英语口语:美国俚语

时间:2023-12-06 08:16:44 其他范文 收藏本文 下载本文

英语口语:美国俚语(锦集8篇)由网友“fkueatj1021”投稿提供,下面就是小编给大家带来的英语口语:美国俚语,希望能帮助到大家!

英语口语:美国俚语

篇1:英语口语:美国俚语

somebody's cup of tea

英国人对茶情有独钟,无论什么饮品都代替不了茶在他们心中的位置。因此somebody's cup of tea指的就是to be something that one prefers or desires 对某人胃口的东西,使某人感兴趣的东西。

例句:Football/Opera/Chemistry is not his cup of tea. 足球/歌剧/化学可不是他的爱好。

This spy novel is just my cup of tea. 这本侦探小说正对我的胃口。

a storm in a tea cup

这是18世纪法国哲学家孟德斯鸠的一句名言。有一次他听说圣马力诺发生了一场.就用了a storm in a tea cup这个比喻来形容整个事件。圣马力诺是欧洲最小的共和国,人口稀少,因此孟德斯鸠认为那里的.整个欧洲局势无关紧要。If someone exaggerates a problem or makes a small problem seem far greater than it really is, then they are making a storm in a teacup. 顾名思义,“茶杯里的风暴”自然算不得什么大事,所以就被用来表示“小题大做,大惊小怪”的意思。

例句:That couple often quarrel, but it is a storm in a tea cup. 那对夫妻经常吵架,没什么大惊小怪的。

Storm in a teacup是大惊小怪的英式 英语 表达,美式英语的说法是tempest in a teapot。此外,

大惊小怪相似的说法还有:a storm in a cream-bowl,a tempest in a glass of water,a storm in a hand-wash basin.

例句:Our bloody-minded foreman wouldn't give us a tea break. 我们残忍的工头不给我们工间茶休的时间。

a tea hound

在茶话会、舞会或各种社交场合,总有些喜欢追逐漂亮女子并对她们大献殷勤的家伙。这类花花公子就被称为tea hounds 爱交际的男子。

例句:John is much mature now, I think he's no longer a tea hound. 约翰现在成熟多了,我想他不再是爱交际的花花公子了。

tea break

饮茶一直被英国人看作是一种悠闲和舒适的享受。英国人喝茶的时间比较固定,不像我们那样随时随地都可以喝茶。他们习惯于三餐两茶,每天工作、学习一段时间后,喜欢停下来休息一刻钟左右,喝杯茶,吃些点心,补充体力。这段时间叫做tea break(茶休):an intermission from work, usually in the middle of the morning or afternoon, for a cup of tea, a snack, etc.。茶休有morning tea(上午茶)和afternoon tea(下午茶)之分:上午茶一般在十点半左右;下午茶一般在下午四五点钟。

茶休的习惯源于英国18世纪的一位贝德芙公爵夫人安娜。她每天在午餐和晚餐之间总会感到有点饥饿,于是就在每天下午四点到五点之间邀请三五位知心好友,来喝点茶吃点点心。再后来就演变为“上下午工间或课间吃茶点的休息时间”。这种茶休在英国可是雷打不动的小憩时间。

篇2:英语口语:美国俚语

1.ripoff 骗人的东西

What a ripoff! The new car I bought doesn't work!

真是个骗人货!我买的新车启动不了!

2.rock the boat 找麻烦

Don't rock the boat! Things are fine just the way they are.

别找麻烦了,事情这样就够好了。

3.blow it 搞砸了,弄坏了

I blew it on that last exam.

我上次考试靠砸了。

4.in hot water 有麻烦

He is in hot water with his girlfriend recently.

近段时间他跟女友的关系有点僵。

5.put one's foot in one's mouth 祸从口出

Wally is always saying such stupid thing. He has a real talent for putting his foot in his mouth.

沃力尽说这种蠢话。他真有惹是生非的本事。

篇3:英语口语:美国俚语

1.act up 胡闹,出毛病

The children started to act up as soon as the teacher left the room.

