“超甜少女”为你分享9篇“TOEFL老托福听力PartC原文整合”,经本站小编整理后发布,但愿对你的工作、学习、生活带来方便。
篇1:TOEFL老托福听力PartC原文整合
Did you ever wonder why it is that most people are “programmed” to sleep at night instead of during the day?
你有没有琢磨过为什么大多数人都是“程序化的”晚上睡觉而不是白天?
If there's something about the cycle of light and dark that's telling us when to sleep, then shouldn't the sleep cycle of a blind person be different?
如果有某种关于光暗循环的(东东)告诉我们什么时候该睡觉,那么盲人的睡眠周期是否应该不一样呢?
As it turns out, many blind people—people with no visual perception of light at all—do have the same sleep cycle as sighted people.
事实证明,许多盲人——没有任何光的视觉感知的人——同视力正常的人有着同样的睡眠周期。
So now you're wondering, “How can this happen?”
所以你现在得寻思,“怎么能发生呢?”
The answer is: hormones, one hormone in particular. It's called melatonin.
答案是:荷尔蒙,特别是一种荷尔蒙。它叫做褪黑激素。
In sighted people, the level of melatonin goes up at night, or when it's dark, and goes down in the day, or when it's light.
在视力正常的人中,褪黑激素的水平在夜里或黑暗时上升,在白天或光线中下降。
It's believed that it's the presence of this hormone in the blood that gives us the urge to sleep.
人们相信是这种荷尔蒙在血液中的存在给了我们睡觉的迫切要求。
If an increase in melatonin level “programs” sighted people to sleep at night, then what about blind people?
如果褪黑激素水平的增加“程序化”了视觉正常的人在夜里睡觉,那么对于盲人怎么样呢?
A researcher, named Dr. Charles Czeisler, tells about an interesting experiment.
一个研究者,名叫Charles Czeisler博士,讲述了一个有趣的实验。
He tried shining a bright light into the eyes of some blind people.
他尝试把一束强光射入某些盲人的眼中。
When he did this, he noticed that the level of the melatonin in the blood of these subjects went down just as it would do for sighted people.
当他这么做时,它注意到在这些实验对象的血液中的褪黑激素的水平下降了,正如对视力正常的人如此做一样。
Somehow, the eyes of these subjects, even though they were damaged and had no visual perception of light, could tell their brain when there was more or less light.
不知何故,这些实验对象的眼睛,即使它们被损坏了,并且没有对光线的视觉感知,也能告诉他们的大脑什么时候有多或者少的光线。
Now, this doesn't work for all blind people;
哦,这并不适用于所有盲人。
in fact, most of Czeisler's subjects had no hormonal response to light at all.
事实上,大多数Czeisler的实验对象对光线根本没有荷尔蒙的反应。
Further research may be able to explain this sensitivity to light in terms of the type of blindness of the subject.
进一步的研究也许能依据实验对象的失明的类型来解释这种感光灵敏度。
篇2:TOEFL老托福听力PartC原文整合
Since we've been discussing alternative fuels lately, I wanted to pass on to you some information I read about a new fuel that's been in the news a lot lately.
由于近期我们已经讨论过替代燃料,我想传递给你们一些我最近读到的一种上了很多次新闻的新型燃料的信息。
It's called A-21. It's composed of water and a chemical known as naphtha.
它叫做A—21。它由水和一种被认为是石脑油的化学物质组成。
It seems to be a very promising fuel because it's much cleaner than the gasoline that we use today.
它似乎是一种非常有前途的燃料,因为它比我们今天使用的汽油要清洁得多。
That's not to say that it doesn't pollute, but it is cleaner. A-21 isn't like some other alternative fuels that require completely new types of engines.
那并不是说它不会污染,但是它更清洁。A-21不像某些其他的替代燃料那样需要完全新式的引擎。
A-21 still works in regular, everyday combustion engines—like the ones in cars—with only minor mechanical modifications.
A-21在常规的,日常内燃机——比如汽车里的引擎里依然起作用—只要较小的机械改动。
So changing over wouldn't be a big deal.
所以(燃料)对换不是什么大事。
You may doubt some of these claims as many researchers have.
你可能怀疑许多研究人员都有这样的说法。
Some people feared that because it contains about 45 percent water it would freeze in the winter.
