳顿而死,皇上深感痛惜。

9.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(9分)

(1) 及平齐氏,以功进位开府。(3分)

(2) 晋王以幼稚出籓,遂能克平吴、越,绥静江湖,子相之力也。(3分)

(3) 岂敢自宽,以速身累,恐以衰暮,亏紊朝纲耳。(3分)

参考答案

6.B A.罢:停止 C.谢:推辞 D.逮:及,达到

7.D 既:之后,已经 A.以:凭/ 因为 B.而:表承接/ 表并列 C.之:取消主谓独立性/ 往,到

8.B 不是处理晋王的后事,而是晋王把攻克金陵之后的事务交给王韶处理。

9(1)等到平定齐国后,王韶因为功劳大而被晋升为开府。

(2)晋王在年幼的时侯带兵出征,最终能攻克吴越之地,平定局势,这是王韶辅助的功劳啊。(译出大意得1分,判断句1分,“相”1分。)

(3)(我)哪里敢自己放松自己呢,只是因为(这样)才导致身体劳累,又担心因年衰力薄而使朝纲紊乱罢了。(译出大意得1分,句式“岂……” 1分,“速”1分。)

【参考译文】

王韶,字子相,自说是太原晋阳人,世代生活在京兆。王韶年幼就气度高雅,十分喜欢奇人节士,有识之人认为他与众不同。在周国多次凭着作战立功而升官至车骑大将军、议同三司,再调任为军正。武帝在攻下晋州后,想班师回朝,王韶劝谏说:“齐国朝纲混乱,在此连累世道。上天褒奖我王,让您一下子就扼住了它(齐)的咽喉。加之因为他们在朝上国君昏庸,在朝下人心恐惧,攻下动荡的齐国,就在今日。陛下刚才想放弃齐国离开,以我的愚昧固陋,实在不能深入理解您的`做法,希望陛下再考虑一下。”武帝非常高兴,赏给王韶一百匹细绢。等到平定齐国后,王韶因为功劳大而晋升为开府。被赐封晋阳县公,领五百户食邑,再赏赐牛马和其他物品数以万计。不久升任内史中大夫。宣帝登位时,王韶被任命为丰州刺史,改封为昌乐县公。高祖受禅时,王少受封爵位为项城郡公,领二千户食邑。不久调任灵州刺史,被授予大将军职位。

晋王杨广镇守并州的时候,授王韶行台右仆射职位,赏赐五百匹彩缎。王韶生性刚直,晋王非常怕他,每件事都向他咨询,不敢违反法令制度。有一次,王韶奉命巡视长城,出行后晋王挖池起山,王韶回来后,将自己锁起来以此进谏。晋王向他道歉并停止了工程。高祖听说这件事后大为嘉许,赏赐王韶一百两金子和四个宫女。在平定陈国时,王韶以本官担任元帅府司马,率领大军赶赴河阳,与大部队会合。到了寿阳后,与高颎一起调度军队,从未延误过军机。攻克金陵后,王韶就坐镇在那里。晋王杨广班师回朝,留下王韶在金陵防守,把所有的事都托付给他。几年后王韶回朝,高祖对各位公卿大臣说:“晋王在年幼的时侯带兵出征,最终能攻克吴越之地,平定局势,这是王韶辅助的功劳啊。”于是晋升王韶为柱国,赏赐三百多奴婢,五千匹绵绢。

开皇十一年,皇上驾临并州,因为王韶做事尽心,特别给予慰劳和嘉许。此后,皇上对王韶说:“自从我到了这里,您胡子发鬓逐渐变白,恐怕是忧心劳碌造成的吧?中流砥柱的威望都集于您身上,您要再努力啊!”王韶推辞说:“我日渐衰老年迈,不再适合做官了。”高祖说:“这是什么意思?不适合,是没有用心尽力罢了。”王韶回答说:“我以前在动荡的朝代,尚且用心尽力;何况现在遇到了英明圣主,哪敢不竭尽全力呢!只是心神和精力日渐衰微,(这些事)不再是愚驽的人可以做到的。加上(我)今年六十六岁了,年事已高,健忘又多。(我)哪里敢自己放松自己呢,只是因为(这样)才导致身体劳累,又担心因年衰力薄而使朝纲紊乱罢了。”皇上安慰他,让他回去。秦王杨俊做并州总管,王韶仍担任长史。一年多后,王韶乘驿车入京,因劳碌而去世,终年六十八岁。高祖深感痛惜。