老师一离开教室,孩子们就闹起来了。

2.ad lib 即兴而作,随口编

The comedian ad libbed most of his routine.

那个喜剧演员大多是即兴表演。

3.blah-blah-blah 说个不停

All she does is go “blah-blah-blah” all night.

她整夜说个不停。

4.hit it off 投缘,一见如故

They hit it off instantly and have been good friends ever since.

他们一见面就很投缘,从此成了好朋友。

5.zit 青春痘

Why is it that every time I have a hot date, I break out with a big zit on my face?

为什么每次我有重要约会时,脸上都会冒出一个很大的青春痘呢?

篇4:英语口语:美国俚语

1.put someone on the spot 让某人为难

Don't put me on the spot like this. You know I can't give you confidential information.

别这样让我为难,你知道我不能给你机密资料的。

2.racket 非法行业,挂羊头卖狗肉

The police are determined to break up the racket.

警方决定打击这个非法行业。

3.have it good 享受得很

She really has it good. Everybody caters to her every need.

她真是享受得很,大家都依着他。

4.don't knock it 不要太挑剔

Don;t knock it! You won't be able to find another job that pays so well.

别挑剔了!你未必可以找到另外一个待遇这么好的工作!

5.pig out 狼吞虎咽

We pigged out on potato chips and cookies until our bellies ached.

我们大吃薯条和曲奇,吃到肚子撑到痛为止。

美国常用英语俚语:Easy as pie[极容易]

【句子对照】

The job was easy as pie, and we finished up an hour early.

这工作太容易了,我们提前一小时就完成了。

【关键俚语】

Easy as pie

英:Very simple; easily

中:极容易

篇5:英语口语俚语

1.come again 再说一遍

Come again? I didn't quite understand what you said.

再说一遍好吗?你刚说的话我不明白。

2.come clean 全盘托出,招供

The criminal decided to come clean.

罪犯决定供出事实。

3.spring for 请客

Let me spring for dinner.

我来请客吃饭吧。

4.spill the beans 泄漏秘密

Don't spill the beans. It's supposed to be a secret.

别说漏了嘴,这可是个秘密哦!

5.stick in the mud 保守的人

Cathy is such a stick in the mud. She never wants to try anything

new.

Cathy真保守,她从不想尝试新事物。

篇6:美国常用俚语

1. kick ass 了不起

A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good.

A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒!

B: Yep. I just kick ass.

B: 是的! 我就是厉害!

“kick ass” 除了字面上的「踢屁股」外, 还有「厉害、打败」的意思。当「踢屁股」时, 比如某人放你鸽子, 你很气, 就可以说: “I'm going to kick his ass.” (我得踢他的屁股)。当「厉害」用时, 就像上面例句一样用。“kick ass” 还可作「打败某人的意思」。比如某人一向在某方面比你强, 终于有一天你比他厉害了, 你就可以说:“Hahaha...I kicked your ass.”。觉得 “ass” 太难听的人, 就用 “butt” 吧!

【不管ass,还是butt,都是屁股的意思。只写这些东东,真是不过butt比较正式一些。黛西怎么老是庸俗不堪,社会主义精神文明的垃圾,我们新中国的有志青年可要擦亮眼睛,辩明是非啊!呵呵呵呵... 海泓注】

2. kiss ass 拍马屁

A: Mary, I'm sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together?

A: Mary, 我真的很抱歉对你不忠实。你想我们可不可能重修旧好呢?

B: I don't know, but you can kiss my ass.

B: 不知道, 不过你可以亲我的屁屁(巴结我)。

「亲屁屁」好象不大卫生吧! 不过人家就是这样用, 就照着「亲」吧!

“cheat” 除了作弊外, 还有「不忠实」的意思。

3. XYZ 检查你的拉链

Hey, man. XYZ.

老兄啊! 检查一下你的拉炼吧。

“XYZ” 是 “Check your zipper.” 的意思。在美国, 填表选项时多用打「X」来表示(台湾则用打勾表示)。这个选项的动作就叫“Check”, 也就是这里的XYZ 的 X所代表的。Y 是 Your, Z 就是 Zipper 啰!