有些人担心由于它包含了大约百分之四十五的水,它可能在冬天冻住。
But a small amount of antifreeze was added to it, and that seems to have solved the problem.
但是少量的防冻剂被添加进去,而这似乎就解决了问题。
A-21 has recently undergone street tests in buses in Reno, Nevada.
A-21最近在Nevada的Reno经历了街头测试。
So far it seems to work just fine.
目前它看来工作良好。
This is a good thing, especially in Nevada, because the state government there has passed a law requiring that a large percentage of vehicles in Nevada run on alternative fuels. A-21 should help.
这是件好事儿,尤其在Nevada,因为那里的州政府通过了一项法律,要求在Nevada的很大比例的车辆靠替代燃料运转。A-21会有帮助。
篇3:TOEFL老托福听力PartC原文整合
Today we're going to continue our discussion of modern art and talk about Charles Csuri.
今天我们将继续进行我们现代艺术的讨论,并且谈谈Charles Csuri。
Charles Csuri has been a part of many modern art movements.
Charles Csuri一直是许多当代艺术运动的一部分。
He's worked in Pop Art, Cubism, and Conceptual Art, but he made his mark as a pioneer in computer art.
他从事过流行艺术,立体主义,和概念艺术, 但是他作为一名先驱者在电脑艺术上留下了他自己的痕迹。
Even long before computers became popular, he was punching cards and feeding them into the big mainframe computer at Ohio State University.
甚至在电脑普及前很久,他在Ohio州立大学打卡并把它们插入大型主机计算机。
In the beginning, he had to work without a monitor, so he was virtually creating art in the dark.
在开始,他不得不在没有显示屏(的条件下)工作,所以他几乎是在黑暗中创作艺术。
He even learned computer programming so he could experiment with this new tool.
他甚至学会了计算机编程,因此他能够试用这个新工具。
Through the computer, Csuri has been able to explore a new world of possibilities.
通过计算机,Csuri能够去探索一个(充满无限)可能性的新世界。
For example, the computer enables him to sculpt in three dimensions.
举例来说,计算机使他能够在三维(空间)雕刻。
Also, he can look at a sculpture from any angle, and move it around, change the location of the light source, or he can copy it in different colors.
另外,他能从任意角度观察雕塑,并且四处移动它,改变光源的位置,或者他能够用不同的颜色复制它。
Over the years, Csuri received numerous grants for various projects.
多年以来,Csuri在各种各样的项目上收到了无数的补助金。
This money allowed him to train students in computer graphics and animation techniques, and to advance the computer as a medium for artists.
这些钱使他能够在电脑绘图和动画技巧方面训练学生,并且促进计算机成为艺术家的媒介。
Even though he uses modern technology, Csuri still insists he is creating art.
虽然他使用现代科技,Csuri仍然坚持他是在创造艺术。
He's always told his students to keep the issues of art in focus, and not get so caught up in the technology that you forget about the image.
他总是告诉他的学生,要保持在艺术的问题上聚焦,不要如此的卷入科技以至于忘记了图像。
篇4:TOEFL老托福听力PartC原文整合
Now we're entering Kangaroo Country.
现在我们正在进入袋鼠的国度。
In all, there are more than fifty different species of kangaroo, and the advantage of zoos like ours is that you see them in their natural habitat.
总共有超过五十种不同的袋鼠,像我们这样的动物园的优势是,你在他们的自然栖息地看到它们。
The ones we have all live in the grasslands.
我们拥有的这些(袋鼠)都生活在这草原上。
On my right, you can see one of the biggest types: the red kangaroo.
在我的右边,你能见到最大的一个品种:红袋鼠。
It travels about 20 miles per hour.
它一个小时大约行进20英里。
It looks like hard work, but hopping actually lets the kangaroo conserve more energy than another animal could when running on four legs.
看起来似乎很辛苦,但是跳跃实际上让袋鼠你能比其他四条腿奔跑的动物保存更多的能量。
In fact, up to a certain point, the faster a kangaroo goes the more energy it conserves.
事实上,在某种程度上,袋鼠行进的越快节省的能量越多。
Rather than taking more hops to increase speed, the kangaroo makes the length of each jump longer.
与其说用更多的跳跃来增加速度,不如说袋鼠使每次的跳跃长度更长。
Let's stop here for a minute. Take a look over on your right at this group of kangaroos resting.