篇11:《隋书列传第十五》阅读答案解析及原文翻译

《隋书列传第十五》阅读答案解析及原文翻译

李安,字玄德,陇西狄道人。高祖作相,引之左右,迁职方中大夫。复拜安弟悊为仪同。安叔父梁州刺史璋,与周赵王谋害高祖,诱悊为内应。悊谓安曰:“寝之则不忠,言之则不义,失忠与义,何以立身?”安曰:“丞相父也,其可背乎?”遂阴白之。及赵王等伏诛,将加官赏,安顿首而言曰:“兄弟无汗马之劳,过蒙奖擢。不意叔父无状,为凶党之所蛊惑,覆宗绝嗣。蒙全首领,为幸实多,岂可将叔父之命以求官赏?”于是俯伏流涕,悲不自胜。高祖乃命有司罪止璋身,高祖亦为安隐其事而不言。

高祖即位,授安内史侍郎。时陈人屯白沙,安谓诸将曰:“水战非北人所长。今陈人依险泊船,必轻我而无备。以夜袭之,贼可破也。”安率众先锋,大破陈师。高祖劳曰:“陈贼之意,自言水战为长,险隘之间,弥谓官军所惮。开府亲将所部,夜动舟师,摧破贼徒,生擒虏众,益官军之气,破贼人之胆,副朕所委,闻以欣然。”进位上大将军,除郢州刺史。安请为内职,高祖重违其意,除左领左右将军,复拜悊开府仪同三司。兄弟俱典禁卫,恩信甚重,其见亲顾如是。仁寿元年,出安为宁州刺史。

高祖尝言及作相时事,因愍安兄弟灭亲奉国,乃下诏曰:“先王立教,以义断恩,割亲爱之情,尽事君之道。往者周历既穷,天命将及,朕登庸惟始,王业初基,实繁奸宄。上大将军李安,其叔璋潜结籓枝,包藏不逞,祸机将发,安与弟悊,深知逆顺,披露丹心,凶谋既彰,罪人斯得。朕每念诚节,嘉之无已,懋庸册赏,宜不逾时。但以事涉其亲,犹有疑惑,欲使安等自处有地,朕常为思审,遂致淹年。今更详按圣典,求诸往事,宜录旧勋,重弘赏命。”于是拜安、悊俱为柱国。安谓亲族曰:“虽家门获全,而叔父遭祸,今奉此诏,悲愧交怀。”因歔欷悲感,不能自胜。先患水病,于是疾甚而卒,时年五十三。谥曰怀。

(《隋书列传第十五》)

7.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)

A.寝之则不忠

寝:隐瞒

B.副朕所委

副:相称

C.兄弟俱典禁卫

典:主管

D.其叔璋潜结籓枝

潜:隐藏

8.将文中画横线的句子翻译成现代汉语。(9分)

(1)高祖作相,引之左右,迁职方中大夫。(2分)

(2)不意叔父无状,为凶党之所蛊惑,覆宗绝嗣。(3分)

(3)今更详按圣典,求诸往事,宜录旧勋,重弘赏命。(3分)

9.请简要概括李安被高祖所倚重的原因。(4分)

参考答案

7.(3分)D(潜:暗暗地、偷偷地)

8.(9分)

(1)高祖做丞相的时候,把他引荐(介绍)给身边的人,提拔他为方中大夫。(“引”1分;“迁”1分;共2分。)

(2)没想到叔父不明事理,被奸党蛊惑,犯了让全族灭绝的重罪。(“无状”译为“不像样”、“做糊涂事”、“犯下大罪”也可,1分;被动句式1分;“覆”为“覆灭”“灭绝”,1分;共3分。)

(3)现在重新认真(仔细/严格)依照典章,对他们过去的事迹进行追述,应当记载他们过去的功勋,重新表彰赏赐。(“详”“诸”(之于)“弘”各1分,句意通顺1分,共4分。)

9.忠于朝廷;智勇双全。(每点各2分,共4分。意思正确即可。)

【参考译文】

李安,字玄德,是陇西狄道人。高祖担任丞相时,把他引荐给身边的人,提拔他为方中大夫。又授李安的弟弟李悊为仪同。李安的叔父、梁州刺史李璋,与北周赵王谋害高祖,引诱李悊做内应。李悊对李安说:“瞒着这件事就不忠,把这件事说出来就不义,失去忠和义,又如何立身处世呢?”李安说:“丞相就像是父亲,哪里(难道)可以背叛呢?”于是暗中把这件事告诉了高祖。等到赵王等被杀,高祖将要为李安加官进赏,李安磕着头说:“我们兄弟没有汗马功劳,承蒙您破格地奖掖提拔。没有想到叔父不明事理,被凶党蛊惑,犯了让全族灭绝的大罪。蒙您大恩保全性命,已经非常幸运了,哪里能拿叔父的命来求得官位和奖赏呢?”于是趴在地上痛哭流涕,悲痛万分。高祖于是命令官员只追究李璋个人的罪,高祖也替李安隐瞒这件事而不跟别人说。