4. Hit the road. 上路了

A: Do you want to come in for some tea?

A: 你要不要进来喝个茶呢?

B: No. I'm running late. I really need to hit the road.

B: 不了。我快迟到了, 得上路了。

“running late” 是快迟到了的意思。

“Hit the road” 的 “hit” 有「去」的意思。好比某人每周去健身房三次, 你就可以说 “He hits the gym three times a week.”。

“I really need to hit the road.” 还可以用说成“I really need to get going.”。

5. hang out 和朋友在一起

A: I don't know what is going on lately. Jack seems to curse a lot these days. A: 不知道最近Jack 怎么搞的。 他经常口出恶言。

B: Well, that's just what you get from hanging out with the wrong crowd. B: 嗯, 交错了朋友就是这样啊!

“hang out” 是和朋友一起做一些事。看电影、逛街、聊天都算。也不限指异性朋友。

6. click (两人)合得来

I really like talking to her. I think we two really click.

我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。

好玩的字吧! 不过 click 不一定只用在异性之间。朋友之间的频率相同也可以用。

【以前只知道click the mouse,真是鼠目寸光啊! 】

篇7:美国常用俚语

1. dirty work 卑鄙的工作; 讨厌的工作

A: All right. You go ahead and sign this paper and I'll do thedirty work。 A: 好吧! 你就把这个东西(纸)签了, 剩下来的“下流的工作”就交给我了。 B: (It) Sounds good to me。

B: 听起来不错!

“go ahead” 在美语中很常用, 除了“进行去做”的意思, 还有其它的用法, 以后再看。 “dirty work” 在此指的是一些没人要作的扮坏人的事。我有一个朋友遇人不淑, 室友出去旅行一去不回(并不是死掉),却不来电话, 也不付他该付的房租。三个月后这个朋友气炸了, 就向房东提出要另找室友的要求, 房东就请这位朋友填一张纸,然后把他室友的东西搬到别的地方去了。这个房东作的就是这里说的 “dirty work” 了。

2. push around 驱使(某人)

A. Gary, do you think you can rewrite this paper. I don't reallylike the topic。 A: Gary, 你想你是不是可以把这个报告重写一遍。我并不是很喜欢那个主题。

B: Hey, I'm only trying to help you out. You shouldn't be pushingme around like this。

B: 嘿! 我是在帮你忙耶! 你不应该这样指使我喔!

“把一个人推来推去”应该和“指使”很容易联想吧!

想到另外一个词, pushover, 指的是没有主意/没有主见/容易被别人说服的

3. boss around

颐指气使

A: Oh! No. I've got assigned to work with Marvin for our groupproject。 A: 噢! 不! 我被分配跟 Marvin 一起做团体作业。

B: Ooh! I heard that he love to boss people around。

B: 唉呀! 我听说他很爱指使人的。

“boss around” 和 “push around” 都是“指使人”的意思。说一个人爱命令人也可以说“He is verybossy.”

“kick ass” 除了字面上的“踢屁股”外, 还有“厉害、打败”的意思。当“踢屁股”时, 比如某人放你鸽子, 你很气,就可以说: “I'm going to kick his ass.” (我得踢他的屁股)。当“厉害”用时,就像上面例句一样用。“kick ass” 还可作“打败某人的意思”。比如某人一向在某方面比你强, 终于有一天你比他厉害了,你就可以说:“Hahaha...I kicked your ass.”。觉得 “ass” 太难听的人, 就用 “butt”吧!

4. kiss ass 拍马屁

A: Mary, I'm sorry for cheating on you before. Do you see anychance that we can get back together?

A: Mary, 我真的很抱歉对你不忠实。你想我们可不可能重修旧好呢?

