《承宫樵薪苦学》阅读答案(通用11篇)由网友“永远不过期”投稿提供,以下是小编为大家整理后的《承宫樵薪苦学》阅读答案,希望对您有所帮助。
篇1:《承宫樵薪苦学》阅读答案
承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,求索。见而欲笞之。门下生共禁,乃止。因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。
【注释】①承宫:东汉人。②琅邪:古郡名,在今山东境内。③门下生:指学舍里的学生。④樵薪:砍柴。⑤执苦:干苦活。
篇2:《承宫樵薪苦学》阅读答案
【小题1】
试题分析:“孤”,形容词名用,古代父亲亡故,未成年的孩子便为“孤儿”;“笞”本义是竹鞭,句中是名词动和,用竹鞭打。
考点:文言字词解释
点评:本题不难,句意浅显,有易于对字词的理解。古文字词中含有丰富的古代世俗文化,所以学习古文,不仅是语言学习,也是了解古代的文化,丰富自己的知识。
【小题2】
试题分析:“怪”是动词,“感到奇怪”的意思;“还”意为“回来”,“求”“索”都是“寻找”的意思。
考点:文言翻译
点评:本题不难,句意浅显易懂。古文中虽然大多数是一字一义”,但也有两个字表示一个相同的意思,叫“复合义”,翻译时用一个意思就行。
【小题3】
试题分析:关键在“好之,因忘其猪而听经”这一句,“好之”,并不是指“惊讶”,而是“喜爱”,兴趣很浓,所以听得认真,以至忘了猪。
考点:文意理解
点评:本题不难,选文短文,内容简单。阅读中的问题,可从文章中寻找文字的依据,找到与问题有关的关键词句理解分析,或直接引作答案。
篇3:《承宫樵薪苦学》阅读答案
【小题1】解释下列句子中划线词(4分)
①少孤,年八岁 ②门下生共禁,乃止
③见而欲笞之 ④因留宫门下
【小题2】用现代汉语翻译文中画线的句子。(2分)
猪主怪其不还,求索。
【小题3】承宫“忘其猪”的原因是什么(用自己的话作答)?(2分)
答案
【小题1】 (4分)①幼年丧父 ②才 ③鞭打 ④于是
【小题2】 (2分) 猪的主人对他不回来感到奇怪,就去寻找他。(“怪”“ 还” “索”及 句末点号各0.5分)
【小题3】 (2分)经过徐子盛家时听见学生讲诵《春秋》,若答“勤奋读书”一类,只给1分,不合要求不得分)
篇4:承宫樵薪苦学阅读答案
承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,求索。见而欲笞之。门下生共禁,乃止。因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。
【注释】①承宫:东汉人。②琅邪:古郡名,在今山东境内。③门下生:指学舍里的学生。④樵薪:砍柴。⑤执苦:干苦活。
【小题1】解释下列句子中划线词(4分)
①少孤,年八岁
②门下生共禁,乃止
③见而欲笞之
④因留宫门下
【小题2】用现代汉语翻译文中画线的句子。(2分)
猪主怪其不还,求索。
【小题3】承宫“忘其猪”的原因是什么(用自己的话作答)?(2分)
答案
【小题1】 (4分)①幼年丧父 ②才 ③鞭打 ④于是
【小题2】 (2分) 猪的主人对他不回来感到奇怪,就去寻找他。(“怪”“ 还” “索”及 句末点号各0.5分)
【小题3】 (2分)经过徐子盛家时听见学生讲诵《春秋》,若答“勤奋读书”一类,只给1分,不合要求不得分)
篇5:承宫樵薪苦学阅读答案
承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,求索。见而欲笞之。门下生共禁,乃止。因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。
1、解释下列句子中划线词(4分)
①少孤,年八岁②门下生共禁,乃止
③见而欲笞之④因留宫门下
2、用现代汉语翻译文中画线的句子。(2分)
猪主怪其不还,求索。
3、承宫“忘其猪”的原因是什么(用自己的话作答)?(2分)
答案
1、(4分)①幼年丧父②才③鞭打④于是
2、(2分)猪的主人对他不回来感到奇怪,就去寻找他。(“怪”“还”“索”及句末点号各0.5分)
3、(2分)经过徐子盛家时听见学生讲诵《春秋》,若答“勤奋读书”一类,只给1分,不合要求不得分)
篇6:《承宫樵薪苦学》文言文翻译
《承宫樵薪苦学》文言文翻译
原文
承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,寻之。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。
注释
少孤:少,年少;孤,丧父
明:精通;懂得。
授:传授;教。
诸:所有的。
好:喜欢,爱好,喜好。
怪:对......感到奇怪。
索:索要。
承宫:东汉人。
琅邪:古郡名,在今山东境内。
门下生:指学舍里的'学生。
樵薪:砍柴。
苦:干苦活。
庐:屋,此指书舍。
笞(chi).:用竹鞭鞭打。
数:几。
欲:想要,欲望。
译文
承宫,琅琊姑幕人,幼时丧父,在他八岁的时候,帮别人放猪。乡里的徐子盛精通《春秋》这本书,传授的学生有上百人。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,便忘记了他的猪,听徐子盛讲经书。猪的主人对他还未回来感到十分奇怪,便前往去向承宫索要(他的猪)。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。学社内的学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫在那干苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年后,最终精通了这本经书。
篇7:《承宫樵薪苦学》原文及译文
原文
承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,求索。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。
阅读练习及答案
1、解释:①孤:丧父②为:替,给③明:懂得④庐:房前⑤笞:用竹鞭打⑥乃:才
2、翻译:①猪主怪其不还,行求索(猪的主人对承宫还不回来感到非常奇怪,于是就前往索要他的猪)。
3、理解古文,用简洁的`语言概括承宫的特点。(好学、认真、勤奋)
4、读完本文,你受到了什么启发?(吃得苦中苦,方为人上人;只要功夫深,铁杵磨成针;想要收获,必须付出;好好学习,珍惜学习机会等。)
5、承宫樵薪苦学里众学生为什么要阻止猪的主人打承宫?