高祖登基后,授予李安内史侍郎一职。当时陈人屯兵于白沙,李安对各位将领说:“水战并不是我们北方人的长项。现在陈人依据险要地势停靠战船,一定轻视我们而没有防备。在夜里偷袭敌人,敌军就可以被击败。”李安率领部下作先锋,大破陈师。高祖表彰李安说:“陈军的意图,认为自己水战是长项,且占据了险要的位置,更认为朝廷的军队害怕他们。你亲自率领部下,在夜里调动水军,打败敌人,活捉了许多俘虏,大大增强了官军的士气,吓破了敌军的胆,与我对你的委任相称,我听了之后很高兴。”将李安提拔为上大将军,授予郢州刺史之职。李安请求担任朝廷内职,高祖多次没有答应,后来授予他左领左右将军,又授予李悊开府仪同三司一职。兄弟二人都担任禁卫,非常被皇上恩宠信任,李安被亲近关照到如此程度。仁寿元年,皇上又让李安担任外职,做宁州刺史。

高祖曾经谈到做丞相时发生的.事,因为同情李安兄弟为国大义灭亲,于是下诏说:“先王确立教义,用大义裁断恩德,舍弃亲情,来尽侍奉国君之道。过去周朝已亡,天命将及我朝,我登基之初,帝王大业刚刚开始,犯法作乱的确实不少。上大将军李安,他的叔父李璋暗中勾结他人,包藏阴谋,在危险即将爆发之时,李安与弟弟李悊,深知是非,表露忠心,阴谋暴露后,罪人得到了惩罚。我常常念及他们忠诚的品德,应好好地表彰他们,给予他们赏赐,不应再拖延很久。只是因为这件事涉及到他的亲属,(我)还是有些犹豫不决,想让李安等能安定生活,我常常为此深思,最终使这事拖延了多年。现在重新认真依照典章,对他们过去的事迹进行追述,应当记载他们过去的功勋,重新表彰赏赐。”于是授予李安、李悊同为柱国。李安对亲族说:“虽然家门得以保全,但叔父却遭遇不幸,现在皇上下达此诏,内心悲痛悔愧不已。”于是歔欷悲痛感叹不已,不能忍受。李安开始得了水病,因为病情严重而去世,时年五十三岁。谥号怀。

篇12:《汉书酷吏传》阅读答案解析及原文翻译

《汉书酷吏传》阅读答案解析及原文翻译

尹赏字子心,钜鹿杨氏人也。以郡吏察廉为楼烦长。举茂材、粟邑令。左冯翊薛宣奏赏能治剧,徙为频阳令,坐残贼免。后以御史举为郑令。

永始、元延间,上怠于政,贵戚骄恣,红阳长仲兄弟交通轻侠,臧匿亡命。而北地大豪浩商等报怨,杀义渠长妻子六人,往来长安中。丞相、御史遣掾求逐党与,诏书召捕,久之乃得。长安中奸猾浸多,闾里少年群辈杀吏,受赇报仇,相与探丸为弹,得赤丸者斫武吏,得黑丸者斫文吏,白者主治丧。城中薄墓尘起,剽劫行者,死伤横道,枹鼓不绝。赏以三辅高第选守长安令,得一切便宜从事。赏至,修治长安狱,穿地方深各数丈,致令辟[注]为郭,以大石覆其口,名为“虎穴”。乃部户曹掾史,与乡吏、亭长、里正、父老、伍人,杂举长安中轻薄少年恶子,无市籍商贩作务,而鲜衣凶服被铠扞持刀兵者,悉籍记之,得数百人。赏一朝会长安吏,车数百两,分行收捕,皆劾以为通行饮食群盗。赏亲阅,见十置一,其余尽以次内虎穴中,百人为辈,覆以大石。数日壹发视,皆相枕藉死,便舆出,瘗寺门桓东。楬著其姓名,百日后,乃令死者家各自发取其尸。亲属号哭,道路皆歔欷。长安中歌之曰:“安所求子死?桓东少年场。生时谅不谨,枯骨后何葬?”赏所置皆其魁宿,或故吏善家子失计随轻黠愿自改者,财数十百人,皆贳其罪,诡令立功以自赎。尽力有效者,因亲用之为爪牙,追捕甚精,甘耆奸恶,甚于凡吏。赏视事数月,盗贼止,郡国亡命散走,各归其处,不敢窥长安。

