美国口语骂人篇(共9篇)由网友“alan”投稿提供,下面是小编整理过的美国口语骂人篇,欢迎大家阅读分享借鉴,希望对大家有所帮助。
篇1:美国口语骂人篇
学这些骂人的话不是为了要骂别人,而是被骂时不能不知道。
1.nerd/geek/dork/dweeb/gweeb
呆子
这些字都代表一个人因为太专注某件事而看起来不太正常,而并非不聪明的呆,如书呆子,计算机怪胎等,这几个字可以交换使用。其中nerd,geek 和dork 比其他二个来的常见。
2.chicken/wuss/wimp
胆小鬼
chicken 大家都应该蛮熟悉的,而wuss 和wimp 也是骂人胆小鬼的意思。
3.weasel/skum/cunning
邪恶,怀有心机
weasl 本意是鼬鼠,在这里是用来形容一个人很狡猾。比方说有人表面上对你很好,可是他其实是另有目地,可能要利用你或是怎么的,这种人就叫weasel 或skum。
4.bitch/jackass
贱人/ 贱货(男)
bitch 是用来骂女生的,不要乱用,因为这跟骂人妓女没啥二样。但bitch 是女生专用的,要骂男生,要用jackass 这个字。
5.weirdo
怪人
这个字是从weird 怪异演变而来的,就是指像科学怪人那样怪怪的人,或者翻成怪叔叔会更恰当些
6.wacko/nut/psyco/nutcase
疯子
记得刚来美国,有人收到一封信,“are you nut? ” 结果他还跑来问我,人家为什么问我是不是核果(nut)?不是令人啼笑皆非吗? 还好他先确认一下,不然就这么回信,我看别人一定更确信you are nut。
7.pervert
变态
另外,色狼或是色鬼也可以用pervert。
8.asshole/bunhole/asslicker/cuntlicker/pussylicker/asswiper/punkass/buttface/buttmunch
很讨厌的人
这种人就是令人感到厌烦,讨厌,不屑的人。asshole 这个字在一些社会写实的电视或电影我想是蛮常见的吧。除了asshole 常见之外,我还列出了许多骂人的字,大部份都是跟ass 或是licker 有关。各位参考就好,不要拿来乱骂人啊。
9.idiot/moron/retard
白痴
前二个意思都很明确,就是白痴,智障,低能儿的意思,而retard 指的是mentally retard,心智障碍,而 retarded 则是对于低智商的人较正式的说法。就像中文的启智儿童一样。直接叫这些人 idiot 是非常不礼貌的。
10.dumbo/dumbbell/pighead
猪头
这三个字都是形容别人很笨的意思。
11.queen ugly/butt ugly
超丑
这二个字可有意思,一个是queen 看来不错,一个是butt,可是这二个字加ugly 都是超丑的意思,大概就相当于中文说的恐龙吧。
12.jerk/doofus/dipstick/dipshit
混蛋
这几个字字典应该都查不到吧!都是标准的美国俚语,意思跟asshole 很接近。都是一些让人感到厌恶,讨厌的坏蛋。
13.bum/loser/double loser/two time loser
鳖三
这些人就像是街头的小混混,平日做威作福,其实自己没什么能耐,不过狐假虎而已。而double loser 自然又比loser 程度上要来的更鳖一点。
14.mutant
畸形
原意指生物学上突变,可以用来骂一个人很畸形。例如有人一个月都不洗澡,你就可以说,mutant。
篇2:美国口语俚语
1.fishy可疑的
his story sounds fishy. we should see if it's really true.
他的故事听起来可疑。我们应该看看到底是不是真的。
2.flip out 乐死了
chris flipped out when i told him that we won the game.
我告诉克里斯我们赢了比赛时,他乐歪了。
3.fix someone up 撮合某人
i think xixi and macaulay would make a perfect couple. let's fix them
up. (haha,just kidding:)
我想习习和macaulay会是理想的一对,我们来撮合他们吧。(呵,开个玩
笑,习习和macaulay不会生气吧?:)
4.take a shine to 有好感
he really likes you. there are very few people he takes a shine to
right away.
他真的喜欢你。他很少对人一见面就有好感的。
5.third wheel 累赘,电灯泡
you two go on ahead. i don't want to be a third wheel.
你们两个去好了,我不想当电灯泡。
篇3:美国口语俚语
1.put someone on the spot让某人为难
don't put me on the spot like this. you know i can't give you
confidential information.
别这样让我为难,你知道我不能给你机密资料的。
2.racket 非法行业,挂羊头卖狗肉
the police are determined to break up the racket.
警方决定打击这个非法行业。
3.have it good 享受得很
she really has it good. everybody caters to her every need.
她真是享受得很,大家都依着他。
4.don't knock it 不要太挑剔
don;t knock it! you won't be able to find another job that pays so
well.
别挑剔了!你未必可以找到另外一个待遇这么好的工作!
5.pig out 狼吞虎咽
we pigged out on potato chips and cookies until our bellies ached.
