英汉名词定语对比分析

时间:2022-12-12 08:08:44 其他范文 收藏本文 下载本文

英汉名词定语对比分析(合集6篇)由网友“zmsjt5733”投稿提供,以下是小编为大家汇总后的英汉名词定语对比分析,希望对大家有所帮助。

英汉名词定语对比分析

篇1:英汉名词定语对比分析

英汉名词定语对比分析

英语名词作前置定语的数量越来越大,但主要分布在科技文中作专名;汉语前置定语与中心语的语义关系主要是所属关系,英语主要是相关关系和类属关系,而且定中之间的语义关系更复杂.

作 者:王鹤云  作者单位:南昌大学中文系 刊 名:现代语文(语言研究) 英文刊名:MODERN CHINESE 年,卷(期): “”(9) 分类号:H3 关键词:英汉对比   名词定语   语义关系  

篇2:英汉习语对比分析

英汉习语对比分析

本文对英汉习语进行了对比分析,归纳了英汉习语的共同点和差异以及翻译方法,有利于更深入地了解中西方文化内涵,更好地学习和使用英汉语言.

作 者:钟成芳 ZHONG Cheng-fang  作者单位:潍坊医学院外语教学部,山东,潍坊,261042 刊 名:中国西部科技 英文刊名:SCIENCE AND TECHNOLOGY OF WEST CHINA 年,卷(期): 8(12) 分类号:G63 关键词:英汉习语   对比分析   文化   差异  

篇3:英汉疑问句语调对比分析

英汉疑问句语调对比分析

英语和汉语的疑问句语调各有其独特之处,英汉疑问句的分类也不尽相同,汉语的语调还因字调的影响而发生调值的变化.尽管如此,它们之间仍有许多相似之处,几种主要疑问句的语调差别并不大.英语和汉语的`一般疑问句、特殊疑问句和选择疑问句的语调大同小异.英语和汉语的附加疑问句中的直陈部分都是用降调.英语的附加疑问部分有升调和降调两种情况,汉语的附加疑问部分有升调和平调两种.汉语中还有正反问句,英语中也有类似的情况,但英语中没分出一类正反疑问句.

作 者:王天润  作者单位:濮阳职业技术学院外语系,河南,濮阳,457000 刊 名:濮阳职业技术学院学报 英文刊名:JOURNAL OF PUYANG VOCATIONAL AND TECHNICAL COLLEGE 年,卷(期): 21(2) 分类号:H04 关键词:英汉疑问句   语调   对比分析  

篇4:英汉被动句对比分析

英汉被动句对比分析

英语和汉语都有被动语态,但两种语言对被动语态的使用却常常不同.同一个语境,同样的含义,英语往往用被动语态表达,汉语却习惯于用主动语态,主要原因是英文考虑的重点是事情,即受动者,而汉语考虑的'重点则是人,即施动者.虽然汉语中有“被”字可用来表示被动,但是在更多情况下我们并不执着于主语与谓语之间究竟有什么关系.因而一般使用主动形式.本文从结构形式、语义含义、使用语境、语用功能四个方面对英汉被动句的特征作了概述,希望通过分析比较其异同,对英语学习者有一定的帮助.

作 者:王娟  作者单位:浙江工商大学外国语学院,浙江,杭州,310000 刊 名:读与写(教育教学刊) 英文刊名:READ AND WRITE PERIODICAL 年,卷(期): 4(12) 分类号:H043 关键词:结构形式   语义含义   使用语境   语用功能  

篇5:浅析名词作定语

浅析名词作定语

请看一道习题:

Three  famous  actors,with  whom  were  two____actresses  came  to  our____shop.

A.child;shoe B.child's;shoes

C.chil……

作定语用的名词一般没有与之相应的同根形容词。它既可以是有生命的,也可以是无生命的;既可以是可数的,也可以是不可数的。它能表明被修饰的名词的A.地点、B.时间、C.目的或用途、D.种类、E.原料或来源等等。例如:A.city  streets城市街道,a  corner  shop街道拐角的商店,a  kitchen  table厨房桌子,a  roof  garden屋顶公园;B.summer  holidays暑假,Sunday  papers星期日报纸,November  fogs十一月的雾季;C.a  tennis  court网球场,a  tennis  club网球俱乐部,a  peace  conference和平会议,milk  bottles牛奶瓶;D.a  love  story爱情故事,a  murder  story凶杀案故事,traffic  lights交通管理用的红绿灯,a  train  driver火车司机;E.stone  walls石墙,straw  hats草帽,rubber  boots胶鞋,pineapple  juice菠萝汁,plant  fat植物脂肪。

名词作定语时,一般用单数形式,但在个别情况下也有用复数的。例如:

goods  train货车,sports  meeting运动会,machines  hall展览机器的大厅。

注意:被修饰的名词变复数时,一般情况下,作定语用的名词不需要变为复数形式,但由man或woman作定语修饰的名词变成复数时,两部分皆要变为复数形式。例如:

man  doctor―men  doctors 男医生

woman  singer―women  singers 女歌手

有的作定语用的名词有与之相应的同根形容词。一般情况下,名词作定语侧重说明被修饰的名词的内容或性质;同根形容词作定语则常常描写被修饰的名词的`特征。例如:“bold  watch”指手表含有金的性质;而“golden  watch”则表示手表是金色的特征,不一定含有金。再举两例:

stone  house 石头造的房子

stony  heart 铁石般的心肠

peace  conference 和平会议

peaceful  construction 和平建设

名词作定语与名词所有格作定语有时是有区别的。一般来说,名词作定语通常说明被修饰的词的性质,而名词所有格作定语则强调对被修饰的词的所有(权)关系或表示逻辑上的谓语关系。例如:在“the  Party

[1] [2] [3]

篇6:英汉语义对比试析

英汉语义对比试析

词汇是人类的'语言和生活经验最紧密的衔接点.由于生活经验相同和不同,人们在词汇的选择方面也就存在着同一性和差异.

作 者:李岳阳  作者单位:泉州师范学院应用科技学院,福建泉州,362000 刊 名:重庆科技学院学报(社会科学版) 英文刊名:JOURNAL OF CHONGQING UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES EDITION) 年,卷(期):2008 “”(7) 分类号:H315.9 关键词:词汇   语义   对比  

浅谈从英汉语言文化对比谈成人英语学习现状

言语并置及其英汉对比

考研英语:对翻译的全面剖析及指导

高中英语语法教学四步法论文

考研英语翻译策略:正义反译

初中英语作文简单句

考研英语翻译的复习技巧

英语专业论文题目推荐

英语专业论文题目

复习指导 解码考研英语翻译

英汉名词定语对比分析
《英汉名词定语对比分析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【英汉名词定语对比分析(合集6篇)】相关文章:

高一数学怎么学习诀窍有哪些2023-08-18

高二英语作文结尾技巧2022-11-03

英语四六级考试翻译技巧之增译法2023-02-07

基本句型英语翻译2022-09-19

谈语料库在语法教学中的运用2022-06-06

英语专业教学论文题目2023-04-29

逻辑语义结构视阈下的英汉语篇对比研究2022-05-08

英语专业论文2022-04-30

浅析从英汉对比翻译看迁移对外语学习的影响2022-04-29

试论英语语篇中的词汇衔接2023-08-22

点击下载本文文档