江湖中多盗贼,以赏为江夏太守,捕格江中盗贼及所诛吏民甚多,坐残贼免。南山群盗起,以赏为右辅都尉,迁执金吾,督大奸猾。三辅吏民甚畏之。

数年卒官。疾病且死,戒其诸子曰:“丈夫为吏,正坐残贼免,追思其功效,则复进用矣。一坐软弱不胜任免,终身废弃无有赦时,其羞辱甚于贪污坐臧。慎毋然!”赏四子皆至郡守,长子立为京兆尹,皆尚威严,有治办名。

(选自《汉书酷吏传》)

[注]令辟:砖块。

8.下列句子中加点词的解释,正确的一项是

A.长安中奸猾浸多 浸:逐渐。

B.悉籍记多 籍:凭借。

C.其余尽以次内虎穴中 内:里面。

D.赏所置其魁宿 置:放置

答案:A

解析:本题考查理解常见文言实词在文中的含义。B项“籍”的意思是“造册登记”;C、“内”,通“纳”,是……进入;D、置,处置。故选A。

9.下列各组句子中,加点词的意义和用法不同的一组是

A.以郡更察廉为楼烦长 是时以大中丞抚吴者为魏之私人

B.久之乃得 项伯乃夜驰之沛公军

C.得赤丸者斩武吏 五十者可以衣帛矣

D.疾病且死 不出,火且尽

答案:B

解析:A项都是介词,凭……的身份。B项前一个是副词,才;后一个是副词,于是,就。C项都是……的人;D项都是副词,将要。故选B。

10.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是

A.尹赏是钜鹿杨氏人,经过考核合格而担任了楼烦长,后来又担任过几个县的县令,曾经因为对罪犯残忍暴虐而被免官。

B.永始、元延年间,长安城中一些犯罪分子为非作歹,严重危害社会治安,尹赏将他们收捕入狱,全部投入“虎穴”处死。

C、南山一带盗贼蜂起,尹赏又被起用为右辅都尉,后来调任执金吾,督察非常奸诈狡猾的人,三辅官吏民众特别害怕他。

D、尹赏在病危时用自己一生做官的经历告诫儿子们,儿子们听从父亲的话,他们为官崇尚威严,赢了善于治理的名声。

答案:B

解析:本题考查归纳内容要点,概括中心意思。B项“全部投入‘虎穴’处死”错误,是尹赏亲自查看,见到十个就选一个,满一百个就投入“虎穴“处死。

11.请将文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语。(10分)

(1)城中薄墓尘起,剽劫行者,死伤横道,枹鼓不绝。(4分)

(2)一坐软弱 不胜任免,终身废弃无有赦时,其羞辱甚于贪污坐臧,慎毋然!(6分)

答案:(1)(长安)城里傍晚时尘土飞扬,(为非作歹之徒)抢劫往来行人,死伤的人横七竖八躺在道路上,击鼓的声音不断。

(2)一旦因为软弱不能胜任(职务)而被免官,就会终身被弃置不用,没有宽免的时候,这种羞辱比犯贪污罪还要严重,千万不要这样!

解析:本题考查理解并翻译文中的句子。(1)注意几个词语:薄暮:靠近傍晚;横道:横躺在路上;枹鼓,名词作动词;注意省略。(2)注意几个词语:一:一旦;坐:因为;胜:胜任;废弃:被弃置不用;甚于:比……还重要;然,这样。故译为:

(1)(长安)城里傍晚时尘土飞扬,(为非作歹之徒)抢劫往来行人,死伤的人横七竖八躺在道路上,击鼓的声音不断。

(2)一旦因为软弱不能胜任(职务)而被免官,就会终身被弃置不用,没有宽免的时候,这种羞辱比犯贪污罪还要严重,千万不要这样!