答:(因为只要是爱好读书的人都很有志向,是圣贤之才。而且承宫勤学,虽然家贫,但是仍然值得人尊重,不应为此受罚。《春秋》中有一个原则是“仁”)
译文
承宫,琅琊姑幕人,幼时丧父,在他八岁的时候,帮别人放猪。乡里的徐子盛精通《春秋》这本书,有上百名学生。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,便忘记了他的猪,而(一心一意地)听徐子盛讲经书。猪的主人对他还未回来感到十分奇怪,便前往去向承宫索要(他的猪)。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。学社内的学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫在那干苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年后,就精通了这本经书。
注释:
1、少孤:少,年少;孤,丧父
2、明:精通;懂得。
3、授:传授;教。
4、诸:所有的。
5、好:喜欢,爱好,喜好。
6、怪:对……感到奇怪。
7、索:索要。
8、承宫:东汉人。
9、琅邪:古郡名,在今山东境内。
10、门下生:指学舍里的学生。
11、樵薪:砍柴。
12、执苦:干苦活。
13、庐:屋,此指书舍。
14、笞(chi)、:用竹鞭鞭打。
15、数:几。
16、欲:想要,欲望。
17、牧:放牧
18、拾:拾起
19、庐:房前
启示
勤奋能使不能人有所作为。
学习须勤奋。
承宫的特点是好学上进,吃苦耐劳。
学习要有毅力方可成大业。
篇8:文言文《承宫樵薪苦学》原文及翻译
文言文《承宫樵薪苦学》原文及翻译
承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,寻之。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。
译文及注释
译文
承宫,琅琊姑幕人,幼时丧父,在他八岁的时候,帮别人放猪。乡里的徐子盛精通《春秋》这本书,传授的学生有上百人。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,便忘记了他的猪,听徐子盛讲经书。猪的主人对他还未回来感到十分奇怪,便前往去向承宫索要(他的猪)。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。学社内的`学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫在那干苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年后,最终精通了这本经书。
注释
少孤:少,年少;孤,丧父
明:精通;懂得。
授:传授;教。
诸:所有的。
好:喜欢,爱好,喜好。
怪:对......感到奇怪。
索:索要。
承宫:东汉人。
琅邪:古郡名,在今山东境内。
门下生:指学舍里的学生。
樵薪:砍柴。
苦:干苦活。
庐:屋,此指书舍。
笞(chi).:用竹鞭鞭打。
数:几。
欲:想要,欲望。
篇9:《承宫樵薪苦学》原文翻译及启示
《承宫樵薪苦学》原文翻译及启示
承宫樵薪苦学
先秦:佚名
承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,寻之。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。
「译文」
承宫,琅琊姑幕人,幼时丧父,在他八岁的时候,帮别人放猪。乡里的徐子盛精通《春秋》这本书,传授的学生有上百人。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,便忘记了他的猪,听徐子盛讲经书。猪的'主人对他还未回来感到十分奇怪,便前往去向承宫索要(他的猪)。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。学社内的学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫在那干苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年后,最终精通了这本经书。
「注释」
少孤:少,年少;孤,丧父
明:精通;懂得。
授:传授;教。
诸:所有的。
好:喜欢,爱好,喜好。
怪:对......感到奇怪。
索:索要。
承宫:东汉人。
琅邪:古郡名,在今山东境内。
门下生:指学舍里的学生。
樵薪:砍柴。
苦:干苦活。
庐:屋,此指书舍。
笞(chi).:用竹鞭鞭打。
数:几。
欲:想要,欲望。
启示
勤奋能使不能人有所作为。
学习须勤奋。
承宫的特点是好学上进,吃苦耐劳。
学习要有毅力方可成大业。
篇10:宫樵薪苦学文言文翻译
宫樵薪苦学文言文翻译
原文