我们大吃薯条和曲奇,吃到肚子撑到痛为止。
篇4:美国口语俚语
1.get the ball rolling开始
let's get the ball rolling.让我们开始吧。
2.get on the ball用心做
if you hope to keep your job, you'd better get on the ball and meet
the deadline.
如果你还想要你的那份工作,你最好用心做,赶上最后期限!
3.lady-killer帅哥
he's a real lady-killer. 他是个不折不扣的帅哥。
4.lay off停止,解雇
lay off! i don't need you to tell me what to do!
别再讲了!我不需要你告诉我怎么去做!
5.knock it off=cut it off停止
knock it off! i'm trying to get some sleep.
别吵了!我正想睡觉呢!
篇5:美国口语俚语
1.hit someone with a problem让某人面对问题
i’m sorry to hit you with this problem. i don’t know who else to turn to.
很抱歉把这个问题抛给你,我不知道还可以找谁求助。
2.have it bad for狂恋
he really has it bad for her, but she has no ideas.
他狂恋着她,而她却不知道。
3.hung over宿醉未醒
don’t disturb him. he’s still hung over from last night.
别吵醒他,他宿醉仍未醒。
4. has-been过时的人或物
lisa is a has-been. no one will hire her any more.
丽莎已经过时了。没人会再雇佣她。
4.have a bone to pick with有账要算
i have a bone to pick with you. you still owe me the fifteen dollars you borrowed.
我有账跟你算。你向我借的十五美金还没还呢!
篇6:美国口语俚语
1.et the cat out of the bag泄漏秘密
i won't let the cat out of the bag.
我不会泄漏秘密的。
2.in the market for 想买,积极物色
people are always in the market for something new and different.
人们总想买点新奇的且与众不同的东西。
3.meddle in 干涉,搅和
harold asked his boss stop meddling in his personal life.
哈罗德要求老板别再干涉他的私生活。
4.screw loose脱线,神经不对头
bill must have a screw loose somewhere; he's acting really strangely.
bill一定是哪根筋不对,他的行动真奇怪。
5.sell someone on 以...说服某人
she sold me on her idea. i think it will work.
她用她的看法说服了我,我想那行得通。
篇7:美国口语俚语
1.hang in there忍耐一下
hang in there. things will look up soon.
忍耐一下。事情很快就会好转的。
2.hands-off无为而治,顺其自然
he takes a hands-off approach when it comes to raising his children.
他用无为而治的方式教养小孩。
3.gag me with a spoon我快吐了
gag me with a spoon! please don’t tell me such disgusting stories any more.
我快吐了!请别再说这么恶心的故事了。
4.get a move on赶快
get a move on. you can’t park your car here.
赶快!你不能在这儿停车。
5.cook up想出
he cooked up a wonderful way to surprise his wife on her birthday.
他想出一个在他太太生日时让她惊喜的妙法。 (呵,女人心中的好丈夫!)
篇8:美国口语俚语
1.have a passion for钟爱
i have a passion for blue dresses.
我钟爱蓝色的衣服。
2.pep talk打气,鼓励的话
the coach gave his team a pep talk at half time, hoping to lead them to victory.
教练在半场时候给球员们打起,希望将他们引上胜利之途。
3.pick someone’s brains请教某人
i don’t understand any of this medical terminology. do you mind if i pick your brains since you’re so knowledgeable in this area?
我对医学术语一无所知。你在这方面如此在行,我能不能请教你一下?
4.pass out醉到了
he passed out after three beers.
喝了三杯啤酒后他就醉倒了。
5.way back好久以前
we’ve been friends since way back.
我们老早就是好朋友了。
篇9:美国口语俚语
1.screw someone over欺负某人
after working in the office for ten years, alice was fired for no apparent reason. how can they screw her over like that?
爱丽斯工作了十年之后,无缘无故被炒鱿鱼。他们怎么可以这样欺负她呢?
2.down to the wire等到最后一刻才开始做事
peter always waits until the last minute to do his work. i could never leave it down to the wire like that.
彼得总是等到最后一刻才开始做事。我从不想他那样等到最后一刻才开始干。
3.buck抗拒
you can’t buck the system.
你无法抗拒整个制度。
4.blockhead笨蛋
arnold is a blockhead if i ever saw one.
阿诺德是我见过的最笨的人。
5.blow the lid off揭发(丑闻)
that newspaper story blew the lid off the senator’s illegal business deals.
报纸的报道揭发了参议员的非法勾当。
★ qq搞笑留言
★ 网络语言
【美国口语骂人篇(共9篇)】相关文章:
你们这些人呐美文2022-04-30
阿甘每次自我介绍2022-12-18
学习英语的心得及收获2022-08-15
建立业务关系信函范文2022-09-10
口才在职场的重要性2022-10-10
网络语言的未来作文2022-09-21
流行美语排列榜TOP102023-09-06
《蒲柳人家》的教学设计2022-04-30
初学溜冰作文2023-01-27
初中作文:一次不失败的失败经历2023-12-04