【参考译文】

尹赏,字子心,是钜鹿杨氏(这个)地方人。因为作郡吏明察清廉而任楼烦长。(后来)被举荐茂材,任粟邑县令。左冯翊薛宣上奏说尹赏能治理艰巨的僻县,(于是他)被调任频阳县令,又因用刑使罪人致残免官。后因御史推荐任郑县令。

永始、元延年间,皇上懈怠朝政,外戚骄横放肆,红阳长仲兄弟串通游侠,收纳亡命之徒。而北地的大豪客浩商等图报私怨,杀害了义渠长及其妻子儿女共六人,并往来于长安城中。丞相、御史派遣属吏追寻贼党,(朝廷也)下诏书命令捕捉,很久才将其捕获。长安城中盗贼奸民渐多,里巷中的游荡少年合伙杀害官吏,接受贿赂替人报仇,他们聚在一起摸取(事先制作好的)弹丸,得到红色弹丸的去杀害武吏,得到黑色弹丸的去杀害文吏,得到白色弹丸的则为遇难的同党治理丧事;一时间城里乌烟四起,盗贼们路劫行人,大街上死尸挡道,鼓声不绝。尹赏以三辅高第身份被选拔任长安令,并得到特权可以随机从事。尹赏到任后,便修建了长安监狱,向地下打出许多深洞,各深数丈,取出的土块则在四周垒起土郭,然后用大石头盖在洞口之上,称这些洞为“虎穴”。完工之后,他就部署户曹属吏,以及乡吏、亭长、里正、父老、伍人等下属,(让他们)分别举报长安城中各处的轻薄少年和不服管教的恶劣子弟,对没本地户口的商贩工匠,而身着危险服装如披镗甲着臂衣,手持刀箭兵刃的,也全部查核记录,共得数百人。尹赏在此后一天召集了长安的官吏,(并备)车马数百辆,令其分头对被查出者进行收容逮捕,认定他们都是危害社会治安的'盗贼。尹赏亲自加以审查,每审十人放走一人,其余的则都被依次投入虎穴之中,每穴各一百人左右,最后以大石头盖上洞口。几天以后,人们打开石头检视,见下面的人都已横七竖八地相枕而死,便将尸体取出,掩埋于寺门华表的东面,并各插木桩,写其姓名,一百天以后,才让死者家属各自挖出尸首取回。家属们都号啕大哭,过路的人也都为之叹息。长安城中有歌唱到此事说:“哪里去找儿女尸?华表东面少年场。生前奸盗不修身,死后枯骨何处葬?”尹赏释放的都是和他有深交的老熟人,或是旧日官吏和善良人家的子弟因一时糊涂而与盗贼有染并愿意自己改正的,才有数十近百人,尹赏都赦免他们的罪,责令他们立功以自我赎罪。其中努力上进有功的,因此被尹赏收用为爪牙,(这些人)善于追捕坏人,了解盗贼的好恶及罪行,比一般官吏在这方面强得多。尹赏到长安治理数月,盗贼便停止了活动,外来盗贼由于害怕纷纷逃回原来的地方,不敢再有窥伺长安之念。

由于江湖盗贼泛滥,所以尹赏又被任命为江夏太守,他捕杀江湖盗贼及滥杀官吏百姓的人数极多,因“残贼”罪免官。南山一带群盗蜂起,所以尹赏出任右辅都尉,后调任执金吾,负责督察大奸盗。三辅官吏民众对他非常畏惧。

几年后(尹赏)死于任上,患疾病快死之时,他告诫几个孩子说: “大丈夫做官,因‘残贼’罪被免官,(事后)回想(“残贼”)这效果,就会重新得到任用。而一旦因软弱失职而被免官,就会终身被废弃而再无起用之时,这种羞辱比犯了贪污窝藏罪还要重得多。望谨慎不要这样!”尹赏的四个儿子都做官做到郡守,长子尹立当了京兆尹,他们都崇尚威严,有善于治理的名声。

史记和汉书中的历史典故

后汉书励志的句子

后汉书的名言

高侃简介

《魏书·卷七十二·列传第六十》阅读答案解析

《隋书》阅读答案及译文

述怀 / 出关原文及赏析

《进学解》原文翻译及作品欣赏

明史卷二百十一列传第九十九原文及译文解析

《隋书·李崇传》原文与翻译

《隋书·卷七十四列传三十九酷吏传》阅读答案附翻译
《《隋书·卷七十四列传三十九酷吏传》阅读答案附翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【《隋书·卷七十四列传三十九酷吏传》阅读答案附翻译(锦集12篇)】相关文章:

《宋书·列传第六》阅读答案2022-04-30

高中金安节文言文阅读训练附答案以及解析译文2022-08-17

史记读后感1500字2022-06-25

萧彦字思学泾县人原文及译文2023-01-20

《清史·卷三百七·列传九十四》阅读答案及译文2022-05-08

史记读后感1500字左右2022-06-30

史记穰侯列传阅读练习及答案2022-05-18

“杨文仲,字时发,眉州彭山人”阅读答案及原文翻译2024-01-22

姜士昌传的阅读答案及翻译2022-11-17

石熙载字凝绩河南洛阳人阅读答案及译文赏析2023-09-07