B: I don't know, but you can kiss my ass。

B: 不知道, 不过你可以亲我的屁屁(巴结我)。

Kisssomebody's ass 是拍马屁的意思, 但是在这句话里的意思是“你就做梦去吧”, 也就是“你去死吧”. 马屁精显然就是asskisser

5. XYZ 检查你的拉链

Hey, man. XYZ。

老兄啊! 检查一下你的拉炼吧。

“XYZ” 是 “Check your zipper.” 的意思。在美国,填表选项时多用打“X”来表示(台湾则用打勾表示)。这个选项的动作就叫“Check”, 也就是这里的XYZ 的 X所代表的。Y 是Your, Z 就是 Zipper 啰!

6. Oh, boy! 乖乖! 唉呀!真是!

A: Guess what? We first got a flat tire, and now my cell phone isdead。 A: 你猜怎么了? 首先我门的车爆胎了, 现在我的行动电话又没电了。

B: Oh, boy!

B: 唉!

“flat tire” 是“爆胎”的意思”。

“Oh, boy!”是美国人用的一种感叹表示词句。不必问他们为什么不说 “Oh, girl” 还是别的,因为他们也不知道。

ohboy在老年人里面尤为常用. 年轻人可以说, oh, crap! 或是最常见的 oh, no!

篇8:美国常用俚语

7. Hit the road。上路了

A: Do you want to come in for some tea?

A: 你要不要进来喝个茶呢?

B: No. I'm running late. I really need to hit the road。

B: 不了。我快迟到了, 得上路了。

“running late” 是快迟到了的意思。

“Hit the road” 的 “hit” 有“去”的意思。好比某人每周去健身房三次, 你就可以说 “He hits thegym three times a week.”。

“I really need to hit the road.” 还可以用说成“I really need to getgoing.”。

8. click (两人)合得来

I really like talking to her. I think we two really click。

我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。

好玩的字吧! 不过 click 不一定只用在异性之间。朋友之间的频率相同也可以用。 以前只知道click the mouse,真是鼠目寸光啊

当两个人不click的时候, 你通常可以说, I don't know...but the chemistry doesn'tseem right. chemistry 这里指的是两个人不来电, 指同性异性都可以。

9. suck 差劲 ; 糟透了

A: Guess what? We've just now missed the bus, and the next onewon't come for another 45 minutes。

A: 知道吗? 我们刚好错过公车了; 下一班(车)还要四十五分钟才会来。

B: That sucks。

B: 真逊!

“suck” 是“差劲”的意思。 “That movie sucks.” 是“那部电影真是糟透了”的意思。 倒霉东西当然就是sucker.。。你可以说 these files are a mess! it is gonna takeforever to sort out these suckers. sucker通常不指人。

10. catch some Zs

小睡一下

A: Excuse me. I have to catch some Zs。

A: 抱歉! 我想小睡一下。

B: I thought you just woke up. Sleepy head。

B: 我以为你才刚睡醒。爱睡虫。

漫画里的人睡觉, 不是都画“Z,Z,Z...”来表示吗? 这里的 “catch some Zs” 就是这样来的。“I haveto catch some Zs.” 也可以说“I have to take a nap.” 或 “I need tosnooze.”。

有趣的中国俚语

bomb俚语是什么意思

英语口语俚语

浅谈美国俚语

美国人常用的口语俚语

美国口语骂人篇

跟bitch有关的俚语

英语:你知道感恩节吗?

关于耳朵ear的趣味俚语表达

托福听力对话类素材中10个高频俚语

英语口语:美国俚语
《英语口语:美国俚语.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【英语口语:美国俚语(锦集8篇)】相关文章:

必须辞职的两大征兆职场英语2023-05-17

托福听力备考练习做笔记详细训练方法指点2024-04-07

趣味俚语之关于“颜色”的俚语2023-12-07

橡皮的英文是什么2024-01-07

600句中文短语英文表达 3字篇2023-01-16

英文广播稿2022-11-03

办公室英语激怒老板口语2023-06-11

解读托福听力中的主旨题2023-02-09

高中take的短语词组2022-11-20

形容心情好的英文俚语2023-09-28