让我们停在这里一小会儿。看看在你的右边正在休息的这群袋鼠。
Can you see that their ears are moving? Hearing may well be the kangaroo's most important sense.
你能看见他们的耳朵在动吗?听力很可能袋鼠的最重要的感觉。
Their two large ears can move independently, so sometimes one ear is pointing forward and the other toward the rear.
它们的两只大耳朵能独立地动,所以有时一只耳朵向前一只耳朵向后。
Kangaroos' eyesight is also excellent. They have a wide field of vision and, like most grazing animals, they are especially good at detecting movement.
袋鼠的视力也很棒。它们有一个宽广的视野,而且,像大多数食草动物一样,它们尤其擅长侦测动作。
Before we move on, I'd like to point out one more thing: If you look closely, you can see a joey that's a baby kangaroo peering out of its mother's pouch.
在我们继续之前,我想再指出一件事:如果你仔细观察,你能见到一只幼仔,那是一只小袋鼠正从妈妈的育儿袋里隐约露出来。
Before long that joey will be out of the pouch for good. The mother will push it out by the time it's eight months old.
不久以后那只幼仔将永久地从育儿袋里出来。妈妈将在它八个月大时强迫它出来。
篇5:TOEFL老托福听力PartC原文整合
Before we adjourn, I'd like to remind everybody about the upcoming fundraising event—the ten kilometer run.
在我们休会之前,我想提醒大家关于即将到来的筹款活动——十公里跑。
The run is being organized to help raise money for the renovation of the old gym.
组织这次跑步是为了帮助旧的体育馆翻修筹款。
Our gym is in desperate need of repair, and the university must rely entirely on private donations to pay for its renovation.
我们的体育馆迫切需要维修,而大学必须完全地依靠私人捐款来支付它的翻修。
This event will be the students' contribution to the effort. The procedure for participating is quite simple.
本次活动将会是学生对慈善运动的贡献,参与的程序非常简单。
No entrance fees, no advance registration, and you don't have to be the best athlete on campus.
没有入场费,没有预约登记,而且你不必是校园里最好的运动员。
You only need to find sponsors willing to contribute one or more dollars for every kilometer of the race that you complete.
你只需要去寻找愿意为你完成的赛跑的每一公里贡献一美金或者更多钱的赞助者。
So, for example, if you run all ten kilometers, you'll collect ten dollars from someone who has pledged to give you one dollar per kilometer.
所以,举例来说,如果你跑了全部的十公里,你将从承诺每公里给你一美金的人那里募集十美金。
After the run, a race official will record the number of kilometers you've completed.
跑完步,比赛工作人员将记录你已经完成的公里数。
You can then show the record to your sponsors when you collect the money.
那时你就能在募集钱的时候给你的赞助者出示该记录。
You might encourage your friends to run in the race by telling them that there will be awards for everyone who gets five sponsors or more.
你可以鼓励你的朋友们参加跑步比赛,通过告诉他们所有得到五个或者更多的赞助者的人将会得到奖励。
But above all, it'll just be a lot of fun.
但首先,这将会很好玩。
So, please spread the word and get everyone involved either as runners or sponsors.
所以,请散播一下消息,并且每个人都参与进来,不论是作为跑步者或者是赞助者。
篇6:TOEFL老托福听力PartC原文精选整合
Current studies show that what goes on labels is an important consideration for manufacturers, since more than seventy percent of shoppers read food labels when considering whether to buy a product.
最近的研究表明,对制造商来说,印在标签上的东西是一项重要的考虑(内容),因为超过百分之七十的购物者当考虑要不要买一个产品的时候会读食品标签。
A recent controversy as to whether labels on prepared foods should educate or merely inform the consumer is over, and a consumer group got its way.
最近,一个关于预制食品上的标签是否教育还是仅仅告知消费者的争论结束了,并且一个消费者群体最终得偿所愿。
The group had maintained that product labels should do more than simply list how many grams of nutrients a food contains.
这个群体主张产品标签应当比仅仅列出一种食品包含了多少克营养物做的更多。
Their contention was that labels should also list the percentage of a day's total nutrients that the product will supply to the consumer, because this information is essential in planning a healthy diet.
他们的论点是标签应当也列出该产品将会供给消费者的一天的总营养物的百分比,因为这个信息在计划一个健康饮食上是必要的。
A government agency disagreed strongly, favoring a label that merely informs the consumer, in other words, a label that only lists the contents of the products.