承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,求索。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。 译文 承宫,是琅邪姑幕人,小的时候父亲就死了,他八岁的时候,帮别人放猪。乡里徐子盛精通《春秋》这本经书,给许多学生讲解《春秋》。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,于是忘记了他的猪就听徐子盛讲经书。猪的主人对他不回来感到奇怪,去寻找他。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。众位学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫上山砍柴,吃苦受累,几十年里,就精通了这本经书。
注释
1.少孤:年幼丧父。
2.明:精通;懂得。
3.授:传授;教。
4.诸:所有。
5.好:喜欢,爱好,喜好。
6.怪:奇怪。
7.索:索要
8.承宫:东汉人。
9.琅邪:古郡名,在今山东境内。
10.门下生:指学舍里的学生。
11.樵薪:砍柴。
12执苦:干苦活。
13.庐:屋子。
14.笞(chi).:用竹片鞭打。
15数:几。
16欲:想要。
17樵薪:砍柴。
18执苦:干苦活。
译文
承宫,是琅邪姑幕人,小的时候父亲就死了,他八岁的时候,帮别人放猪。乡里徐子盛精通《春秋》这本经书,给许多学生讲解《春秋》。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,于是忘记了他的猪就听徐子盛讲经书。猪的主人对他不回来感到奇怪,去寻找他。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。众位学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫上山砍柴,吃苦受累,几十年里,就精通了这本经书。
【启示】
勤奋能使人有所作为。
【承宫樵薪苦学里众学生为什么要阻止猪的主人打承宫?】
《春秋》中有一个原则是“仁” 阅读
【文言知识】
说“经”。“经”在古文中往往特指儒家经典著作。上文“乡里徐子盛明《春秋》经”中的“经”,也指《春秋》。《春秋》是孔子编写的一部鲁国的编年史。孔子教育学生,以《诗》、《书》、《礼》、《易》、《春秋》为基本教材,世称“五经”。之后,儒家学派的人又以《论语》、《孟子》、《大学》、《中庸》(俗称“四书”)作为经典必读书。所以后代有了“四书”、“五经”之说。
篇11:《承宫樵薪苦学》原文与翻译赏析
《承宫樵薪苦学》原文与翻译赏析
承宫樵薪苦学
原文
承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,求索。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。
译文
承宫,是琅邪姑幕人,小的时候父亲就死了,他八岁的时候,帮别人放猪。乡里徐子盛精通《春秋》这本经书,给许多学生讲解《春秋》。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,于是忘记了他的猪就听徐子盛讲经书。猪的主人对他不回来感到奇怪,去寻找他。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。众位学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫上山砍柴,吃苦受累,几十年里,就精通了这本经书。
解释
1.少孤:年幼丧父。
2.明:精通;懂得。
3.授:传授;教。
4.诸:所有。
5.好:喜欢,爱好,喜好。
6.怪:奇怪。
7.索:索要
8.承宫:东汉人。
9.琅邪:古郡名,在今山东境内。
10.门下生:指学舍里的学生。
11.樵薪:砍柴。
12执苦:干苦活。
13.庐:屋子。
14.笞(chi).:用竹片鞭打。
15数:几。
16欲:想要。
17樵薪:砍柴。
18执苦:干苦活。
【启示】
勤奋能使人有所作为。
【承宫樵薪苦学里众学生为什么要阻止猪的'主人打承宫?】
《春秋》中有一个原则是“仁”
阅读
【文言知识】
说“经”。“经”在古文中往往特指儒家经典著作。上文“乡里徐子盛明《春秋》经”中的“经”,也指《春秋》。《春秋》是孔子编写的一部鲁国的编年史。孔子教育学生,以、《书》、《礼》、《易》、《春秋》为基本教材,世称“五经”。之后,儒家学派的人又以《论语》、《孟子》、《大学》、《中庸》(俗称“四书”)作为经典必读书。所以后代有了“四书”、“五经”之说。
【思考与练习】
1、解释:①孤 ②明:懂得 ③庐:房前 ④笞 :用竹鞭打
2、翻译:①猪主怪其不还,行求索。
3、理解古文,用简洁的语言概括承宫的特点。
★ 奋斗 成语
★ 奋斗的成语
★ 奋斗成语
【《承宫樵薪苦学》阅读答案(通用11篇)】相关文章:
杜甫《端午日赐衣》全诗翻译与赏析2023-09-23
爱拼才会赢国旗下演讲稿作文2022-05-06
诗经·小雅·谷风之什·四月2022-05-07
幽梦影读书心得2022-05-16
诗经讽刺剥削者2022-05-05
认清自己成就未来作文2023-12-05
《雪之房记》阅读答案解析及译文2023-05-27
诗经中讽刺剥削者的诗是哪首2023-07-02
诗经《小雅·小明》全文鉴赏2023-02-13
诗经中讽刺剥削者的诗是2022-10-02