一个政府机构坚决不同意/强烈反对(上述观点),(政府机构)支持标签仅仅告知消费者(这个观点),换句话说,标签只要列出该产品的内容(就够了)
The agency maintained that consumers could decide for themselves if the food is nutritious and is meeting their daily needs.
该机构支持消费者能够为他们自己决定是否食物是有营养的并且满足他们日常所需。
The consumer group, in supporting its case, had cited a survey in which shoppers were shown a food label, and were then asked if they would need more or less of a certain nutrient after eating a serving of this product.
这个消费者群体,在支持它的(这个群体)的实例中,援引了一个调查,在这个调查中购物者被展示一个食品标签,然后被问到他们是否在吃过这种产品的一份食物后需要或多或少的某种营养物。
The shoppers weren't able to answer the questions easily when they were not given a specific percentage.
购物者不能容易地回答该问题,当他们没有被给予一个详细的百分比的时候。
This study, and others helped get the new regulation passed, and now food products must have the more detailed labels.
这项以及其他的研究帮助新规则获得通过,那么现在,食物产品必须有更详尽的标签。
篇7:TOEFL老托福听力PartC原文精选整合
Good afternoon. I'm here today to talk to you about a career with our airline.
下午好,我今天在这里和你们谈谈关于我们航空公司的一项职业。
We're especially interested in recruiting people to fill openings for flight attendants.
我们对雇人填补空乘人员的空缺尤为有兴趣。
First of all, to work as a flight attendant with us, you must be accepted into our training program and with so many people applying, it's not easy to be selected.
首先,作为一名空中乘务员同我们一起工作,你必须被我们的训练计划接受,而且随着很多人申请,被挑选出来是不容易的。
From the thousands of applications that we receive annually, we choose fewer than a thousand people for training.
从我们每年收到的成千上万份申请中,我们挑选不到一千人参加培训。
So, we require experience serving the public; and it also helps if you've earned some college credits.
因此,我们服务公众的经验;如果你已经得到一些大学学分的话也会有帮助。
Also, not everybody who gets accepted into the training program makes it through.
同时,不是每个被接受进来训练计划的人都能通过。
The course meets six days a week for five weeks.
课程上五周,一周六天
The training includes extensive classroom work in such subjects as first aid and passenger psychology as well as practical training in flight procedures and meal service.
培训包括大量的如急救护理这类科目的课堂作业和乘客心理学,以及在飞行过程中和用餐服务的实习训练
A lot of our graduates say that our flight attendants develop the skills of a nurse, a headwaiter, and a public relations executive!
很多我们的毕业生说我们的空乘人员显露了护士、餐厅领班,和公共关系专员的技能。
But, as a flight attendant myself, I can say that all of the hard work is worth it.
但是,我自己作为一个空乘人员,我可以说所有的辛苦工作都是值得的。
Of course, I get to travel throughout the country, and the airline pays all of my expenses while I'm away from my base station.
当然,我得以旅行了全国,而且航空公司在我离开我的基站时支付了所有的我的费用。
And, what I like best of all is that I've made friends with people from all over the country!
而且,所有之中我最喜欢的时我交的朋友来自全国各地。
篇8:TOEFL老托福听力PartC原文精选整合
I know you're anxious to get your permits and get started.
我知道你们急于拿到你们的许证可然后开始。
But there're just a few things I'd like to mention that might help you avoid trouble during your stay.
但有些事情我想提一提,有可能帮助你们在你们停留期间避开麻烦。
First of all, make sure you carry adequate water.
首先,一定要带足够的水。
You'll need it if you're hiking, especially in this heat.
你们将需要它如果你们徒步的话,尤其在这种炎热中。
A good rule of thumb is to bring one gallon per person per day this time of year.
好的做法是在每年的这个时候,每人每天要带一加仑水
Don't try to rely on the park's natural springs to supply all your water needs.
不要试图依靠公园的天然泉水来提供你所有的水的需求。
And please, do not use soap in the springs.
并且拜托,不要在泉水中使用肥皂。
It's your responsibility to protect the park's natural features.
保护公园的自然风貌是你们的责任。
For those of you staying beyond the weekend, make sure that you set up camp well away from dry creek beds.
对于你们这些想留下度过周末的,你们扎的帐篷一定要远离干燥的河床。
We may get some heavy rainfall, and those creekbeds could quickly become filled with water, and you and all your equipment might end up washed downstream.
我们可能会遇到大雨,然后这些小河床会迅速成为充满水(的样子),然后你和你的装备可能最终会被冲到下游去。
When you pick up your permits, you'll also get a park services booklet.
当你拿到你的许可证时,你将另外得到一本公园服务手册。
It'll tell you everything you need to know about the hiking trails.
上面会告诉你所有你需要知道的关于徒步旅行的路线。
They vary in length, of course, but most of them are under five miles—relatively easy day hikes.
当然了,它们在长度上有所不同,当时它们中的大多数是在五英里以下——相对容易的白日徒步(路线/行程)
Remember, if you're hiking solo, make sure you let someone know you're going and when they can expect you back.
记住,如果你是单人徒步,你一定要让别人知道你走了,并且他们能预期你什么时候回来。
And . . . uh, for your own safety, we recommend that you not climb rock faces.
还有……呃,为了你们自身的安全,我们建议你们不要爬岩壁
A lot of the rock throughout the park is very unstable.
公园里遍地都是的岩石很多都非常不稳定。
One final word: watch out for poisonous snakes. Rattlesnake activity is at its peak this time of year, especially at night.
最后一句:小心毒蛇。每年的这个时候是响尾蛇活动的高峰,尤其是在晚上。
For your own good, we recommend wearing protective clothing and carry a flashlight after dark.
为了你们自己好,我们建议穿防护衣,天黑之后要带手电筒。
篇9:TOEFL老托福听力PartC原文精选整合
Today I want to talk about the Earth's last major climatic shift, at the end of the last ice age.
今天我想谈谈关于地球上一次主要的气候改变,在上个冰河时代的末期。
But first, let's back up a moment and review what we know about climatic change in general.
但首先,让我们倒退一会儿,并大体上回顾我们所了解的气候变化。
First, we defined “climate” as consistent patterns of weather over significant periods of time.
首先,我们定义的“气候”是依照一致的模式,跨越了有效的时间周期的天气。
In general, changes in climate occur when the energy balance of the Earth is disturbed.
通常,在气候上的变化发生在地球能量平衡被扰乱的时候。
Solar energy enters the Earth's atmosphere as light and is radiated by the Earth's surface as heat.
太阳能以光的形式进入地球大气,并且经由地球表面以热的形式被辐射。
Land, water, and ice each affect this energy exchange differently.
陆地,水和冰,每一种(媒介)都在不同程度上影响了这种能量交换。
The system is so complex that to date, our best computer models are only crude approximations and are not sophisticated enough to test hypotheses about the causes of climatic change.
该系统是如此复杂以至于,迄今为止,我们最好的电脑模型也仅仅只是粗略的近似值,而且精度不足以检验关于气候变化原因的假说。
Of course, that doesn't keep us from speculating.
当然,这个不妨碍我们猜测。
For instance, volcanic activity is one mechanism that might affect climatic change.
例如,火山活动可能是影响气候变化的一个途径
When large volcanoes erupt, they disperse tons of particles into the upper atmosphere, where the particles then reflect light.
当大的火山群喷发时,它们撒播了很多的微粒进入上面的大气层中,于是这些微粒在那里反射了光。
Since less light is entering the system of energy exchange, the result would be a cooling of the Earth's surface.
由于较少的光进入了能量交换系统,结果会是地球表面的冷却。
Of course, this is just one possible mechanism of global climate change.
当然,这只是全球气候变化的可能的途径之一。
In all probability, a complete explanation would involve several different mechanisms operating at the same time.
很可能,一个完整的解释会牵涉几种不同的途径在同一时间起作用。
★ 托福听力备考攻略
【TOEFL老托福听力PartC原文整合(精选9篇)】相关文章:
托福听力推断题型提升正确率答题思路实例讲解2022-05-07
托福听力听写方法:三遍法2022-07-22
托福听力长期备考考生专用阈值训练法介绍2023-06-15
托福五个月复习计划如何制定2023-07-11
托福听力训练方法:精听+泛听2023-05-12
托福听力天文地理篇(astronomy&geology)2023-04-07
托福听力diy训练方法2022-07-05
托福听力备考词汇语料分类介绍2023-08-09
托福听力提高做题效率3个训练步骤讲解2023-06-13
托福听力生物学话题到底考什么2022-07-10